Valor Retrofire RA24JDNK Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cheminées
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

This appliance is certifi ed for use from 0-4500ft. For
altitudes above 4500ft see local codes.
Kit Contents
1 Pilot injector (see chart below)
1 Burner
1 Main burner injector (see chart below)
1 Minimum rate by-pass screw (see chart below)
1 Set of conversion labels
1 Set of air shutters
Tools Required
Wrenches, to disconnect gas line
Phillips (+) screwdriver, to remove burner module
Small jewelers size fl at blade screwdriver, to set pressure
Small fl at blade screwdriver, to release pressure tap on
valve
Needle Nose Pliers, to remove by-pass screw
Hex Allen wrench, 4 mm or 5/32”, to remove pilot injector
Special 2-pin screwdriver tip, supplied with kit, to
remove valve cover
Manometer, to set pressure
Fireplace Models RF24JDN RF24JDP
Gas Natural Propane
Altitude (Ft) 0–4,500 Feet
Input Max. (Btu/h) 20,000 18,000
Input Min. (Btu/h) 6,500 12,500
Manifold pressure (in w.c.) 3.2 9.5
Min. Supply pressure
(in w.c.)
5.0 11.0
Max. Supply pressure
(in w.c.)
10.0 14.0
Main Burner Injector 82-580 92-200
Pilot Injector 35 27
By-Pass Screw 185 125
Specifi cations
4006631-01
© 2018 Miles Industries Ltd. All rights reserved.
WARNING
This conversion kit shall be installed by a
qualifi ed service agency in accordance with
the manufacturers instructions and all appli-
cable codes and requirements of the authority
having jurisdiction. If the information in these
instructions is not followed exactly, a fi re, ex-
plosion or production of carbon monoxide may
result causing property damage, personal in-
jury or loss of life. The qualifi ed service agency
is responsible for the proper installation of this
kit. The installation is not proper and complete
until the operation of the converted appliance
is checked as specifi ed in the manufacturers
instructions supplied with the kit.
Use this manual in conjunction with the instal-
lation manual supplied with the appliance.
Gas Conversion Kits RA24JDNK / RA24JDPK
Use with Valor Retrofi re Heater Models RF24JD ONLY
INSTALLATION & OWNER’S MANUAL
Retro re
Natural Gas Burner:
Has two interlaced rows of slots
Propane Gas Burner: marked “LPG”
Has single row of slots and two rows
of small holes
2
Fixing
screws
Burner
fixing nuts
Fixing screws
underside of
brackets
Conversion Procedure
1. If the fi replace is already installed, remove window
cover with barrier screen, window, and fuel bed.
2. Disconnect the gas inlet pipe from the inlet elbow
tting on the valve.
3. Remove the rear log support (4 screws).
4. Remove the burner module (10 screws). If the unit
has been burned previously, it may be necessary
to pry the burner module gasket as they tend to
adhere when removed the fi rst time.
5. Disconnect the burner elbow injector from the pipe,
using a 11/16” (17 mm) wrench.
6. Remove the 6 screws (2 underside of bracket)
securing the burner brackets to the burner tray.
7. Detach the two burner support
brackets from the burner by
removing two nuts, using a
5/16” (8 mm) wrench.
8. Accessing the pilot assembly
from the underside of the
module, disconnect the pilot
pipe, using a 7/16” (11 mm)
wrench.
9. Remove the pilot injector. Replace with the
appropriate gas injector.
10. Remove and replace the
minimum rate by-pass screw
from the valve with the
appropriately labelled by-pass
screw—see Speci cations
table on page 1. The screw
has a rubber o-ring holding it
into the valve body and may
require prying out or removing
the screw with needle nose
pliers.
Note - The pilot
injector should be
slipped onto the
end of the pipe
from the side. The
pilot pipe, with
injector attached,
should be inserted
into the assembly.
minimum rate by-pass
screw location
3
Designed and Manufactured by / for
Miles Industries Ltd.
190 – 2255 Dollarton Highway, North Vancouver, B.C., CANADA V7H 3B1
Tel. 604-984-3496 Fax 604-984-0246
www.valorfi replaces.com
Because our policy is one of constant development and improvement, details may vary slightly from those given in this publication.
Supply
pressure
test tapping
Manifold
pressure
test tapping
Front Face of Control Valve
Pry o
Plastic Cap
Front Face of Control Valve
Pressure Adjustment Screw
behind Cap
Increases Pressure
Decreases Pressure
11. Replace the main burner with the burner assembly
supplied with the conversion kit and reassemble
the module.
12. Lever off the small
domed cap covering
the manifold pressure
setting screw, on the
front face of the valve
cover by using a
screwdriver or similar.
13. Refi t the module and
log support to the
appliance.
14. Fit the aeration shutter
supplied with the
kit and set it as per
diagram.
15. Turn on the gas supply and check for leaks using
a soap solution. The minimum and maximum gas
supply pressure are indicated on page 1 and can
be verifi ed using the inlet supply pressure test
tapping.
16. Using a small straight blade screwdriver, back off
the plug screw within the manifold pressure test
tapping. Fit a manometer to the manifold pressure
test tapping.
17. Light the appliance and turn up to full fi re. Check
for leaks downstream of the valve. Adjust the
manifold pressure setting screw according to
Speci cations table on page 1.
18. Turn the appliance off . Remove the manometer
and tighten the test tapping screw. Refi t the domed
plug.
19. Fit the data conversion label and signed conversion
label close to the rating plate. Fit the control
conversion label near the controls.
20. Re-install fuel bed and check that the appliance
operates correctly. Refer to main instructions.
Propane Gas Setting
Natural Gas Setting
4
Cet appareil est certifi é pour utilisation de 0 à 4 500
pieds. Pour altitudes au-dessus de 4 500 pieds, consultez
la réglementation locale.
Contenu du kit
1 Injecteur de veilleuse (voir table)
1 brûleur
1 Injecteur du brûleur principal (voir table)
1 Vis d’indice minimum
1 Mèche spéciale pour le couvercle de la valve
1 Ensemble d’étiquettes de conversion
Outils requis
Clés à tuyaux (pour débrancher la couduite de gaz)
Tournevis Phillips (+) (pour enlever le module du brûleur)
Petit tournevis à lame (bijoutier) (pour régler la pression)
Petit tournevis à lame (pour libérer le robinet de
pression)
Pince à bec effi lé (pour enlever la vis d’indice)
Clé hexagonale (Allen) de 4 mm ou 5/32” (pour
enlever l’injecteur de la veilleuse)
Tournevis spécial à deux pointes (fourni avec le kit
pour retirer le couvercle de la valve)
Manomètre (pour régler la pression)
Modèle RF24JDN RF24JDP
Gaz Naturel Propane
Altitude (pieds) 0–4 500 pieds
Apport maximal (Btu/h) 20 000 18 000
Apport minimal (Btu/h) 6 500 12 500
Pression d’admission (en c.e.) 3,2 9,5
Pression d’alimentation min.
(en c.e.)
5,0 11,0
Pression d’alimentation max.
(en c.e.)
10,0 14,0
Injecteur du brûleur principal 82-580 92-200
Injecteur de la veilleuse 35 27
Vis d’indice 185 125
Spécifi cations
© 2018 Miles Industries Ltd. Tous droits réservés.
AVERTISSEMENT
Ce kit de conversion doit être installé par une
agence de service qualifi ée selon les directives
du fabricant et tous les codes et règlements
applicables dans la juridiction de l’installation.
Dans les cas ou les directives de ce guide ne se-
raient pas suivies à la lettre, un feu, une explo-
sion ou la production de monoxide de carbone
pourraient se produire et causer des dommages
matériels, des blessures ou la mort. L’agence de
service qualifi ée pour eff ectuer cette installation
est responsible de l’installation appropriée de
ce kit. L’installation n’est complète que lorsque
l’opération de l’appareil converti a été vérifi ée
tel qu’indiqué par les directives du fabricant
fournies avec ce kit.
Utilisez ce guide en conjonction avec le guide
d’installation fourni avec le foyer.
Utilisez avec les foyers Valor Retrofi re RF24JD SEULEMENT
DIRECTIVES D’INSTALLATION
LE PREMIER
FOYER À GAZ RADIANT
MC
®
Trousses de conversion de gaz
RA24JDNK / RA24JDPK
Brûleur gaz naturel : deux
rangées de fentes entrelacées
Brûleur gaz propane : marqué LPG,
une rangée de fentes entre deux
rangées de petits trous
Retro re
5
Vis de
fixation
Écrous de
fixation du
brûleur
Vis de fixation
sous les supports
Procédure de conversion
1. Si le foyer est déjà installé, enlevez le contour
de fenêtre et pare-étincelles, la fenêtre, et le lit
d’alimentation.
2. Débranchez la conduite d’entrée de gaz du raccord
d’entrée sur la soupape.
3. Enlevez le support de bûches (4 vis).
4. Enlevez le module du brûleur (10 vis). Si l’appareil
a déjà été chauff é, il peut être nécessaire
d’arracher la plaque car le joint de la plaque est
généralement plus collant quand la plaque est
enlevée pour la première fois.
5. Débranchez l’injecteur coude du brûleur de son
conduit à l’aide d’une clé à tuyaux de 11/16”
(17 mm).
6. Enlevez les 6 vis—dont 2 sous les supports—
retenant les supports du brûleur à la plaque.
7. Détachez le brûleur de ses 2 supports en enlevant
2 boulons à l’aide d’une clé de 5/16” (8 mm).
8. Accédez à l’assemblage de
la veilleuse par en-dessous
de la plaque et débranchez le
conduit de la veilleuse à l’aide
d’une clé de 7/16” (11 mm).
9. Enlevez l’injecteur de veilleuse.
Remplacez-le par l’injecteur
pour le gaz approprié à
la conversion selon les
spécifi cations à la page 4.
10. Enlevez la vis d’indice
minimum de la soupape
et remplacez-la par la
vis appropriée selon les
spécifi cations de la page 4.
La vis est maintenue en place
par un joint torique de caout-
chouc. Il peut être nécessaire
de devoir forcer le joint hors de
sa position ou d’enlever la vis
avec des pinces à bec effi lé.
11. Remplacez le brûleur par le brûleur fourni avec la
trousse et réassemblez le module du brûleur.
Note - L’injecteur
de veilleuse devrait
être installé sur le
bout du conduit à
partir du côté. Le
conduit devrait être
ensuite inséré dans
l’assemblage.
Débranchez
Location de la vis
d’indice minimum
6
Conçue et fabriquée par / pour
Miles Industries Ltd.
190 – 2255 Dollarton Highway, North Vancouver, BC, CANADA V7H 3B1
Tél. 604-984-3496 Téléc. 604-984-0246
www.foyervalor.com
Parce que nous favorisons une politique de développement continu, certains détails de la présente publication peuvent varier.
Tuyau
d’admission
Connexion de
vérification
de la pression
d’admission
Connexion de
vérification de
la pression
d’alimentation
Devant de la soupape
Enlevez le
capuchon
de plastique
Devant de la soupape
Vis de réglage de pression
derrière le capuchon
augmente la pression
réduit la pression
12. À l’aide de la lame d’un petit tournevis ou autre
objet similaire, soulevez le capuchon de plastique
couvrant la vis de réglage de pression sur le devant
de la soupape.
13. Réinstallez le module du brûleur et le support à
bûches.
14. Installez l’obturateur d’air fourni avec la trousse et
réglez-le tel qu’indiqué ci-dessous.
15. Ouvrez l’alimentation de gaz et vérifi ez s’il y a des
fuites en utilisant une solution savoneuse. Les
pressions d’alimentation minimale et maximale sont
indiquées à la page 4. Elles peuvent être vérifi ées
en utilisant la connexion de vérifi cation de pression
d’alimentation.
16. À l’aide de la lame
plate d’un petit
tourvenis, dévissez
la vis de réglage de
pression d’admission.
Fixez un manomètre
à la connexion
de vérifi cation de
pression d’admission.
17. Allumez l’appareil et tournez le bouton de contrôle
sur la soupape pour obtenir l’apport maximal.
Vérifi ez s’il y a des fuites en aval de la soupape.
Réglez la vis de pression selon le type de gaz.
18. Éteignez l’appareil. Enlevez le manomètre et serrez
la vis de vérifi cation de pression. Replacez le
capuchon sur la vis de réglage de pression.
19. Fixez l’étiquette de conversion avec nouveaux
indices à l’endroit correspondant sur la plaque
d’identifi cation et l’étiquette“Cet appareil a
été converti le... par...” près de la plaque
d’identifi cation. Fixez l’étiquette “Cette commande
a été convertie...” près de la soupape.
20. Réinstallez les panneaux, bûches et la fenêtre
et assurez-vous que l’appareil fonctionne
correctement. Consultez le guide d’installation
du foyer.
4002345 -
Obturateur
4002346 -
Couvercle d’obturateur
Espace d’aération
RF24JDN=1/8” (3mm)
RF24JBN=1/8” (3mm)
320B293
Espace d’aération
RF24JDP=3/16” (5mm)
RF24JBP=1/8” (3mm)
3000371
Réglage gaz propane
Réglage gaz naturel
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Valor Retrofire RA24JDNK Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cheminées
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues