LG G5400.RUSRS Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur
FRANÇAIS
Téléphone GPRS & MMS
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MODÈLE : G5400
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser
votre téléphone et conservez-le pour référence.
3
Pour votre sécurité
Les téléphones doivent rester éteints à tout moment
lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion.
N’activez pas le téléphone à proximité d’une station-
service, d’un dépôt de carburant, d’une usine chimique
ou d’un chantier où des explosifs sont entreposés.
Éteignez votre téléphone dans les endroits où cela est
prescrit. Ne l’utilisez pas dans les hôpitaux: cela
risquerait d’affecter le fonctionnement de certains
appareils médicaux électroniques tels que les
pacemakers et les prothèses auditives.
Tous les émetteurs radio comportent des risques
d’interférences s’ils sont placés à proximité d’appareils
électroniques. Des interférences mineures peuvent
survenir sur les téléviseurs, les récepteurs radio, les
ordinateurs, etc.
Évitez de téléphoner en conduisant.
Ne démontez pas le téléphone ni la batterie.
Afin d’éviter tout risque d’étouffement, gardez le
téléphone hors de portée des enfants. Ils pourraient
avaler de petites pièces amovibles.
Ne touchez pas le chargeur avec les mains mouillées.
Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les batteries
et les chargeurs D’ORIGINE indiqués.
Pour votre sécurité
4
Attention:
Les batteries usagées doivent être recyclées
conformément à la législation en vigueur.
Utilisez exclusivement des accessoires d’ORIGINE pour
ne pas endommager votre téléphon
Les numéros d’urgence ne sont pas forcément
disponibles sur tous les réseaux. Aussi, vous ne devez
jamais dépendre uniquement de votre téléphone mobile
pour d’éventuelles communications essentielles
(urgences médicales, etc.).
Informations importantes
Ce guide de l’utilisateur contient des informations importantes sur
l’utilisation et le fonctionnement de ce téléphone. Veuillez lire
attentivement toutes ces informations afin de faire fonctionner
votre téléphone de manière optimale et de prévenir tout
dommage ou toute mauvaise utilisation de celui-ci. Les
changements ou modifications non approuvés dans ce guide de
l’utilisateur peuvent annuler la garantie de votre téléphone
portable.
5
Sommaire
Généralités
Description du téléphone
..........................................................
9
Vue avant
................................................................................
9
Vue arrière
............................................................................
10
Description des touches
........................................................
11
Touche latérale
......................................................................
12
Touches alphabétiques
..........................................................
13
Informations à l’écran
Informations à l’écran
.............................................................
14
Icônes affichées à l’écran
.....................................................
14
Mise en service
Installation
...............................................................................
15
Insertion de la carte SIM
.......................................................
15
Retrait de la carte SIM
..........................................................
15
Installation de la batterie
........................................................
16
Chargement de la batterie
....................................................
16
Débranchement du chargeur
.................................................
17
Émission et réception d’un appel
..........................................
18
Émission d’un appel
...............................................................
18
Appels internationaux
............................................................
18
Emission d’un appel à l’aide du répertoire
.............................
18
Fonctions additionnelles
Menu En appel
.........................................................................
19
Pendant un appel
..................................................................
19
Appels multi-parties ou de conférence
..................................
21
Sommaire
6
Codes d’accès
.........................................................................
24
Code PIN (4 à 8 chiffres)
......................................................
24
Code PIN2 (4 à 8 chiffres)
....................................................
24
Code PUK (4 à 8 chiffres)
.....................................................
24
Code PUK2 (4 à 8 chiffres)
...................................................
24
Code de sécurité (4 à 8 chiffres)
...........................................
24
Description des menus
Arborescence des menus
.......................................................
25
Messages [Menu 1]
.................................................................
27
Ecrire Texto [Menu 1-1] ........................................................ 27
Ecrire msg. multimédi@ [Menu 1-2]
.....................................
30
Messages reçus [Menu 1-3]
..................................................
34
Boîte d’envoi [Menu 1-4]
.......................................................
36
Messagerie voc. [Menu 1-5]
..................................................
37
Service info [Menu 1-6]
.........................................................
37
Modèles [Menu 1-7]
..............................................................
39
Règlages [Menu 1-8]
.............................................................
40
Compteurs [Menu 2]
...............................................................
42
Appels en absence [Menu 2-1]
.............................................
42
Appels reçus [Menu 2-2]
.......................................................
42
Appels émis [Menu 2-3]
........................................................
42
Tous appels [Menu 2-4]
........................................................
42
Effacer les appels [Menu 2-5]
...............................................
42
Durée Coût app [Menu 2-6]
..................................................
42
Info GPRS [Menu 2-7]
...........................................................
45
7
Profils [Menu 3]
.......................................................................
46
Vibreur seul [Menu 3-1]
.........................................................
46
Silencieux [Menu 3-2]
...........................................................
46
Général [Menu 3-3]
...............................................................
46
Fort [Menu 3-4]
.....................................................................
46
Kit piéton [Menu 3-5]
.............................................................
46
Voiture [Menu 3-6]
................................................................
46
Réglages [Menu 4]
..................................................................
49
Réveil [Menu 4-1]
..................................................................
49
Date + heure [Menu 4-2]
.......................................................
49
Téléphone [Menu 4-3]
...........................................................
50
Appels [Menu 4-4]
..................................................................
51
Sécurité [Menu 4-5]
...............................................................
56
Réseau [Menu 4-6]
...............................................................
59
Réinitialiser les paramètres [Menu 4-7]
................................
59
Agenda [Menu 5]
.....................................................................
60
Agenda [Menu 5-1]
...............................................................
60
Répertoire [Menu 5-2]
...........................................................
61
Outils [Menu 6]
........................................................................
68
Jeux [Menu 6-1]
....................................................................
68
Mon dossier [Menu 6-2]
........................................................
68
Composeur de mélodie [Menu 6-3]
.......................................
69
Calculette [Menu 6-4]
............................................................
69
Convertisseur [Menu 6-5]
......................................................
70
Fuseau horaire [Menu 6-6]
....................................................
70
Mémo vocal [Menu 6-7]
........................................................
71
Infrarouge [Menu 6-8]
...........................................................
71
8
Internet [Menu 7]
.....................................................................
72
Accueil [Menu 7-1]
................................................................
72
Favoris [Menu 7-2]
................................................................
72
Messages Push [Menu 7-3]
..................................................
72
Profils [Menu 7-4]
..................................................................
73
Accéder à l’URL [Menu 7-5]
..................................................
75
Réglages cache [Menu 7-6]
..................................................
76
Cértificats de sécurité [Menu 7-7]
.........................................
76
Réinitialiser les profils [Menu 7-8]
.........................................
76
Version du navigateur [Menu 7-9]
.........................................
76
Sur le menu de navigation
.....................................................
77
Jeux & Applications [Menu 8]
................................................
78
Mes jeux & applications [Menu 8-1]
......................................
78
Catalogue [Menu 8-2]
...........................................................
78
Etat mémoire [Menu 8-3]
......................................................
79
Accessoires
.............................................................................
80
Précautions d’utilisation et entretien
....................................
82
Données techniques
...............................................................
84
Sommaire
Généralités
9
Description du téléphone
Vue avant
Écouteur
Touche de
confirmation
Écran d’affichage
Touche programmable
gauche
Touche latérale
haut/bas
Touche mémo
vocal.
Touche d’envoi
Touche vibreur
Touche étoile
Touche
programmable droite
Touche FIN/
MARCHE/ARRET
Touche de
suppression
Touches
numériques
Touche dièse
Microphone
Touche de
message
Touches de
navigation
Description du téléphone
Généralités
10
Vue arrière
Batterie
Socle pour carte SIM
Dispositif de verrouillage
de la batterie
Orifice pour dragonne
Connecteur de câble
du chargeur de batterie
du kit mains libres pour automobile
Généralités
11
Description des touches
Voici les éléments clés du téléphone.
Description du clavier
Touche Description
Touche de fonction gauche /
Touche de fonction droite
Chacune de ces touches exécute la fonction
indiquée par le texte qui s’affiche juste au-dessus
à l’écran.
Touche Vibration
Vous pouvez activer directement la vibration en
maintenant cette touche enfoncée.
Touche Message
Vous pouvez aller directement dans le menu
Message (Boîte de réception, Boîte vocale,
Messages Push, Agenda ou Alarme) sans faire
défiler.
Touches de navigation
Permettent de faire défiler les noms, les numéros de
téléphone, les menus ou les options de paramètre.
Touche rapide WAP (=touche de confirmation)
Maintenez cette touche enfoncée pour vous
connecter directement au WAP.
Touche Envoyer
S
Vous pouvez composer un numéro de téléphone
et répondre à un appel. Si vous appuyez sur cette
touche sans saisir un numéro, votre téléphone
affiche les numéros que vous avez récemment
composés, les numéros d’appels reçus et ceux
que vous avez manqués.
Touche MARCHE / ARRÊT
E
Permet de mettre fin à un appel ou de le refuser.
Cette touche sert également de touche de mise
sous tension lorsque vous appuyez sur celle-ci
pendant quelques secondes.
C
Vous pouvez supprimer des caractères ou retourner
au menu.
Description des touches
Généralités
12
Touche Description
Touche latérale Haut / Bas
Lorsque le clapet est ouvert, vous pouvez contrôler
le volume du son des touches en mode veille et
pendant un appel. Si le clapet est fermé, maintenez
la touche latérale Haut / Bas enfoncée pour activer
le rétroéclairage et appuyez à nouveau
pour visualiser la date actuelle en mode veille.
Touche externe EZ
Lorsque le clapet est fermé, maintenez cette
touche enfoncée pour activer le mode vibreur.
Lors d’un appel entrant, appuyez sur la touche
pour refuser l’appel.
Lorsque le clapet est ouvert, vous pouvez
enregistrer un mémo vocal en mode veille.
Touche latérale
Touche Description
Pavé numérique
0
Ces touches permettent principalement de
composer des numéros en mode veille et de saisir
des numéros ou caractères en mode édition.
Lorsque vous appuyez longuement sur ces touches.
En appuyant sur 1, vous pouvez interroger
votre boîte vocale.
9
En appuyant sur 0, vous pouvez passer un
appel international.
En appuyant sur les touches 2 à 9, vous
pouvez composer rapidement un numéro.
~
Généralités
13
Touches alphabétiques
Chaque touche vous permet d’utiliser plusieurs symboles.
Le tableau suivant répertorie les différents symboles.
Touche Description
1
. , / ? ! - : ' " 1
2 A B C 2 Ä À Á Â Ã Å Æ Ç a b c ä à á â ã å æ ç
3 D E F 3 Ë È É Ê d e f ë è é ê
4 G H I 4 Ï Ì Í Î ˝ g h i ï ì í î ©
5 J K L 5 j k l
6 M N O 6 Ñ Ö Ø Ò Ó Ô Õ Œ m n o ñ ö ø ò ó ô õ œ
7 P Q R S 7 ß p q r s ß
8 T U V 8 Ü Ù Ú Û t u v ü ù ú û
9 W X Y Z 9 w x y z
0 [Espase] 0
Informations à l’écran
Informations à l’écran
14
Plusieurs icônes s’affichent à l’écran. En voici la description.
Icônes affichées à l’écran
Icône/Indicateur
Description
Indique la force du signal du réseau.
L’appel est connecté.
Vous pouvez utiliser le service GPRS.
Indique que vous utilisez un service d’itinérance.
Une ligne sur 2 est utilisée pour les appels sortants
(si vous êtes abonné au service double ligne).
L’alarme a été paramétrée et est activée.
Indique l’état de la batterie.
Vous avez reçu un message texte.
Vous avez reçu un message vocal.
Vous avez reçu un message Push.
Vous pouvez afficher votre agenda.
Tous les signaux sonores sont désactivés.
Menu Général activé dans le profil.
Menu Fort activé dans le profil.
Menu Silencieux activé dans le profil.
Menu Casque activé dans le profil.
Menu Voiture activé dans le profil.
Vos appels sont renvoyés.
Mise en service
15
Installation
1. Insertion de la carte SIM
Trouvez la prise de la carte SIM située
à l
arrière du téléphone. Suivez les
étapes ci-dessous pour installer la
carte SIM.
1. Enlevez la batterie si elle est fixée.
2. Glissez la carte SIM dans son
logement, sous le porte-carte
argenté, avec les connecteurs
dorés orientés vers le bas et le coin
coupé vers la droite.
2. Retrait de la carte SIM
Suivez les étapes ci-dessous pour
retirer la carte SIM.
1. Enlevez la batterie si elle est fixée.
2. Sortez la carte SIM de son
logement.
Attention
• Le retrait de la batterie du téléphone pendant que ce
dernier est connecté peut provoquer des dysfonctionne-
ments.
• Le contact métallique de la carte SIM peut facilement
être endommagé par des rayures. Faites très attention
à la carte SIM lorsque vous la manipulez et l’installez.
Suivez les instructions fournies avec la carte SIM.
Installation
Mise en service
16
3. Installation de la batterie
1. Positionnez les ergots situés au bas
de la batterie dans les encoches
prévues à cet effet.
2. Ensuite, poussez jusqu’à ce que la
moitié de la batterie soit en place.
4. Chargement de la batterie
Pour brancher l’adaptateur de voyage au
téléphone, vous devez installer la
batterie.
1. La flèche vous faisant face, comme
indiqué dans l’illustration, branchez la
fiche de l’adaptateur de batterie sur la
prise, en bas du téléphone, jusqu’à ce
qu’elle soit insérée dans son
logement. Vous devez sentir un
déclic.
2. Branchez l’autre extrémité de
l’adaptateur de voyage sur la prise
murale. Utilisez uniquement le
chargeur livré avec le pack.
Avertissement
Ne forcez pas le connecteur car cela peut endommager
le téléphone et / ou l’adaptateur de voyage.
Mise en service
17
5. Débranchement du chargeur
Débranchez l’adaptateur de voyage du
téléphone en appuyant sur ses boutons
latéraux comme indiqué dans
l’illustration.
Remarque
• Assurez-vous que la batterie est complètement
chargée avant d’utiliser le téléphone.
• Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant le
chargement.
• Les barres animées de l’icône de la batterie
s’arrêteront dès la fin du chargement.
• Au début du chargement ou lorsque vous débranchez
le chargeur du téléphone, le rétroéclairage du
deuxième écran clignote rouge/vert.
• Une fois que le chargement est terminé, il clignote
vert. Veuillez noter dans ce cas que le temps de
chargement initial, précédant l’affichage de
«Chargement» sur l’écran du téléphone, peut être
plus long.
• Le temps de chargement dépend du chargeur et de la
batterie utilisés.
Remarque
Si la batterie ne se charge pas:
• Éteignez le téléphone.
• Assurez-vous que la batterie est correctement
insérée.
Mise en service
18
Émission d’un appel
1. Saisissez le numéro de téléphone comprenant l’indicatif de zone.
Si vous souhaitez supprimer un numéro, appuyez sur la touche
C.
2. Appuyez sur la touche S pour appeler le numéro.
3. Appuyez sur la touche E pour mettre fin à la conversation.
Appels internationaux
1. Maintenez la touche 0 enfoncée pour obtenir l’indicatif
international. Le caractère «+» peut remplacer le code d’accès
international.
2. Saisissez le code pays, l’indicatif de zone, et le numéro de
téléphone.
3. Appuyez sur la touche S.
Emission d’un appel à l’aide du répertoire
1. Allez dans le menu 5-2 (sélectionnez Agenda, puis Répertoire).
2. Lorsque le menu s’affiche, sélectionnez Rechercher en appuyant
sur la touche <.
3. Si vous trouvez l’élément souhaité en recherchant à partir du
nom ou du numéro, appuyez sur la touche S pour appeler le
correspondant.
Émission et réception d’un appel
Fonctions additionnelles
19
Le menu affiché sur l’écran du combiné pendant un appel est
différent du menu principal par défaut que vous obtenez à partir de
l’écran de veille. Voici la description des options.
1 Pendant un appel
1-1 Mettre un appel en attente
Lorsque vous émettez ou recevez un appel, appuyez sur la touche
S [Envoyer] pour le mettre en attente.
Lorsqu’un appel est mis en attente, appuyez sur la touche S
[Envoyer] pour l’activer.
1-2 Émettre un deuxième appel
Vous pouvez composer un numéro à partir du répertoire pour
émettre un deuxième appel. Appuyez sur la touche > [Noms] puis
sélectionnez Rechercher. Pour enregistrer le numéro dans le
répertoire pendant l’appel, appuyez sur la touche > [Noms] puis
sélectionnez Ajouter nouveau.
1-3 Basculer entre deux appels
Pour basculer entre deux appels, sélectionnez la touche <
[Options], puis sélectionnez Basculer ou appuyez simplement sur
la touche S [Envoyer]. Vous pouvez vous concentrer sur un des
deux appels en appuyant sur la touche fléchée haut / bas.
Si vous voulez mettre fin à l’un des deux appels, mettez en
évidence l’appel auquel vous souhaitez mettre fin, puis appuyez sur
la touche E [Terminer] après avoir sélectionné l’appel que vous
souhaitez terminer.
Menu En appel
Menu En appel
Fonctions additionnelles
20
1-4 Réception d’un appel entrant
Pour répondre à un appel entrant lorsque le combiné sonne,
appuyez simplement sur la touche S [Envoyer].
Le combiné peut également vous prévenir lorsque vous recevez un
appel entrant en cours de communication. Un son se fait entendre
dans l’écouteur, et l’écran affiche un second appel en attente. Cette
fonction, appelée Mise en attente, n’est disponible que si votre
réseau le prend en charge. Pour plus d’informations sur l’activation
et la désactivation de cette fonction, reportez-vous à la rubrique
Mise en attente [Menu 4-4-4]. Si la Mise en attente est activée, vous
pouvez mettre en attente le premier appel et répondre au second,
en appuyant sur la touche S [Envoyer] ou en sélectionnant la
touche < [Répondre], puis le menu En attente et Répondre.
Vous pouvez mettre fin à l’appel actuel et répondre à l’appel en
attente en sélectionnant la touche < [Menu], puis le menu
Terminer et Répondre.
1-5 Refus d’un appel entrant
Lorsque vous n’êtes pas en communication vous pouvez refuser un
appel entrant sans y répondre en appuyant simplement sur la
touche E [Terminer] ou sur la touche externe EZ lorsque le
clapet est fermé.
Lorsque vous êtes en communication, vous pouvez refuser un
appel entrant en appuyant sur la touche < [Menu] et en
sélectionnant Multi-parties / Rejeter ou en appuyant sur la touche
E [Terminer].
1-6 Désactivation du son du microphone
Vous pouvez désactiver le son du microphone pendant un appel en
appuyant sur la touche < [Options] puis en sélectionnant Sourdine.
Vous pouvez réactiver le son du combiné en appuyant sur la touche
< [Désactiver le mode Sourdine].
Lorsque le son du combiné est désactivé, votre correspondant ne
peut pas vous entendre, mais vous pouvez encore l’entendre.
Fonctions additionnelles
21
1-7 Désactivation des tonalites DTMF pendant un appel
Pendant un appel, les tonalités DTMF sont activées par défaut, afin
de permettre, par exemple, d’utiliser un standard automatisé de
type audiotel. Pour les désactiver, sélectionnez la touche <
[options], puis Désactiver DTMF. Les tonalités DTMF peuvent être
activees de nouveau de la même manière.
1-8 Services SIM
Il est possible d’accéder aux services SIM de votre operateur dans
le menu En appel en sélectionnant la touche < [Options]. Le menu
des services SIM s’affiche uniquement lorsque la carte SIM du
combiné supporte cette fonctionnalité.
2 Appels multi-parties ou de conférence
Le service de multi-parties ou de conférence vous permet d’avoir
une conversation simultanée avec plusieurs appelants, si le
fournisseur de service du réseau prend en charge cette fonction.
Il est possible de configurer uniquement un appel multi-parties
lorsque vous disposez d’un appel actif et d’un appel en attente, et
que vous avez répondu aux deux appels. Dès qu’un appel multi-
parties est configuré, la personne qui a configuré cet appel peut
ajouter, déconnecter ou séparer les appels (c’est-à-dire, retirer un
appel de l’appel multi-parties tout en restant connecté avec vous).
Le nombre maximum d’appelants dans un appel multi-parties est de
cinq. Dès le départ, vous contrôlez l’appel multi-parties, et vous êtes
le seul à pouvoir y ajouter des appels.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257

LG G5400.RUSRS Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues