Samsung MG28F301TAS Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur
MG28F301T**
MG28F302T**
un monde de possibilités
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit
Samsung. Afin de bénéficier du meilleur du service
après-vente, enregistrez votre appareil sur le site suivant:
www.samsung.com/register
Manuel d'utilisation
du four micro-ondes
Ce manuel est en papier recyclé à 100 %.
Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service
après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation
non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d’entretien réguliers.
MG28F301TAS_SG_DE68-04222A_FR.indd 1 2013-06-21  6:36:29
Français-2
consignes de sécurité
UTILISATION DU MANUEL D’UTILISATION
Vous venez d’acquérir un four micro-ondes SAMSUNG. Ce manuel contient
de nombreux conseils et instructions sur son utilisation:
Consignes de sécurité
Récipients et ustensiles recommandés
Conseils utiles
Conseils de cuisson
LÉGENDES DES SYMBOLES ET DES ICÔNES
AVERTISSEMENT
Risques ou manipulations dangereuses
susceptibles d'entraîner des blessures graves,
voire mortelles.
ATTENTION
Risques ou manipulations dangereuses
susceptibles d'entraîner des blessures légères
ou des dégâts matériels.
Avertissement; Risque
d'incendie
Avertissement; Surface
chaude
Avertissement; Electricité
Avertissement; Matière
explosive
Interdit. NE PAS toucher.
NE PAS démonter.
Suivez scrupuleusement les
consignes.
Débranchez la prise murale.
Assurez-vous que l'appareil
est relié à la terre afin d'éviter
tout risque d'électrocution.
Contactez le service
d'assistance technique.
Remarque
Important
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET
CONSERVEZ-LE PRÉCIEUSEMENT EN VUE
D’UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE.
Assurez-vous que ces consignes de sécurité sont
respectées à tout moment.
Avant d’utiliser le four, vérifiez que les
instructions suivantes sont suivies.
AVERTISSEMENT
(Fonction micro-ondes uniquement)
AVERTISSEMENT: si la porte ou les joints de la
porte sont endommagés, le four ne doit pas être
utilisé tant que ces pièces n'ont pas été réparées
par une personne qualifiée.
AVERTISSEMENT: il est très dangereux pour
toute personne non habilitée d'eectuer des
manipulations ou des réparations impliquant le
démontage de l'habillage de protection contre les
micro-ondes.
AVERTISSEMENT: les liquides et autres aliments
ne doivent pas être réchaués dans des récipients
fermés car ils risquent d'exploser.
Cet appareil est destiné à une utilisation
domestique uniquement.
MG28F301TAS_SG_DE68-04222A_FR.indd 2 2013-06-21  6:36:30
Français-3
AVERTISSEMENT: n'autorisez un enfant à
utiliser le four sans surveillance que si vous lui avez
donné les instructions appropriées lui permettant
de se servir de l'appareil en toute sécurité et de
comprendre les dangers qu'implique une mauvaise
utilisation.
AVERTISSEMENT: Cet appareil peut être utilisé
par des enfants à partir de 8 ans et des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un manque d'expérience
et de connaissance que s'ils sont assistés ou si
vous leur avez donné les instructions appropriées
leur permettant de se servir de l'appareil en toute
sécurité et de comprendre les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas
être eectués par un enfant âgé de moins de 8 ans
si celui-ci est sans surveillance.
Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à la
cuisson au four micro-ondes.
Lorsque vous faites réchauer des aliments dans
des récipients en plastique ou en papier, veillez à
ce que ces derniers ne s'enflamment pas.
Ce four micro-ondes est prévu pour faire chauer
des aliments et des liquides. Le séchage des
aliments ou de vêtements et le chauage de
plaques chauantes, pantoufles, éponges, chion
mouillé ou similaire peut entraîner des blessures,
des flammes ou un incendie.
Si de la fumée s'échappe de l'appareil, laissez la
porte de celui-ci fermée afin d'étouer les flammes
et éteignez-le ou débranchez-le de la prise murale.
AVERTISSEMENT: Si vous faites réchauer des
liquides au four à micro-ondes, l'ébullition peut
survenir à retardement; faites donc bien attention
lorsque vous sortez le récipient du four.
AVERTISSEMENT: avant de consommer le
contenu des biberons et des petits pots pour bébé,
vérifiez-en toujours la température pour éviter tout
risque de brûlure; pour ce faire, mélangez-en le
contenu ou secouez-les.
Ne faites jamais réchauer d'œufs (frais ou durs)
dans leur coquille car ils risquent d'éclater, et ce
même une fois le cycle de cuisson terminé.
Le four doit être nettoyé régulièrement afin d'en
retirer tout reste de nourriture.
En négligeant la propreté de votre four, vous
risquez d'en détériorer les surfaces et par
conséquent, d'en réduire la durée de vie et de
créer des situations dangereuses.
MG28F301TAS_SG_DE68-04222A_FR.indd 3 2013-06-21  6:36:31
Français-4
L'appareil n'est pas destiné à être installé dans
un véhicule (ex.: caravane ou tout autre véhicule
similaire).
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé
par des personnes (y compris les enfants)
inexpérimentées ou dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si
celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les
instructions d’utilisation appropriées de la personne
responsable de leur sécurité.
Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la
surveillance d’un adulte.
Si le cordon d'alimentation de l'appareil est
endommagé, il devra être remplacé par le fabricant,
son réparateur agréé ou par toute personne
qualifiée afin d'éviter tout danger.
AVERTISSEMENT: les liquides ou autres aliments
ne doivent pas être réchaués dans des récipients
fermés car ils risquent d'exploser.
Ne tentez jamais de nettoyer le four au jet d'eau.
Ce four doit être positionné dans une direction
appropriée et à une hauteur permettant un accès
facile à la zone intérieure et aux commandes.
Avant d'utiliser votre four pour la première fois,
celui-ci doit fonctionner pendant 10 minutes avec
de l'eau.
Si l'appareil génère un bruit anormal, une odeur de
brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement
la prise et contactez le service de dépannage le
plus proche.
Installez le four à micro-ondes de telle façon que la
prise reste facilement accessible.
Le four micro-ondes est destiné à être posé sur un
comptoir ou un plan de travail uniquement; il ne
doit pas être installé dans un meuble.
AVERTISSEMENT
(Fonction du four uniquement) - En option
AVERTISSEMENT: en raison des températures
élevées que le four génère, l'appareil ne doit être
utilisé par des enfants que sous la surveillance d'un
adulte lorsqu'il fonctionne en mode combiné.
Cet appareil devient très chaud pendant son
utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les
éléments chauants situés à l'intérieur du four.
AVERTISSEMENT: les parties accessibles
peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation.
Les enfants en bas âge doivent être tenus à l'écart
du four.
Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé.
MG28F301TAS_SG_DE68-04222A_FR.indd 4 2013-06-21  6:36:31
Français-5
AVERTISSEMENT: afin d'éviter tout risque
d'électrocution, veillez à ce que l'appareil soit hors
tension avant de procéder au remplacement de
l'ampoule.
AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties
accessibles chauent pendant l'utilisation.
Prenez garde à ne pas toucher les éléments
chauants. Les enfants de moins de 8ans ne
doivent pas s'approcher de l'appareil s'ils sont
sans surveillance.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
à partir de 8 ans et des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d'expérience et de
connaissance que s'ils sont assistés ou si vous
leur avez donné les instructions appropriées leur
permettant de se servir de l'appareil en toute
sécurité et de comprendre les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent
pas être eectués par un enfant si celui-ci est sans
surveillance.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs
métalliques pour nettoyer la porte du four; ils
pourraient en rayer la surface et, par conséquent,
casser le verre.
Lors de l'utilisation du four, les surfaces
accessibles peuvent devenir très chaudes.
Lors de l'utilisation du four, la porte ou la surface
extérieure peut devenir chaude.
Maintenez l'appareil et son cordon hors de la
portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec
une minuterie extérieure ou une télécommande.
Cet appareil est un équipement qui utilise des
fréquences ISM de classeB groupe2. Le
groupe2 contient tous les équipements ISM
dans lesquels l’énergie radioélectrique est
intentionnellement générée et/ou utilisée sous la
forme de radiations électromagnétiques pour le
traitement de matière ainsi que les équipements
d’usinage par électro-érosion et de soudure à
l’arc.
Les équipements de classeB sont des
équipements adaptés à l’usage dans les
établissements domestiques et ceux directement
reliés à un réseau d’alimentation électrique basse
tension qui alimente les bâtiments utilisés à des
fins domestiques.
MG28F301TAS_SG_DE68-04222A_FR.indd 5 2013-06-21  6:36:31
Français-6
INSTALLATION DU FOUR MICRO-ONDES
Placez le four sur une surface plane située à 85 cm
au-dessus du sol. Cette surface doit être susamment
résistante pour supporter le poids du four en toute
sécurité.
1. Lorsque vous installez votre four,
assurez une ventilation adéquate de
celui-ci en laissant un espace d’au
moins 10cm à l’arrière et sur les côtés
et un espace de 20cm au-dessus.
2. Retirez tout élément d’emballage de l’intérieur du
four.
3. Installez l’anneau et le plateau. Vérifiez que le plateau
tourne librement.
(Modèle à plateau tournant uniquement)
4. Installez le four à micro-ondes de telle façon que la
prise reste facilement accessible.
Si le cordon d’alimentation de l’appareil est
endommagé, il devra être remplacé par le fabricant,
son réparateur agréé ou par toute personne qualifiée
afin d’éviter tout danger.
Pour votre propre sécurité, ce câble doit être relié
à une prise murale avec mise à la terre à courant
alternatif appropriée.
N’installez pas le four dans un environnement chaud
ou humide (ex.: à côté d’un radiateur ou d’un
four traditionnel). Respectez les caractéristiques
électriques du four; si vous utilisez une rallonge,
celle-ci doit correspondre aux normes du câble
d’alimentation d’origine. Avant d’utiliser votre four
pour la première fois, nettoyez les parois intérieures
de celui-ci ainsi que le joint d’étanchéité de la porte à
l’aide d’un chion humide.
NETTOYAGE DU FOUR MICRO-ONDES
Pour empêcher l’accumulation de graisses et de
résidus d’aliments, nettoyez régulièrement les éléments
suivants:
• Les surfaces intérieures et extérieures
• La porte et les joints d’étanchéité
• Le plateau tournant et l’anneau de guidage
(Modèle à plateau tournant uniquement)
Veillez TOUJOURS à ce que les joints de la
porte soient propres et à ce que celle-ci ferme
correctement.
En négligeant la propreté de votre four, vous risquez
d’en détériorer les surfaces et par conséquent, d’en
réduire la durée de vie et de créer des situations
dangereuses.
10cm à
l'arrière
20cm au-
dessus
10cm sur
les côtés
85cm
au-dessus
du sol
MG28F301TAS_SG_DE68-04222A_FR.indd 6 2013-06-21  6:36:31
Français-7
1. Nettoyez l’extérieur avec un chion doux et de l’eau
savonneuse tiède. Rincez et séchez.
2. Éliminez les traces de projections situées sur les
surfaces intérieures du four à l’aide d’un chion
imbibé d’eau savonneuse. Rincez et séchez.
3. Si votre four est très sale ou si une odeur
désagréable s’en dégage, placez une tasse d’eau
citronnée dans le four et faites-la chauer pendant
dixminutes à pleine puissance.
4. Nettoyez le plateau si nécessaire, ce dernier étant
adapté au lave-vaisselle.
Ne laissez JAMAIS s’écouler d’eau dans les
orifices de ventilation. N’utilisez JAMAIS de
produits abrasifs ou de solvants chimiques. Nettoyez
avec un soin tout particulier les joints de la porte afin
qu’aucune particule:
• ne s’y accumule;
• ne nuise à l’étanchéité de la porte.
Nettoyez l’intérieur du four micro-ondes après
chaque utilisation avec un produit de nettoyage non
agressif; laissez le four refroidir au préalable pour
éviter toute blessure.
Pour faciliter le nettoyage de la partie
supérieure de la cavité du four, inclinez la
résistance d’environ 45 °.
(Modèle à élément chauant oscillant uniquement)
RANGEMENT ET ENTRETIEN DU FOUR
MICRO-ONDES
Pour le rangement ou la réparation de votre four micro-
ondes, vous devez respecter quelques précautions
simples.
N’utilisez pas le four si la porte ou ses joints sont
endommagés:
• Charnière cassée
• Joints détériorés
• Habillage déformé ou embouti
Seul un technicien spécialisé en micro-ondes peut
eectuer les réparations.
Ne retirez JAMAIS l’habillage du four. Si le four est
en panne et nécessite une intervention technique, ou
si vous doutez de son état:
• débranchez-le de l’alimentation;
• appelez le service après-vente le plus proche.
Si vous souhaitez entreposer temporairement votre
four, choisissez un endroit sec et non poussiéreux.
Pourquoi? La poussière et l’humidité risquent de
détériorer certains éléments du four.
Ce four micro-ondes n’est pas conçu pour une
utilisation commerciale.
MG28F301TAS_SG_DE68-04222A_FR.indd 7 2013-06-21  6:36:31
Français-8
Vous ne devez pas remplacer vous-même l’ampoule
pour des raisons de sécurité.
Veuillez contacter le service d’assistance Samsung
le plus proche afin qu’un ingénieur qualifié remplace
l’ampoule.
AVERTISSEMENT
Seul un personnel qualifié est autorisé à modifier ou
réparer l'appareil.
Ne faites pas chauer de liquides ou d'autres aliments
dans des récipients fermés hermétiquement pour la
fonction Micro-ondes.
Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à
l'aide d'un nettoyeur haute pression (eau ou vapeur).
N'installez pas cet appareil à proximité d'un élément
chauant ou d'un produit inflammable; N'installez
pas cet appareil dans un endroit humide, graisseux
ou poussiéreux et veillez à ce qu'il ne soit pas exposé
directement à la lumière du soleil ou à une source
d'eau (eau de pluie). N'installez pas cet appareil dans
un endroit susceptible de présenter des fuites de gaz.
Cet appareil doit être correctement relié à la terre en
conformité aux normes locales et nationales.
Retirez régulièrement toute substance étrangère
(poussière ou eau) présente sur les bornes et les points
de contact de la prise d'alimentation à l'aide d'un
chion sec.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation et faites en
sorte de ne jamais le plier à l'excès ou poser d'objets
lourds dessus.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez
immédiatement la pièce sans toucher la prise
d'alimentation.
Ne touchez pas la prise d'alimentation si vous avez les
mains mouillées.
N'éteignez pas l'appareil en débranchant le cordon
d'alimentation.
N'insérez pas vos doigts ou de substances étrangères
(ex.: eau) dans l'appareil; si de l'eau pénètre dans
l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation et
contactez votre centre de dépannage le plus proche.
N'exercez pas de pression excessive ni de choc sur
l'appareil.
Ne placez pas le four sur un support fragile, comme un
évier ou un objet en verre
N'utilisez pas de benzène, de diluant, d'alcool ou de
nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer
l'appareil.
Veillez à ce que la tension, la fréquence et l'intensité
du courant soient conformes aux caractéristiques de
l'appareil.
Branchez correctement la fiche dans la prise murale.
N'utilisez pas d'adaptateur multiprise, de rallonge ou de
transformateur électrique.
N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet
métallique, ne le faites pas passer entre des objets ou
derrière le four.
N'utilisez jamais une fiche ou un cordon d'alimentation
endommagé(e) ou une prise murale mal fixée. Si la
prise ou le cordon d'alimentation est endommagé(e),
contactez le centre de dépannage le plus proche.
Ne versez et ne vaporisez jamais d'eau directement sur
le four.
Ne posez pas d'objets sur le dessus du four, à
l'intérieur ou sur la porte.
Ne vaporisez pas de substances volatiles (ex.:
insecticide) sur la surface du four.
N'entreposez aucun produit inflammable dans le four.
Soyez particulièrement vigilant lors du réchauage de
plats de service ou de boissons contenant de l'alcool;
en cas de contact avec une partie chaude du four, les
vapeurs risquent de s'enflammer.
MG28F301TAS_SG_DE68-04222A_FR.indd 8 2013-06-21  6:36:36
Français-9
Veillez à ce que les enfants soient éloignés de la
porte lors de son ouverture ou de sa fermeture car ils
pourraient se cogner contre la porte ou se prendre les
doigts dedans.
AVERTISSEMENT: si vous faites réchauer des
liquides au four micro-ondes, l'ébullition peut survenir
à retardement; faites donc bien attention lorsque
vous sortez le récipient du four. Pour éviter cette
situation, laissez-les TOUJOURS reposer au moins
une vingtaine de secondes une fois le four éteint, ceci
afin de permettre à la température de s'homogénéiser.
Remuez SYSTÉMATIQUEMENT le contenu une fois
le temps de cuisson écoulé (et pendant la cuisson si
nécessaire).
En cas d'accident, eectuez les gestes de PREMIERS
SECOURS suivants:
immergez la zone brûlée dans de l'eau froide
pendant au moins 10minutes;
recouvrez-la d'un tissu propre et sec;
n'appliquez aucune crème, huile ou lotion;
ATTENTION
Seuls les ustensiles qui sont adaptés aux fours à
micro-ondes peuvent être utilisés; N'utilisez JAMAIS
de récipients métalliques, de vaisselle comportant
des ornements dorés ou argentés, de brochettes, de
fourchettes, etc.
Retirez les attaches métalliques des sacs en papier ou
en plastique.
Pourquoi? Des arcs électriques ou des étincelles
risqueraient de se former et d'endommager les parois
du four.
N’utilisez pas votre four micro-ondes pour sécher des
papiers ou des vêtements.
Utilisez des temps de cuisson ou de chaue réduits
pour les petites quantités d'aliments afin de leur éviter
de surchauer et de brûler.
Évitez que le câble électrique ou la prise n'entre en
contact avec de l'eau et maintenez le câble éloigné de
la chaleur.
Ne faites jamais chauer d'œufs (frais ou durs) dans
leur coquille car ils risquent d'exploser, et ce même
une fois le cycle de cuisson terminé; ne faites jamais
réchauer de bouteilles, de pots ou de récipients
fermés hermétiquement ou emballés sous vide. Il en va
de même pour les noix dans leur coquille ou encore les
tomates etc.
Ne couvrez jamais les orifices de ventilation du
four avec un torchon ou du papier. Ils risquent de
s'enflammer lorsque l'air chaud est évacué du four.
Le four peut également surchauer et se mettre hors
tension lui-même automatiquement et rester arrêté
jusqu'à ce qu'il soit susamment refroidi.
Utilisez toujours des maniques pour retirer un plat du
four afin d’éviter toute brûlure accidentelle.
Remuez les liquides à la moitié du temps de chaue
et laissez reposer au moins 20secondes une fois le
temps écoulé pour éviter les projections brûlantes.
Lorsque vous ouvrez la porte du four, maintenez une
certaine distance entre vous et l'appareil pour éviter
d'être brûlé par l'air chaud ou la vapeur sortant du four.
Ne faites jamais fonctionner le four à vide. Le four
micro-ondes s'arrête automatiquement pendant
30minutes pour des raisons de sécurité. Nous vous
recommandons de laisser en permanence un verre
d'eau à l'intérieur du four; ainsi, si vous le mettez en
marche par inadvertance alors qu'il est vide, l'eau
absorbera les micro-ondes.
Installez le four en respectant les dégagements
indiqués dans le manuel (voir Installation du four micro-
ondes).
Soyez prudent lorsque vous branchez d'autres
appareils électriques sur une prise située à proximité
du four.
MG28F301TAS_SG_DE68-04222A_FR.indd 9 2013-06-21  6:36:37
Français-10
CONSIGNES PERMETTANT D’ÉVITER UNE EXPOSITION
EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES.
(FONCTION MICRO-ONDES UNIQUEMENT)
La non-observation des consignes de sécurité suivantes peut se traduire par une
exposition dangereuse à l’énergie des micro-ondes.
(a) Ne tentez jamais d’utiliser le four porte ouverte, de modifier les
systèmes de verrouillage (loquets) ou d’insérer un objet dans les
orifices de verrouillage de sécurité.
(b) Ne placez aucun objet entre la façade du four et la porte et ne laissez
aucune tache ni aucun reste de produit d’entretien s’accumuler sur
les surfaces assurant l’étanchéité. Maintenez la porte et les joints
d’étanchéité propres en permanence: après chaque utilisation du
four, essuyez-les d’abord avec un chion humide, puis avec un
chion doux et sec.
(c) Si le four est endommagé, NE L’UTILISEZ PAS tant qu’il n’a pas été
réparé par un technicien micro-ondes qualifié formé par le fabricant.
Il est impératif que la porte du four ferme correctement et que les
éléments suivants ne soient pas endommagés:
(1) porte (risque de déformation);
(2) charnières de porte (cassées ou desserrées);
(3) joints de la porte et surfaces d’étanchéité.
(d) Le four doit être réglé ou réparé exclusivement par un technicien
micro-ondes qualifié formé par le fabricant.
Samsung facturera les travaux de réparation lorsqu’un accessoire doit être
réparé ou un défaut esthétique corrigé, si l’endommagement de l’appareil
et/ou l’endommagement ou la perte de l’accessoire a été occasionné par le
client. Les éléments concernés par cette stipulation sont:
(a) Une porte, une poignée, un panneau extérieur ou le tableau de
commandes bosselé(e), rayé(e) ou brisé(e).
(b) Un plateau, un guide de plateau roulant, un coupleur, ou une grille
métallique brisé(e) ou manquant(e).
Utilisez ce four uniquement pour l’usage auquel il est destiné (tel
que décrit dans ce manuel). Les avertissements et les consignes
de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas
exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire appel à votre
bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de
l’installation, de l’entretien et de l’utilisation du four.
Ces consignes d’utilisation couvrant plusieurs modèles, les
caractéristiques de votre four micro-ondes peuvent diérer
légèrement de celles décrites dans ce manuel et certains symboles
d’avertissement peuvent ne pas s’appliquer. Pour toute question,
contactez votre centre de dépannage le plus proche ou recherchez
de l’aide et des informations en ligne sur www.samsung.com.
Ce four micro-ondes est prévu pour faire chauer des aliments. Il
est uniquement destiné à un usage domestique. Ne faites jamais
chauer de textiles ou de coussins remplis de grains, car ceux-ci
pourraient s’enflammer. Le fabricant ne peut être tenu responsable
des dommages provoqués par une utilisation non conforme ou
incorrecte de l’appareil.
En négligeant la propreté de votre four, vous risquez d’en détériorer
les surfaces et par conséquent, d’en réduire la durée de vie et de
créer des situations dangereuses.
LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT
(DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET
ÉLECTRONIQUES)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le
produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble
USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au
rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets.
Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un
développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se
renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de
collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter
les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être
jetés avec les autres déchets.
MG28F301TAS_SG_DE68-04222A_FR.indd 10 2013-06-21  6:36:37
Français-11
01 PRÉSENTATION RAPIDE
sommaire présentation rapide
Si vous souhaitez faire cuire des aliments.
1.
Placez les aliments dans le four.
Sélectionnez la puissance souhaitée en appuyant une
ou plusieurs fois sur le boutonMicro-ondes ( ).
2. Sélectionnez le temps de cuisson désiré en tournant
le bouton de réglage.
3. Appuyez sur le bouton Start (Départ) ( ).
Résultat: la cuisson démarre. Un signal sonore
retentit 4 fois lorsque la cuisson est
terminée.
Si vous souhaitez faire décongeler des aliments automatiquement.
1. Placez les aliments encore surgelés dans le four.
Sélectionnez la catégorie d'aliment en appuyant
une ou plusieurs fois sur le bouton Décongélation
automatique ( ).
2. Sélectionnez le poids requis en tournant le bouton
de réglage.
3. Appuyez sur le bouton Start (Départ) ( ).
Présentation rapide .......................................................................................... 11
Fonctions du four ............................................................................................. 12
Four ................................................................................................................ 12
Tableau de commande .................................................................................... 13
Accessoires ..................................................................................................... 13
Utilisation du four ............................................................................................. 14
Fonctionnement d'un four à micro-ondes ........................................................ 14
Vérification du bon fonctionnement de votre four ............................................. 15
Réglage de l'horloge ....................................................................................... 15
Cuisson/Réchauage ...................................................................................... 16
Puissances ...................................................................................................... 16
Réglage du temps de cuisson ......................................................................... 16
Arrêt de la cuisson ........................................................................................... 17
Réglage du mode d'économie d'énergie ......................................................... 17
Utilisation de la fonction décongélation automatique ........................................ 17
Utilisation des programmes de décongélation automatique ..................................18
Fonctionnalité mon plat ................................................................................... 18
Utilisation des programmes mon plat ...................................................................19
Utilisation des fonctions de réalisation de plats sains ....................................... 19
Utilisation des programmes de réalisation de plats sains (légumes et céréales) .....19
Utilisation des programmes de réalisation de plats sains (volaille et poisson).........21
Utilisation du plat croustilleur (Uniquement les modèles MG28F301TC*,
MG28F301TJ*, MG28F302TC*, MG28F302TJ*) .............................................. 21
Utilisation des programmes de cuisson croustillante manuelle ..............................22
Guide pour la cuisson à la vapeur
(Uniquement les modèles MG28F301TF*,
MG28F301TJ*, MG28F302TF*, MG28F302TJ*) ...................................... 23
Choix de la position de l'élément chauant ...................................................... 25
Choix des accessoires .................................................................................... 25
Faire griller ....................................................................................................... 25
Combinaison micro-ondes et gril ..................................................................... 26
Utilisation de la fonction désodorisation ........................................................... 26
Arrêt manuel du plateau tournant .................................................................... 27
Arrêt du signal sonore ..................................................................................... 27
Sécurité enfants .............................................................................................. 27
Guide des récipients ........................................................................................ 28
Guide de cuisson .............................................................................................. 29
Dépannage et code d'erreur ........................................................................... 37
Dépannage ..................................................................................................... 37
Code d'erreur .................................................................................................. 38
Caractéristiques techniques ........................................................................... 38
MG28F301TAS_SG_DE68-04222A_FR.indd 11 2013-06-21  6:36:38
Français-12
Si vous souhaitez ajouter des tranches de 30secondes.
Laissez les aliments dans le four.
Appuyez sur le bouton+30s autant de fois que vous
souhaitez ajouter de tranches de 30secondes.
Si vous souhaitez faire griller des aliments.
1. Appuyez sur le bouton Gril ( ).
2. Sélectionnez le temps de cuisson désiré en tournant
le bouton de réglage.
3. Appuyez sur le bouton Start (Départ) ( ).
fonctions du four
FOUR
1. POIGNÉE
2. ORIFICES DE VENTILATION
3. GRIL
4. ÉCLAIRAGE
5. ÉCRAN
6. LOQUETS DE LA PORTE
7. PORTE
8. TURNTABLE
(PLATEAU TOURNANT)
9. COUPLEUR
10. ANNEAU DE GUIDAGE
11. ORIFICES DU SYSTÈME DE
VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ
12. TABLEAU DE COMMANDE
9 108
1
2 3
4
7
6
12
5
11
MG28F301TAS_SG_DE68-04222A_FR.indd 12 2013-06-21  6:36:38
Français-13
02
FONCTIONS DU FOUR
TABLEAU DE COMMANDE
1. ÉCRAN
2. BOUTON DE RÉALISATION DE
PLATS SAINS
3. BOUTON DE DÉCONGÉLATION
AUTOMATIQUE
4. SÉLECTION DU MODE MICRO-
ONDES/PUISSANCE
5. BOUTON GRIL
6. BOUTON DE RÉGLAGE
(POIDS/QUANTITÉ/DURÉE)
7. BOUTON MARCHE/ARRÊT DU
PLATEAU TOURNANT
8. BOUTON ARRÊT/ÉCO
9. BOUTON MON PLAT
10. BOUTON DÉSODORISATION
11. SÉLECTION DU MODE DE
CUISSON COMBINÉE
12. RÉGLAGE DE L'HORLOGE
13. BOUTON DÉPART/+30S
ACCESSOIRES
Selon le modèle de votre four micro-ondes, vous disposez de plusieurs
accessoires à fonctionnalités multiples.
1. Anneau de guidage: à placer au centre du four.
Fonction: L'anneau de guidage sert de support
au plateau.
2. Plateau tournant: à placer sur l'anneau de
guidage en emboîtant la partie centrale sur le
coupleur.
Fonction: Ce plateau constitue la principale
surface de cuisson. Il est facile de le retirer pour le nettoyer.
3. Grille: à placer sur le plateau tournant.
Fonction: la grille métallique peut être utilisée
pour la cuisson au gril et la cuisson
combinée.
4. Plateau croustilleur, voir page 21 à 23.
(Uniquement les modèles MG28F301TC*,
MG28F301TJ*, MG28F302TC*,MG28F302TJ*)
Fonction: Le plat croustilleur est conçu pour faire
dorer uniformément les aliments en utilisant les modes
de cuisson combinée gril ou micro-ondes. Il permet de
conserver le croustillant des pâtisseries et de la pâte à
pizza.
N’utilisez JAMAIS le four micro-ondes sans l’anneau de guidage et le
plateau tournant.
6
2
1
9
3
4
5
7
10
11
12
13
8
MG28F301TAS_SG_DE68-04222A_FR.indd 13 2013-06-21  6:36:39
Français-14
5. Cuiseur-vapeur, voir page 23 à 25.
(Uniquement les modèles MG28F301TF*,
MG28F301TJ*, MG28F302TF*, MG28F302TJ*)
Fonction: en mode Cuisson vapeur, utilisez le
cuiseur-vapeur en plastique.
N’utilisez JAMAIS le four micro-ondes sans l’anneau de guidage et le
plateau tournant.
N’utilisez JAMAIS les modes GRIL ( ) et CUISSON COMBINÉE
( ) avec le cuiseur-vapeur.
Mode de fonctionnement
MW ( )
GRIL ( ) / COMBI ( )
(Cuiseur-vapeur)
O X
utilisation du four
FONCTIONNEMENT D'UN FOUR À MICRO-ONDES
Les micro-ondes sont des ondes électromagnétiques à haute fréquence.
L'énergie qu'elles dégagent permet de faire cuire ou réchauer les aliments
sans en altérer la forme ni la couleur.
Vous pouvez utiliser votre four à micro-ondes pour:
Décongélation (manuelle et automatique)
cuire.
Faire réchauer
Principe de cuisson.
1. Le magnétron génère des micro-ondes qui se
répartissent de façon homogène à l'intérieur du four
pendant la cuisson grâce à une rotation du plateau
sur lequel sont placés les produits. Ce procédé
assure donc une cuisson homogène des aliments.
2. Les micro-ondes sont absorbées par les aliments
sur une profondeur d'environ 2,5cm. La cuisson se
poursuit au fur et à mesure que la chaleur se diuse
dans les aliments.
3. Les temps de cuisson varient en fonction du
récipient utilisé et des propriétés des aliments:
quantité et densité
teneur en eau
température initiale (aliment réfrigéré ou non)
La chaleur se diusant à l'intérieur des aliments de façon progressive, la
cuisson se poursuit en dehors du four. Les temps de repos mentionnés
dans les recettes et dans ce livret doivent donc être respectés afin
d'assurer:
• une cuisson uniforme et à cœur;
• une température homogène.
MG28F301TAS_SG_DE68-04222A_FR.indd 14 2013-06-21  6:36:40
Français-15
03 UTILISATION DU FOUR
RÉGLAGE DE L'HORLOGE
Votre four micro-ondes est équipé d'une horloge. Lors de la mise sous tension,
«:0», «88:88» ou «12:00» s'ache automatiquement.
Réglez l'heure actuelle. Vous pouvez acher l'heure au format 24 ou 12heures.
Vous devez régler l'horloge:
à l'installation initiale;
après une coupure de courant.
N'oubliez pas de changer l'heure lors du passage à l'heure d'hiver ou à
l'heure d'été.
Fonction d'économie d'énergie automatique
Si vous ne sélectionnez aucune fonction lorsque l'appareil est en cours de
réglage ou de fonctionnement en état d'arrêt temporaire, la fonction est
annulée et l'horloge s'ache après 25 minutes.
Le voyant Four s'éteint après 5 minutes lorsque la porte est ouverte.
1. Pour acher l'heure...
au format 24heures
au format 12heures
Appuyez une ou deux fois sur le bouton ( ).
2. Tournez le bouton de réglage pour régler l'heure.
3. Appuyez sur le bouton ( ).
4. Tournez le bouton de réglage pour régler les minutes.
5. Appuyez sur le bouton ( ).
VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT DE
VOTRE FOUR
La procédure suivante vous permet de vérifier à tout moment que votre four
fonctionne correctement.
Ouvrez la porte du four en tirant sur la poignée située sur le côté droit de la
porte. Placez un verre d'eau sur le plateau. puis fermez la porte.
1. Appuyez sur le bouton Micro-ondes ( )
Résultat: la puissance de cuisson maximale
(900W) s'ache.
2. Réglez la durée sur 4 à 5 minutes en tournant le
bouton de réglage et appuyez sur le bouton
Start (Départ) ( ).
Résultat: L'éclairage du four est activé et le
plateau commence à tourner.
1) Lorsque la cuisson est terminée, un signal sonore
retentit 4 fois.
2) Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3fois (une
fois toutes les minutes).
3) L'heure s'ache à nouveau.
Le four doit être branché sur une prise murale appropriée. Le plateau
doit être correctement positionné dans le four. Si une puissance autre
que la puissance maximale est utilisée, l'eau mettra plus longtemps à
bouillir.
MG28F301TAS_SG_DE68-04222A_FR.indd 15 2013-06-21  6:36:40
Français-16
CUISSON/RÉCHAUFFAGE
Suivez les instructions ci-dessous lorsque vous souhaitez faire cuire ou
réchauer des aliments.
Vérifiez TOUJOURS les réglages de cuisson avant de laisser le four sans
surveillance.
Posez le plat au centre du plateau tournant, puis fermez la porte.
1. Appuyez sur le bouton Micro-ondes ( )
Résultat: La puissance de cuisson maximale
(900W) s'ache:
Réglez la puissance appropriée en
appuyant de nouveau sur le bouton Micro-ondes ( )
jusqu'à ce que la puissance souhaitée s'ache. Pour plus
d'informations, reportez-vous au tableau des puissances.
2. Sélectionnez le temps de cuisson en tournant le
bouton de réglage.
Résultat: le temps de cuisson s'ache.
3. Appuyez sur le bouton Start (Départ) ( ).
Résultat: L'éclairage du four est activé et le
plateau commence à tourner.
1) Lorsque la cuisson est terminée, un
signal sonore retentit 4 fois.
2) Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3fois
(une fois toutes les minutes).
3) L'heure s'ache à nouveau.
Ne faites jamais fonctionner le four à vide.
Pour chauer un plat pendant une courte durée à pleine puissance
(900W), il vous sut d'appuyer sur le bouton+30s autant de fois que
vous souhaitez ajouter de tranches de 30secondes. Le four se met en
marche immédiatement
PUISSANCES
Les puissances figurant ci-dessous sont disponibles.
Puissance
Puissance en watts
Micro-ondes GRIL
ÉLEVÉE 900W -
MOYENNEMENT ÉLEVÉE 600W -
MOYENNE 450W -
MOYENNEMENT FAIBLE 300W -
DÉCONGÉLATION ( )
180W -
BASSE/MAINTIEN AU CHAUD 100W -
GRIL - 1300W
COMBI I ( )
600W 1300W
COMBI II ( )
450W 1300W
COMBI III ( )
300W 1300W
Si vous choisissez une puissance plus élevée, le temps de cuisson doit
être réduit.
Si vous choisissez une puissance plus faible, le temps de cuisson doit
être augmenté.
RÉGLAGE DU TEMPS DE CUISSON
Vous pouvez augmenter le temps de cuisson en appuyant sur le
bouton +30s autant de fois que vous souhaitez ajouter de tranches de
30secondes.
Appuyez sur le bouton +30s autant de fois que vous
souhaitez ajouter de tranches de 30secondes.
MG28F301TAS_SG_DE68-04222A_FR.indd 16 2013-06-21  6:36:41
Français-17
03 UTILISATION DU FOUR
ARRÊT DE LA CUISSON
Vous pouvez arrêter la cuisson à tout moment pour contrôler les aliments.
1. Pour interrompre provisoirement la cuisson,
ouvrez la porte.
1) Ouvrez la porte.
Résultat: La cuisson s’arrête. Pour reprendre la
cuisson, refermez la porte et appuyez de nouveau sur le
bouton Start (Départ) ( ).
2) Appuyez sur le bouton Stop (Arrêt) ( ).
Résultat: La cuisson s’arrête. Pour reprendre la cuisson, appuyez à
nouveau sur le bouton Start (Départ) ( ).
2. Pour arrêter complètement la cuisson:
appuyez sur le bouton Stop (Arrêt) ( ).
Résultat: la cuisson s'arrête. Si vous désirez
annuler les réglages de cuisson,
appuyez de nouveau sur le bouton Stop (Arrêt) ( ).
Vous pouvez également annuler un réglage avant de mettre le four en
route en appuyant simplement sur Stop (Arrêt) ( ).
RÉGLAGE DU MODE D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Le four possède un mode d'économie d'énergie. Celui-ci permet
d'économiser l'électricité lorsque le four n'est pas utilisé. La condition
normale est le mode veille avec achage de l'heure en cas de non
utilisation.
Appuyez sur le bouton Économie d’énergie ( ).
Résultat: achage désactivé.
Pour désactiver le mode Économie d'énergie,
ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton
Économie d’énergie ( ); l'écran ache alors
l'heure actuelle. Le four peut alors être utilisé.
UTILISATION DE LA FONCTION DÉCONGÉLATION
AUTOMATIQUE
Le mode Décongélation automatique permet de faire décongeler de la
viande, de la volaille, du poisson, du pain et des gâteaux. Le temps de
décongélation et la puissance se règlent automatiquement.
Il vous sut de sélectionner le programme et le poids correspondant aux
aliments à décongeler.
Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée à la cuisson aux micro-ondes.
Placez le plat surgelé au centre du plateau, puis fermez la porte.
1. Sélectionnez le type d'aliment que vous souhaitez
faire décongeler en appuyant une ou plusieurs fois
sur le bouton Décongélation automatique ( )
(Reportez-vous au tableau ci-contre.).
2. Sélectionnez la quantité en tournant le bouton de
réglage.
3. Appuyez sur le bouton Start (Départ) ( ).
Résultat:
La phase de décongélation
commence.
Un signal sonore retentit à la moitié du temps de
décongélation pour vous rappeler de retourner l'aliment.
Appuyez de nouveau sur le bouton Start (Départ) ( )
pour poursuivre la décongélation.
Vous pouvez aussi programmer la décongélation manuellement. Pour
ce faire, sélectionnez la fonction Cuisson/Réchauage au micro-ondes
avec une puissance de 180W. Reportez-vous au chapitre «Cuisson/
Réchauage» en page16 pour de plus amples détails.
MG28F301TAS_SG_DE68-04222A_FR.indd 17 2013-06-21  6:36:41
Français-18
UTILISATION DES PROGRAMMES DE
DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE
Le tableau suivant répertorie les divers programmes de décongélation automatique, les
quantités, les temps de repos et les instructions relatives à chaque type d'aliment.
Éliminez tous les éléments d'emballage des aliments avant de démarrer la décongélation.
Placez la viande, la volaille, le poisson ou le pain et les gâteaux dans un plat en verre ou
sur une assiette en céramique.
Code
Type
d'aliment
Quantité (g)
Temps de
repos (min)
Consignes
1 Viande 200-1500 20-60 Protégez les extrémités avec de l'aluminium.
Retournez la viande au signal sonore. Ce
programme convient à la décongélation du
bœuf, de l'agneau, du porc, des côtelettes ou
des émincés.
2 Volaille 200-1500 20-60 Protégez les extrémités des cuisses et des
ailes avec de l'aluminium. Retournez la volaille
au signal sonore. Ce programme convient
aussi bien à la décongélation d'un poulet
entier qu'à celle de morceaux.
3 Poisson 200-1500 20-50 Protégez la queue d'un poisson entier avec
du papier d'aluminium. Retournez le poisson
au signal sonore. Ce programme convient
aussi bien à la cuisson des poissons entiers
qu'à celle des filets.
4 Pain/
Gâteaux
125-1000 5-20 Placez le pain sur une feuille de papier
absorbant et retournez-le dès que le signal
sonore retentit. Posez le gâteau sur une
assiette en céramique et, si possible,
retournez-le au signal sonore (le four continue
de fonctionner et s'arrête automatiquement
lorsque vous ouvrez la porte). Ce programme
convient à la décongélation de toutes sortes
de pains, en tranches ou entier, ainsi qu'à
celle des petits pains et des baguettes.
Disposez les petits pains en cercle. Ce
programme convient à la décongélation de
toutes sortes de gâteaux à base de levure
ainsi qu'à celle des biscuits, de la tarte au
fromage et de la pâte feuilletée. Il n'est pas
adapté à la cuisson des pâtes brisées, des
gâteaux à la crème et aux fruits ou des
gâteaux nappés de chocolat.
Pour une décongélation manuelle, sélectionnez la fonction décongélation manuelle
ainsi qu'une puissance de 180W. Pour obtenir plus de détails sur la décongélation
manuelle et sur les temps de décongélation, reportez-vous en page33 et 34.
FONCTIONNALITÉ MON PLAT
Cette fonction propose deux programmes de cuisson. Vous n’avez donc besoin de régler
ni le temps de cuisson, ni la puissance. Pour définir la quantité, tournez le bouton de
réglage vers la droite ou vers la gauche. Placez le plat au centre du plateau tournant,
puis refermez la porte.
1.
Sélectionnez le type d'aliment que vous souhaitez faire
cuire en appuyant une ou plusieurs fois sur le bouton
Mon plat ( ).
2. Sélectionnez la quantité en tournant le bouton de
réglage vers la droite ou vers la gauche.
(Reportez-vous au tableau ci-contre.).
3. Appuyez sur le bouton Start (Départ) ( ).
Résultat: la cuisson démarre. Une fois la cuisson
terminée:
1) le signal sonore retentit 4 fois.
2) Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3fois (une fois
toutes les minutes).
3) L'heure s'ache à nouveau.
Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée à la cuisson aux micro-ondes.
MG28F301TAS_SG_DE68-04222A_FR.indd 18 2013-06-21  6:36:42
Français-19
03 UTILISATION DU FOUR
3. Appuyez sur le bouton Start (Départ) ( ).
Résultat: la cuisson démarre. Une fois la cuisson
terminée:
1) le signal sonore retentit 4 fois.
2) Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3fois (une fois
toutes les minutes).
3) L'heure s'ache à nouveau.
Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée à la cuisson aux micro-ondes.
UTILISATION DES PROGRAMMES DE RÉALISATION
DE PLATS SAINS (LÉGUMES ET CÉRÉALES)
Le tableau suivant présente les 12 programmes automatiques de réalisation de plats
sains pour la cuisson des légumes et céréales. Veillez à respecter les quantités et les
temps de repos recommandés ainsi que les consignes relatives à chaque mode de
cuisson. Les programmes1 à 10 utilisent uniquement l'énergie des micro-ondes. Les
programmes11 et 12 font appel à un mode de cuisson combinée (micro-ondes et gril).
Code
Type
d'aliment
Quantité
(g)
Temps de
repos (min)
Consignes
1 Brocolis 250
500
1-2 Rincez et nettoyez les brocolis frais et
coupez-les en morceaux. Mettez-les dans
une cocotte en verre et couvrez. Ajoutez
30ml d'eau (2 cuillères à soupe) pour la
cuisson d'une portion de 250g et ajoutez
60 à 75ml (4 à 5 cuillères à soupe) pour
500g. Placez le bol au centre du plateau
tournant. Faites cuire à couvert. Remuez
après cuisson
2 Carottes 250 1-2 Rincez et nettoyez les carottes et coupez-
les en tranches égales. Mettez-les dans une
cocotte en verre et couvrez. Ajoutez 30ml
(2cuillères à soupe) d'eau pour la cuisson
d'une portion de 250g. Placez le bol au
centre du plateau tournant. Faites cuire à
couvert. Remuez après cuisson
UTILISATION DES PROGRAMMES MON PLAT
Le tableau suivant présente les programmes de réchauage automatique Mon plat,
les quantités, les temps de repos et les consignes respectives. Ces programmes
n'utilisent que l'énergie par micro-ondes.
Code Type d'aliment
Quantité
(g)
Temps de
repos (min)
Consignes
1 Plats préparés
réfrigérés
300-350
400-450
2-3 Placez les aliments dans une assiette en
céramique et recouvrez-la d’un film plastique
spécial micro-ondes. Ce programme
convient à la cuisson de plats composés
de trois aliments diérents (ex.: viande en
sauce, légumes et accompagnements tels
que pommes de terre, riz ou pâtes).
2 Repas
végétarien
réfrigéré
300-350
400-450
2-3 Placez les aliments dans une assiette en
céramique et recouvrez-la d'un film plastique
résistant aux micro-ondes. Ce programme
permet de faire décongeler des plats
composés de 2 aliments (ex.: spaghetti en
sauce ou riz accompagné de légumes).
UTILISATION DES FONCTIONS DE RÉALISATION DE
PLATS SAINS
Les fonctions de réalisation de plats sains ont vingt durées de cuisson pré-
programmées.
Vous n’avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance.
Il vous sut de définir l'élément à servir en tournant le bouton de réglage.
Placez le plat au centre du plateau tournant, puis refermez la porte.
1. Sélectionnez le type d'aliment que vous souhaitez faire
cuire en appuyant une ou plusieurs fois sur le bouton
HEALTHY COOKING (Réalisation de plats sains) ( )
ou HEALTHY COOKING (Réalisation de plats sains)
( ).
2. Sélectionnez la quantité en tournant le bouton de réglage
vers la droite ou vers la gauche. (Reportez-vous au tableau
ci-contre.).
MG28F301TAS_SG_DE68-04222A_FR.indd 19 2013-06-21  6:36:43
Français-20
Code
Type
d'aliment
Quantité
(g)
Temps de
repos (min)
Consignes
3 Haricots verts 250 1-2 Rincez et nettoyez les haricots verts.
Mettez-les dans une cocotte en verre et
couvrez. Ajoutez 30ml (2cuillère à soupe)
d'eau pour la cuisson d'une portion de
250g. Placez le bol au centre du plateau
tournant. Faites cuire à couvert. Remuez
après cuisson
4 Épinards 150 1-2 Rincez et nettoyez les épinards. Mettez-les
dans une cocotte en verre et couvrez.
N'ajoutez pas d'eau. Placez le bol au centre
du plateau tournant. Faites cuire à couvert.
Remuez après cuisson
5 Maïs en épis 500
(2pièces)
1-2 Rincez et nettoyez le maïs sur les épis
et placez-les dans un plat en verre oval.
Recouvrez avec un film plastique résistant
aux micro-ondes et percez le film.
6 Pommes de
terre épluchées
250
500
2-3 Lavez et épluchez les pommes de terre et
coupez-les en morceaux de taille similaire.
Mettez-les dans une cocotte en verre et
couvrez. Ajoutez 45 à 60ml d'eau (3 à 4c.
à soupe). Placez le bol au centre du plateau
tournant. Faites cuire à couvert.
7 Riz complet
(étuvé)
250 5-10 Utilisez un grand plat en verre équipé d’un
couvercle Ajoutez deux volumes d'eau
froide (1/2 l). Faites cuire à couvert. Remuez
avant de laisser reposer puis salez ou
ajoutez des herbes.
8 Macaroni
complètes
250 1-3 Utilisez un grand plat en verre équipé d’un
couvercle Ajoutez 1 l d'eau bouillante,
une pincée de sel et remuez bien. Faites
cuire le tout sans couvrir. Remuez avant
de laisser reposer à couvert, puis égouttez
soigneusement.
9 Quinoa 250 1-3 Utilisez un grand plat en verre équipé d’un
couvercle Ajoutez deux volumes d'eau
froide (500ml). Faites cuire à couvert.
Remuez avant de laisser reposer puis salez
ou ajoutez des herbes.
Code
Type
d'aliment
Quantité
(g)
Temps de
repos (min)
Consignes
10 Boulghour 250 2-5 Utilisez un grand plat en verre équipé d’un
couvercle Ajoutez deux volumes d'eau
froide (500ml). Faites cuire à couvert.
Remuez avant de laisser reposer puis salez
ou ajoutez des herbes.
11 Gratin de
légumes
500 2-3 Disposez les légumes, comme des lamelles
de pommes de terre précuites, des lamelles
de courgette et de tomates et de la sauce
dans un plat en Pyrex de taille appropriée.
Parsemez de fromage râpé. Placez le plat
sur la grille de cuisson.
12 Tomates
grillées
400 1-2 Rincez et nettoyez les tomates, coupez-les
en tranches et placez-les dans un plat
adapté au micro-ondes. Parsemez de
fromage râpé. Posez le plat sur la grille.
MG28F301TAS_SG_DE68-04222A_FR.indd 20 2013-06-21  6:36:44
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Samsung MG28F301TAS Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues