NGS vintage artica Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
vintage artica
USER’S MANUAL
www.ngs.eu
English i Français i Español i Deutsch i Italiano i Português i Polski
2
USER’S MANUAL
Welcome to use this Bluetooth stereo headset. Please read this user’s manual
carefully before using it.
BRIEF INTRODUCTION
VINTAGE ARTICA NGS is a stereo Bluetooth headset. It supports the following
Bluetooth profiles:
HSP: Headset Profile
HFP: Hands-free Profile
A2DP: Advanced Audio Distribution Profile
AVRCP: Audio/Video Remote Control Profile
BEFORE USING
OVERVIEW
LED Indicator
Button 1: Power ON/Off, Pause,
Play, Pairing
Button 2: Vol+ / Next
Button 3: Vol- / Back
Mini USB to charge
MIC
1
2
3
4
5
6
1
3
2
4
5
6
ON OR OFF
1~3-second press
The Blue LED will flash for 3 seconds,
that means the device is ON or OFF.
BASIC OPERATION OF HEADSET
Function Multifunction LED status Button Operating
Power on Blue flash 3secs Button 1 3 second Press
Power off Blue flash 3secs Button 1 3 second Press
Please make sure your mobile phone has Bluetooth function that can be used.
Specific pairing procedures may vary with different mobile phone. Please refer
to your mobile phone manual for further information. Steps as follows:
Pairing the headset with Bluetooth mobile phone
1. Please keep the headset and mobile phone in the range of 1 meter when
pairing.
2. Press and hold Button 1 “3 Sec” until the headset’s LED light alternately
flashes blue.
3. Start the Bluetooth function of mobile phone and search the Bluetooth
devices. After searched, select “VINTAGE ARTICA NGS”in the Bluetooth device
list.
4. According to indication, enter password or PIN No:”0000”,and press the key
of” Yes” or “confirm.
5. After successful pairing, select “VINTAGE ARTICA NGS” in the Bluetooth
device list, and press “connect”.
6. After successful connecting, the blue LED of the headset quickly blinks twice
or three times every 4 seconds.
7. Your headset now is connected.
3
USER’S MANUAL
Function LED
Charge Red always ON
Power Full N/A
VOLUME BUTTONS
LED STATUS
Power ON Blue 3 flashes
Power off Blue 3 flashes
Pairing Blue flash150ms by 1 times
Pairing OK Blue flash 10sec by 1 times
Pairing fail Blue flash 5 sec per 1 flashes after 1min power off
Back to link Blue 500ms per 1 flashes
link after 10sec per flashes
Low battery Red >3.6V 4sec per 1 flashes
3.4V power off
Calls mode Blue 5sec by 3 flashes
Call in the mode Blue/Red Blue & Red Flashes 4sec per cycle
Music mode Blue/Red Blue & Red Flashes 4sec per cycle
Volume up/down (tap + or – buttons
per level change)
Next Press
for 2 seconds to go to the
next track
Back Press
for 2 seconds to go to the
previous track
CHARGING THE HEADSET
First time charging
Before you use this Bluetooth headset, please charge the battery of
VINTAGE ARTICA NGS fully.
CHARGING THE BATTERY WITH USB CABLE
Step1: Insert USB charging cable into USB port of PC or into wall charger with
USB port.
Step2: Connect charging cable with the charging port of headset.
When the red light is on, the headset is charging.
When the red light is off, the headset is charged fully.
It takes about 3 hours to charge the headset fully.
4
USER’S MANUAL
CARE AND MAINTENANCE
Please read the following suggestions carefully, that will help you to fulfill any warranty
obligations and to enjoy this product for many years.
Keep dry and don’t put it in the dump place, in case of eecting the interior circuit of
product.
Don’t put the product under the sunlight or place hot areas. High temperature will
short the life of electronic device, destroy the battery, or distort certain plastic.
Don’t expose the product in the cold areas. It may damage the internal circuit board.
Don’t try to take apart the product. It may damage the product if you are not
professional.
Don’t fall o on the oor or knock the hard substance. It may damage interior circuit.
Don’t use intensify chemical or detergent to clean the product.
Don’t scrap the surface with sharp things.
In case the product doesn’t function properly, send it to the store you bought it. The
staff will help you to solve the problem.
SPECIFICATIONS
If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that:
Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where
facilities exist.
Check with your Local Authority or retailer for recycling advice.
(Waste Electrical and Electronic Equipment Directive)
WARRANTY
Limited warranty. NGS warrants that any hardware products accompanying this documentation shall be free
from significant defects in material and workmanship for a period of two (2) years, three (3) years or five
(5) years from the date of purchase. NGS’s limited warranty is non-transferable and is limited to the original
purchaser. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary under
local laws.
Remedies. NGS’s entire liability and the user’s exclusive remedy for any breach of warranty shall be, at NGS’s
option, to: (a) repair or replace the hardware, or (b) refund the price paid, provided that the hardware is
returned to the point of purchase or such other place as NGS may direct, with a copy of the sales receipt. Any
replacement hardware will be warranted for the remainder of the original warranty period. These remedies
are void if failure of the hardware has resulted from accident, abuse, misapplication, or any unauthorized
repair, modification or disassembly. Besides, as it regards wireless devices, such remedies are void if the
batteries used are different from those recommended by NGS. On request of NGS, the user shall provide a
dated proof of original purchase or a dated summary invoice.
Disclaimer of warranty. The warranties expressly set forth in this agreement replace all other warranties. NGS
and its suppliers expressly disclaim all other warranties, including, but not limited to, the implied warranties
of merchantability and fitness for a particular purpose and noninfringement of third-party rights with
respect to the hardware, software, documentation and any other materials provided by NGS or its suppliers,
and any warranties of non-interference or accuracy of informational content. No NGS dealer, agent, or
employee is authorized to make any modification, extension, or addition to this warranty. Some jurisdictions
do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
Limitation of liability. In no event will NGS or its suppliers be liable for any costs of procurement of substitute
products or services, lost profits, loss of information or data, or any other special, indirect, consequential, or
incidental damages arising in any way out of the sale of, use of, or inability to use any NGS product or service,
even if NGS has been advised of the possibility of such damages. In no case shall NGS and its suppliers’
total liability exceed the actual money paid for the NGS producer or service giving rise to the liability Some
jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above
limitation or exclusion may not apply to you. The above limitations will not apply in case of personal injury
where and to the extent that applicable law requires such liability.
Returns Procedure. Any item to be returned or exchanged, other then those that are processed through the
seller or dealer for services, please directly contact NGS. You will find NGS disclaimer’s address and phone
numbers on the provided documentation, and on NGS website www.ngs.eu.
Bluetooth compliance Bluetooth 2.1+EDR, Specification 2.4 GHz ISM Band
Supported Bluetooth profiles Bluetooth Hands-Free Profile and
Bluetooth Headset Profile
Profile A2DP, AVRCP, Headset, Hands-Free
Frequency response 20Hz ~ 20kHz
Bluetooth class Class2
Paired device 1
Music time Up to 8 hours
Talking time Up to 15.0 hours
Standby time Up to 210 hours
Battery type 3.7V 350mA Lithium polymer battery
Charging time Up to 2-3 hours
Default password/PIN code “0000”
5
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Bienvenue dans l’utilisation de ce casque stéréo Bluetooth. Veuillez lire
attentivement ce manuel d’utilisation avant de l’utiliser.
BRÈVE INTRODUCTION
VINTAGE ARTICA NGS est un casque stéréo Bluetooth. Il supporte les profils
Bluetooth suivants:
HSP : Profil du casque
HFP : Profil mains libres
A2DP : Advanced Audio Distribution Profile (Profil de distribution audio avancé)
AVRCP : Profil télécommande Audio/Vidéo
AVANT UTILISATION
APERÇU
Voyant LED
Bouton 1 : Bouton d’allumage ON/OFF,
pause, lecture, couplage
Bouton 2 : Vol+ / Avance
Bouton 3 : Vol- / Retour
Mini USB pour charger
Micro
1
2
3
4
5
6
1
3
2
4
5
6
ON OU OFF
appuyer pendant 1~3 secondes
Le voyant LED bleu clignote pendant 3
secondes, ce qui signifie que le dispositif
est allumé ou éteint.
FONCTIONNEMENT BASIQUE DU CASQUE
Fonctionnement Statut du voyant LED multifonctions Bouton Fonctionnement
Allumer Le voyant bleu clignote pendant 3
secondes
Bouton 1 Appuyer pendant 3 secondes
Power off
(Éteindre)
Le voyant bleu clignote pendant 3
secondes
Bouton 1 Appuyer pendant 3 secondes
Veuillez vous assurer que votre téléphone portable comporte une fonction
Bluetooth pouvant être utilisée. Les procédures d’accouplage spécifiques peuvent
varier avec différents téléphones portables. Veuillez vous référer au manuel de
votre téléphone portable pour plus d’informations. Procédez comme suit:
Accoupler le casque avec le téléphone portable Bluetooth
1. Veuillez garder le casque et le téléphone portable dans une portée d’1 mètre
lors de l’accouplage.
2. Appuyer pendant 3 secondes le bouton 1 jusqu’à ce que le voyant LED bleu
clignote.
3. Démarrez la fonction Bluetooth du téléphone portable et cherchez les
périphériques Bluetooth. Puis, sélectionnez «VINTAGE ARTICA NGS» dans la
liste des périphériques Bluetooth.
4. Conformément aux indications, saisissez le mot de passe ou le PIN N° «0000»
puis appuyez sur la touche «Oui» ou «Confirmer».
5. Après avoir réussi l’accouplage, sélectionnez «VINTAGE ARTICA NGS» dans la
liste des périphériques Bluetooth et appuyez sur «connecter».
6. Après avoir réussi la connexion, la LED bleue du casque clignote rapidement
deux ou trois fois toutes les 4 secondes.
7. Le couplage de votre casque est réalisé.
6
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Fonctionnement Voyant
Chargement Rouge toujours allumé
Batterie pleine N/A
BOUTONS DE VOLUME
STATUT DU VOYANT LED
Allumer Bleu Clignote 3 fois
Éteindre Bleu Clignote 3 fois
Couplage Bleu Clignote 1 fois pendant 150ms
Couplage OK Bleu Clignote 1 fois pendant 10 s
Échec de couplage Bleu Clignote 1 fois pendant 5 s et s'éteint après 1 minute
sans activité
Revenir au lien Bleu Clignote 1 fois pendant 500 ms
Lien après avoir clignoté pendant 10 s
Batterie basse Rouge >3.6V 4s pour 1 clignotement
3.4V mise hors service
Mode d’appel Bleu Clignote 3 fois pendant 5 s
Mode d'entrée
d'appel
Bleu/rouge Clignotement bleu et rouge de 4 s par cycle
Mode musique Bleu/rouge Clignotement bleu et rouge de 4 s par cycle
Volume monter/descendre (appuyer sur les
boutones + ou – pour changer le niveau)
Avance Appuyer sur
pendant 2 secondes
pour avancer à la piste suivante
Retour Appuyer sur
pendant 2 secondes
pour revenir à la piste précédente
CHARGEMENT DU CASQUE
Premier chargement
Avant d’utiliser ce casque Bluetooth, veuillez charger entièrement la batterie de
VINTAGE ARTICA NGS.
CHARGER LA BATTERIE AVEC UN CÂBLE USB
Étape 1: insérez le câble de chargement USB dans le port USB du PC ou dans le
chargeur mural avec port USB.
Étape 2: connectez le câble de chargement avec le port de chargement du casque.
Quand le voyant rouge est allumé, le casque est en train de se charger.
Quand le voyant rouge est éteint, le casque est entièrement chargé.
Le chargement total du casque prend environ 3 heures.
7
MANUEL DE L’UTILISATEUR
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
SPÉCIFICATIONS
Veuillez lire attentivement les suggestions suivantes, elles vous aideront à répondre aux
obligations de garantie et à profiter de ce produit pendant de nombreuses années.
Tenir au sec et ne pas jeter, si le circuit intérieur du produit est aecté.
Ne placez pas le produit au soleil ou dans des endroits chauds. Une température élevée
raccourcira la vie du périphérique électronique, détruira la batterie, ou déformera
certains plastiques.
N’exposez pas le produit dans des endroits froids. Cela pourrait endommager le circuit
imprimé interne.
N’essayez pas de démonter le produit. Cela pourrait l’endommager si vous n’êtes pas
un professionnel.
Ne le faites pas tomber par terre ou ne le choquez pas contre des substances dures.
Cela pourrait endommager le circuit intérieur.
N’utilisez pas de produits chimiques ou de détergents pour nettoyer le produit.
Ne rayez pas la surface avec des choses pointues.
Au cas où le produit ne fonctionnerait pas correctement, envoyez-le au magasin
vous l’avez acheté. Le personnel vous aidera à résoudre le problème.
Si dans l’avenir vous deviez vous débarrasser de ce produit veuillez remarquer que:
Les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Veuillez recycler les
produits dans une déchetterie.
Consulter votre responsable local ou votre revendeur pour un conseil sur le recyclage.
(Directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques)
GARANTIE
Garantie limitée. NGS certifie que tous les produits matériels accompagnant cette documentation sont
exempts de tous défauts de fabrication et sont garantis pendant une période de deux (2) ans, (3) ans ou (5)
ans (selon le produit), à compter de la date d’achat du produit. La garantie de NGS est limitée à l’acheteur
original et ne peut faire l’objet d’un transfert. Cette garantie est exécutée sans préjudice des droits légitimes
du consommateur prévus par la loi.
Indemnité. La responsabilité totale de NGS et la seule indemnité à laquelle l’utilisateur pourra prétendre en
cas de rupture de la garantie consistera, au choix de NGS : (a) à la réparation ou substitution du matériel
ou (b) au remboursement du montant payé, à la condition de retourner le matériel au pont de vente, ou en
tout autre lieu sur l’indication de NGS, avec une copie du reçu d’achat. Les produits fournis pour remplacer
le produit d’origine auront une garantie équivalente à la période restante de la garantie d’origine. Ces
dispositions ne seront pas valables dans les cas où le matériel ait subi des dégâts en raison d’un accident
ou de l’utilisation impropre ou incorrecte du produit, ou de réparations, modifications ou assemblages
non autorisés. En outre, dans le cas de dispositifs sans fil, ces dispositions n’ont aucune validité si les piles
utilisées sont autres que celles qui sont recommandées par NGS. Vous devrez, à la demande de NGS, prouver
la date de l’achat original du matériel à l’aide d’une preuve d’achat datée ou d’un reçu détaillé et daté.
Renoncement de la garantie. Les garanties détaillées dans le présent accord remplacent toutes les autres
garanties. NGS et ses fournisseurs refusent expressément toutes autres garanties, y compris, de manière
non limitative, les garanties implicites à la commercialisation et adaptation pour une utilisation spécifique et
la garantie de respect des droits des tiers concernant le matériel, le logiciel, la documentation ou tout autre
matériel fourni par NGS ou par ses fournisseurs, ainsi que toute garantie de non intromission ou exactitude
du contenu de l’information. Aucun distributeur, agent ou employé de NGS ne sera autorisé à inclure de
modifications, d’élargissements ou d’ajouts à la présente garantie. Étant donné que les limites d’une
garantie dans la durée ne sont pas autorisées dans certaines juridictions, les restrictions ci-dessus peuvent
être non applicables.
Limite de responsabilité. En aucun cas, NGS ou ses fournisseurs ne pourront être tenus responsables des
coûts engagés pendant la livraison ou la substitution de produits ou de services, ni du manque à gagner,
perte d’informations ou de données, ni de l’utilisation ou de la non disponibilité de l’utilisation d’un produit
ou service de NGS, bien que NGS soit informé de la possibilité de tels préjudices. La responsabilité totale de
NGS et de ses fournisseurs sera limitée, dans tous les cas, au montant payé par les producteurs ou services
de NGS. Étant donné que les exclusions ou les limites de responsabilité face aux préjudices résultants ou
accidentels ne sont pas autorisées dans certaines juridictions, les limitations ci-dessus peuvent être non
applicables. Ainsi, la limitation ci-dessus ne sera pas valable dans le cas de dégâts sur les personnes pour
lesquels et dans la mesure où la loi en vigueur exige une telle responsabilité.
Procédure de recours sur la garantie. Les recours valables sur la garantie qui ne sont pas traités à travers le
point de vente, ainsi que toute autre question relative aux garanties, doivent être directement adressées
à NGS. Les adresses et numéros de téléphone du service après vente de NGS sont indiqués sur la
documentation jointe et dans la page web www.ngs.eu.
Compatibilité Bluetooth Bluetooth 2.1+EDR, Bande de 2,4 GHz ISM
Profils Bluetooth compatibles Profil Bluetooth mains libres et
profil casque Bluetooth
Profil A2DP, AVRCP, casque, mains libres
Réponse de fréquence 20Hz ~ 20kHz
Classe Bluetooth Classe 2
Dispositif couplé 1
Durée de la musique Jusqu’à 8 heures
Durée en conversation Jusqu’à 15,0 heures
Durée en attente Jusqu’à 210 heures
Type de batterie Batterie au polymère de lithium de 3,7V 350mA
Temps de chargement Jusqu’à 2-3 heures
Mot de passe /code PIN par
défaut
“ 0000 ”
8
MANUAL DE USUARIO
Bienvenidos al manual del usuario de estos auriculares estéreo con Bluetooth.
Por favor, lea este manual de instrucciones atentamente antes de usarlos.
BREVE INTRODUCCIÓN
VINTAGE ARTICA NGS son unos auriculares estéreo con Bluetooth que admiten
los siguientes perfiles de Bluetooth:
HSP: Perfil de Auriculares
HFP: Perfil manos libres
A2DP: Perfil Avanzado de Distribución de Audio
AVRCP: Perfil Audio/Video de Control Remoto
ANTES DE UTILIZAR
CONSIDERACIONES GENERALES
Piloto LED
Botón 1: Botón de ENCENDIDO/APAGADO,
pausa, reproducción, emparejamiento
Botón 2: Vol+ / Avance
Botón 3: Vol- / Retroceso
Mini USB para cargar
Micrófono
1
2
3
4
5
6
1
3
2
4
5
6
ENCENDIDO O APAGADO
Pulsar durante 1 a 3 segundos
El piloto LED azul parpadea durante 3
segundos, esto significa que el dispositivo
está ENCENDIDO o APAGADO.
Compruebe que su teléfono móvil tiene la función Bluetooth y que puede
utilizarla. Los procedimientos de asociación específicos pueden variar según los
diferentes teléfonos móviles. Consulte el manual de instrucciones de su teléfono
móvil para más información. Los pasos son los siguientes:
Asociar los auriculares con el Bluetooth del teléfono móvil
1. Los auriculares y el teléfono móvil deben estar a 1 metro de distancia cuando
se asocien.
2. Pulsar y mantener el botón 1 durante 3 segundos hasta que el piloto LED azul
de los cascos parpadee.
3. Inicie la función Bluetooth del teléfono móvil y busque los dispositivos con
Bluetooth. Después de encontrarlo, seleccione “VINTAGE ARTICA NGS” en el
listado de dispositivos con Bluetooth.
4. Según lo indicado, introduzca la contraseña o el número de PIN ”0000” y pulse
la tecla de “yes (sí)” o “confirm (confirmar)”.
5. Después de realizar la asociación de manera satisfactoria, seleccione
“VINTAGE ARTICA NGS” en el listado de dispositivos con Bluetooth y pulse
“conectar”.
6. Después de conectarse con resultados positivos, el LED azul de los auriculares
parpadea rápidamente dos o tres veces cada 4 segundos.
7. Sus cascos ya están conectados.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE LOS AURICULARES
Función Estado del piloto LED multifunción Botón Funcionamiento
Encendido Azul parpadeo durante 3 segundos Botón 1 pulsar durante 3 segundos
Apagado Azul parpadeo durante 3 segundos Botón 1 pulsar durante 3 segundos
9
MANUAL DE USUARIO
CARGA DE LOS AURICULARES
Primera vez que se cargan
Antes de utilizar estos auriculares con Bluetooth, cargue completamente la
batería del VINTAGE ARTICA NGS.
CARGAR LA BATERÍA CON EL CABLE USB
Paso 1: Introduzca el cable de carga USB en un puerto USB del PC o en el puerto
del cargador de pared con puerto USB.
Paso 2: Conecte el cargador al puerto del cargador de los auriculares.
Cuando la luz roja esté encendida, los auriculares se están cargando.
Cuando la luz roja esté apagada, los auriculares están completamente cargados.
La carga completa de los auriculares dura aproximadamente 3 horas.
Función LED
Carga Rojo siempre encendido
Potencia completa No disponible
BOTONES DE CONTROL DEL VOLUMEN
ESTADO DEL LED
Encendido Azul 3 parpadeos
Apagado Azul 3 parpadeos
Emparejamiento Azul 1 parpadeo de 150 ms
Emparejamiento
correcto
Azul 1 parpadeo de 10 segundos
Emparejamiento
incorrecto
Azul 1 parpadeo de 5 segundos y apagado después de 1
minuto
Regreso al enlace Azul 1 parpadeo de 500ms
Enlace establecido después de 10 segundos de
parpadeo
Batería baja Rojo >3.6V 1 parpadeo de 4 segundos
3.4V apagado
Modo de llamada Azul 3 parpadeos de 5 segundos
Modo de llamada Azul/rojo Parpadeos azul y rojo durante 4 segundos por ciclo
Modo música Azul/rojo Parpadeos azul y rojo durante 4 segundos por ciclo
Volumen Subir/bajar (pulsar los botones + o –
para cambiar el nivel)
Avance Pulsar
durante 2 segundos para
pasar a la siguiente canción
Retroceso Pulsar
durante 2 segundos para
retroceder a la canción anterior
10
MANUAL DE USUARIO
MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN
Lea las siguientes sugerencias con detenimiento ya que le ayudarán a cumplir las
obligaciones de garantía y a disfrutar este producto durante muchos años.
No lo moje y no lo coloque en lugares húmedos, ya que podría afectar al circuito interior
del producto.
No deje el producto a la luz del sol o en zonas calientes. Las altas temperaturas
reducirán la vida del aparato electrónico, destruirán la batería o estropearán ciertos
plásticos.
No exponga el producto a zonas frías. Podría dañar la placa de circuitos interna.
No intente desmontar el producto. Si usted no es un profesional, podría estropearlo.
No lo tire al suelo ni golpee la parte dura. El circuito interior podría estropearse.
No utilice sustancias químicas ni detergentes para limpiar el producto.
No arañe la supercie con objetos punzantes.
Si el producto no funciona de forma adecuada, envíelo a la tienda a la que lo compró. El
personal le ayudará a resolver el problema.
Si en el futuro tiene que desechar este producto, tenga en cuenta que:
Los residuos de productos eléctricos no se tienen que tirar con la basura doméstica. Recíclelo en
las instalaciones disponibles.
Consulte a las Autoridades Locales o al distribuidor para que le de instrucciones sobre el reciclaje.
(Directiva sobre la eliminación de Aparatos Electrónicos y Eléctricos)
GARANTÍA
Garantía limitada. NGS garantiza la ausencia de anomalías importantes en lo referente a los materiales y
fabricación de todos los productos de hardware suministrados con este documento durante un periodo de
(2) años, (3) años o (5) años (según producto), a partir de la fecha de adquisición del producto. La garantía
limitada de NGS es intransferible y protege exclusivamente al comprador original. Esta garantía no afecta a
los derechos de que dispone el consumidor conforme a las previsiones de esta ley.
Indemnización. La responsabilidad total de NGS y la única indemnización a la que el usuario tendrá derecho
en caso de incumplimiento de la garantía consistirá, a discreción de NGS, en: (a) la reparación o sustitución
del hardware o (b) el reembolso del importe abonado, siempre y cuando el hardware se devuelva al punto
de venta, o cualquier otro lugar que NGS indique, junto con una copia del recibo de compra. Los productos
de hardware suministrados para reemplazar al producto original tendrán una garantía equivalente al
periodo restante de la garantía original. Estas disposiciones carecen de validez en aquellos casos en
los que el hardware haya resultado dañado como consecuencia de un accidente o el uso indebido o
incorrecto del producto, o a reparaciones, modificaciones o montajes no autorizados. Además, en el caso
de los dispositivos inalámbricos, estas disposiciones carecen de validez si se utilizan pilas distintas a las
recomendadas por NGS. En caso de que NGS lo solicitara, deberá demostrar la fecha de compra original del
hardware mediante un comprobante de compra fechado o de un recibo detallado y fechado.
Renuncia de garantía. Las garantías detallladas en el presente acuerdo sustituyen a todas las demás garantías.
NGS y sus proveedores rechazan expresamente el resto de garantías, incluidas, pero sin limitarse a, las
garantías implícitas de comercialización y adecuación para un uso específico, y la garantía de no infracción
de los derechos de terceros respecto al hardware, software, documentación o cualquier otro material
suministrado por NGS o sus proveedores, y cualquier garantía de no intromisión o exactitud del contenido de
la información. Ningún distribuidor, agente ni empleado de NGS está autorizado a introducir modificaciones,
ampliaciones ni adiciones en la presente garantía. Dado que en algunas jurisdicciones no se permiten las
limitaciones de duración de una garantía, puede que las restricciones expuestas arriba no le sean aplicables.
Limitación de responsabilidad. En ningún caso se podrá considerar a NGS ni a sus proveedores responsables
por ningún coste incurrido durante el abastecimiento o sustitución de productos o servicios, ni por la
pérdida de beneficios, información ni datos, ni por ningún otro daño especial, indirecto, resultante o fortuito
derivado en cualquier forma de la venta, el uso o la no disponibilidad del uso de un producto o servicio de
NGS incluso cuando se haya notificado a NGS la posibilidad de tales daños. La responsabilidad total de NGS
y sus proveedores se limitará, en todos los casos, al importe real abonado por los productores o servicios de
NGS. Dado que en algunas jurisdicciones no se permiten las exclusiones o limitaciones de responsabilidad
por daños resultantes o fortuitos, puede que las limitaciones expuestas arriba no le sean aplicables. Así, la
limitación anterior carecerá de validez en el caso de lesiones personales, en las que y en la medida en la que
la ley vigente exija tal responsabilidad.
Procedimiento de reclamación de garantía. Las reclamaciones de garantía válidas que no se procesen a
través del punto de venta, así como cualquier pregunta relativa a garantías, deben dirigirse directamente
a NGS. Las direcciones y números de teléfono del servicio de atención al cliente de NGS figuran en la
documentación adjunta con su producto, y en la página web www.ngs.eu.
ESPECIFICACIONES
Compatibilidad Bluetooth Bluetooth 2.1+EDR, Banda ISM de 2,4 GHz
Perfiles Bluetooth compatibles Perfil manos libres Bluetooth y
perfil de auriculares Bluetooth
Perfil A2DP, AVRCP, auriculares, manos libres
Respuesta de frecuencia 20Hz ~ 20kHz
Clase de Bluetooth Clase 2
Dispositivo sincronizado 1
Duración con música Hasta 8 horas
Duración en conversación Hasta 15,0 horas
Duración en espera Hasta 210 horas
Tipo de pila Pila de polímero de litio de 3,7V 350mA
Tiempo de carga Hasta 2-3 horas
Contraseña/código PIN por
defecto
“0000”
11
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Vielen Dank, dass Sie sich für das Bluetooth Stereo Headset ARTICA NGS
entschieden haben. Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Headsets diese
Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
KURZEINFÜHRUNG
VINTAGE ARTICA NGS ist ein Bluetooth Stereo Headset, das die folgenden
Bluetooth-Profile unterstützt:
HSP: Headset Profile
HFP: Hands-free Profile
A2DP: Advanced Audio Distribution Profile
AVRCP: Audio/Video Remote Control Profile
VOR GEBRAUCH
ÜBERSICHT
LED Anzeiger
Taste 1: EINSCHALTEN / AUSSCHALTEN
Taste, Pause, Widergabe, Paarung
Taste 2: Vol+ / Vorwärts
Taste 3: Vol- / Rückwärts
Mini B für Ladung Mini
Mikrofon
1
2
3
4
5
6
1
3
2
4
5
6
EINSCHALTEN ODER AUSSCHALTEN
Für 1 bis 3 drücken
Der LED Anzeiger leuchtet 3 Sekunden
lang auf, das heisst dass das Gerät
EINGESCHALTET oder AUSGESCHALTET ist.
GRUNDBETRIEB DEN KOPFHÖRERN
Funktion Status des Multifunktion LED Anzeigers Taste Betrieb
Einschalten Blau 3 Sekunden lang aufleuchtet Taste 1 3 Sekunden lang drücken
Ausschalten Blau 3 Sekunden lang aufleuchtet Taste 1 3 Sekunden lang drücken
Bitte versichern Sie sich, dass Ihr Mobiltelefon Bluetooth-fähig ist. Der Pairing-
Vorgang kann von Mobiltelefon zu Mobiltelefon unterschiedlich sein. Bitte sehen
Sie für weitere Informationen in der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons
nach. Gehen Sie wie folgt vor:
Pairing des Headsets mit Bluetooth-Mobiltelefonen
1. Die Entfernung zwischen dem Headset und dem Mobiltelefon sollte beim
Pairing-Vorgang nicht größer als 1 Meter sein.
2. Taste 1 drücken und 3 Sekunden lang halten bis der LED Anzeiger den
Kopfhörern aueuchtet.
3. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion des Mobiltelefons ein und suchen Sie
nach Bluetooth-Geräten. Wählen Sie dann „VINTAGE ARTICA NGS” in der Liste
der gefunden Bluetooth-Geräte aus.
4. Falls Sie dazu aufgefordert werden, geben Sie das Passwort oder die Pin
“0000” ein und drücken Sie die Taste “Ja” oder “Bestätigen”.
5. Nach erfolgreichem Pairing-Vorgang, wählen Sie in der Liste der gefundenen
Bluetooth-Geräte “VINTAGE ARTICA NGS” aus und drücken Sie „Verbinden“.
6. Nach erfolgreicher Verbindung leuchtet die blaue LED des Headsets alle vier
Sekunden zwei oder drei Mal schnell hintereinander auf.
7. Ihre Kopfhörer wurden angeschlossen.
12
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Funktion LED
Ladung Rot Immer eingeschaltet
Komplette Leistung Nicht verfügbar
TASTEN FÜR LAUTSTÄRKENKONTROLLE
LED STATUS
Einschalten Blau 3 Aufleuchtungen
Ausschalten Blau 3 Aufleuchtungen
Paarung Blau 1 Aufleuchtung von 150 ms
Korrekte Paarung Blau 1 Aufleuchtung von 10 Sekunden
Unkorrekte Paarung Blau 1 Aufleuchtung von 5 Sekunden und Ausschalten
nach 1 Minute
Zurück zur
Verbindung
Blau 1 Aufleuchtung von 500 ms Verbindung
erfolgt nach 10 Sekunden Aufleuchtung
Niedrige Batterie Rot >3.6V 1 Aufleuchtung von 4 Sekunden
3.4V ausgeschaltet
Anrufmodus Blau 3 Aufleuchtungen von 5 Sekunden
Anrufmodus Blau / Rot Blaue oder rote Aufleuchtungen 4 Sekunden lang
pro Zyklus
Musikmodus Blau / Rot Blaue oder rote Aufleuchtungen 4 Sekunden lang
pro Zyklus
Lautstärke aufheben / senken (+ oder - Tasten für
Änderung der Stufe drücken)
Vorwärts
2 Sekunden lang für nächstes
Lied drücken
Rückwärts
2 Sekunden lang für voriges Lied
drücken
LADEN DES HEADSETS
Erster Ladevorgang
Bevor Sie dieses Bluetooth Headset benutzen, laden Sie bitte die Batterie des
VINTAGE ARTICA NGS vollständig auf.
LADEN DER BATTERIE MIT EINEM USB-KABEL
Schritt 1: Stecken Sie das USB-Ladekabel in den USB-Anschluss des PCs oder in
das Ladegerät mit USB-Anschluss.
Schritt 2: Verbinden Sie das Ladekabel mit dem Ladeanschluss des Headsets.
Wenn das rote Licht leuchtet, lädt das Headset.
Wenn das rote Licht nicht leuchtet, ist das Headset vollständig geladen.
Das Headset ist nach ungefähr 3 Stunden vollständig geladen.
13
GEBRUIKERSHANDLEIDING
WARTUNG UND PFLEGE
TECHNISCHE DATEN
Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch, um Garantiebedingungen zu
erfüllen und um dieses Produkt viele Jahre nutzen zu können.
Bewahren Sie das Headset trocken auf und schmeißen Sie es nicht weg, falls es innere
Schäden aufweist.
Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung und setzen Sie es keiner
Hitze aus. Hohe Temperaturen können die Lebensdauer elektronischer Geräte
verringern, die Batterie zerstören oder Kunststooberächen verzerren.
Bewahren Sie das Produkt nicht an kalten Orten auf. Dies kann zu inneren Schäden führen.
Bitte versuchen Sie nicht, dass Produkt selbst zu önen. Wenn Sie kein Fachmann sind
kann das zu Beschädigungen am Produkt führen.
Lassen Sie das Gerät nicht fallen oder gegen harte Gegenstände stoßen. Dies kann zu
inneren Schäden führen.
Benutzen Sie zum reinigen des Produkts keine Chemikalien oder Reinigungsmittel.
Zerkratzen Sie die Oberäche nicht mit scharfen Gegenständen.
Falls Ihr Produkt nicht einwandfrei funktioniert, bringen Sie es in das Geschäft, in dem Sie
es gekauft haben. Das Personal wird Ihnen bei der Lösung des Problems behilflich sein.
Sollten Sie dieses Produkt später einmal entsorgen müssen, beachten Sie bitte, dass elektrische
Abfallprodukte nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Bitte führen Sie das
Produkt dem Recycling zu, sofern eine entsprechende Einrichtung (Wertstoffhof) vorhanden ist.
Fragen Sie bei Ihren Behörden vor Ort nach Möglichkeiten zum Recycling.
(Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte).
GARANTIE
Begrenzte Garantie. NGS garantiert mit diesem Dokument die Abwesenheit von wichtigen Störungen in Bezug
auf Materialen und Herstellung den Hardware Produkten in einem Zeitraum von (2), (3) oder (5) Jahren (je
nach Produkt) nach dem Einkaufsdatum. Diese begrenzte Garantie ist nicht gegen die Rechte des Benutzers
durch Gesetz.
Schadenersatz. Die komplette Verantwortung von NGS und der einzige Schadenersatz dass der Benutzer
bekommen wird falls die Garantie nicht vervollständig wird, ist, von NGS Seite (a) die Reparatur oder Ersatz
des Hardwares oder (b) die Vergütung des vom Benutzer bezahlten Betrag, immer wenn der Hardware
mit einer Kopie des Einkaufstickets zu das Verkaufspunkt oder sonstiges Platz vom NGS genehmigt
zurückgegeben wird. Die Hardware Produkte um die originale Produkte zu ersetzen haben eine Garantie
gültig für die restliche Zeit der originalen Garantie. Diese Voraussetzungen sind ungültig in solchen Fällen
wenn den Hardware wegen eines Unfalls oder Missverbauchs oder Reparaturen, Änderungen oder
ungenehmiger Montage beschädigt wurde. Ausserdem für drahtlose Geräte, diese Voraussetzungen sind
ungültig wenn andere Batterie als die von NGS empfohlene Batterie benutzt werden. Sie sollen das originale
Einkaufsdatum des Hardwares mit einem detallierten und mit dem Datum versehen Einkaufsbescheinigung,
falls es von NGS angefordert wird, vorstellen.
Kündigung der Garantie. Die in dieser Vereinbarung detallierte Garantie ersetzt andere mögliche Garantie.
NGS und ihre Lieferanten lehnen andere Garantie ab, nicht nur aber auch spezifische Garantie für Verkauf
und Anpassung zu einer bestimmten Funktion, und die Garantie von keinen Beschädigungen den Rechten
von dritten Personen in Bezug auf den Hardware, Software, Dokumenten oder sonstiges Produkt von NGS
oder von ihren Lieferanten und irgendwelche Garantie von Einführung oder Genaugkeit des Inhalts der
Information. Kein Händler, Agent oder Mitarbeiter von NGS ist geeignet Änderungen, Vergrösserungen, oder
Addierungen in dieser Garantie einzufügen.In einigen Amtsbereichen die Begrenzung der Dauerzeit der
Garantie wird nicht erlaubt, die obenbeschriebene Begrenzungen können in diesen Fällen vielleicht nicht
anwenbar sein.
Begrenzung der Verantwortung. In keinem Fall kann NGS oder ihre Lieferanten verantwortlich für Liefer
oder Ersatzkosten von Produkten oder Diensten, oder für Gewinn , Information, oder Datenverlust oder
andere besondere indirekte sofortige oder fallende Beschädigung vom Verkauf der Bedienung oder die
Unmöglichkeit der Bedienung eines NGS Produktes oder Diensts auch wenn an NGS die Möglichkeit diesen
Beschädigungen mitgeteilt wurde. Die komplette Verantwortung von NGS und ihren Lieferanten wird in
allen Fällen begrenzt zu den wirklichen Betrag den von den NGS Herstellern oder Diensten vergütet wurde.
In einigen Amtsbereichen die Abwesenheit oder Begrenzungen der Verantwortung wegen sofortigen oder
fallenden Beschädigungen werden nicht erlaubt, in solchen Fällen kann sein dass die obenbeschriebene
Begrenzungen können vielleicht nicht anwendbar sein. So die vorige Begrenzung wird nicht gültig sein
falls persönliche Beschädigungen auftreten und wenn das entsprechende Gesetzt diese Verantwortung
anfordert.
Vorgang für die Reklamation der Garantie. Die gültige Garantiereklamationen die vom Verkaufspunkt nicht
durchgeführt werden, so wie irgendwelche Frage über Garantie sollen direkt an NGS gesendet werden. Die
Adresse und Telefonnummer des NGS Kundendiensts können in der Dokumention des Produktes und in der
webseite www.ngs.eu. gefunden werden.
Bluetooth Kompatibilität Bluetooth 2.1+EDR, ISM Band von 2,4 GHz
Kompatibel Bluetooth Profile Frei Hand Bluetooth Profil
Kopfhörer Bluetooth Prol
Profil A2DP, AVRCP, Kopfhörer, Frei Hand
Frequenzumfang 20Hz ~ 20kHz
Bluetooth Klasse Klasse 2
Synchronisiertes Gerät 1
Musikdauerzeit Bis 8 Stunden
Gesprächssdauerzeit Bis 15,0 Stunden
Wartezeit Bis 210 Stunden
Batterieart Lithium - Polymer - Batterie von 3,7V 350mA
Ladezeit Bis 2-3 Stunden
Kennwort / Standardcode PIN “0000”
14
INSTRUZIONI D’USO
Un benvenuto agli utenti di questa cuffia stereo Bluetooth. Si prega di leggere
attentamente il manuale prima di utilizzare la cuffia.
BREVE INTRODUZIONE
La VINTAGE ARTICA NGS è cuna cuffia stereo Bluetooth. Supporta i seguenti
profili Bluetooth:
HSP: Profilo Headset
HFP: Profilo Hands-free / viva voce
A2DP: Profilo Advanced Audio Distribution
AVRCP: Profilo Audio/Video Remote Control
PRIMA DELL’USO
PANORAMICA
Indicatore LED
Pulsante 1: Pulsante d’Accensione / Spegnimento,
pausa, riproduzione, accoppiamento
Pulsante 2: Vol + / Successivo
Pulsante 3: Vol - / Precedente
Mini USB B di ricarica
Microfono
1
2
3
4
5
6
1
3
2
4
5
6
ACCENSIONE O SPEGNIMENTO
Premere durante 1-3 sec.
L’indicatore LED blu lampeggia durante 3
secondi, questo significa che il dispositivo è
Acceso o Spento.
FUNZIONAMENTO PRINCIPALE DELLE CUFFIE
Funzione Stato dell’indicatore LED polifunzionale Pulsante Funzionamento
Accensione Blu lampeggia durante 3 secondi Pulsante 1 Premere durante 3 secondi
Spegnimento Blu lampeggia durante 3 secondi Pulsante 1 Premere durante 3 secondi
Assicurati che il vostro cellulare abbia la funzione Bluetooth che può essere
utilizzata. Le specifiche procedure di accoppiamento possono variare con i
diversi tipi di cellulare. Fare riferimento al manuale del cellulare per ulteriori
informazioni. Seguire i passaggi come segue:
Accoppiamento cuffia con un cellulare Bluetooth
1. Si prega di tenere la cuffia e il cellulare nel range di 1 metro durante
l’accoppiamento.
2. Premere e mantenere premuto il pulsante 1 durante 3 secondi fino a quando
l’indicatore LED blu delle cuffie lampeggia.
3. Avviare la funzione Bluetooth del cellulare e cercare i dispositivi Bluetooth.
Dopo la ricerca, selezionare “VINTAGE ARTICA NGS” nella lista dei dispositivi
Bluetooth.
4. Secondo l’indicazione, immettere la password o PIN n: “0000”, e premere il
tasto “Yes” o “confirm”.
5. Dopo l’avvenuto accoppiamento, selezionare “VINTAGE ARTICA NGS” nella
lista dei dispositivi Bluetooth e premere “connect”.
6. Dopo l’avvenuto collegamento, il LED blu della cuffia lampeggia rapidamente
due o tre volte ogni 4 secondi.
7. Le cuffie sono già connesse.
15
INSTRUZIONI D’USO
Funzione Indicatore LED
Ricarica Rosso sempre acceso
Ricarica completa Non disponibile
TASTI DI CONTROLLO DEL VOLUME
STATO DELL’INDICATORE LED
Accensione Blu 3 lampeggi
Spegnimento Blu 3 lampeggi
Accoppiamento Blu 1 lampeggio di 150 ms
Accoppiamento
corretto
Blu 1 lampeggio di 10 secondi
Accoppiamento
incorretto
Blu 1 lampeggio di 5 secondi e spegnimento dopo 1
minuto
Ripristino della
connessione
Blu 1 lampeggio di 500 ms. Unione stabilita dopo 10
secondi di lampeggi
Batteria scarica Rosso > 3,6 V 1 lampeggio di 4 secondi
3.4V spegnimento
Modo di chiamata Blu 3 lampeggi di 5 secondi
Modo di chiamata Blu / Rosso Lampeggi blu e rossi durante 4 secondi per ciclo
Modo musica Blu / Rosso Lampeggi blu e rossi durante 4 secondi per ciclo
Volume Aumentare / diminuire, premere i tasti
+ o - per cambiare il livello
Successivo Premere
per 2 secondi per
ascoltare il seguente brano musicale
Precedente Premere
per 2 secondi per
ascoltare il brano musicale anteriore
RICARICA DELLA CUFFIA
Prima ricarica
Prima di utilizzare questa cuffia Bluetooth, si prega di ricaricare la batteria della
VINTAGE ARTICA NGS completamente.
RICARICA BATTERIA CON CAVO USB
Passo 1: inserire il cavo di ricarica USB nella porta USB del PC o nella presa da
muro con porta USB.
Passo 2: collegare il cavo di ricarica alla porta di ricarica della cuffia.
Quando la luce rossa è accesa, la cuffia è in carica.
Quando la luce rossa è spenta, la cuffia è completamente carica.
Ci vogliono circa 3 ore per caricare completamente la cuffia.
16
INSTRUZIONI D’USO
CURA E MANUTENZIONE
SPECIFICHE
Si prega di leggere attentamente i seguenti suggerimenti, che vi aiuteranno a rispettare
le condizioni di garanzia e di godere di questo prodotto per molti anni.
Mantenerlo asciutto e non gettarlo in posti di discarica nel caso in cui si dovesse
rompere il circuito interno del prodotto.
Non mettere il prodotto sotto la luce del sole o in ambienti particolarmente caldi. L’alta
temperatura accorcerà la vita del dispositivo elettronico, rovinerà la batteria o altererà
certi pezzi in plastica.
Non esporre il prodotto in ambienti particolarmente freddi. Potrebbe danneggiarsi la
scheda interna del circuito.
Non cercare di smontare il prodotto. Potrebbe danneggiarsi se non siete dei
professionisti.
Non fare cadere sul pavimento il prodotto o sbattere l’involucro. Potrebbe danneggiarsi
il circuito interno.
Non utilizzare prodotti chimici o detergenti per pulire il prodotto.
Non raschiare la supercie con oggetti taglienti.
Nel caso in cui il prodotto non funzionasse correttamente, inviarlo dal rivenditore cui è
stato acquistato. Il personale vi aiuterà a risolvere il problema.
Se in futuro dovesse essere necessario smaltire questo prodotto, si prega di notare che:
I rifiuti elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Riciclare in apposite
strutture.
Verificare con l’Autorità locale o Rivenditore dove poter riciclare il dispositivo.
(Direttiva sullo smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici)
GARANZIA
Garanzia limitata. NGS garantisce l’assenza d’anomalie importanti rispetto ai materiali ed alla fabbricazione
di tutti i prodotti hardware forniti con questo documento per un periodo di (2) anni, (3) anni o (5) anni (in
base al tipo di prodotto), dalla data d’acquisizione del prodotto. La garanzia limitata di NGS è intrasferibile e
protegge esclusivamente l’acquirente originale. Questa garanzia non influisce sui diritti che dispone l’utente
rispetto alle previsioni di questa legge.
Risarcimento. La responsabilità totale di NGS e l’unico risarcimento al quale l’utente ha diritto in caso
d’incompimiento della garanzia consiste, a discrezione di NGS, in: (a) la riparazione o sostituzione
dell’hardware o (b) al rimborso dell’importo abbonato, sempre e quando l’hardware si restituisca al punto
di vendita, o qualsiasi altro commercio che NGS consideri valido, insieme con una coppia della ricevuta
d’acquisto. I prodotti hardware forniti per rimpiazzare il prodotto originale avranno una garanzia equivalente
al periodo restante della garanzia originale. Queste disposizioni non avranno validità in quei casi cui
l’hardware sia stato danneggiato come conseguenza di un accidente o dovuto all’uso indebito o in corretto
del prodotto, o di riparazioni, modificazioni o installazioni non autorizzate. Inoltre nel caso dei dispositivi
senza fili (wireless), queste disposizioni non avranno validità se s’impiegano batterie diverse da quelle
indicate da NGS Nel caso in cui NGS lo richiede, si dovrà dimostrare la data d’acquisto dell’hardware originale
per mezzo di un giustificante d’acquisto recante la data o di una ricevuta dettagliata con la data di acquisto.
Rinuncia della garanzia. Le garanzie del presente accordo sostituiscono tutte le altre garanzie. NGS e i suoi
distributori rifiutano espressamente il resto delle garanzie, incluse, senza limitazioni, le garanzie implicite
di commercializzazione d’adeguazione per un uso specifico, e della garanzia di non infrazione dei diritti di
terzi rispetto all’hardware, software, documentazione o qualsiasi altro materiale fornito da NGS o dai suoi
distributori, e qualsiasi garanzia di non intromissione o esattezza del contenuto dell’informazione. Nessun
distributore, agente o impiegato di NGS è autorizzato ad introdurre modificazioni, ampliazioni nella presente
garanzia. Visto che in alcune giurisdizioni non si permettono le limitazioni di durata di una garanzia, è
possibile che le restrizioni sopra citate non siano applicabili.
Limitazioni della responsabilità. In nessun caso si potrà considerare NGS ed i suoi distributori responsabili
di risarcimento per un danno verificatosi durante il rifornimento o sostituzione di prodotti o servizi, né
per la perdita di benefici, informazioni e dati, neanche per ulteriori danni speciali, accidentali o fortuiti
derivati per qualsiasi motivo della vendita, l’uso o la non disponibilità d’uso di un prodotto o servizio di NGS
incluso quando si sia notificato a NGS la possibilità di tali danni. La responsabilità totale di NGS ed i suoi
distributori si limiterà, in tutti i casi, al rimborso dell’importo reale abbonato per i prodotti o servizi di NGS.
Visto che in alcune giurisdizioni non si permettono le esclusioni o limitazioni di responsabilità per danni
accidentali o fortuiti, è possibile che le restrizioni sopra citate non siano applicabili. Per cui, la limitazione in
precedenza citata non sarà valida nel caso di lesioni personali, sempre e quando le leggi vigenti esigano tale
responsabilità.
Procedura di reclamazione della garanzia. Le reclamazioni delle garanzie valide che non si realizzano nei
punti di vendita, così come qualsiasi domanda relativa sulle garanzie, devono essere rivolte direttamente
a NGS. Gli indirizzi ed i numeri di telefono del servizio d’attenzione al cliente di NGS sono presenti nella
documentazione fornita con i prodotti, e nella pagina web www.ngs.eu.
Compatibilità Bluetooth Bluetooth 2.1 + EDR, Banda ISM a 2.4 GHz
Profilo Bluetooth compatibile Profilo vivavoce via Bluetooth e
profilo auricolare via Bluetooth
Profili A2DP, AVRCP, auricolare e vivavoce
Risposta in frequenza 20 Hz ~ 20 KHz
Classe Bluetooth Classe 2
Dispositivo sincronizzato 1
Durata in ascolto Fino a 8 ore
Durata in conversazione Fino a 15 ore
Durata in attesa Fino a 210 ore
Tipo di batteria Batterie ai polimeri di litio 3,7 V - 350 mA
Tempo di ricarica 2 - 3 ore
Password / codice PIN
predefinito
“0000”
17
MANUAL DO UTILIZADOR
Bem-vindo ao uso destes auscultadores estéreo Bluetooth. Por favor leia este
manual de utilizador cuidadosamente antes de usar.
BREVE INTRODUÇÃO
VINTAGE ARTICA NGS são auscultadores estéreos Bluetooth. Suporta os
seguintes perfis Bluetooth:
HSP: Perfil Auscultador
HFP: Perfil Mãos-livres
A2DP: Perfil de Distribuição Áudio Avançada
AVRCP: Perfil de Controlo Remoto de Áudio/Vídeo
ANTES DE USAR
VISÃO GERAL
Piloto LED
Botão 1: Botão ACENDER/APAGAR, pausa,
reprodução, emparelhamento
Botão 2: Vol+ / Avançar
Botão 3: Vol- / Retroceder
Mini B por carregamento
Microfone
1
2
3
4
5
6
1
3
2
4
5
6
ACENDER OU APAGAR
Carregar durante 1 a 3 segundos
O piloto LED azul pisca durante 3 segundos,
Isto significa que o dispositivo está ACESO
ou APAGADO.
FUNCIONAMENTO BÁSICO DOS AUSCULTADORES
Função Estado do piloto LED multifunção Botão Funcionamento
Acender Azul a piscar durante 3 segundos Botão 1 Carregar durante 3 segundos
Apagar Azul a piscar durante 3 segundos Botão 1 Carregar durante 3 segundos
Por favor certifique-se que o seu telemóvel tem a função Bluetooth que possa
ser usada. Procedimentos específicos de emparelhamento podem variar em
relação a diferentes telemóveis. Por favor consulte o manual do seu telemóvel
para mais informação. Passos como seguem:
Emparelhar os auscultadores com telemóvel Bluetooth
1. Por favor mantenha os auscultadores e telemóvel dentro da distância de 1
metro quando estiver a emparelhar.
2. Carregar e manter o botão 1 durante 3 segundos, até que o piloto LED azul
dos auscultadores comece a piscar.
3. Inicie a função Bluetooth do telemóvel e procure dispositivos Bluetooth. Após
procurar, selecione “VINTAGE ARTICA NGS” na lista de dispositivos Bluetooth.
4. De acordo com a indicação, insira a palavra-passe ou PIN Nº “0000” e
pressione a tecla “Yes” ou “ confirme
5. Após o emparelhamento bem-sucedido, seleccione “VINTAGE ARTICA NGS” na
lista de dispositivos Bluetooth e pressione “connect”
6. Após a ligação bem-sucedida, O LED azul dos auscultadores piscará
rapidamente duas ou três vezes a cada 4 segundos.
7. Os seus auscultadores estão ligados.
18
MANUAL DO UTILIZADOR
Função LED
Carregamento Vermelho sempre aceso
Potencia completa Não disponível
BOTÕES DE CONTROLO DO VOLUME
ESTADO DO LED
Aceso Azul Pisca 3 vezes
Apagado Azul Pisca 3 vezes
Emparelhamento Azul Pisca durante 150 ms
Emparelhamento
correcto
Azul Pisca durante 10 segundos
Emparelhamento
incorrecto
Azul Pisca 5 segundos e apaga-se depois de 1 minuto
Regresso ao enlace Azul Pisca 500ms
enlace estabelecido 10 segundos após começar a
piscar
Bateria baixa Vermelho >3.6V 1 pisca 4 segundos
3.4V apagado
Modo de chamada Azul Pisca 3 vezes durante 5 segundos
Modo de chamada Azul/vermelho Pisca em azul e vermelho durante 4 segundos por ciclo
Modo música Azul/vermelho Pisca em azul e vermelho durante 4 segundos por ciclo
Volume subir/baixar (carregue nos botões + ou –
para alterar o nível)
Avançar Carregar
durante 2 segundos para
passar à seguinte canção
Retroceder Carregar
durante 2 segundos para
retroceder para a canção anterior
CARREGAR OS AUSCULTADORES
Primeiro carregamento
Antes de usar estes auscultadores Bluetooth, por favor carregue totalmente a
bateria do VINTAGE ARTICA NGS.
CARREGAR A BATERIA COM UM CABO USB
Passo1: Inserir cabo USB de carregamento na entrada USB do PC ou num
carregador com entrada USB.
Passo2: Conectar o cabo de carregamento com a entrada de carregamento dos
auscultadores.
Quando acender a luz vermelha, os auscultadores estão a carregar.
Quando desligar a luz vermelha, os auscultadores estão completamente
carregados.
Demora cerca de 3 horas para carregar completamente os auscultadores.
19
MANUAL DO UTILIZADOR
CUIDADOS E MANUTENÇÃO
ESPECIFICAÇÕES
Por favor leia as seguintes sugestões com atenção, que o ajudarão a cumprir quaisquer
obrigações de garantia e a desfrutar deste produto por muitos anos.
Mantenha seco e não deite no lixo, no caso de afetar o circuito interior do produto.
Não exponha a luz solar ou a fontes de calor. Altas temperaturas diminuem a duração
do dispositivo eletrónico, destroem a bateria ou danificam certos plásticos.
Não expor a temperaturas baixas. Pode danicar a placa de circuito interno.
Não tente desmontar o produto. Poderá danicar o produto se não for um prossional.
Não deixar cair no chão ou bater contra superfícies duras. Pode danicar o circuito
interno.
Não use produtos químicos intensos ou detergente para limpar o produto.
Não risque a superfície com objetos aados.
No caso de o produto não funcionar corretamente, devolva-o à loja onde o comprou. Os
funcionários irão ajudá-lo a resolver o problema.
Se a qualquer momento no futuro tiver que se desfazer deste produto, por favor note que:
Os resíduos dos produtos eléctricos não deverão ser misturados juntamente com os resíduos
domésticos. Por favor recicle onde seja possível.
Verifique junto da sua Autoridade Local ou comerciante informação acerca de reciclagem.
(Directiva sobre Resíduos de Equipamento Eléctrico e Electrónico)
GARANTIA
Garantia limitada. NGS garante a ausência de anomalias importantes no que diz respeito a materiais e fabrico
de todos os produtos de hardware subministrados com este documento durante um período de (2) anos, (3)
anos ou (5) anos (segundo o produto), a partir da data de aquisição do produto. A garantia limitada de NGS
é intransferível e protege exclusivamente o comprador original. Esta garantia não afecta os direitos de que
dispõe o consumidor conforme o previsto na lei.
Indemnização. A responsabilidade total de NGS e a única indemnização a que o usuário terá direito em caso
de incumprimento da garantia consistirá, a cargo de NGS, em: (a) a reparação ou substituição do hardware
ou (b) o reembolso da respectiva quantia, sempre que o hardware seja devolvido ao ponto de venda, ou a
qualquer outro lugar que NGS indique, juntamente com uma cópia do recibo de compra. Os produtos de
hardware subministrados para substituir o produto original terão uma garantia equivalente ao período
restante da garantia original. Estas disposições carecem de validez naqueles casos em que o hardware
tenha resultado danificado como consequência de um acidente ou de uso indevido ou incorrecto do produto,
ou a reparações, modificações ou montagens não autorizadas. Além do mais, no caso de dispositivos sem
fios, estas disposições carecem de validez quando se utilizam pilhas distintas às recomendadas por NGS.
No caso de que NGS o solicite, deverá comprovar a data de compra original do hardware através de um
comprovante de compra datado ou de um recibo detalhado e datado.
Renúncia de garantia. As garantias detalhadas no presente acordo substituem todas as restantes garantias.
NGS e os seus provedores rechaçam expressamente o resto de garantias, incluídas, mas sem limitar-se a, as
garantias implícitas de comercialização e adequação para um uso específico, e a garantia de não infracção
dos direitos de terceiros respeito ao hardware, software, documentação ou qualquer outro material
subministrado por NGS ou pelos seus provedores, e qualquer garantia de não intromissão ou exactidão do
conteúdo da informação. Nenhum distribuidor, agente nem empregado de NGS está autorizado a introduzir
modificações, ampliações nem acréscimos à presente garantia. Dado que em algumas jurisdições não se
permitem as limitações de duração de uma garantia, pode que as restrições expostas acima não sejam
aplicáveis.
Limitação de responsabilidade. Em nenhum caso se poderá considerar NGS nem os seus provedores
responsáveis por nenhum custo incorrido durante o abastecimento ou substituição de produtos ou serviços,
nem pela perda de benefícios, informação nem dados, nem por nenhum outro dano especial, indirecto,
resultante ou fortuito derivado em qualquer medida da venda, do uso ou da não disponibilidade de uso, de
um produto ou serviço de NGS incluindo quando se haja notificado a NGS a possibilidade de tais danos. A
responsabilidade total de NGS e dos seus provedores limitar-se-á, em todos os casos, à quantia real abonada
pelos produtores ou serviços de NGS. Dado que em algumas jurisdições não se permitem as exclusões ou
limitações de responsabilidade por danos resultantes ou fortuitos, pode ser que as limitações expostas
acima não sejam aplicáveis. Assim, a limitação anterior carecerá de validez no caso de lesões pessoais, nas
que e na medida em que a lei vigente exija tal responsabilidade.
Procedimento de reclamação de garantia. As reclamações de garantia válidas que não se processem através do
ponto de venda, assim como qualquer pergunta relativa a garantias, devem dirigir-se directamente a NGS.
As direcções e números de telefone do serviço de atenção ao cliente de NGS aparecem na documentação
anexa ao seu produto, e na página web www.ngs.eu.
Compatibilidade Bluetooth Bluetooth 2.1+EDR, Banda ISM de 2,4 GHz
Perfis compatíveis de Bluetooth Perfil mãos livres Bluetooth e
perfil de auriculares Bluetooth
Perfil A2DP, AVRCP, auriculares, mãos livres
Resposta de frequência 20Hz ~ 20kHz
Classe de Bluetooth Classe 2
Dispositivo sincronizado 1
Duração com música Até 8 horas
Duração em conversação Até 15,0 horas
Duração em espera Até 210 horas
Tipo de pilha Pilha de polímero de lítio de 3,7V 350mA
Tempo de carregamento Até 2-3 horas
Contrasenha/código PIN por
defeito
“0000”
20
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Zachęcamy do korzystania z zestawu słuchawkowego Bluetooth ARTICA NGS.
Przed użyciem, proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi.
WPROWADZENIE
VINTAGE ARTICA NGS to zestaw słuchawkowy Bluetooth. Obsługuje następujące
profile systemu Bluetooth:
HSP: Headset Profile
HFP: Hands-free Profile (Profil “wolne ręce”)
A2DP: Advanced Audio Distribution Profile ( Profil zaawansowanej
dystrybucji audio)
AVRCP: Audio/Video Remote Control Profile ( Profil zdalnego
sterowania audio/wideo)
PRZED UŻYCIEM
OPIS
Dioda LED
Przycisk 1: Przycisk służący do włączania
i wyłączania urządzenia, zatrzymywania,
odtwarzania i parowania urządzenia
Przycisk 2: Vol+ / Do przodu
Przycisk 3: Vol- / Do przodu
Wejście mini USB do ładowania
Mikrofon
1
2
3
4
5
6
1
3
2
4
5
6
WŁĄCZANIE LUB WYŁĄCZANIE
Przyciśnij i przytrzymaj przez ok 1-3 sekundy
Gdy dioda LED miga przez 3 sekundy na
niebiesko oznacza to, że urządzenie jest
WŁĄCZONE lub WYŁĄCZONE.
INFORMACJE O DZIAŁANIU URZĄDZENIA
Funkcja Zachowanie diody LED Przycisk Działanie
Włączanie Dioda miga na niebiesko przez 3 sekundy Przycisk 1 Przyciśnij przez 3 sekundy
Wyłączanie Dioda miga na niebiesko przez 3 sekundy Przycisk 1 Przyciśnij przez 3 sekundy
Upewnij się, że Twój telefon komórkowy posiada funkcję bluetooth, którą
można użyć. Szczególne procedury powiązania mogą być różne w zależności od
używanego telefonu komórkowego. W celu uzyskania większej ilości informacji,
proszę przeczytać instrukcję obsługi telefonu komórkowego. Następujące kroki:
Powiązanie zestawu słuchawkowego z telefonem komórkowym
1. Podczas powiązania umieść zestaw słuchawkowy i telefon w odległości 1
metra.
2. Przyciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk 1. Umieszczona w
słuchawkach dioda LED zacznie migać na niebiesko.
3. W telefonie włącz funkcję bluetooth i szukaj urządzeń bluetooth. Po
wyszukaniu wybierz “VINTAGE ARTICA NGS”z listy urządzeń bluetooth.
4. Zgodnie ze wskazówką, wprowadź hasło lub numer PIN „0000”, a następnie
naciśnij klawisz „Tak” („Yes”) lub „potwierdź” („confirm”).
5. Po pomyślnie zakończonym powiązaniu , wybierz“VINTAGE ARTICA NGS” z listy
urządzeń bluetooth a następnie naciśnij „połacz” („connect”).
6. Po pomyślnym połączeniu dioda LED zestawu słuchawkowego zamiga dwa lub
trzy razy co 4 sekundy.
7. Twoje słuchawki zostały sparowane z telefonem komórkowym.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

NGS vintage artica Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur