American Standard 1180SB3320.291 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
- 1 -
POUR UN USAGE ULTÉRIEUR
Nous vous remercions d’avoir choisi American Standard - synonyme de qualité supérieure depuis plus de 100 ans. An de s’assurer
que ce produit soit bien installé, veuillez lire ces instructions attentivement avant de commencer. (Certaines installations peuvent
requérir une aide professionnelle.) Assurez-vous également que votre installation se conforme aux codes locaux.
AVERTISSEMENT : CE PRODUIT EST FRAGILE. POUR ÉVITER LES BRIS ET DES BLESSURES, MANIPULER AVEC SOIN!
REMARQUE : Les dessins peuvent ne pas correspondre exactement aux contours de l’appareil ou des composants.
!
DIRECTIVES D’INSTALLATION
Les noms de produits indiqués ci-dessus sont des marques de commerce d’AAmerica, Inc.
© AS America, Inc. 2018
Évier 30 po Numéro de Modèle 1180SB3020
Évier 33 po Numéro de Modèle 1180SB3320
Évier 36 po Numéro de Modèle 1180SB3620
Évier 36 po Numéro de Modèle 1180DB3620
Argile réfractaire de qualité Avery
MC
Éviers de Cuisine
OUTILS ET MATÉRIAUX RECOMMANDÉS
La procédure nécessite généralement l’utilisation d’outils et de matériel courant, disponibles dans les quincailleries et
magasins d’articles de plomberie. Il est indispensable de disposer des outils et du matériel avant d’entreprendre le travail.
MODÈLES D’ÉVIER
Clé universelle
Pince à coulisse
Tournevis ordinaire
Tournevis Phillips
10'
Scie sauteuse
Clé à tuyaux Niveau
Coupe-tube
Carré
Ruban à mesurer
Perceuse
électrique
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Scie à métaux
Scellant
Ces éviers s’installent avec des bondes d’évacuation standard de diamètre de 89 mm (3-1/2 po).
L
D
L
D
L
D
D: 502 à 514 mm
(19-3/4 po à 20-1/4 po)
L: 749 à 761 mm
(29-1/2 po à 29-15/16 po)
D: 502 à 514 mm
(19-3/4 po à 20-1/4 po)
L: 826 à 838 mm
(32-1/2 po à 33 po)
D: 502 à 514 mm
(19-3/4 po à 20-1/4 po)
L: 902 à 914 mm
(35-1/2 po à 36 po)
D: 502 à 514 mm
(19-3/4 po à 20-1/4 po)
L: 902 à 914 mm
(35-1/2 po à 36 po)
L
D
Évier 30 po Numéro de
Modèle 1180SB3020
Évier 33 po Numéro de
Modèle 1180SB3320
Évier 36 po Numéro de
Modèle 1180SB3620
Évier 36 po Numéro de
Modèle 1180DB3620
7302028-101 FR
- 2 -
7302028-101 FR
1
DÉTERMINER LES OPTIONS DE MONTAGE
PROCÉDURES D’INSTALLATION
Déterminer si l’évier doit afeurer ou être encastré sous le comptoir. Mesurer ensuite la dimension réelle de l’évier à
installer afin de déterminer les dimensions de l’ouverture au niveau de l’armoire et l’emplacement du cadre de soutien.
L’ouverture de l’armoire doit être égale aux dimensions maximales de l’évier an d’assurer un écart minimum entre le tablier de
l’évier et l’armoire. L’emplacement du cadre de soutien est déterminé par le type d’installation effectuée.
INSTALLATIONS ENCASTRÉES OU SOUS LE COMPTOIR
Une installation typique comprend la préparation du support pour l’armoire, l’installation du robinet et de l’évacuation
mécanique, le raccordement des conduits exibles d’alimentation en eau, la xation de l’évier à l’armoire, l’évaluation et
installation du drain, ainsi que le raccordement au système d’alimentation de la maison.
Dispositions relatives au montage de l’évier
Que l’évier soit utilisé en remplacement ou pour une nouvelle installation, la zone de l’armoire sous l’évier doit être renforcée
pour offrir un soutien sufsant. Le cadre de soutien en bois pour l’évier doit pouvoir soutenir 400 lb (soit le poids approximatif
de l’évier plein et d’un broyeur).
PRÉPARATION DU SUPPORT AU NIVEAU DE L’ARMOIRE
Remarque importante :
Cette installation suppose l’utilisation d’une armoire standard et d’un comptoir. Elle n’est pas conçue pour une base d’armoire
standard ou un comptoir standard. L’installation doit être effectuée par un professionnel et respecter toutes les exigences des
codes locaux des bâtiments et de plomberie.
SURFACE SUPÉRIEURE DE L'ÉVIER ET DU COMPTOIR S'ASSURER
QUE LE TOUT EST DE NIVEAU AVANT DE FIXER
ÉVIER
COMPTOIR
ALIMENTATION EAU
CHAUDE ET FROIDE
CADRE DE CÔTÉ,
HABITUELLEMENT
DEUX CÔTÉS
CADRE DE CÔTÉ,
HABITUELLEMENT AVANT
ET ARRIÈRE
TAILLE NOMINALE
DU SUPPORT
INSTALLATION
ENCASTRÉE
ILLUSTRÉE
REMPLACEMENT
Lors du remplacement d’un évier, s’assurer que l’alimentation de l’eau est fermée avant de l’enlever ou de déconnecter
les conduites d’alimentation d’eau et les raccords d’évacuation. Les conduites d’alimentation et les robinets doivent être
remplacés lors de l’installation.
Installation
encastrée
Installation sous
le comptoir
COMPTOIR
OPTIONS DE MONTAGE
- 3 -
7302028-101 FR
2
CADRE DE SOUTIEN
Bâtir un cadre de soutien s’insérant dans l’ouverture au niveau de l’armoire. S’assurer de conserver sufsamment s’espace
pour le robinet, les conduites d’alimentation en eau, le drain, le système de broyeur et les pièces structurelles de l’armoire.
Remarque concernant une installation en castrée :
S’assurer d’installer le cadre de soutien de façon à ce que le rebord supérieur de l’évier, (lorsqu’il est déposé sur le cadre), soit de
niveau et afeure la surface supérieure du comptoir (lorsque le comptoir est installé). Se reporter au diagramme 2A ci-dessous.
Remarque concernant l’installation encastrée sous le comptoir :
S’assurer d’installer le cadre de soutien de façon à ce que le rebord supérieur de l’évier, (lorsqu’il est déposé sur le cadre),
soit de niveau et afeure la surface supérieure du comptoir. (La partie supérieure du rebord de l’évier doit afeurer le dessus
de l’armoire et être de niveau avec ce dernier de façon à assurer un bon contact avec le dessous du comptoir). Se reporter au
diagramme 2B ci-dessous.
TRAVERSES VERS L'AVANT,
HABITUELLEMENT DEUX CÔTÉS
TRAVERSES D'UN CÔTÉ À L'AUTRE,
HABITUELLEMENT AVANT ET ARRIÈRE
COMPTOIR
ÉVIER
CADRE DE SOUTIEN DE L'ÉVIER
L'ÉVIER DOIT ÊTRE DE
NIVEAU ET AFFLEURER
LA SURFACE DU COMPTOIR
INSTALLATION ENCASTRÉE
2A
2B
INSTALLATION SUR UN
SUPPORT SOUS LE COMPTOIR
ÉVIER
DESSUS DE
L'ARMOIRE
LE DESSUS DU
REBORD DE L'ÉVIER
DOIT AFFLEURER ET
ÊTRE DE NIVEAU AVEC
LE DESSUS DE L'ARMOIRE
APPLIQUER UNE MINCE COUCHE
DE SCELLANT AUTOUR DU
REBORD SUPÉRIEUR DU CADRE
DE SOUTIEN
3
INSTALLATION DE L’ÉVIER
AVERTISSEMENT : Les éviers sont très lourds.
Pour des raisons de sécurité, toujours
demander l’aide d’une autre personne.
ÉTAPE 1. Déposer avec soin l’évier dans le cadre de soutien et
le positionner au centre de l’ouverture dans l’armoire.
Pour une installation encastrée, s’assurer que la surface
du rebord supérieur de l’évier est de niveau et afeure
la surface du comptoir (si le comptoir est installé). Pour
une installation sous le comptoir, s’assurer que le rebord
supérieur de l’évier est de niveau et afeure la surface
supérieure de l’armoire. Vérier le dégagement autour du
tablier de l’évier et s’assurer que l’évier est bien centré au
niveau de l’ouverture de l’armoire. S’assurer que la base
de l’évier entre bien en contact avec le cadre de soutien.
Régler ou ajouter des cales au besoin pour obtenir une
bonne position et un bon ajustement.
ÉTAPE 2. Retirer l’évier avec soin et appliquer une mince couche de
scellant autour du rebord supérieur du cadre de soutien
où l’évier et le cadre entrent en contact. Replacer ensuite
l’évier en position. Se reporter au diagramme ci-dessous.
- 4 -
4B
INSTALLATION SOUS LE COMPTOIR
L’ouverture de la découpe pour une installation sous le comptoir est établie en fonction de l’ouverture de l’armoire et doit
être 9,5 mm (3/8 po) Plus petit que les ouvertures de côtés intérieurs d’évier et derrière le tablier de l’évier. Découper avec
soin l’ouverture sur le comptoir; l’ouverture doit être nie et scellée de façon appropriée pour prévenir tout dommage causé
par l’absorption d’eau.
Remarque : Vérifier les dimensions à la première page à titre de référence et mesurer l’évier qui doit être installé.
DIMENSIONS
RÉELLES DE L'ÉVIER
COMPTOIR
DIMENSION DÉCOUPE
9.5 mm
(3/8 po)
9.5 mm
(3/8 po)
COMPTOIR
DIMENSION
DÉCOUPE
DIMENSIONS OUVERTURE ARMOIRE
• ÉVIER SOLIDE MURS
• CENTRER LE TUYAU TROU
7302028-101 FR
4A
INSTALLATION ENCASTRÉE
À l’aide d’une équerre, mesurer avec soin et marquer l’emplacement de l’ouverture dans le comptoir. La taille de l’ouverture
pour une installation encastrée est établie en fonction de la dimension réelle de l’évier. L’ouverture de la découpe doit être
égale aux dimensions maximales de l’évier an d’assurer un écart minimum entre l’évier et l’ouverture au niveau du comptoir.
Remarque : Vérifier les dimensions à la première page à titre de référence et mesurer l’évier qui doit être installé.
DIMENSIONS RÉELLES DE
L'ÉVIER DIMENSIONS
DÉCOUPE COMPTOIR
DIMENSIONS RÉELLES DE L'ÉVIER
DIMENSIONS DÉCOUPE COMPTOIR
- 5 -
7302028-101 FR
5A
ENDUIRE DE SCELLANT
Pour les éviers encastrés :
Nettoyer avec soin le rebord supérieur et le tablier
de l’évier pour enlever tout débris. S’assurer que la
surface sous la découpe du comptoir et autour de la
découpe est lisse et exempte de débris. L’installation
encastrée nécessite l’application d’un bon ruban de
scellant autour du tablier de l’évier au point de contact
entre l’évier et le comptoir.
APPLIQUER DU SCELLANT
SUR TROIS CÔTÉS
DESSUS DE L'ARMOIRE
DESSUS DE L'ARMOIRE
APPLIQUER DU SCELLANT
SUR TROIS CÔTÉS SUPÉRIEURS
DU REBORD
5B
6
7
8
ENDUIRE DE SCELLANT
POSER LE COMPTOIR
ASSEMBLER ET INSTALLER LE SIPHON ET LE TUYAU D’ÉVACUATION
INSTALLATION DU ROBINET
Pour une installation sous le comptoir :
Nettoyer avec soin le rebord supérieur et le tablier
de l’évier pour enlever tout débris. S’assurer que
la surface sous la découpe du comptoir est lisse
et exempte de débris. L’installation sous le comptoir
nécessite l’application d’un bon ruban de scellant
autour du rebord de l’évier au point de contact
entre l’évier et le dessous du comptoir.
Positionner et installer le comptoir avec soin. S’assurer que le scellant offre un joint bien étanche entre l’évier et la surface du
comptoir. Combler les vides et essuyer tout excès à l’aide d’un linge humide.
Assembler et installer le tuyau d’évacuation du siphon
conformément aux instructions du fabricant. Raccorder
le siphon au tuyau d’évacuation en serrant manuellement
pour vérier l’alignement. Il pourrait être nécessaire de
couper un bout de l’about (partie B) ou du bras horizontal
du siphon (partie C). Bien serrer les joints pour rendre
l’ensemble étanche.
Repérer avec soin et installer le robinet au niveau du comptoir conformément aux instructions du fabricant. S’assurer de garder
un dégagement sufsant pour les conduites d’alimentation et permettre le fonctionnement des robinets.
Raccorder les conduites d’alimentation aux robinets. Ouvrir les robinets d’alimentation d’eau et faire un essai de l’installation.
B
C
REMARQUE : Le siphon en P, les raccords de renvoi et le robinet ne sont pas inclus.
- 6 -
7302028-101 FR
Aux États-Unis :
American Standard Brands
1 Centennial Ave.
Piscataway, New Jersey 08854
Attention : Director of Customer Care
Pour les résidents des États-Unis,
il est également possible d’obtenir les
renseignements relatifs à la garantie en téléphonant
au numéro sans frais suivant : 800-442-1902.
www.americanstandard.com
Au Canada :
AS CANADA ULC, Inc.
5900 Avebury Rd.
Mississauga (Ontario)
Canada L5R 3M3
Sans frais : 800-387-0369
www.americanstandard.ca
Au Mexique :
American Standard B&K Mexico
S. de R.L. de C.V.
Via Morelos #330
Col. Santa Clara
Ecatepec 55540 Edo. Mexico
Sans frais : 01-800-839-1200
www.americanstandard.com.mx
GARANTIE LIMITÉE À VIE AS AMERICA, INC.
POUR LES ÉVIERS DE CUISINE EN ARGILE RÉFRACTAIRE
Si l’examen de ce produit en argile réfractaire de qualité American Standard, effectué au cours des cinq années suivant l’achat
initial, conrme qu’il présente un défaut de matériau ou de fabrication, American Standard Brands (« American Standard »)
réparera le produit ou l’échangera, à son entière discrétion, contre un modèle semblable.
Cette garantie limitée est valide uniquement pour le premier acheteur du produit. Cette garantie n’est pas transférable aux
acheteurs ou propriétaires subséquents. La seule exception à cette impossibilité de transférer la garantie est si un plombier,
entrepreneur ou autre fournisseur de service achète le produit et l’installe pour son client, auquel cas la garantie s’applique au
client, c’est-à-dire au premier propriétaire. Cette garantie s’applique uniquement aux éviers achetés aux États-Unis, au Canada ou
au Mexique. Une réclamation aux termes de cette garantie doit être accompagnée de la preuve d’achat – conservez les reçus
d’achat et documents d’identification du produit.
Cette garantie limitée ne s’applique pas à la conformité des codes du bâtiment locaux. Étant donné que les codes du bâtiment
varient beaucoup d’une région à l’autre, il incombe à l’acheteur du produit de s’informer des codes du bâtiment auprès d’un
entrepreneur ou plombier local. Cette garantie est annulée si l’évier de produit : a été déplacé de son premier emplacement
d’installation; a fait l’objet d’un mauvais entretien, d’un accident, de dommages, ou d’une utilisation abusive ou inadéquate; n’a pas
été installé selon les instructions d’American Standard; ou s’il a été modifié par rapport au produit fourni par American Standard.
Le choix d’American Standard de réparer ou de remplacer le produit aux termes de cette garantie limitée ne couvre pas la
main-d’œuvre ni les coûts de retrait et d’installation. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, CETTE GARANTIE EST
EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE ORALE, ÉCRITE, LÉGALE, EXPRESSE OU TACITE. AMERICAN
STANDARD EXCLUT LES DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES ET INDIRECTS DES RUPTURES DE GARANTIES
EXPRESSES OU TACITES APPLICABLES À CE PRODUIT. Certains États interdisent l’exclusion ou la limitation des dommages
accessoires ou indirects. Par conséquent, les limitations susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette
garantie vous donne des droits particuliers, et vous avez peut-être d’autres droits, selon votre État (ou province) de résidence.
OBTENTION D’UN SERVICE COUVERT PAR LA GARANTIE
Si vous avez besoin d’un service qui selon vous est couvert par cette garantie, communiquez avec American Standard soit auprès
d’un détaillant ou revendeur AS America, Inc autorisé, soit par écrit :
Veuillez fournir tous les renseignements pertinents avec votre réclamation, y compris une description détaillée du produit et du
problème, le numéro de modèle, la couleur, le fini, la date d’achat et le point de vente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

American Standard 1180SB3320.291 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation