CAME XVIA Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
MANUEL D'INSTALLATION
XVIA STAND-ALONE
TOURNIQUETS
TRIPODES
FA00384-FR
Français
FR
Page
2
- Manuel :
FA00384-FR
FA00384-FR - vers.
2
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
ATTENTION !
Instructions importantes pour la sécurité des personnes :
À LIRE ATTENTIVEMENT !
AVANT-PROPOS
• CE PRODUIT NE DEVRA ÊTRE DESTINÉ QU'À L'UTILISATION POUR LAQUELLE IL A
ÉTÉ EXPRESSÉMENT CONÇU. TOUTE AUTRE UTILISATION EST À CONSIDÉRER COMME
DANGEREUSE. CAME S.P.A. DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS D'ÉVENTUELS
DOMMAGES PROVOQUÉS PAR DES UTILISATIONS IMPROPRES, INCORRECTES ET DÉRAI-
SONNABLES. • LA SÉCURITÉ DU PRODUIT ET, PAR CONSÉQUENT, SON INSTALLATION
CORRECTE SONT SUBORDONNÉES AU RESPECT DES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
ET DES MODALITÉS DINSTALLATION CORRECTES, SELON LES RÈGLES DE LART, DE
LA SÉCURITÉ ET DE LA CONFORMITÉ DUTILISATION, EXPRESSÉMENT INDIQUÉES DANS
LA DOCUMENTATION TECHNIQUE DES PRODUITS. • CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVEC LES MANUELS D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DES COMPOSANTS DU SYSTÈME
D'AUTOMATISME.
AVANT L'INSTALLATION
(CONTRÔLE DU MATÉRIEL EXISTANT : EN CAS D'ÉVALUATION NÉGATIVE,
NE PROCÉDER À L'INSTALLATION QU'APRÈS AVOIR EFFECTUÉ
LA MISE EN SÉCURITÉ CONFORME)
• LINSTALLATION ET L'ESSAI NE DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS QUE PAR DU PERSONNEL
QUALIFIÉ • LA POSITION DES CÂBLES, LA POSE, LA CONNEXION ET L'ESSAI DOIVENT
ÊTRE RÉALISÉS SELON LES RÈGLES DE L'ART ET CONFORMÉMENT AUX NORMES ET LOIS
EN VIGUEUR • AVANT TOUTE OPÉRATION, IL EST OBLIGATOIRE DE LIRE ATTENTIVEMENT
LES INSTRUCTIONS ; UNE INSTALLATION INCORRECTE PEUT ÊTRE SOURCE DE DANGER
ET PROVOQUER DES DOMMAGES AUX PERSONNES ET AUX CHOSES • S'ASSURER QUE
L'AUTOMATISME EST EN BON ÉTAT MÉCANIQUE, QU'IL EST ÉQUILIBRÉ ET ALIGNÉ, ET
QU'IL S'OUVRE ET SE FERME CORRECTEMENT. INSTALLER EN OUTRE, SI NÉCESSAIRE,
DES DISPOSITIFS DE PROTECTION ADÉQUATS OU BIEN UTILISER DES CAPTEURS DE
SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES SPÉCIFIQUES • S’ASSURER QUE L'OUVERTURE DU POR-
TILLON NE PROVOQUE AUCUNE SITUATION DE DANGER • NE PAS INSTALLER L'AUTOMA-
TISME SUR DES ÉLÉMENTS QUI POURRAIENT SE PLIER. SI NÉCESSAIRE, RENFORCER LES
POINTS DE FIXATION • N' INSTALLER QUE SUR UNE SURFACE PLANE • S'ASSURER QUE
LES ÉVENTUELS DISPOSITIFS D'ARROSAGE NE PEUVENT PAS MOUILLER L'AUTOMATISME
DE BAS EN HAUT.
INSTALLATION
• SIGNALER ET DÉLIMITER CORRECTEMENT LE CHANTIER AFIN D'ÉVITER TOUT ACCÈS
IMPRUDENT À LA ZONE DE TRAVAIL DE LA PART DE PERSONNES NON AUTORISÉES,
NOTAMMENT DES MINEURS ET DES ENFANTS • MANIPULER LES AUTOMATISMES DE
PLUS DE 25 KG AVEC UNE EXTRÊME PRUDENCE. PRÉVOIR, SI NÉCESSAIRE, DES
INSTRUMENTS ADÉQUATS POUR UNE MANUTENTION EN TOUTE SÉCURITÉ • LES DIS-
POSITIFS DE SÉCURITÉ CE DOIVENT ÊTRE INSTALLÉS CONFORMÉMENT AUX NORMES
EN VIGUEUR ET DANS LES RÈGLES DE L'ART, EN TENANT COMPTE DE L'ENVIRONNE-
MENT, DU TYPE DE SERVICE REQUIS ET DES FORCES OPÉRATIONNELLES APPLIQUÉES
AUX TOURNIQUETS MOBILES. LES ZONES PRÉSENTANT DES RISQUES D'ÉCRASEMENT,
DE CISAILLEMENT ET D'ENTRAÎNEMENT DOIVENT ÊTRE DÛMENT PROTÉGÉES • LES
ÉVENTUELS RISQUES RÉSIDUELS DOIVENT ÊTRE SIGNALÉS À L'UTILISATEUR FINAL PAR
LE BIAIS DE PICTOGRAMMES SPÉCIFIQUES CONFORMÉMENT AUX NORMES • TOUTES
LES COMMANDES D'OUVERTURE (BOUTONS, SÉLECTEURS À CLÉ, LECTEURS MAGNÉ-
TIQUES, ETC.) DOIVENT ÊTRE INSTALLÉS À AU MOINS 1,85 M DU PÉRIMÈTRE DE LA
ZONE DE MANŒUVRE DU TOURNIQUET, OU BIEN EN DES POINTS INACCESSIBLES DE
L'EXTÉRIEUR À TRAVERS LE TOURNIQUET. LES COMMANDES DIRECTES (À BOUTON, À
EFFLEUREMENT, ETC.) DOIVENT EN OUTRE ÊTRE INSTALLÉES À UNE HAUTEUR MINIMUM
DE 1,5 M ET ÊTRE INACCESSIBLES AU PUBLIC • LES DONNÉES D'IDENTIFICATION
DOIVENT FIGURER SUR LE TOURNIQUET ET ÊTRE BIEN EN VUE • AVANT DE METTRE LE
TOURNIQUET SOUS TENSION, S'ASSURER QUE LES DONNÉES D'IDENTIFICATION COR-
RESPONDENT BIEN AUX DONNÉES DE RÉSEAU • LE TOURNIQUET DOIT ÊTRE CONNEC
À UNE INSTALLATION DE MISE À LA TERRE EFFICACE ET CONFORME AUX NORMES EN
VIGUEUR • LE PRODUCTEUR DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS D'UTILISATION DE
PRODUITS NON ORIGINAUX, CE QUI IMPLIQUE EN OUTRE L'ANNULATION DE LA GARANTIE
• AVANT DE LIVRER L'INSTALLATION À L'UTILISATEUR, EN CONTRÔLER LA CONFORMITÉ
AUX NORMES EN 12453 ET EN12445, S'ASSURER QUE L'AUTOMATISME A BIEN
ÉTÉ RÉGLÉ COMME IL FAUT ET QUE LES DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ ET DE PROTECTION
FONCTIONNENT CORRECTEMENT • LES SYMBOLES D'AVERTISSEMENT DOIVENT ÊTRE
APPLIQUÉS DANS DES ENDROITS SPÉCIFIQUES ET BIEN EN VUE.
INSTRUCTIONS ET RECOMMANDATIONS
PARTICULIÈRES POUR LES UTILISATEURS
• DÉGAGER ET NETTOYER LES ZONES D'ACTIONNEMENT DU TOURNIQUET. S'ASSURER
DE L'ABSENCE DE TOUT OBSTACLE DANS LE RAYON D'ACTION DES PHOTOCELLULES
SURVEILLER LES ENFANTS AFIN D'ÉVITER QU'ILS NE JOUENT AVEC L'APPAREIL ET AVEC
LES DISPOSITIFS DE COMMANDE FIXES OU QU'ILS NE STATIONNENT DANS LA ZONE DE
MANŒUVRE DU TOURNIQUET. CONSERVER HORS DE LEUR PORTÉE LES DISPOSITIFS DE
COMMANDE À DISTANCE (ÉMETTEURS), OU TOUT AUTRE DISPOSITIF DE COMMANDE,
AFIN D'ÉVITER L'ACTIONNEMENT INVOLONTAIRE DE L'AUTOMATISME • LAPPAREIL PEUT
ÊTRE UTILISÉ PAR DES ENFANTS ÂGÉS D'AU MOINS 8 ANS ET PAR DES PERSONNES
AUX CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES RÉDUITES, OU PAR DES
PERSONNES DOTÉES D'UNE EXPÉRIENCE ET D'UNE CONNAISSANCE INSUFFISANTES, À
CONDITION QU'ELLES SOIENT SURVEILLÉES OU QU'ELLES AIENT REÇU DES INSTRUC-
TIONS SUR L'UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ DE L'APPAREIL ET SUR LA COMPRÉ-
HENSION DES DANGERS Y ÉTANT LIÉS. LE NETTOYAGE ET L'ENTRETIEN QUE DOIT
EFFECTUER L'UTILISATEUR NE DOIVENT PAS ÊTRE CONFIÉS À DES ENFANTS LAISSÉS
SANS SURVEILLANCE. • CONTRÔLER SOUVENT L'INSTALLATION AFIN DE S'ASSURER
DE L'ABSENCE D'ANOMALIES ET DE SIGNES D'USURE OU DE DOMMAGES SUR LES
STRUCTURES MOBILES, LES COMPOSANTS DE L'AUTOMATISME, TOUS LES POINTS ET
DISPOSITIFS DE FIXATION, LES CÂBLES ET LES CONNEXIONS ACCESSIBLES. LES POINTS
D'ARTICULATION ET DE FROTTEMENT DOIVENT TOUJOURS ÊTRE LUBRIFIÉS ET PROPRES
• CONTRÔLER LE BON FONCTIONNEMENT DES PHOTOCELLULES TOUS LES SIX MOIS.
ASSURER UN NETTOYAGE CONSTANT DES VERRES DES PHOTOCELLULES (UTILISER UN
CHIFFON LÉGÈREMENT HUMIDIFIÉ D'EAU ; NE PAS UTILISER DE SOLVANTS NI DES PRO-
DUITS CHIMIQUES QUI POURRAIENT ENDOMMAGER LES DISPOSITIFS) • EN CAS DE
RÉPARATIONS OU DE MODIFICATIONS NÉCESSAIRES DES RÉGLAGES DE L'INSTALLATION,
DÉBRANCHER L'AUTOMATISME ET NE L'UTILISER QU'APRÈS LE RÉTABLISSEMENT DES
CONDITIONS DE SÉCURITÉ • COUPER LE COURANT ÉLECTRIQUE AVANT TOUTE OUVER-
TURE MANUELLE. CONSULTER LES INSTRUCTIONS • SI LE CÂBLE D'ALIMENTATION EST
ENDOMMAGÉ, SON REMPLACEMENT DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR LE FABRICANT, OU PAR
SON SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE, OU PAR UNE PERSONNE AYANT SON MÊME
NIVEAU DE QUALIFICATION AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE • IL EST INTERDIT À L'UTI-
LISATEUR D'EXÉCUTER DES OPÉRATIONS QUI NE LUI AURAIENT PAS ÉTÉ EXPRESSÉMENT
DEMANDÉES ET QUI NE SERAIENT PAS INDIQUÉES DANS LES MANUELS. POUR LES
RÉPARATIONS, LES MODIFICATIONS DES RÉGLAGES ET POUR LES ENTRETIENS CURATIFS,
S'ADRESSER À L'ASSISTANCE TECHNIQUE • NOTER L'EXÉCUTION DES CONTRÔLES SUR
LE REGISTRE DES ENTRETIENS PÉRIODIQUES.
INSTRUCTIONS ET RECOMMANDATIONS
PARTICULIÈRES POUR TOUS
• ÉVITER D'INTERVENIR OU DE STATIONNER À PROXIMITÉ DU TOURNIQUET OU DES OR-
GANES MÉCANIQUES EN MOUVEMENT • NE PAS PÉNÉTRER DANS LE RAYON D'ACTION
DU TOURNIQUET LORSQUE CE DERNIER EST EN MOUVEMENT • NE PAS EMPÊCHER LE
MOUVEMENT DE L'AUTOMATISME NI S'Y OPPOSER AFIN D'ÉVITER TOUTE SITUATION DAN-
GEREUSE • FAIRE TOUJOURS TRÈS ATTENTION AUX POINTS DANGEREUX QUI DEVRONT
ÊTRE SIGNALÉS PAR DES PICTOGRAMMES ET/OU DES BANDES JAUNE-NOIR SPÉCIFIQUES
• DURANT L'UTILISATION D'UN SÉLECTEUR OU D'UNE COMMANDE EN MODALITÉ «
ACTION MAINTENUE », TOUJOURS S'ASSURER QUE PERSONNE NE SE TROUVE DANS
LE RAYON D'ACTION DES PARTIES EN MOUVEMENT JUSQU'AU RELÂCHEMENT DE LA
COMMANDE • L'ACTIONNEMENT DU TOURNIQUET PEUT AVOIR LIEU À TOUT MOMENT ET
SANS PRÉAVIS • TOUJOURS COUPER LE COURANT ÉLECTRIQUE DURANT LES OPÉRA-
TIONS DE NETTOYAGE OU D'ENTRETIEN.
DANGER D'ÉCRASEMENT DES MAINS
DANGER PARTIES SOUS TENSION
PASSAGE INTERDIT DURANT LA MANŒUVRE
Page
3
- Manuel :
FA00384-FR
FA00384-FR - vers.
2
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
DESCRIPTION
Tourniquet bidirectionnel motorisé en acier AISI 304 satiné, avec carte électronique, a cheur et indicateurs à LED, bras fi xes ou tombants à réarmement
automatique et alarme anti-e raction. Déblocage automatique du tripode en cas de coupure de courant. Branches en acier AISI 304.
Le tourniquet motorisé est sélectif, ce qui permet le passage d'une personne à la fois dans le sens sélectionné. À la réception d'une commande, le tripode tourne
légèrement pour inviter au passage ; dès qu'il détecte la poussée de l'utilisateur, il complète la rotation pour reprendre ensuite sa position d'attente d'une nouvelle
commande. Il est également possible de sélectionner les modalités de rotation libre et bloquée.
Système de chute du bras : à défaut de tension et dans des situations d'urgence, le bras horizontal descend pour libérer le passage.
Alarme anti-e raction : les tentatives de forçage du tourniquet sont détectées par l'encodeur et signalées par le buzzer.
Programmation et contrôle local (clavier sur carte) ou à distance via CRP.
Il est également possible, comme option, de programmer et de commander l’accès par le biais de lecteurs et des cartes RFID correspondantes.
Utilisé pour sélectionner et autoriser l'accès dans des zones à trafi c intense telles que les parcs d'expositions, les stades, les centres sportifs, les parkings, les
centres commerciaux, les métros et les bureaux publics.
Ce symbole indique des parties à lire attentivement.
Ce symbole indique des parties concernant la sécurité.
Ce symbole indique ce qui doit être communiqué à l'utilisateur.
Les dimensions sont exprimées en millimètres, sauf indication contraire.
LÉGENDE
Utilisation prévue
Données techniques
Modèle XVIA
Degré de protection (IP) 44
Alimentation (V - 50/60 Hz) 120/230 AC
Absorption en mode veille (W) 18
Puissance (W) 180
Nombre max. de passages par minute * 30
Classe de l’appareil I
Poids (Kg) 45
Température de fonctionnement (°C) -20 à +55
* Détectables en mode d'accès
[Libre]
(voir fonction F 77), étant donné qu'en mode
[Contrôlé]
les temps varient en fonction de la vitesse d’autorisation du passage.
Description des parties
1. Pieds
2. Tripode
3. Caisson
4. Carter
5. Capot supérieur
6. Serrures capot
7. Mécanisme de rotation
8. Support groupe alimentation/contrôle
9. Armoire de commande
10. Interrupteur alimentation
11. Prise d'alimentation ligne
12. Groupe afficheur et indicateurs LED
978 266 500
848 18042
1176
184
322
766
686
956
806
Ø 40
Page
4
- Manuel :
FA00384-FR
FA00384-FR - vers.
2
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Contrôles préliminaires
Avant d'installer le tourniquet, il faut :
si nécessaire, prévoir les tuyaux ondulés pour le passage des câbles électriques ;
prévoir un dispositif de déconnexion omnipolaire spécifique, avec un espace de plus de 3 mm entre les contacts, pour le sectionnement de l'alimentation ;
prévoir des tuyaux et des conduites pour le passage des câbles électriques afin de les protéger contre la détérioration mécanique ;
s'assurer que les éventuelles connexions à l'intérieur du boîtier (réalisées pour la continuité du circuit de protection) sont bien dotées d'une isolation sup-
plémentaire par rapport aux autres parties conductrices internes.
INDICATIONS GÉNÉRALES POUR L'INSTALLATION
L’installation doit être effectuée par du personnel qualifié et dans le plein respect des normes en vigueur.
Dimensions
Type et section minimale des câbles
Connexion longueur câble
< 20 m 20 < 30 m
Motoréducteur avec carte électronique 3G x 1,5 mm² 3G x 1,5 mm²
Dispositifs de commande 2 x 0,5 mm² 2 x 0,5 mm²
Dispositifs de sécuri 2 x 0,5 mm² 2 x 0,5 mm²
Accessoires à 24 V 2 x 0,5 mm² 2 x 0,5 mm²
En cas d’alimentation en 230 V et d’une utilisation en extérieur, adopter des câbles H05RN-F conformes à la norme 60245 IEC 57 (IEC) ; en intérieur,
utiliser par contre des câbles H05VV-F conformes à la norme 60227 IEC 53 (IEC). Pour les alimentations jusqu’à 48 V, il est possible d’utiliser des câbles
FROR 20-22 II conformes à la norme EN 50267-2-1 (CEI).
Pour la connexion CRP, utiliser des câbles UTP CAT5 jusqu’à 1000 m.
Si la longueur des câbles ne correspond pas aux valeurs indiquées dans le tableau, déterminer la section des câbles en fonction de l'absorption effective
des dispositifs connectés et selon les prescriptions de la norme CEI EN 60204-1.
Pour les connexions prévoyant plusieurs charges sur la même ligne (séquentielles), les dimensions indiquées dans le tableau doivent être réévaluées
en fonction des absorptions et des distances effectives. Pour les connexions de produits non indiqués dans ce manuel, considérer comme valable la
documentation jointe à ces derniers.
> 175
990
1070
900
1000
72
130
65
113
Page
5
- Manuel :
FA00384-FR
FA00384-FR - vers.
2
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Outils et matériel
S'assurer de disposer de tous les instruments et de tout le matériel nécessaire pour effectuer l'installation en toute sécurité et conformément aux normes en
vigueur. La figure illustre quelques exemples d'outils utiles à l'installateur.
Le sol sur lequel sera fixé le tourniquet doit être parfaitement nivelé.
En cas d'installation du tourniquet contre un mur, laisser un espace d'au moins 5 cm de l'autre côté du tripode.
Après avoir identifié la position, tracer les axes comme indiqué et les marquer au crayon.
Percer aux points indiqués et introduire les chevilles.
Il est conseillé d'utiliser des boulons en acier AISI 304 appropriés au type de sol ; les trous sur la structure ont un diamètre de 11 mm.
Traçage pour la fixation du tourniquet
INSTALLATION
Les illustrations suivantes ne sont que des exemples étant donné que l'espace pour la fixation du tourniquet et des accessoires varie en fonction des encombrements.
C'est donc l'installateur qui doit choisir la solution la plus indiquée.
Le montage du tourniquet doit être effectué par deux personnes. Le transport et le levage du tourniquet requièrent l'utilisation d'équipements adéquats.
Risque de renversement ! Ne pas s'appuyer contre le tourniquet tant qu'il n'est pas complètement fixé.
Page
6
- Manuel :
FA00384-FR
FA00384-FR - vers.
2
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Le groupe d'alimentation et de contrôle est logé dans le pied gauche ; il est cependant possible de le déplacer dans l'autre pied en le déconnectant des
dispositifs.
Faire attention à la longueur des câbles durant le recâblage des dispositifs.
Préparation du tourniquet
Ouvrir les serrures et enlever le capot supérieur en le soulevant sur le devant et en le poussant vers l’arrière.
Page
7
- Manuel :
FA00384-FR
FA00384-FR - vers.
2
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Enlever les 3 carters en ABS.
Ouvrir les bras jusqu’à accrocher létrier de fixation en le tournant.
Fixer les étriers à l’aide des vis M4x8 fournies.
Bien serrer tous les écrous des boulons.
Remettre les carters en ABS et les fixer à l’aide des vis 3,9x16.
Préparation du tripode à bras fixes (PSXV03)
Page
8
- Manuel :
FA00384-FR
FA00384-FR - vers.
2
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Fixation du tourniquet
Positionner le tourniquet et bien le fixer.
Ouvrir les bras jusqu’à leur fixation mécanique.
Fixer le tripode au mécanisme de rotation à l’aide des vis M8x20 et des rondelles (fournies).
Fixer le capuchon à l’aide de la vis M4x25 (fournie).
Fixation du tripode
Page
9
- Manuel :
FA00384-FR
FA00384-FR - vers.
2
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
Description des parties
Avant d'intervenir sur la carte électronique, la mettre hors tension.
Lalimentation 24 VDC en sortie est de type TBTS.
Toutes les connexions sont protégées par des fusibles rapides.
1. Touches de programmation des fonctions
2. DIP terminal RS485
3. Bornier de connexion CRP
4. Bornier de connexion indicateurs LED
5. Sortie relais rotation effective
6. Bornier buzzer
7. Bornier capteur rotation bras
8. Bornier de connexion micro-interrupteur capot
9. Bornier de connexion accessoires
10. Bornier Encodeur
11. Bornier Moteur
12. Bornier dispositif de verrouillage électrique chute bras
13. Bornier d'alimentation accessoires
14. Bornier d'alimentation carte
15. Fusible accessoires
16. Fusible dispositif de verrouillage électrique
17. Fusible moteur
18. LED présence tension
19. Touche de redémarrage
TABLEAU FUSIBLES TOR500
-> Moteur (A) 3 - F
-> Dispositif de verrouillage électrique (A) 2 - F
-> Accessoires (A) 1 - F
DIP1 : positionner sur ON si le câble de
connexion au dispositif de contrôle à
distance mesure plus de 30 m de long.
DIP2 : laisser sur OFF.
,
.
Page
10
10 - Manuel :
FA00384-FR
FA00384-FR - vers.
2
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Alimentation
Après avoir mis le tourniquet sous tension, attendre 10 secondes avant d'effectuer toute autre manœuvre.
Câbler la fiche au cordon d’alimentation.
Alimentation par défaut : 230 VAC.
Connexion des accessoires 24 VDC - max. 20 W.
Pour passer à la tension de 120 V, détacher le groupe d’alimentation et de contrôle pour pouvoir accéder, à travers le trou latéral, au levier de sélection à
déplacer vers le haut.
Page
11
11 - Manuel :
FA00384-FR
FA00384-FR - vers.
2
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Dispositifs d'urgence
Dispositifs de commande
Bouton d’ARRÊT (NF).
Permet l’arrêt et le repositionnement du tourniquet.
Bouton coup-de-poing de déblocage (NF).
Permet de libérer le passage :
avec PSXV02, le bras horizontal descend automatiquement ;
avec PSXV03, le tripode tourne librement.
Connexion CRP pour la gestion à distance.
Sortie relais (NO) pour signaler la rotation horaire ou anti-horaire e ective.
Portée 24 VDC 500 mA.
Dispositifs pour la gestion à distance
Commande pour l’actionnement anti-horaire (NO), avec dispositif local et à distance.
Permet le déblocage du tripode dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre.
Commande pour l’actionnement horaire (NO), avec dispositif local et à distance.
Permet le déblocage du tripode dans le sens des aiguilles d'une montre.
Page
12
12 - Manuel :
FA00384-FR
FA00384-FR - vers.
2
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
PROGRAMMATION
La programmation peut être effectuée depuis l’armoire de commande (en ouvrant la structure du tourniquet) ou moyennant l’installation du kit PSXVA5/6, avec
carte RFID Master.
Fonction Description (
les valeurs par défaut sont celles qui apparaissent sur fond noir
)
F 1 Arrêt Total. Avec bouton connecté sur les bornes 1-2.
[ ] Désactivée (obligatoire à défaut du bouton) ; [ ] activée.
F 2 Réglage entrée 2-CX. Uniquement pour la version avec système antifraude.
[ ] Désactivée ; [ ] activée.
F 3 Réglage entrée 2-CY. Uniquement pour la version avec système antifraude.
[ ] Désactivée ; [ ] activée.
F 13 Puissance contre-poussée. Configuration de la force que le tourniquet oppose en cas de forçage.
[ …… …… ] Réglage de 20 à 50% de la puissance du moteur.
F 19 Temps invitation. Temps d’attente après la pré-rotation (F 36) au bout duquel le tourniquet reprend sa position initiale prêt pour une nou-
velle commande.
[ …… …… ] Réglage de 0 à 30 secondes ( = désactivée).
F 22 Temps Fonctionnement. Temps de rotation maximal au bout duquel le tripode tourne librement.
[ …… ] Réglage de 5 à 30 secondes.
F 28 Vitesse Rotation. Configurée en pourcentage.
[ …… …… ] Réglage de 50 à 100% de la vitesse du moteur.
F 30 Vitesse Ralentissement. Configurée en pourcentage.
[ …… …… ] Réglage de 15% à 40% de la vitesse du moteur.
F 34 Réglage Couple Moteur. Force exercée par le tourniquet durant un accès normal.
[ …… …… ] du minimum au maximum.
F 36 Angle Invitation. Pré-rotation initiale du tourniquet après une commande d'ouverture.
[ …… …… ] Réglage de l'angle de 1 à 30 degrés.
F 37 Espace Ralentissement. Configure l'angle de début de ralentissement durant la phase de repositionnement.
[ …… …… ] réglage de l’angle de 0 à 5 degrés.
F 55 Angle Signalisation Effraction. Angle de rotation forcée au-delà duquel le tourniquet signale une effraction.
[ ] Désactivée ; [ …… …… ] Réglage de l'angle de 1 à 30 degrés.
F 56 Adresse CRP. Adresse logique univoque pour la gestion du tourniquet via CRP.
[ …… ]
F 73 Temps Détection Obstacle. Temps de poussée au bout duquel il y a détection de la présence d'un obstacle.
[ …… …… ] Réglage de 1 à 10 secondes.
F 74 Temps Réinitialisation Tourniquet. Pour rétablir le fonctionnement normal du tourniquet après détection d'un obstacle.
[ …… …… ] Réglage de 1 à 15 secondes.
F 1 Arrêt Total
F 2 glage Entrée 2-CX
F 3 glage Entrée 2-CY
F 13 Puissance Contre-poussée
F 19 Temps Invitation
F 22 Temps Fonctionnement
F 28 Vitesse Rotation
F 30 Vitesse Ralentissement
F 34 Réglage Couple Moteur
F 36 Angle Invitation
F 37 Espace Ralentissement
F 55 Angle Signalisation Effraction
F 56 Adresse CRP
F 73 Temps Détection Obstacle
F 74 Temps Réinitialisation Tourniquet
F 77 Modalité Fonctionnement Tourniquet
F 78 Déblocage Urgence
F 79 Contact Capot
F 80 Volume Audio
F 81 Affichage Écran
F 82 Configuration Horloge
U 1 Mémorisation Utilisateur
U 2 Élimination Utilisateur
U 3 Élimination Totale Utilisateurs
U 6 Élimination Cartes Master
A 3 Calibrage Rotation
A 4 Remise à Zéro
A 5 Gestion Passages
H 1 Version Firmware
Mappage du menu
Lancer la programmation par l’exécution de la fonction A 3 [Calibrage Rotation].
Page
13
13 - Manuel :
FA00384-FR
FA00384-FR - vers.
2
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Fonction Description (
les valeurs par défaut sont celles qui apparaissent sur fond noir
)
F 77 Modalité Fonctionnement Tourniquet. Configuration de l'état de fonctionnement pour chaque direction de passage.
Sélection IN (entrée) OUT (sortie)
LÉGENDE :
Contrô = passage réservé unique-
ment aux utilisateurs autorisés (flèche
verte allumée) ;
Libre = passage libre pour tous
(flèche verte clignotante) ;
Bloqué = passage interdit à tous (X
rouge allu).
[ ] Bloqué Bloqué
[ ] Bloqué Contrôlé
[ ] Contrôlé Bloq
[ ] Contrôlé Contrôlé
[ ] Bloqué Libre
[ ] Libre Bloq
[ ] Libre Contrôlé
[ ] Contrôlé Libre
[ ] Libre Libre
F 78 Déblocage Urgence. Avec bouton connecté sur 2-EM.
[ ] Désactivée ; [ ] activée.
F 79 Contact Capot. Désactive tout mouvement automatique en cas de capot ouvert.
[ ] Désactivée ; [ ] activée.
F 80 Volume Audio. Réglage du volume du buzzer.
[ ] Désactivée ; [ …… …… ] pour régler le volume.
F 81 Affichage Écran. Choix de la donnée à afficher à l’écran.
[ ] Désactivée ; [ ] pour visualiser les passages ; [ ] pour visualiser l'horloge.
F 82 Configuration Horloge. Voir les détails au chapitre correspondant.
U 1 Mémorisation Utilisateur. Voir les détails au chapitre correspondant.
U 2 Élimination Utilisateur. Voir les détails au chapitre correspondant.
U 3 Élimination Totale Utilisateurs. Voir les détails au chapitre correspondant.
U 6 Élimination Cartes Master. Voir les détails au chapitre correspondant.
A 1 Type FW installé. Lecture seule.
[ ] FW pour XVIA Autonome ; [ ] FW pour XVIA Expo.
A 3 Calibrage Rotation. Réglage de la rotation.
[ ] Pour calibrer.
A 4 Remise à zéro. Pour réinitialiser tous les paramètres par défaut.
[ ] Pour remettre à zéro.
A 5 Gestion Passages. Remet à zéro le calcul partiel des passages ou visualise le nombre total de passages (soumis à aucune remise à zéro ou
réinitialisation).
[ ] Pour sortir ; [ ] pour remettre à zéro le comptage partiel ; [ ] pour visualiser le comptage total.
H 1 Version Firmware.
Description des commandes de programmation sur armoire de commande
La touche permet de/d' :
entrer dans la programmation (touche enfoncée pendant environ
2 s)
entrer dans chaque menu
confirmer/mémoriser la valeur configurée
Les touches permettent de/d' :
se déplacer d'une option de menu à l'autre
augmenter ou diminuer une valeur
La touche permet de sortir des menus sans sauvegarder les
modifications
Afficheur permettant de visualiser
les fonctions et les programmations
durant la programmation.
u0003
ENTER
u0004
u0003
u0003 u0004u0003
3”
u0003
ENTER
u0003
ENTER
u0003u001 2
u0003u001 2
< >
u0003 u001 2
u0003 u001 2
Page
14
14 - Manuel :
FA00384-FR
FA00384-FR - vers.
2
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Description des commandes de programmation par cartes RFID
Le Kit PSXVA5/6 permet d’effectuer la programmation par le biais d’une carte Master RFID.
La premre [U0001] et la deuxième cartes [U0002] deviennent des cartes Master et ne peuvent êtremories que par l’armoire de commande
(voir fonction Mémorisation Utilisateur).
Approcher la carte Master du capteur
pendant plus de 3 secondes pour accéder à la
programmation.
Un tiret apparaît f1 ou bien il
y a modifi cation de l’état des chi res de
l’a cheur (état clignotant à état d’allumage
permanent).
Pousser le bras dans le sens horaire ou
anti-horaire pour naviguer dans le menu ou
modifi er la valeur de la sélection.
Approcher la carte Master du capteur pour
confi rmer ou entrer dans les menus.
Pour sortir des menus sans sauvegarder les
modifications, attendre 20 secondes (correspond
à la fonction de la touche ESC de l’armoire de
commande).
U 1 - Mémorisation Utilisateur (max. 250)
Entrer dans le menu de programmation, sélectionner Mémorisation Utilisateur [U1] puis [1].
L’écran affichera la première position libre pour la mémorisation. Les positions libres clignotent, ce qui en facilite l’identification. Lorsque le nombre
maximum d’utilisateurs a été atteint, l’écran affiche le message [FULL].
Approcher les cartes à mémoriser du capteur : après la dernière carte, l’afficheur reste allumé pendant quelques secondes pour confirmer la
mémorisation.
U 2 - Élimination Utilisateur
Entrer dans le menu de programmation et sélectionner Élimination Utilisateur [U2] puis [1] ;
la première position occupée par un utilisateur mémorisé clignotera ;
Aucun utilisateur n’est mémorisé lorsque l’écran a che [-----]
chercher l’utilisateur à éliminer ou bien passer la carte à éliminer devant le capteur ;
appuyer sur la touche [ENTER] ou bien passer la carte Master pour confirmer l’élimination ; l’écran affiche à nouveau le premier utilisateur ;
SUR ARMOIRE DE
COMMANDE
SUR ARMOIRE DE
COMMANDE
PAR CARTE
MASTER RFID
PAR CARTE
MASTER RFID
CL A
ENTER
CL A
cl- -
ENTER
cl- -
100
ENTER
100
cl
cl
ENTER
ENTER
cl- - cl- -
< >
100 116
100 116
cl- - cl2
cl- - cl2
Page
15
15 - Manuel :
FA00384-FR
FA00384-FR - vers.
2
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
U 3 - Élimination Totale Utilisateurs
U 6 - Élimination Cartes Master
Entrer dans le menu de programmation et sélectionner Élimination Totale Utilisateurs [U3] puis [1] ;
à l’activation de la fonction, le message [CLrA] clignote à l’écran ;
appuyer sur la touche [ENTER] ou bien passer la carte Master pour l’élimination : l’écran affichera [CLr] pour confirmer l’élimination effective de
tous les utilisateurs (à l’exclusion des cartes Master) ;
Sortir de la procédure.
Entrer dans le menu de programmation et sélectionner Élimination Cartes Master [U6] puis [1] ;
à l’activation de la fonction, le message [CL--] clignote à l’écran ;
appuyer sur la touche [ENTER] pour éliminer les deux cartes Master ou bien passer la carte Master1 pour éliminer la carte Master2 et vice versa :
l’écran affichera [CL1]/[CL2] pour confirmer l’élimination des cartes Master ;
Sortir de la procédure.
F 82 - Configuration Horloge
Entrer dans le menu de programmation et sélectionner Configuration Horloge [F82] ;
à l’activation de la fonction, l’écran affichera en séquence :
100
pour l’année, 212
pour le mois, 331
pour le jour,
423
pour l’heure, 559
pour les minutes, 659
pour les secondes ;
70
pour la correction fin du délai :
73
incrémenter pour ajouter environ 10 secondes/mois à la fois (max. 9 = 95 s)
7 3 décrémenter pour enlever environ 10 secondes/mois à la fois (max. 9 = 95 s)
il est conseillé de contrôler l’exactitude de la confi guration au bout d’un mois au moins ;
80
pour activer l’heure d’été ([ ] désactivée) ;
sortir de la procédure.
SUR ARMOIRE DE
COMMANDE
SUR ARMOIRE DE
COMMANDE
SUR ARMOIRE DE
COMMANDE
PAR CARTE
MASTER RFID
PAR CARTE
MASTER RFID
PAR CARTE
MASTER RFID
Page
16
16 - Manuel :
FA00384-FR
FA00384-FR - vers.
2
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
OPÉRATIONS FINALES
Au terme des branchements électriques et après la mise en marche, assembler les carters latéraux.
Connecter les indicateurs LED aux bornes spécifiques.
Remettre le capot et verrouiller les serrures.
ENTRETIEN
Avant toute opération d'entretien, il est conseillé de mettre hors tension pour éviter d'éventuelles situations de danger provoquées par des déplacements
accidentels.
Pour un entretien correct de l'acier AISI 304, consulter le manuel 119RW48 rédigé à cet effet (https:\docs.came.com et taper inox).
Tableau indiquant la quantité moyenne de cycles entre les pannes (MCBF) des tourniquets XVIA, en considérant comme installation et entretien corrects ceux
décrits dans ce manuel :
Modèle Limites de fonctionnement MCBF
001PSXV02)
001PSXV3)
Nombre maximum de cycles journaliers : service continu
Nombre maximum de cycles par minute : 30 (1 cycle toutes les 2 secondes) 3000000
Entretien périodique
Tous les 1000000 cycles et quoiqu'il en soit tous les 6 mois :
avec tourniquet hors tension, contrôler le coulissement de la
réversibilité du réducteur ;
contrôler le serrage de tous les boulons ;
nettoyer la partie interne de l'automatisme en éliminant la poussière
qui se dépose durant le fonctionnement ;
contrôler le serrage des boulons de la tête du tripode ;
contrôler le bon fonctionnement de la chute du bras ;
contrôler le bon état des branchements électriques et des câblages
correspondants ;
nettoyer les indicateurs LED uniquement avec de l’eau à l’aide d’un
chiffon ;
contrôler le réglage correct de la rotation du tripode (si nécessaire,
programmer à nouveau les fonctions correspondantes).
Page
17
17 - Manuel :
FA00384-FR
FA00384-FR - vers.
2
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
MISE AU REBUT ET ÉLIMINATION
CAME S.p.A. adopte dans ses établissements un Système de Gestion Environnementale certifié et conforme à la norme UNI EN ISO 14001 qui garantit le
respect et la sauvegarde de l'environnement.
Nous vous demandons de poursuivre ces efforts de sauvegarde de l'environnement, que CAME considère comme l'un des fondements du développement de
ses propres stratégies opérationnelles et de marché, en observant tout simplement de brèves indications en matière d'élimination :
ÉLIMINATION DE L'EMBALLAGE
Les composants de l’emballage (carton, plastiques, etc.) sont assimilables aux déchets urbains solides et peuvent être éliminés sans aucune difficulté, en
procédant tout simplement à la collecte différenciée pour le recyclage.
Avant d’effectuer ces opérations, il est toujours recommandé de vérifier les normes spécifiques en vigueur sur le lieu d’installation.
NE PAS JETER DANS LA NATURE !
ÉLIMINATION DU PRODUIT
Nos produits sont réalisés à partir de différents matériaux. La plupart de ces matériaux (aluminium, plastique, fer, câbles électriques) sont assimilables aux
déchets urbains solides. Ils peuvent être recyclés au moyen de la collecte et de l'élimination différenciées auprès des centres autorisés.
D’autres composants (cartes électroniques, piles des émetteurs, etc.) peuvent par contre contenir des substances polluantes. Il faut donc les désinstaller et les
remettre aux entreprises autorisées à les récupérer et à les éliminer.
Avant d’effectuer ces opérations, il est toujours recommandé de vérifier les normes spécifiques en vigueur sur le lieu d’élimination.
NE PAS JETER DANS LA NATURE !
Messages d'erreur et avertissements durant l'installation
ERREUR CAUSE REMÈDES
E 1 t Calibrage interrompu péter le calibrage
E 3 Encodeur cas Remplacer l’encodeur
E 7 Temps de fonctionnement dépassé Contrôler le fonctionnement du motoréducteur
E 8 Capot ouvert Fermer le capot
E 9 Forçage tripode
E 10 Obstacle durant la rotation Éliminer l'obstacle
E 20 Chute du bras Contrôler le bouton de déblocage sur 2-EM
E 21 Enjambement tripode Contacter l’assistance
Résolution des problèmes
PROBLÈME CAUSES POSSIBLES CONTRÔLES ET REMÈDES
Le portillon n'accepte aucune commande • Absence d'alimentation
Le bouton d’ART ne fonctionne pas
Contrôler l'alimentation secteur
Contrôler le branchement et le bon état du bouton
RÉFÉRENCES NORMATIVES
Le produit est conforme aux directives de référence en vigueur.
U0001 MASTER 1
U0002 MASTER 2
U0003
U0004
U0005
U0006
U0007
U0008
U0009
U0010
U0011
U0012
U0013
U0014
U0015
U0016
U0017
U0018
U0019
U0020
U0021
U0022
U0023
U0024
U0025
U0026
U0027
U0028
U0029
U0030
U0031
U0032
U0033
U0034
U0035
U0036
U0037
U0038
U0039
U0040
U0041
U0042
U0043
U0044
U0045
U0046
U0047
U0048
U0049
U0050
U0051
U0052
U0053
U0054
U0055
U0056
U0057
U0058
U0059
U0060
U0061
U0062
U0063
U0064
U0065
U0066
U0067
U0068
U0069
U0070
U0071
U0072
U0073
U0074
U0075
U0076
U0077
U0078
U0079
U0080
U0081
U0082
U0083
U0084
U0085
U0086
U0087
U0088
U0089
U0090
U0091
U0092
U0093
U0094
U0095
U0096
U0097
U0098
U0099
U0100
U0101
U0102
U0103
U0104
U0105
U0106
U0107
U0108
U0109
U0110
U0111
U0112
U0113
U0114
U0115
U0116
U0117
U0118
U0119
U0120
U0121
U0122
U0123
U0124
U0125
U0126
U0127
U0128
U0129
U0130
U0131
U0132
U0133
U0134
U0135
U0136
U0137
U0138
U0139
U0140
U0141
U0142
U0143
U0144
U0145
U0146
U0147
U000
1MA
ST
ER 1
U0002
MA
S
TER 2
U0003
U000
4
U0005
U000
U0
00
7
U0008
U000
U0
01
0
U
0011
U
001
2
U00
1
3
U00
1
4
U00
1
5
U0
01
6
U0
01
7
U
0018
001
U
0020
U00
21
U00
2
2
U00
2
3
U
002
4
U00
2
5
U0
02
6
U0
02
7
U
0028
U0
02
9
U0030
U
0031
U0032
U0033
U0034
U0035
U0
03
6
U0
03
7
U0038
U0
03
9
U
0040
U
0041
U
004
2
U
0043
U004
4
U00
4
5
U0
04
6
U0
04
7
U00
4
8
4
U0050
U005
1
U0052
U0053
U0054
U0055
U0
05
6
U005
7
U0058
U0
05
9
U
0060
U
0061
U006
2
U0063
U006
4
U0
06
5
U0
06
6
U
0067
U
0068
0069
U00
7
0
U00
71
U00
72
U
0073
U00
74
U0
07
5
U0
07
6
U
0077
U0
07
8
7
U
0080
U008
1
U008
2
U0083
U008
4
U0
08
5
U0
U008
7
U0
08
8
0089
U
0090
U
0091
U
0092
U0093
U009
4
U0
09
5
U0
09
6
U009
7
U0098
U0
1
00
U010
1
U010
2
U0103
U0104
U0
10
5
1
U0107
U0
10
8
010
U
0110
U0
11
1
U0
11
2
U0
11
3
U0
114
U0
11
5
011
U
0117
U
0118
11
U0
12
0
U0
12
1
U
012
2
U0
12
3
U0
12
4
U0
12
5
012
U0
127
U0
12
8
012
U0
1
30
U0
1
31
U0
1
32
U0
1
33
U0
13
4
U0
1
35
1
U0
13
7
U
0138
013
U
0140
U
014
1
U014
2
U0
14
3
U0
14
4
U0
14
5
14
U0
147
Page
18
18 - Manuel :
FA00384-FR
FA00384-FR - vers.
2
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Liste utilisateurs enregistrés 1/.....
Page
19
19 - Manuel :
FA00384-FR
FA00384-FR - vers.
2
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Liste utilisateurs enregistrés ..../.....
www.came.com
www.came.com
CAME S.p.A.
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15 Via Cornia, 1/b - 1/c
31030
Dosson di Casier
Dosson di Casier
Treviso
Treviso - Italy
33079
Sesto al Reghena
Sesto al Reghena
Pordenone
Pordenone - Italy
(+39) 0422 4940
(+39) 0422 4941
(+39) 0434 698111
(+39) 0434 698434
Français - Manuel : FA00384-FR - vers. 2 - 08/2016 - © CAME S.p.A.
Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

CAME XVIA Guide d'installation

Taper
Guide d'installation