Yamaha RXS600 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Récepteurs AV
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Ampli-tuner audio-vidéo
Mode d’emploi
Français
Lisez le livret fourni « Brochure sur la sécurité » avant d’utiliser l’unité.
Fr 2
TABLE DES MATIÈRES
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
FONCTIONS 6
Fonctions de l’unité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Noms de pièces et fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Afficheur de la face avant (témoins) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
PRÉPARATION 12
Procédure de configuration générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1 Installation des enceintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2 Raccordements des enceintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Système à 5.1 voies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Raccordement d’enceintes prenant en charge les connexions bi-amplificatrices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Raccordement des enceintes (Zone2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Prises et câbles d’entrée/sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3 Raccordement d’un téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4 Raccordement d’appareils externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Raccordement d’appareils vidéo (tels que des lecteurs BD/DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Raccordement des appareils audio (tels que des lecteurs CD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Raccordement aux prises du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5 Raccordement des antennes radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6 Raccordement à un réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7 Raccordement d’appareils d’enregistrement audio . . . . . . . . . . . . . . 30
8 Raccordement du câble d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
9 Sélection d’une langue pour le menu affiché à l’écran . . . . . . . . . . . 31
10 Optimisation automatique des réglages d’enceintes (YPAO) . . . . 32
Messages d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Messages d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
LECTURE 36
Opérations de lecture de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sélection de la source d’entrée et de vos réglages favoris d’un seul
geste (SCENE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Configuration des attributions de scène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Sélection du mode sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Profiter des effets de champs sonores (CINEMA DSP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Profiter d’une lecture non traitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Profiter de la pureté du son haute fidélité (lecture directe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Profiter de la musique compressée de meilleure qualité (Compressed Music Enhancer) . . . . . . . . . . . . . . 43
Profiter du son d’ambiance avec un casque (SILENT CINEMA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Écoute d’émission FM/AM (RX-S600) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Réglage des pas de fréquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Sélection d’une fréquence de réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Enregistrement de vos stations de radio favorites (présélections) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Syntonisation Radio Data System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Écoute de la radio DAB (RX-S600D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Préparation de la syntonisation DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Sélection d’une station de radio DAB pour réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Enregistrement de vos stations de radio DAB favorites (présélections) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Affichage des informations DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Vérification de la réception de chaque dénomination de voie DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Fr 3
Écoute de la radio FM (RX-S600D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Sélection d’une fréquence de réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Enregistrement de vos stations de radio FM favorites (présélections) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Syntonisation Radio Data System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Lecture de musique sur un iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Raccordement d’un iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Lecture du contenu d’un iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB . . . . . 60
Raccordement d’un dispositif de stockage USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Lecture du contenu du dispositif de stockage USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Lecture de musique stockée sur des serveurs
multimédias (PC/NAS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Réglage du partage de support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Lecture de musique sur PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Écoute de la radio Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Lecture de musique issue d’iTunes ou d’un iPod via un
réseau (AirPlay) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Lecture de contenus musicaux issus d’iTunes ou d’un iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Lecture de musique dans plusieurs pièces (multi-zone) . . . . . . . . . . . . 70
Préparation de la Zone2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Commande de Zone2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Affichage du statut actuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Changement des informations présentées sur l’afficheur de la face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Configuration de réglages de lecture distincts pour
différentes sources de lecture (menu Option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Éléments de menu Option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
CONFIGURATIONS 78
Configuration des diverses fonctions (menu Réglage) . . . . . . . . . . . . . 78
Éléments du menu Réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Enceinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
ECO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Configuration des paramètres du système
(menu ADVANCED SETUP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Éléments de menu ADVANCED SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Modification du réglage de l’impédance des enceintes (SP IMP.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Sélection du code de la télécommande (REMOTE ID) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Changement du réglage de la fréquence de syntonisation FM/AM (TU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Modification du type de signal vidéo (TV FORMAT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Restauration des réglages par défaut (INIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Mise à jour du microprogramme (UPDATE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Vérification de la version du microprogramme (VERSION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Commande d’appareils externes avec la télécommande . . . . . . . . . . . 95
Enregistrement du code de télécommande pour un téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Enregistrement des codes de télécommande pour des appareils de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Réinitialisation des codes de télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Mise à jour du microprogramme de l’unité via le réseau . . . . . . . . . . . 98
ANNEXE 99
Foire aux questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Alimentation, système et télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Radio FM/AM (La fonction radio AM est disponible uniquement sur le modèle RX-S600.) . . . . . . . . . . .104
Radio DAB (RX-S600D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
USB et réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Signalement d’erreurs sur l’afficheur de la face avant . . . . . . . . . . . . 107
Fr 4
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Informations audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Informations vidéo et HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Technologies Yamaha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Flux des signaux vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Informations sur le contrôle HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Contrôle HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Compatibilité du signal HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Diagramme de référence (face arrière) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Marques commerciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Accessoires Fr 5
Accessoires
Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis avec le produit.
Télécommande Piles (AAA, R03, UM-4) (x2)
Antenne AM (RX-S600) Antenne FM (RX-S600)
*L’élément fourni dépend de la région d’achat.
Antenne DAB/FM (RX-S600D) Microphone YPAO
CD-ROM
(Mode d’emploi)
Manuel de configuration rapide Brochure sur la
sécurité
Insérez les piles comme
indiqué.
Rayon d’action de la télécommande
Pointez la télécommande en direction du capteur situé sur l’unité et respectez la distance de
fonctionnement indiquée ci-dessous.
Les illustrations de l’unité principale et de la télécommande utilisées dans ce manuel représentent
le modèle RX-S600 (modèle pour les États-Unis), sauf avis contraire.
Certaines caractéristiques sont indisponibles dans certaines régions.
En fonction des améliorations du produit, les spécifications et illustrations peuvent être modifiées sans
avis préalable.
Ce manuel décrit les opérations réalisables avec la télécommande fournie.
Dans ce manuel, le terme « iPod » désigne à la fois un « iPod », un « iPhone » et un « iPad »,
sauf avis contraire.
signale les précautions à prendre concernant l’utilisation de l’unité et les limites de ses fonctions.
signale des explications supplémentaires permettant une meilleure utilisation.
30° 30°
6 m maximum
FONCTIONS Fonctions de l’unité Fr 6
FONCTIONS
Fonctions de lunité
Ampli-tuner AV (l’unité)
Enceintes
Lecteur BD/DVD
Contrôle HDMI
Audio/Vidéo
Télécommande
du téléviseur
Audio
Contrôle HDMI
Audio
Audio/Vidéo
Téléviseur
Utilisation consécutive du
téléviseur, de l’ampli-tuner
AV et du lecteur BD/DVD
(contrôle HDMI)
. p.111
Modifier la source d’entrée
et vos réglages favoris
d’un seul geste (SCENE)
. p.37
Prise en charge de nombreux contenus
• iPod/iPhone/iPad
. p.56
•USB
. p.60
• Serveur multimédia (PC/NAS)
. p.63
• Radio Internet
. p.66
•AirPlay
. p.68
iPod/iPhone/iPad
Dispositif USB
Audio
Contenu du réseau
Prend en charge le système d’enceintes de 2 à 5.1
voies. Permet de profiter de vos
espaces
acoustiques avec des styles de musique variés.
Optimisation automatique des réglages
d’enceintes en fonction de la pièce
(YPAO)
. p.32
• Reproduction de sources audio stéréo
ou multivoies grâce aux champs
sonores, comme dans les salles de
cinéma et de concert (CINEMA DSP)
. p.39
• Profiter de la musique compressée de
meilleure qualité (Compressed Music
Enhancer)
. p.43
• Lecture de musique dans plusieurs
pièces (multi-zone)
. p.70
Prise en charge des signaux
3D et 4K Ultra HD
Audio/Vidéo
(via HDMI ou MHL)
Smartphone/tablette
Contrôle
FONCTIONS Fonctions de l’unité Fr 7
De nombreuses fonctions utiles !
Raccordement de divers appareils (p.24)
Diverses prises HDMI et prises d’entrée/sortie vous
permettent de raccorder des appareils vidéo (tels que des
lecteurs BD/DVD), des appareils audio (par exemple des
lecteurs CD), des consoles de jeux, des caméscopes, etc.
Lecture du son TV avec ambiance sonore
à l’aide d’un seul câble de raccordement
HDMI (Audio Return Channel : ARC) (p.19)
Lors de l’utilisation d’un téléviseur compatible avec la
fonction ARC, vous avez besoin d’un seul câble HDMI
pour restituer des signaux vidéo vers le téléviseur, recevoir
des signaux audio partir de ce dernier et transmettre des
signaux de contrôle HDMI.
Fonctionnement simple et lecture de
musique sans fil à partir d’un iPhone ou
d’un appareil Android
Grâce à l’application « AV CONTROLLER » pour
Smartphone et tablettes, vous pouvez contrôler l’unité
à partir d’un iPhone, d’un iPad ou d’un iPod touch et
d’appareils Android. Pour plus d’informations, consultez
le site Web Yamaha.
Création de champs sonores 3D (p.39)
La fonction Virtual Presence Speaker (VPS) vous permet
de créer un champ sonore 3D chez vous (CINEMA DSP 3D).
Profiter de la pureté du son haute fidélité
(p.42)
Lorsque le mode de lecture directe est activé, l’unité
lit la source sélectionnée à l’aide du tout dernier circuit
pour vous faire profiter d’une qualité acoustique HI-FI.
Écoute d’émission FM/AM (p.44)(RX-S600)
Écoute de la radio DAB (p.48) et de la radio
FM (p.52) (RX-S600D)
Fonctionnement simple avec un écran de
téléviseur
Vous pouvez utiliser un iPod ou un dispositif de stockage
USB, afficher des informations ou configurer simplement
les réglages à l’aide du menu qui s’affiche à l’écran.
Basse consommation
Le mode ECO (fonction d’économie d’énergie) permet
de réduire la consommation d’énergie de l’unité pour
profiter d’un -système Home Cinéma respectueux de
l’environnement (p.88).
Lecteur
BD/DVD
Console de
jeux vidéo
Caméscope
Décodeur
Téléviseur
Contrôle HDMI
Audio TV
Vidéo d’un
appareil externe
Astuces utiles
La combinaison des prises d’entrée vidéo/audio
ne correspond à aucun appareil externe...
Utilisez le réglage « Entrée audio » du menu « Option »
pour modifier la combinaison des prises d’entrée
vidéo/audio afin qu’elle corresponde à la combinaison
des prises de sortie de l’appareil externe (p.26).
Les sorties vidéo et audio ne sont pas synchronisées...
Utilisez l’option « Synchro » du menu « Réglage »
pour ajuster le délai entre la sortie vidéo et audio (p.86).
Je souhaite écouter le son sur les enceintes du
téléviseur...
Utilisez l’option « Sortie Audio » du menu « Réglage »
pour sélectionner la destination de sortie des signaux
transmis dans l’unité (p.84). Les enceintes de votre
téléviseur peuvent être sélectionnées en tant que
destination de sortie.
Je souhaite utiliser la télécommande fournie pour
contrôler des appareils externes...
Enregistrez les codes de télécommande des appareils
externes (tels qu’un téléviseur et des lecteurs BD/DVD)
(p.95).
Je souhaite changer la langue du menu affiché
à l’écran…
Utilisez l’option « Langue » du menu « Réglage » pour
sélectionner l’une des langues suivantes : anglais,
japonais, français, allemand, espagnol, russe, italien ou
chinois (p.31).
Je souhaite mettre à jour le microprogramme…
Utilisez l’option « Mise à jour réseau » (p.98) du
menu « Réglage » ou « UPDATE » (p.94) du menu
« ADVANCED SETUP » pour mettre à jour le
microprogramme de l’unité.
Il existe plusieurs autres fonctions permettant de
personnaliser l’uni. Pour plus d’informations,
reportez-vous aux pages suivantes :
Réglages SCENE (p.37)
Réglages audio/vidéo et informations de signal de
chaque source (p.74)
Réglages des diverses fonctions (p.79)
Paramètres du système (p.93)
FONCTIONS Noms de pièces et fonctions Fr 8
Panneau avant
1 Touche ZONE
Active/désactive la sortie audio vers la Zone2 (p.71).
2 Touche INFO
Sélectionne les informations présentées sur l’afficheur
de la face avant (p.73).
3 Capteur de la télécommande
Reçoit les signaux de la télécommande (p.5).
4 Afficheur de la face avant
Affiche des informations (p.9).
5 Touche DIRECT
Active/désactive le mode de lecture directe (p.42).
6 Bouton INPUT
Sélectionnez une source d’entrée.
7 Touche z (alimentation)
Met l’unité sous ou hors tension (veille).
8 Témoin de veille
S’allume lorsque l’unité se trouve en mode veille et si :
Contrôle HDMI est activé (p.84)
Attente Inchangé est activé (p.84)
Veille du réseau est activé (p.91)
Un iPod est en charge (p.56)
9 Prise PHONES
Pour le branchement d’un casque.
0 Prise YPAO MIC
Pour le raccordement du microphone YPAO fourni (p.32).
A Prises VIDEO AUX
Pour le raccordement d’appareils tels que des caméscopes
et des consoles de jeux (p.41).
B Touches PROGRAM
Sélectionnez un programme sonore ou un décodeur
d’ambiance (p.38).
C Touches SCENE
Sélectionnez la source d’entrée, le programme sonore et
la sortie HDMI enregistrés d’un seul geste. Ces touches
permettent également d’allumer l’unité lorsqu’elle se trouve
en mode veille (p.37).
D Touche STRAIGHT
Active/désactive le mode de décodage direct (p.27).
E Prise USB
Pour le raccordement d’un dispositif de stockage USB (p.60)
ou d’un iPod (p.56).
F Bouton VOLUME
Règle le volume.
Noms de pièces et fonctions
INFO
DIRECT
V
O
L
U
M
E
ZONE
INPUT
PHONES
SILENT CINEMA
YPAO MIC
STRAIGHT
BD/DVD
TV NET RADIO
VIDEO AUX
SCENE
AUDI O VID EO
PROGRA
M
5V
2.1A
2 31
7 8
4 5
6
F9:
A EDBC
(Modèle pour les États-Unis RX-S600)
FONCTIONS Noms de pièces et fonctions Fr 9
Afficheur de la face avant (témoins)
1 HDMI
S’allume lorsque des signaux HDMI sont restitués ou reçus.
OUT
S’allume lorsque des signaux HDMI sont restitués.
2 CINEMA DSP
S’allume lorsque le mode CINEMA DSP (p.39) fonctionne.
CINEMA DSP n
S’allume lorsque le mode CINEMA DSP 3D (p.41)
fonctionne.
3 ENHANCER
S’allume lorsque le mode Compressed Music Enhancer
(p.43) fonctionne.
4 ADAPTIVE DRC
S’allume lorsque le mode Adaptive DRC (p.75) fonctionne.
5 STEREO
S’allume lorsque l’unité reçoit un signal stéréo provenant
d’une radio FM.
TUNED
S’allume lorsque l’unité reçoit un signal provenant d’une
station de radio FM/AM (RX-S600) ou d’une station de radio
FM (RX-S600D).
6 PARTY
S’allume lorsque l’unité est en mode fête. (p.72)
7 SLEEP
S’allume lorsque la minuterie de mise hors service est
activée.
8 ZONE2
S’allume lorsque la sortie audio sur la Zone2 est activée
(p.70).
9 MUTE
Clignote lorsque le son est mis en sourdine.
0 Témoin de volume
Indique le volume actuel.
A Témoins de curseur
Indiquent les touches de curseur de la télécommande
actuellement opérationnelles.
B Affichage des informations
Affiche le statut actuel (nom d’entrée et nom du mode
sonore par exemple). Vous pouvez changer les informations
affichées en appuyant sur INFO (p.73).
C Témoins d’enceinte
Ils indiquent les bornes depuis lesquelles les signaux
sont émis.
L Caisson de graves
A Enceinte avant (G)
S Enceinte avant (D)
D Enceinte centrale
F Enceinte d’ambiance (G)
G Enceinte d’ambiance (D)
SW
C
LR
SL SR
VOL.
MUTE
ENHANCER
ADAPTIVE DRC
STEREO
3
TUNED
SLEEP
OUT
PARTY
2
ZONE
1234679:5 8
A AB C
FONCTIONS Noms de pièces et fonctions Fr 10
Panneau arrière
1 Prise HDMI OUT
Pour le raccordement à un téléviseur compatible HDMI et la
restitution de signaux vidéo/audio (p.19). En cas d’utilisation
de la fonction ARC, le signal audio du téléviseur peut
également être reçu par la prise HDMI OUT.
2 Prises HDMI 1–4
Pour le raccordement à des appareils de lecture compatibles
HDMI et la réception de signaux vidéo/audio (p.24).
3 Prise HDMI 5/MHL
Permet le raccordement à un appareil de lecture compatible
HDMI ou MHL et la réception de signaux vidéo/audio (p.24).
4 Prises ANTENNA
For connecting the radio antennas (p.28).
5 Prise DC OUT
Permet d’alimenter un accessoire AV Yamaha. Pour plus
d’informations sur les raccordements, reportez-vous au
mode d’emploi de l’accessoire AV.
6 Prise NETWORK
Pour le raccordement à un réseau (p.29).
7 Câble d’alimentation
Pour le raccordement de l’unité à une prise secteur (p.30).
8 Prises AV 1–5
Pour le raccordement à des appareils de lecture vidéo/audio
et la réception de signaux vidéo/audio (p.24).
9 Prises AUDIO 1–2
Pour le raccordement à un appareil de lecture audio et la
réception de signaux audio (p.27).
0 Prises AUDIO OUT
Pour la restitution de signaux audio sur un appareil
d’enregistrement (tel qu’une platine cassette) (p.30).
A Prise SUBWOOFER PRE OUT
Pour le raccordement à un caisson de graves (avec
amplificateur intégré) (p.16).
B Prises MONITOR OUT
Prises COMPONENT VIDEO :
Pour le raccordement à un téléviseur prenant en charge les
signaux vidéo à composantes et la restitution des signaux
vidéo (p.23).
Prise VIDEO :
Pour le raccordement à un téléviseur prenant en charge les
signaux vidéo composite et la restitution des signaux vidéo
(p.23).
C Bornes SPEAKERS
Pour le raccordement à des enceintes (p.16).
D VOLTAGE SELECTOR
(Modèles Standard uniquement)
Sélectionne la position de permutation en fonction
de la tension locale (p.30).
SPEAKERS
CENTER
EXTRA SP
FRONT
NETWORK
DC OUT
AV
5
AUDI O
2
AUDI O
OUT
COMPONENT
VIDEO
VIDEO
MONITOR
OUT
SUBWOOFER
PRE OUT
AV
4
AV
1
OPTICAL
COAXIAL
AUDIO 1
(
TV
)
COAXIAL
VIDEO
VIDEO
CONPONENT
VIDEO
YPB PR
AV
2
AV
3
HDMI 4HDMI 3HDMI 2HDMI 1
HDMI
OUT
ARC
(
BD/DVD
)
HDMI 5
SURROUND / ZONE 2
/BI-AMP
MHL
5V
1A
5V
0.5A
(
NET
)
YPB
PR
ANTENNA
AM
FM
75
(
RADIO
)
C: A B
1
3 6 752
8
D
4
9
* La zone autour des prises de sortie
audio/vidéo est blanche sur le produit réel afin
d’éviter les mauvais raccordements.
(Modèle pour les États-Unis RX-S600)
FONCTIONS Noms de pièces et fonctions Fr 11
lécommande
1 Émetteur de signal de commande
Émet des signaux infrarouges.
2 Touche SOURCE z
Met l’appareil externe sous et hors tension.
Touche SOURCE
Règle la télécommande pour commander des appareils
externes (p.96). Cette touche s’allume en vert dès que vous
appuyez dessus.
Touche RECEIVER
Règle la télécommande de manière à contrôler l’unité (p.96).
Cette touche s’allume en orange dès que vous appuyez
dessus.
Touche RECEIVER z
Met l’unité sous ou hors tension (veille).
3 Touches de sélection d’entrée
Sélectionnez une source d’entrée pour la lecture.
HDMI 1–4 Prise HDMI 1–4
HDMI 5 Prise HDMI 5/MHL
AV 1–5 Prises AV 1–5
AUDIO 1–2 Prises AUDIO 1–2
V-AUX Prise VIDEO AUX (sur le panneau avant)
USB Prise USB (sur le panneau avant)
NET Prise NETWORK (appuyez à plusieurs reprises
pour sélectionner la source réseau voulue)
FM Radio FM
AM Radio AM (RX-S600)
DAB Radio DAB (RX-S600D)
4 Interrupteur MAIN/ZONE2
Modifie la zone (zone principale ou la Zone2) contrôlée par
la télécommande (p.71).
5 Touches SCENE
Sélectionne la source d’entrée enregistrée, le programme
sonore et divers paramètres via une seule touche. Ces
touches permettent également d’allumer l’unité lorsqu’elle se
trouve en mode veille (p.37).
6 Touches PROGRAM
Sélectionnent un programme sonore (p.38).
7 Touches d’opération d’appareil externe
Sélectionnent les menus des appareils externes (p.96).
8 Touche SETUP
Cette touche permet d’afficher le menu de configuration
(p.78).
9 Touches d’opération de menu
Touches de curseur Sélectionnez un menu ou un paramètre.
ENTER Confirme un élément sélectionné.
RETURN Revient à l’écran précédent.
0 Touche MODE
Bascule entre les modes « Stéréo » et « Mono » pour la
réception radio FM (p.44, p.52).
Passe en mode de fonctionnement iPod (p.58).
A Touches radio
Utilisez la radio FM/AM/DAB lorsque l’option « TUNER » est
sélectionnée comme source (p.44, p.48, p.52).
MEMORY Enregistre les stations radio en tant que
présélections.
PRESET Sélectionnez une station préréglée.
TUNING Sélectionnez la radiofréquence.
Touches d’opération d’appareil externe
Permettent de lire et d’utiliser d’autres commandes des
appareils externes lorsqu’une source d’entrée autre que
« TUNER » est sélectionnée (p.96).
B Touches de mode sonore
Sélectionnez un mode sonore (p.38).
C Touche INFO
Sélectionne les informations présentées sur l’afficheur de la
face avant (p.73).
D Touche SLEEP
Règle l’unité en mode veille automatique après une durée
déterminée (minuterie de mise hors service). Appuyez
à plusieurs reprises pour définir cette durée (120 min,
90 min, 60 min, 30 min, hors tension).
E Touches numériques
Permettent d’entrer des valeurs numériques, comme des
fréquences radio.
F Touches d’opération du téléviseur
Permettent de sélectionner la source d’entrée et le volume
du téléviseur, et d’utiliser d’autres commandes du téléviseur
(p.95).
G Touche PARTY
Active ou désactive le mode fête (p.72).
H Touches VOLUME
Réglez le volume.
I Touche MUTE
Met la sortie audio en sourdine.
J Touche OPTION
Affiche le menu des options (p.74).
K Touche CODE SET
Enregistre les codes de télécommande des appareils
externes sur la télécommande (p.95).
Pour utiliser les appareils externes à l’aide de la télécommande,
enregistrez un code de télécommande pour chacun d’eux avant
d’utiliser (p.95).
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
MEMORY
DISPLAYRETURN
ENTER
SETUP OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
FM
PARTY
MAIN
ZONE 2
NET
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
4
1234
12
52
31
SUR. DECODE
V-AUX
USB
AM
G
I
J
K
3
2
5
4
6
H
7
E
D
F
8
A
B
:
C
9
(RX-S600)
PRÉPARATION Procédure de configuration générale Fr 12
PRÉPARATION
La préparation est désormais terminée. Vous pouvez visionner des films, écouter de la musique, la radio et d’autres contenus sur l’unité !
Procédure de configuration générale
1 Installation des enceintes (p.13)
Choisissez la disposition des enceintes en fonction de leur nombre et répartissez-les dans la pièce.
2 Raccordements des enceintes (p.16)
Raccordez les enceintes à l’unité.
3 Raccordement d’un téléviseur (p.19)
Raccordez un téléviseur à l’unité.
4 Raccordement d’appareils externes (p.24)
Raccordez des appareils vidéo (tels que des lecteurs BD/DVD) et appareils audio (tels que les lecteurs CD)
à l’unité.
5 Raccordement des antennes radio (p.28)
Raccordez les antennes FM/AM/DAB fournies à l’unité.
6 Raccordement à un réseau (p.29)
Raccordez l’unité à un réseau.
7
Raccordement d’appareils
d’enregistrement audio (p.30)
Raccordez les appareils d’enregistrement à l’unité.
8
Raccordement du câble d’alimentation
(p.30)
Une fois tous les raccordements terminés, branchez le câble d’alimentation.
9
Sélection d’une langue pour le menu
affiché à l’écran (p.31)
Sélectionnez la langue souhaitée pour le menu affiché à l’écran (la langue par défaut est l’anglais).
10
Optimisation automatique des réglages
d’enceintes (YPAO) (p.32)
Optimisez les réglages des enceintes, tels que les paramètres acoustiques et d’équilibre des volumes,
en fonction de la pièce (YPAO).
PRÉPARATION Installation des enceintes Fr 13
Choisissez la disposition des enceintes en fonction de leur nombre, puis placez les enceintes et le caisson de graves dans la pièce. Cette section présente
des exemples représentatifs
de disposition des enceintes.
• Vous pouvez utiliser la fonction Zone2 ou des connexions bi-amplificatrices simultanément avec le système à 2.1 ou 3.1 voies.
1 Installation des enceintes
Attention
L’unité est configurée pour des enceintes 6 ohms par défaut. Lorsque vous raccordez des enceintes dont l’impédance est de 8 ohms ou plus, réglez il’impédance d’enceinte de l’unité sur « 8 Ω MIN ». Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section « Réglage de l’impédance des enceintes » (p.15).
Type d’enceinte Abr. Fonction
Système d’enceintes (nombre de voies)
5.1 4.1 3.1 2.1
Avant (G) 1
Produisent les sons des voies gauche/droite avant (sons stéréo).
●●
Avant (D) 2 ●●
Centre 3 Produit les sons de voie centrale (tels que les dialogues et les voix). ●●
Surround (G) 4
Produisent les sons d’ambiance des voies gauche/droite.
●●
Surround (D) 5 ●●
Subwoofer 9
Produit des sons à partir de la voie LFE (effet de basses fréquences) et renforce les basses des autres voies.
Cette voie est comptée pour 0.1.
●●
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
PRÉPARATION Installation des enceintes Fr 14
Système à 5.1 voies
Système à 4.1 voies
Système à 3.1 voies
Système à 2.1 voies
45
12
39
10° à 30°10° à 30°
45
12
9
10° à 30°10° à 30°
12
39
12
9
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
PRÉPARATION Installation des enceintes Fr 15
Réglage de l’impédance des enceintes
L’unité est configurée pour des enceintes 6 ohms par défaut. Lorsque vous raccordez
des enceintes dont l’impédance est de 8 ohms ou plus, réglez l’impédance d’enceinte
sur « 8 Ω MIN ».
1
Avant de raccorder les enceintes, raccordez le câble d’alimentation
à une prise secteur.
2
Tout en appuyant sur STRAIGHT sur le panneau avant et en
maintenant cette pression, appuyez sur z (alimentation).
3
Vérifiez que « SP IMP. » apparaît sur l’afficheur de la face avant.
4
Appuyez sur STRAIGHT pour sélectionner « 8 Ω MIN ».
5
Appuyez sur z (alimentation) pour mettre l’unité en mode veille
et débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur.
Vous êtes maintenant prêt à raccorder les enceintes.
z (alimentation)
STRAIGHT
SPIMP.6MIN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
PRÉPARATION Raccordements des enceintes Fr 16
Raccordez les enceintes placées dans la pièce à l’unité.
Les diagrammes suivants illustrent le raccordement
d’un système à 5.1 voies. Pour les autres systèmes,
raccordez les enceintes en vous reportant au diagramme
de raccordement du système à 5.1 voies.
Câbles requis pour le raccordement
(disponibles dans le commerce)
Câbles de raccordement (x nombre d’enceintes)
Câble de broche audio (x1 : pour raccordement d’un
caisson de graves)
Système à 5.1 voies
Raccordement des câbles d’enceinte
Les câbles d’enceinte sont composés de deux fils. L’un
se connecte à la borne négative « - » de l’unité et de
l’enceinte, l’autre est destiné à la borne positive « + ».
Si les fils sont de couleurs différentes afin d’éviter toute
confusion, connectez le fil de couleur noire à la borne
négative et l’autre fil à la borne positive.
a Dénudez sur environ 10 mm les extrémités du câble
d’enceinte et torsadez solidement les fils dénudés de
ce câble.
b Desserrez la borne d’enceinte.
c Insérez les fils dénudés du câble dans l’écartement sur
le côté (supérieur droit ou inférieur gauche) de la borne.
d Serrez la borne.
Utilisation d’une fiche banane
(Modèles standard et destinés aux États-Unis, au Canada,
à la Chine et à l’Australie uniquement)
a Serrez la borne d’enceinte.
b Insérez la fiche banane dans l’extrémité de la borne.
2 Raccordements des enceintes
Attention
Débranchez le câble d’alimentation de l’unité de la prise
secteur et éteignez le caisson de graves avant de raccorder les
enceintes.
Veillez à ce que les fils conducteurs du câble de l’enceinte ne
se touchent pas ou n’entrent pas en contact avec les parties
métalliques de l’unité. Ce contact risque d’endommager l’unité
ou les enceintes. Si un court-circuit survient au niveau des
câbles de l’enceinte, le message « Check SP Wires » apparaît
sur l’afficheur de la face avant lors de la mise sous tension de
l’unité.
+
+
12
3
45
9
L’unité (arrière)
FRONT
-
+
aa
b
d
c
+ (rouge)
- (noir)
FRONT
+
a
b
Fiche banane
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
PRÉPARATION Raccordements des enceintes Fr 17
Raccordement du caisson de graves
(avec amplificateur intégré)
Utilisez un câble de broche audio pour connecter le
caisson de graves.
Raccordement d’enceintes prenant
en charge les connexions
bi-amplificatrices
Lorsque vous utilisez des enceintes avant prenant en
charge des connexions bi-amplificatrices, raccordez-les
aux prises FRONT et
SURROUND/ZONE 2/BI-AMP
.
Pour activer la fonction bi-amplificatrice, réglez l’option
« Affect. amp puiss. » (p.81) du menu « Réglage » sur
« BI-AMP » après avoir raccordé le câble d’alimentation
à une prise secteur.
Les prises FRONT et SURROUND/ZONE 2/BI-AMP émettent les
mêmes signaux.
Raccordement des enceintes
(Zone2)
La fonction Zone2 vous permet de lire une source
d’entrée à la fois dans la pièce dans laquelle l’unité est
installée (main zone) et dans une autre pièce (Zone2).
Pour raccorder les enceintes Zone2, reportez-vous à la
section « Lecture de musique dans plusieurs pièces
(p.70).
PRE OUT
SUBWOOFER
AUDIO OUT
AUDIO 2
Câble de broche
audio
12
3
9
SPEAKERS
CENTER
EXTRA SP
FRONT
SURROUND / ZONE 2
/BI-AMP
L’unité (arrière)
Attention
Avant d’effectuer les connexions bi-amplificatrices, enlevez
toutes les fixations ou les câbles qui raccordent un haut-parleur
de graves à un haut-parleur d’aigus. Reportez-vous au mode
d’emploi des enceintes pour plus de détails. Si vous ne réalisez
pas de connexions bi-amplificatrices, assurez-vous que les
fixations ou les câbles sont connectés avant de raccorder les
câbles d’enceinte.
Il est impossible d’utiliser des enceintes surround avec des
connexions bi-amplificatrices.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
PRÉPARATION Prises et câbles d’entrée/sortie Fr 18
Prises vidéo/audio
Prises HDMI
Transmettent des signaux vidéo numériques et des sons
numériques via une seule prise. Utilisez un câble HDMI.
Utilisez un câble à 19 broches HDMI avec le logo HDMI. Pour
garantir la qualité du signal, nous vous recommandons d’utiliser
un câble d’une longueur inférieure à 5,0 m.
Les prises HDMI de l’unité prennent en charge la fonction de
contrôle HDMI, la fonction Audio Return Channel (ARC) et la
fonction de transmission vidéo 3D et 4K Ultra HD.
Utilisez les câbles HDMI à grande vitesse pour profiter de vidéos
3D ou 4K Ultra HD.
Prise HDMI/MHL
Transmettent des signaux vidéo et des sons
numériques. Utilisez un câble MHL.
La prise HDMI 5/MHL de l’unité prend en charge les connexions
HDMI et MHL. Utilisez un câble correspondant à la prise présente
sur votre appareil mobile compatible MHL. Utilisez un câble HDMI
pour raccorder un appareil de lecture compatible HDMI à la prise.
Pour plus d’informations sur le raccordement MHL, reportez-vous
à la section « Raccordement MHL » (p.24).
Prises vidéo
Prises COMPONENT VIDEO
Transmet des signaux vidéo formés de trois composantes :
luminance (Y), chrominance bleu (PB) et chrominance
rouge (P
R). Utilisez un câble vidéo à composantes
à trois fiches.
Prises Videos
Transmettent des signaux vidéo analogiques. Utilisez un
câble de broche vidéo.
Prises audio
Prises OPTICAL
Transmettent des signaux audio numériques. Utilisez un
câble optique numérique. Retirez le cas échéant l’embout
protecteur avant d’utiliser le câble.
Prises COAXIAL
Transmettent des signaux audio numériques. Utilisez un
câble coaxial numérique.
Prises AUDIO
(Prises stéréo G/D)
Transmettent des signaux audio stéréo analogiques.
Utilisez un câble de broche stéréo (câble RCA).
(Mini-jack stéréo)
Transmet des signaux audio stéréo analogiques. Utilisez
un mini-jack stéréo.
Prises et câbles d’entrée/sortie
Câble HDMI
HDMI 5
5V
MHL
1A
Câble MHL
Câble vidéo à composantes
Câble de broche vidéo
AV 1
OPTICAL
Câble optique numérique
AV 1
Câble coaxial numérique
AUDIO 2
Câble de broche stéréo
AUDIO
Mini-jack stéréo
PRÉPARATION Raccordement d’un téléviseur Fr 19
Raccordez un téléviseur à l’unité pour pouvoir restituer sur le téléviseur les signaux
vidéo entrés sur l’unité.
Vous pouvez également restituer le son du téléviseur sur l’unité.
Le mode de raccordement varie selon les fonctions et les prises d’entrée vidéo présentes
sur le téléviseur.
Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur pour choisir un mode de raccordement.
thode de raccordement 1 (téléviseur compatibles
avec le contrôle HDMI/la fonction ARC)
Raccordez le téléviseur à l’unité avec un câble HDMI.
Dans les explications suivantes, il est supposé que vous n’avez pas modifié les paramètres « HDMI »
(p.84) du menu « Réglage ».
Utilisez un câble HDMI qui prend en charge ARC.
Lorsque le téléviseur est raccordé à l’unité par un câble HDMI, vous pouvez naviguer sur l’iPod, le dispositif
de stockage USB et dans les sources réseau, ou configurer les réglages de l’unité à l’aide du menu qui
s’affiche sur le téléviseur.
3 Raccordement d’un téléviseur
Raccordement d’un appareil vidéo à l’aide d’une sortie vidéo analogique
Si vous envisagez de raccorder un appareil vidéo aux prises AV 1–2 (COMPONENT VIDEO) de l’unité,
vous devez également connecter le téléviseur aux prises MONITOR OUT (COMPONENT VIDEO) (p.23).
Si vous envisagez de raccorder un appareil vidéo aux prises AV 3–5 (VIDEO) ou à la prise VIDEO AUX
(VIDEO) de l’unité, vous devez également connecter le téléviseur à la prise MONITOR OUT (VIDEO)
(p.23).
Lors de l’utilisation d’un décodeur pour regarder la télévision
Raccordez le décodeur à l’unité comme vous le feriez pour un appareil de lecture (p.24). Si vous
recevez des émissions de télévision uniquement via le décodeur, vous n’avez pas besoin de raccorder
un câble audio entre le téléviseur et l’unité ou de configurer le réglage ARC.
Le téléviseur prend-il en charge
la fonction
Audio Return Channel (ARC) ?
Le téléviseur prend-il en charge
le contrôle HDMI ?
Le téléviseur possède-t-il
une prise d’entrée HDMI ?
Méthode de raccordement 3 (p.22)
Méthode de raccordement 2 (p.21)
Méthode de raccordement 1 (p.19)
Méthode de raccordement 4 (p.23)
Oui
Oui
Oui
Non
Non
Non
À propos du contrôle HDMI
Le contrôle HDMI vous permet de faire fonctionner des appareils externes via HDMI.
Si vous raccordez un téléviseur prenant en charge le contrôle HDMI à l’unité à l’aide
d’un câble HDMI, vous pouvez contrôler l’alimentation et le volume de l’unité avec la
télécommande du téléviseur. Vous pouvez également contrôler les appareils de lecture
(tels qu’un lecteur BD/DVD compatible avec le contrôle HDMI) raccordés à l’unité
à l’aide d’un câble HDMI. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
« Contrôle HDMI » (p.109).
À propos de la fonction Audio Return Channel (ARC)
Cette fonction permet aux signaux audio de se déplacer dans les deux sens lorsque
la fonction de contrôle HDMI est activée. Si vous raccordez à l’unité un téléviseur
prenant en charge le contrôle HDMI et la fonction ARC à l’aide d’un seul câble HDMI,
vous pouvez restituer des signaux vidéo/audio sur le téléviseur ou recevoir les signaux
audio du téléviseur sur l’unité.
AV
5
AUDIO
AV
4
AV
1
OPTICAL
COAXIAL
AUDIO 1
(
TV
)
COAXIAL
VIDEO
VIDEO
CONPONENT
VIDEO
YP
B
P
R
AV
2
AV
3
HHDMI 2HDMI 1
HDMI
OUT
ARC
(
BD/DVD
)
HDMI
ARC
HDMI
OUT
ARC
HDMI
HDMI
Prise HDMI OUT
Entrée HDMI
(compatible ARC)
L’unité (arrière)
TV
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
PRÉPARATION Raccordement d’un téléviseur Fr 20
Réglages nécessaires
Pour utiliser la fonction de contrôle HDMI et la fonction ARC, vous devez configurer les
réglages suivants.
Pour plus de détails sur les réglages et le fonctionnement de votre téléviseur, reportez-vous
au manuel d’utilisation de ce dernier.
1
Une fois que vous avez raccordé les appareils externes (tels qu’un
téléviseur et des appareils de lecture) et le câble d’alimentation à l’unité,
mettez-les sous tension.
2
Configurez les réglages de l’unité.
a Vérifiez que la fonction ARC est activée sur le téléviseur.
b Changez la source d’entrée du téléviseur afin d’afficher l’image à partir de l’unité.
c Appuyez sur SETUP.
d Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « HDMI » et appuyez sur ENTER.
e Appuyez de nouveau sur ENTER.
f Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner « Contrôle HDMI » et les
touches de curseur (e/r) pour sélectionner « Activé » comme indiqué ci-dessous.
g Appuyez sur SETUP.
3
Configurez les réglages pour la fonction de contrôle HDMI.
a Activez le contrôle HDMI sur le téléviseur et les appareils de lecture (tels qu’un
lecteur BD/DVD compatible avec le contrôle HDMI).
b Désactivez l’alimentation principale du téléviseur, puis mettez hors tension l’unité
et les appareils de lecture.
c Mettez sous tension l’unité et les appareils de lecture, puis activez l’alimentation
principale du téléviseur.
d Changez la source d’entrée du téléviseur afin d’afficher l’image à partir de l’unité.
e Vérifiez les points suivants :
Au niveau de l’unité : l’entrée à laquelle l’appareil de lecture est raccordé est
sélectionnée. Si ce n’est pas le cas, sélectionnez la source d’entrée manuellement.
Au niveau du téléviseur : la vidéo de l’appareil de lecture s’affiche.
f Vérifiez que l’unité est correctement synchronisée avec le téléviseur en mettant ce
dernier hors tension ou en réglant le volume du téléviseur à l’aide de sa télécommande.
Tous les réglages nécessaires sont maintenant terminés.
Si vous sélectionnez un programme TV à l’aide de la télécommande, la source d’entrée
de l’unité bascule automatiquement sur « AUDIO 1 » et les signaux audio du téléviseur
sont restitués sur cette dernière.
Si aucun son ne sort du téléviseur, vérifiez que l’option « ARC » (p.85) du menu
« Réglage » est réglée sur « Activé ».
Si le contrôle HDMI ne fonctionne pas correctement, essayez de mettre hors tension, puis de nouveau
sous tension (ou de débrancher puis rebrancher) les appareils. Cette opération pourrait résoudre le
problème.
Si l’unité n’est pas synchronisée avec les opérations d’alimentation du téléviseur, vérifiez la priorité du
réglage de sortie audio pour le téléviseur.
Si le son est interrompu lors de l’utilisation de la fonction ARC, réglez l’option « ARC » (p.85) du menu
« Réglage » sur « Désactivé » et utilisez un câble optique numérique pour transmettre des signaux audio
TV sur l’unité (p.21).
L’option « AUDIO 1 » est définie en usine en tant qu’entrée audio du téléviseur. Si vous avez raccordé
un appareil externe aux prises AUDIO 1, utilisez « Entrée audio TV » (p.84) dans le menu « Réglage »
pour modifier l’attribution de l’entrée audio du téléviseur. Pour utiliser la fonction SCENE (p.37), vous devez
également modifier l’attribution d’entrée pour SCENE(TV).
DISPLAYRETURN
ENTER
SETUP OPTION
TOP MENU
POP-UP/MENU
D
I
S
PL
A
Y
RETURN
O
PTI
O
N
T
O
P MEN
U
PO
P-UP
/
MENU
SETUP
Touches de curseur
ENTER
Réglage
Enceinte
HDMI
Son
ECO
Fonction
Réseau
Langue
Configuration
Configuration
Contrôle HDMI
Sortie Audio
Attente Inchangé
Entrée audio TV
Synch. en veille
ARC
SCENE
Activé
Auto
Auto
AUDIO 1
Auto
Activé
Précédent:RETURN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123

Yamaha RXS600 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Récepteurs AV
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à