2 - FR-
• Ce produit a été conçu pour un usage domestique.
•
Si le fusible de votre domicile est inférieur à 16 A, laissez un
électricien certifié déployer un fusible de 16A.
• Dans le cas où un transformateur ou non-transformateur est
utilisé, l’installation mise à la terre doit être réalisée par un
électricien agréé.
Toute utilisation avant une mise à terre ne
tombe pas sous notre responsabilité.
•
Ne jamais placer la machine sur un tapis ou une moquette. e
et froide soient bien connectés.
•
Veuillez appeler un service clientèle agréé pour une dé-
faillance de la prise/du câble électrique.
•
Veillez à ce que vos tuyaux d’eau ne soient pas vieux.
• À la première utilisation, vous devez d’abord lancer un pro-
gramme Coton à 90°C sans mettre de linge, afin
de préparer
votre machine.
•
La performance de votre machine dépend de la qualité d’eau
et de la lessive utilisée. Si une lessive de basse qualité et
inadaptée est utilisée les taches resteront.
• V
otre machine est programmée pour recommencer un
programme en cas de rupture d’électricité. Vous ne pou-
vez pas appuyer sur la touche Marche/Arrêt pour annuler
un programme. La machine met en marche le programme
lorsque l’électricité est présente. Pour
ANNULER le pro-
gramme, appuyez sur >Démarrer/Pause/Annuler< pendant
trois secondes. (V
oir Annuler un programme)
• Une fois que votre machine est en marche, si la touche
>Démarrer/Pause/Annuler< commence à clignoter, le hublot
n’est pas fermé. Ouvrez et fermez le hublot de nouveau et
relancez le programme.
•
Si le voyant rouge “lavage” sur l’écran indicateur de
l’avancement du programme clignote, soit il n’y a pas d’eau,
soit le robinet est fermé. Contrôlez vos robinets.
Allumez et
éteignez votre machine. Si le problème persiste, débranchez
votre machine, fermez le robinet d’eau et appelez un service
agréé.
• Si le programme a démarré et que la sélection de program-
me ne peut pas être ef
fectuée, votre machine peut être en
mode de protection en raison d’un problème d’infrastructure
(voltage, pression de l’eau etc.).
Tenez enfoncé le bouton
>Démarrer/Pause/Annuler< pendant 3 secondes afin de
régler la machine sur les paramètres d’usine.
A
vant de mettre votre machine en marche, veuillez
observer les points mentionnés ci-dessous :
A
vez-vous branché le câble?
Le tuyau de drainage est-il bien connecté?
Le hublot de devant est-il bien fermé ?
Le robinet d’eau est-il ouvert ?
T
ri du linge
Triez le linge en fonction du type de tissu, de la couleur, du
niveau de saleté et de la température de lavage autorisée. Ne
pas laver le linge blanc avec le linge couleur
. Enlevez les par-
ties dures comme les ceintures, les boutons de manchettes, les
tringles de rideaux etc. ou placez le linge dans un filet
à linge.
Videz les poches. Fermez les fermetures éclair et les boutons.
Les très petites pièces de linge comme les habits de bébé
peuvent entrer à l’intérieur du tambour
, le filtre à pompe, etc.
Pour éviter cela, il est recommandé de mettre ce type de linge
dans un filet
à linge spécial ou dans des vêtements amples.
Voir le paragraphe d’information pratique et utile pour le linge
sale. Votre machine peut laver la laine en « Lavage machine »
ou « Sans matage » avec un programme spécial pour laine. Le
linge délicat à étiquette «ne pas laver» ou «lavage à la main»
(soie, cachemire, pure laine, etc.) peut être lavé avec un pro-
gramme spécial pour lavage à la main.
Ouvrir le hublot avant
T
irez sur la poignée pour ouvrir le hublot avant. Le hublot avant
de votre machine a été conçu pour n’être ouvert que lorsque la
machine n’est pas en marche. Si le voyant affiche
« hublot », le
hublot peut être ouvert.
Charger la machine de linge
Remplissez la machine en dépliant et sans compresser le linge.
Retournez les habits tissés à la main.
Assurez-vous que le linge
n’est pas bloqué entre le bas et le devant du hublot.
Fermez le hublot en appuyant dessus. Si le hublot n’est pas
fermé correctement, la machine ne démarrerera pas.
Choix de lessive et d'adoucissant
La quantité de lessive nécessaire dépend de la dureté de l’eau
et de la saleté du linge. Les valeurs recommandées sont indi-
quées sur l’emballage de la lessive. Si votre linge est peu tâché
et/ou que la dureté de l’eau est faible, utilisez moins de lessive
que ce qui est indiqué sur l’emballage. Sinon il risque d’y avoir
trop de mousse.
V
ous devez utiliser une lessive spécialement conçue pour les
lave-linges automatiques. Evitez d’utiliser des produits de blan-
chiment contentant du soufre et du chlore.
Mettez la lessive et l’adoucissant dans leur tiroir approprié et
fermez le distributeur de lessive.
a.Compartiment I, tiroir pour prélavage
avec lessive en poudre.
b.Compartiment II, tiroir pour lavage prin-
cipal avec lessive en poudre.
c.Distributeur adoucissant
d.Siphon
Remplir l’adoucissant comme indiqué sur l’emballage (habitu-
ellement <100ml; 1 sachet de thé) Ne jamais remplir au-des-
sus du niveau “MAX”. La quantité en trop sera vidée dans la
ventouse et perdue. V
ous pouvez avoir besoin de remplir à
nouveau d’adoucissant. Si l’adoucissant s’est épaissi, ajoutez
un peu d’eau pour le rendre plus fluide. L’adoucissant peut
bloquer le siphon et le flot.
Fonctions auxiliaires
Express
Raccourcit le temps de lavage pour les tissus légèrement
tâchés. Cette fonction peut être utilisée pour les programmes
coton et synthétiques pour des températures en dessous de
60°C.
Rinçage plus
En utilisant cette fonction, votre machine ajoute une autre étape
de rinçage aux trois rinçages déjà ef
fectués. Ce rinçage sup-
plémentaire réduit les ef
fets sur peux sensibles en enlevant les
restes de lessive.
Anti -froissage
Afin d’éviter que vos habits se froissent, choisissez cette fonc-
tion. Lorsque vous choisissez la fonction Repassage facile, un
profil de lavage et d’essorage spécial est utilisé pour réduire le
Caractéristiques techniques de votre lave-linge
Modèles
WMD 25060 R WMD 25080
T
WMD 25080 TS
WMD 25100 T
WMD 25100 TS
WMD 25100 TBL
WMD 25120 T
Capacité maximum de linge sec (kg).
5 5 5 5
Hauteur x Largeur x Profondeur(cm.)
84 x 60 x 54 84 x 60 x 54 84 x 60 x 54 84 x 60 x 54
Poids net (kg.)
63 64 64 67
Electricité (V/Hz.)
230/50 230/50 230/50 230/50
Courant total (A)
10 10 10 10
Puissance totale (W)
2300 2300 2300 2300
Cycle lavage –rinçage (cyc/min)
52 52 52 52
Cycle d’essorage (max cyc/min)
600 800 1000 1200
Il peut y avoir des modifica-
tions des caractéristiques
techniques sans préavis afin
d’améliorer le produit.
Les images dans la notice
sont schématiques et ne
représentent pas forcément
exactement votre machine.
Les labels sur votre produit
et ceux figurant
dans les
documents accompagnant
le produit sont les valeurs
obtenues sous conditions
de laboratoire avec
les standards donnés.
Ces valeurs peuvent
varier en fonction des
conditions d’utilisation et
d’environnement.
2
3
Attention
3
4
Préparation