West Bend 5-6 QUART SLOW COOKERS Manuel utilisateur

Catégorie
Mijoteuses
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

SLOW COOKERS 5-6 LITRES
Manuel d’instructions
Enregistrez ce produit et d’autres produits West Bend® Housewares sur notre site Web :
www.westbend.com
Mises en garde importantes.....................................................................................2
Précautions lors d’une utilisation autour d’enfants ...................................................2
Précautions liées à l’électricité.................................................................................3
Précautions liées à la chaleur ..................................................................................4
Mode d’emploi de la mijoteuse.................................................................................4
Nettoyage de la mijoteuse........................................................................................6
Entretien et mode d’emploi de la housse de transport isotherme.............................7
Conseils de cuisson .................................................................................................8
Guide de température ............................................................................................10
Recettes 5-6 litres ..................................................................................................11
Garantie .................................................................................................................18
CONSERVEZ CE MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE
MISES EN GARDE IMPORTANTES
Pour écarter tout risque de blessure et de dégâts matériels, lisez et suivez
toutes ces instructions et tous ces avertissements.
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, prenez toujours les précautions de
base, notamment:
Lisez toutes les instructions, y compris ces mises en garde importantes et le
mode d’emploi et d’entretien décrit dans ce manuel.
N’utilisez pas l’appareil pour une autre utilisation que l’utilisation indiquée.
L’utilisation d’accessoires non-recommandés par West Bend® Housewares
risque de causer des blessures.
N’utilisez pas le couvercle de verre si celui-ci est ébréché ou comporte des
rayures profondes. Un verre fragilisé risquerait de se briser en cours
d’utilisation. Jetez-le immédiatement !
Ne placez pas le couvercle de verre au four à micro-ondes avec son anneau
métallique.
Le verre casse. Vous devriez veiller à ne pas laisser tomber ni heurter le
couvercle de verre. Si le couvercle se brise, il se brisera en de nombreux éclats.
Evitez de consommer ou jetez tout aliment mis en contact avec un couvercle
brisé.
N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil.
N’utilisez pas un appareil qui fonctionne mal ou qui a été endommagé d’une
autre manière. Pour des renseignements concernant les réparations, voir la
page de garantie.
Pour usage domestique uniquement.
Pour éviter tout risque de brûlure et blessure aux enfants, lisez et suivez
toutes ces instructions et tous ces avertissements.
PRÉCAUTIONS LORS DUNE UTILISATION AUTOUR DENFANTS
Surveillez toujours les enfants.
Ne laissez pas les enfants utiliser cet appareil ni se tenir à proximité, dans la
mesure où ses surfaces extérieures chauffent en cours d’utilisation.
Ne laissez pas pendre le cordon à un endroit accessible à un enfant. Disposez
le cordon de manière à ce que personne ne puisse tirer ou trébucher dessus, ni
s’emmêler dedans.
2
Pour écarter tout risque d’électrocution, blessure et dégâts matériels, lisez et
suivez toutes ces instructions et avertissements.
3
PRÉCAUTIONS LIÉES À LÉLECTRICITÉ
Pour vous protéger contre tout choc électrique, n’immergez pas le cordon, les
fiches ni aucune autre pièce électrique dans l’eau ni dans tout autre liquide.
N’utilisez pas un appareil dont le cordon ou la fiche est endommagé.
N’utilisez pas un appareil qui fonctionne mal ou qui a été endommagé d’une
autre manière.
N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.
Branchez toujours le cordon sur le socle chauffant avant de le brancher sur la
prise électrique. Après la cuisson, débranchez le cordon de la prise électrique
en laissant le socle chauffant refroidir complètement avant de retirer le cordon et
de nettoyer.
Débranchez toujours l’appareil du secteur lorsque vous ne l’utilisez pas et avant
de le nettoyer. Laissez refroidir avant de mettre en place ou de retirer des
pièces.
Votre mijoteuse est dotée d’un cordon court par mesure de précaution pour éviter
que quelqu’un ne tire ou ne trébuche dessus ou ne s’emmêle dedans. Disposez le
cordon pour qu’il ne pende pas d’un comptoir, d’une table ou d’une autre surface
plane.
Même si l’utilisation d’une rallonge électrique n’est pas recommandée, si vous
ne pouvez pas vous en passer, veillez à ce que le cordon soit au moins de
même puissance que la mijoteuse (la puissance est estampillée sous le socle
de la mijoteuse). Si l’appareil possède un raccordement à la terre, le cordon de
rallonge devrait être un cordon à 3 brins avec fiche de raccordement à la terre.
Disposez la rallonge pour qu’elle ne pende pas du plan de travail, de la table ou
d’une autre surface.
N’utilisez pas une prise électrique ou une rallonge si la fiche est lâche à
l’intérieur de la prise ou si la prise ou la rallonge est chaude.
Maintenez le cordon à l’écart des pièces à haute température de l’appareil et de
toute surface à haute température pendant l’utilisation.
Pour écarter tout risque de brûlure, blessure et dégâts matériels, lisez et
suivez toutes ces instructions et tous ces avertissements.
4
PRÉCAUTIONS LIÉES À LA CHALEUR
Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées et des maniques ou
des gants de four pour soulever ou transporter la mijoteuse lorsqu’elle est
chaude.
Soyez extrêmement vigilant lorsque vous déplacez un appareil électrique ou un
récipient contenant des liquides ou des aliments à haute température.
Faites extrêmement attention à la vapeur en soulevant le couvercle. Soulevez
toujours le couvercle lentement, en éloignant la vapeur de vous.
Placez le récipient de cuisson métallique ou le couvercle sur un dessous de plat
ou une autre surface de protection. Ne le placez pas directement sur le plan de
travail, la table ou une autre surface.
Ne chauffez pas le récipient de cuisson couvert et vide sur la cuisinière. Si le
préchauffage du récipient de cuisson est nécessaire, préchauffez sans couvrir.
Ne laissez pas le contenu du récipient de cuisson s’évaporer sur le feu de la
cuisinière.
Ne placez pas le couvercle en verre sur un brûleur chaud ou sur la bouche de
ventilation du four. Un changement soudain de température risque d’entraîner la
fissuration ou la casse du couvercle.
Ne placez pas le couvercle chaud sur une surface froide ou mouillée; laissez-le
refroidir avant de le poser dans l’eau.
Ne placez pas le socle électrique sur ou à proximité de la cuisinière, sous le gril,
dans le four, au réfrigérateur ou au congélateur.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
MODE DEMPLOI DE LA MIJOTEUSE – PREMIÈRE UTILISATION
1. Avant usage, lavez le récipient de cuisson, le couvercle et la grille (le cas
échéant) de la mijoteuse à l’eau savonneuse chaude, puis rincez et essuyez.
2. Passez un chiffon humide sur le revêtement anti-adhésif du socle chauffant de
la mijoteuse et essuyez.
3. Passez une feuille de papier absorbant imbibée d’une cuillère à café d’huile
végétale sur le revêtement anti-adhésif intérieur du récipient de cuisson. Ceci
permet de conditionner le revêtement anti-adhésif et d’empêcher les aliments de
coller. REMARQUE : N’utilisez PAS de graisse végétale solide ni de beurre pour
conditionner le revêtement. Laissez une fine pellicule d’huile sur le revêtement. Le
revêtement anti-adhésif devra être reconditionné 1) à la suite de chaque
nettoyage du récipient de cuisson dans le lave-vaisselle automatique, 2) à la suite
de chaque traitement du revêtement avec un nettoyant spécial, 3) à la suite de
chaque nettoyage du revêtement avec du jus de citron ou du vinaigre pour
éliminer un film calcaire ou 4) chaque fois que les aliments se mettent à coller en
cours d’usage.
5
NE CONDITIONNEZ PAS LE SOCLE CHAUFFANT DE LA SURFACE ANTI-
ADHÉSIVE DE LA MIJOTEUSE AVANT D’UTILISER L’APPAREIL COMME
MIJOTEUSE. Le revêtement anti-adhésif du socle chauffant doit uniquement être
conditionné lorsqu’il est utilisé comme grille.
De la fumée et/ou une certaine odeur pourront se dégager lors de la chauffe
initiale en raison des huiles de fabrication – ceci est normal.
Vous pourrez entendre des bruits d’expansion/contraction durant la chauffe et le
refroidissement initiaux – ceci est normal.
MODE DEMPLOI DE LA MIJOTEUSE – UTILISATION QUOTIDIENNE
1. Placez le socle chauffant sur une surface ignifuge horizontale sèche, à l’écart de
tout bord de table ou plan de travail.
2. Placez les aliments dans la mijoteuse, couvrez et placez le récipient de cuisson
sur le socle chauffant. Si vous désirez faire dorer ou précuire les aliments avant
de les faire mijoter, placez le récipient de cuisson directement sur la cuisinière
(feu moyen). Une fois les aliments dorés ou cuits, transférez le récipient de
cuisson sur le socle chauffant. Remarque : Utilisez uniquement des ustensiles
en plastique, caoutchouc, bois ou non métallique dans le récipient de cuisson
métallique. L’utilisation d’ustensiles de cuisson métallique rayera la surface anti-
adhésive.
3. Branchez le cordon sur le socle chauffant, puis branchez-le sur une prise
électrique 120 V c.a. uniquement.
4. Le socle de la mijoteuse propose les réglages suivants : Keep Warm, LO, Med et
HI ou 1 à 5. Le réglage 1 doit uniquement être utilisé pour faire chauffer des petits
pains, muffins, etc. Le réglage Keep Warm (2) doit être réservé au maintien des
aliments cuits à la température de service, alors que LO (3), Med (4) et HI (5)
servent effectivement à la cuisson des aliments. Alignez le cadran directement sur
le réglage ou en tout point entre deux réglages pour une régulation complète de la
température. REMARQUE : N’UTILISEZ AUCUN RÉGLAGE DE
TEMPÉRATURE INFÉRIEUR À LO (3) POUR LA CUISSON VÉRITABLE DES
ALIMENTS CRUS, DANS LA MESURE OÙ LA MIJOTEUSE NE CHAUFFERA
PAS ASSEZ POUR FAIRE CUIRE LES ALIMENTS. N’UTILISEZ PAS LE
PARAMÉTRAGE « GRILLE » POUR LA CUISSON LENTE : VOS ALIMENTS
RISQUERAIENT D’ÊTRE TROP CUITS.
Réglez le thermostat et faites cuire les aliments pendant la durée recommandée
indiquée dans la recette. En général, la plupart des combinaisons
viande/légumes ont besoin de 7 à 10 heures de cuisson sur LO (3), 4 à 6
heures sur Med (4) ou 2 à 3 heures sur HI (5). Plus les viandes sont cuites
longtemps au réglage de température minimum, plus elles deviennent tendres.
Évitez de retirer le couvercle en cours de cuisson dans la mesure où vous
prolongerez la durée de cuisson en raison d’une perte calorifique. Retirez le
couvercle uniquement en cas de besoin pour mélanger occasionnellement ou
pour ajouter des ingrédients.
Ne frappez pas l’extrémité du couvercle avec des ustensiles de cuisine.
Cela risquerait de provoquer l’éclatement du couvercle de verre.
6
NETTOYAGE DE LA MIJOTEUSE
1. Laissez l’ensemble (socle, récipient de cuisson métallique, grille, couvercle)
refroidir complètement avant de le nettoyer. Placez le récipient de cuisson
métallique et le couvercle sur une surface ignifuge sèche pour un
refroidissement progressif. REMARQUE : Ne faites pas couler d’eau froide sur
le couvercle en verre chaud, dans la mesure où il risque de se fendre s’il
refroidit brusquement.
2. Passez un chiffon humide sur le socle chauffant et le cordon.
3. Le récipient de cuisson métallique, la grille et le couvercle en verre pourront être
lavés avec de l’eau savonneuse chaude à la main ou au lave-vaisselle. Dans le
lave-vaisselle, évitez tout contact entre les objets pour éviter les dommages. La
surface anti-adhésive du récipient de cuisson doit être reconditionnée avec de
l’huile de cuisson après son passage au lave-vaisselle pour restaurer les
propriétés anti-adhésives. Le couvercle en plastique peut également passer au
lave-vaisselle, panier supérieur uniquement. Utilisez un nettoyant non abrasif
ou du bicarbonate de soude pour éliminer les taches. Pour éviter les
dommages, n’utilisez pas de tampons à récurer métallique ni de nettoyants
abrasifs. Passez un chiffon imbibé de vinaigre distillé pour éliminer les taches
d’eau et les dépôts calcaires. Relavez à l’eau savonneuse chaude, rincez et
essuyez.
Conditionnement du revêtement anti-adhésif : Juste avant d’utiliser le socle
comme grille, conditionnez son revêtement anti-adhésif avec une cuillère à café
d’huile de cuisson. Étalez l’huile uniformément avec du papier absorbant sur le
revêtement, pour en laisser une fine pellicule. N’utilisez PAS de graisse végétale
solide ni de beurre pour conditionner le revêtement.
Nettoyage Grille : Débranchez toujours le cordon de la prise électrique et laissez le
socle refroidir complètement avant de nettoyer. Avec une cuillère ou une poire à jus,
retirez la graisse qui s’est accumulée sur la surface du grille. Essuyez les résidus
d’huile du socle avec du papier absorbant. Passez sur le revêtement anti-adhésif un
torchon humecté de solution savonneuse ou un tampon à récurer en nylon
recommandé pour les ce type de revêtement. Nettoyez minutieusement le
revêtement, en passant plusieurs fois un chiffon humecté propre sur le socle pour
éliminer les résidus de savon.
Si un film d’huile collante se forme sur le revêtement anti-adhésif du socle, essuyez-
la avec un chiffon sec. Si ces résidus ne sont pas éliminés, ils adhéreront au
revêtement une fois chauffés et il ne sera plus possible de les retirer.
7
ENTRETIEN ET MODE DEMPLOI DE LA HOUSSE DE TRANSPORT
ISOTHERME (LE CAS ÉCHÉANT)
Conseils d’utilisation :
Les aliments doivent être préparés dans la mijoteuse pour rester à une température de
service sûre durant le transport. Pour maintenir plus facilement cette température, couvrez
le récipient de cuisson avec le couvercle en plastique et le couvercle en verre de la
mijoteuse, placez la mijoteuse dans sa housse isotherme et fermez le plus vite possible.
Les aliments doivent toujours être correctement préparés et minutieusement cuits avant
de placer la mijoteuse dans la housse de transport isotherme.
Les aliments ne doivent pas être conservés dans la housse de transport isotherme
pendant plus de 2 heures pour éviter l’avarie des aliments. Cette durée sera revue à la
baisse si la housse est placée dans un endroit froid.
Utilisez toujours le couvercle en plastique lorsque vous transportez la mijoteuse dans sa
housse de transport.
N’UTILISEZ PAS LE COUVERCLE EN PLASTIQUE POUR LA CUISSON. Le couvercle
en plastique a été conçu pour être utilisé en cours de transport et/ou de conservation au
réfrigérateur ou congélateur UNIQUEMENT.
Le couvercle en plastique ne ferme pas hermétiquement le récipient de cuisson. Par
conséquent, ne remplissez pas trop le récipient de cuisson sous peine de déversement.
Lorsque vous retirez le couvercle en plastique du récipient contenant des aliments
chauds, faites attention car de la condensation aura pu se former sous le couvercle.
La housse de transport isotherme doit être complètement fermée et transportée à
l’horizontale pour réduire les fuites et déversements.
Ne placez pas la housse de transport ni le couvercle de transport en plastique dans un four.
Ne branchez pas l’appareil sur une prise électrique avant de l’avoir retiré de sa housse de
transport ou d’avoir ôté le couvercle de transport en plastique.
Mode d’emploi :
1. Ouvrez la housse de transport isotherme et ôtez le couvercle. Positionnez les sangles
intérieures une à l’avant et l’autre à l’arrière.
2. Retirez le cordon du socle chauffant de la mijoteuse, pliez et placez dans la housse de
transport derrière la sangle arrière. N’oubliez pas d’inclure le cordon.
3. Retirez le récipient de cuisson, puis posez-le sur une surface réfractaire. Retirez le
couvercle en verre de la mijoteuse et placez le couvercle en plastique sur le récipient de
cuisson.
4. Placez le socle chauffant dans la housse de transport, le récipient de cuisson couvert sur
le socle et le couvercle en verre par-dessus le couvercle en plastique.
5. Pour fixer le couvercle de la mijoteuse, passez délicatement la sangle arrière par-dessus
la mijoteuse couverte, en veillant à passer par-dessus le bouton supérieur du couvercle,
s’il en a un. Relevez la sangle avant, insérez la pince dans l’encoche de la sangle arrière,
pour fixer la mijoteuse dans la housse de transport.
6. Fermez le couvercle et la housse. Faites passer les poignées extérieures autour de la
housse et fixez par la bande Velcro.
7. Une fois arrivé à destination, retirez la mijoteuse de la housse de transport isotherme.
Retirez le couvercle en plastique et remplacez-le par le couvercle en verre. Branchez la
mijoteuse sur une prise électrique et chauffez à Keep Warm (2) pour servir.
Nettoyage :
1. Lavez le couvercle en plastique dans de l’eau savonneuse chaude, rincez et essuyez. Le
couvercle peut également passer au lave-vaisselle, panier supérieur uniquement.
2. Lavez la housse de transport isotherme avec du savon doux et un chiffon humide. Rincez
avec un chiffon propre et essuyez complètement avant de ranger.
8
CONSEILS DADAPTATION DES RECETTES À UNE CUISSON LENTE
Un grand nombre de vos recettes favorites au four et sur le feu peuvent être adaptées à une
cuisson lente moyennant quelques modifications mineures. Voici quelques points importants à
ne pas oublier.
Volume de liquide : Comme peu de vapeur s’évapore durant une cuisson lente, réduisez de
moitié le volume de liquide indiqué dans votre recette (1 tasse de liquide suffit à la plupart des
recettes). Pour les recettes de soupe, placez tous les ingrédients sauf l’eau ou le bouillon dans
le récipient de cuisson ; ajoutez juste assez de liquide pour couvrir les ingrédients.
Assaisonnement : Réduisez la quantité d’assaisonnement proportionnellement à la réduction
du volume de liquide. Utilisez des épices et des fines herbes fraîches entières plutôt que sous
forme moulue ou hachée.
Cuisson lente des viandes : Les morceaux de viande moins tendres et moins chers sont
mieux adaptés à une cuisson lente que les morceaux de choix. Retirez préalablement
l’excédent de gras, au besoin. La viande peut être dorée dans le récipient de cuisson sur la
cuisinière, avant de mijoter.
Cuisson lente des légumes : Ajoutez les légumes partiellement surgelés, les légumes chinois
et les champignons frais au cours de la dernière heure de cuisson. Les légumes au goût
prononcé comme les épinards, l’aubergine, l’okra et les feuilles de chou vert doivent être
précuits avant d’être placés dans la mijoteuse. La quantité d’oignon normalement utilisée dans
votre recette doit être réduite, car son goût se renforce en cours de cuisson. Dans la plupart
des cas, les légumes frais mettent plus longtemps à cuire que les viandes, car le liquide frémit
au lieu de bouillir.
Cuisson lente des viandes crues et des légumes : La plupart des combinaisons viandes
crues/légumes nécessitent au moins 4 à 6 heures de cuisson sur Med (4) ou 7 à 10 heures
sur LO (3).
Cuisson lente du poisson et des fruits de mer : Le poisson et les fruits de mer frais ou
surgelés s’émiettent durant de longues heures de cuisson. Ajoutez ces ingrédients une heure
avant de servir et cuisez sur HI (5).
Cuisson lente du lait, de crème et de fromage : Comme le lait, la crème fraîche et le
fromage se décomposent durant de longues heures de cuisson, ajoutez ces ingrédients juste
avant de servir ou remplacez-les par des soupes en boîte condensées non diluées ou du lait
concentré. Le fromage pasteurisé a tendance à donner de meilleurs résultats que le fromage
au lait cru.
Riz et pâtes : Le riz et les pâtes peuvent être cuits séparément ou ajoutés crus au cours de la
dernière heure de cuisson. S’ils sont ajoutés crus, assurez-vous que le récipient contient au
moins 1 à 1½ tasse de liquide et que le thermostat est sur LO (3) minimum.
Dumplings : Les dumplings peuvent être cuits dans du bouillon ou une sauce sur HI (5).
Déposez à la cuillère sur le bouillon ou la sauce qui frémit. Faites cuire à couvert pendant
30 minutes.
Épaississement du jus de cuisson pour les sauces : Pour épaissir le jus en une sauce,
ajoutez 2 à 3 cuillères à soupe de tapioca à cuisson rapide au départ ou épaississez après
cuisson en ajoutant une pâte lisse composée de 2 à 4 cuillères à soupe de maïzena ou de
farine diluées dans ¼ tasse d’eau froide. Portez à ébullition sur HI (5). Les aliments solides
pourront être retirés en premier.
Ne retirez pas le couvercle en cours de cuisson : Pour piéger la chaleur et les arômes et
empêcher l’évaporation, ne retirez pas le couvercle en cours de cuisson, sauf nécessité pour
ajouter des ingrédients.
Utilisation d’ustensiles de cuisson sur un revêtement anti-adhésif : Les types suivants
d’ustensiles de cuisson pourront être utilisés sur le revêtement anti-adhésif : plastique,
caoutchouc et bois. N’utilisez pas d’ustensiles métalliques à bord coupant (fourchettes,
couteaux, presse-purée) sous peine de rayer le revêtement.
9
CONSEILS DADAPTATION DES RECETTES À UNE CUISSON LENTE (SUITE)
Mode d’emploi du récipient de cuisson sur la cuisinière : Le récipient de la mijoteuse
(sans son socle chauffant) peut être utilisé sur le feu de la cuisinière. Placez le récipient
sur un grand brûleur. Réglez le feu entre moyen et doux. L’usage d’un feu petit à modéré
empêchera les aliments de trop cuire, réduira les projections et contribuera à piéger les
jus naturels de cuisson. N’utilisez pas de feu fort, sauf pour porter les liquides à ébullition.
Si vous utilisez une cuisinière à gaz, ne laissez pas la flamme venir lécher les côtés du
récipient. UTILISEZ TOUJOURS DES GANTS DE FOUR LORSQUE VOUS UTILISEZ LE
RÉCIPIENT ET LE COUVERCLE SUR LA CUISINIÈRE.
Pour la cuisson de viandes, préchauffez le récipient de cuisson vide sur feu moyen à moyen-
doux pendant 2 à 3 minutes ou jusqu’à ce qu’une goutte d’eau crépite dans le récipient. Pour
empêcher que les viandes grasses ne collent, ajoutez une petite quantité d’huile de cuisson.
Ajoutez la viande et faites dorer comme souhaité. Couvrez et baissez le feu à doux pour faire
cuire sur la cuisinière OU transférez le récipient de cuisson sur son socle chauffant et faites
cuire au réglage désiré. La durée de cuisson la plus courte se fera sur HI (5).
Utilisation du récipient de cuisson dans le four : Le récipient de cuisson de la
mijoteuse (sans socle chauffant) peut être utilisé dans un four conventionnel ou à
convection à des températures maximales de préchauffage de 350 °F/177 °C. Si le
récipient de cuisson doit être couvert, utilisez uniquement le couvercle en verre dans le
four ; n’utilisez pas le couvercle en plastique sous peine de dégâts. Le récipient de
cuisson pourra être couvert de papier aluminium au four. UTILISEZ TOUJOURS DES
GANTS DE FOUR LORSQUE VOUS UTILISEZ LE RÉCIPIENT AU FOUR.
N’UTILISEZ PAS LE RÉCIPIENT DE CUISSON MÉTALLIQUE DANS UN FOUR À
MICRO-ONDES, SUR UN FEU DE CAMP OU SOUS LE GRIL D’UN FOUR POUR
ÉVITER D’ENDOMMAGER LE RÉCIPIENT DE CUISSON OU LE FOUR.
Utilisation du couvercle-plat en verre comme plat à gratin : (le cas échéant, pas le
couvercle en plastique) Votre mijoteuse pourra comporter un couvercle en verre
semblable à un plat à gratin qui, lorsqu’il est retourné, pourra précisément servir de plat à
gratin (1,5 litre). Ce couvercle peut être utilisé dans un four conventionnel ou à convection
jusqu’à une température maximale de préchauffage de 400 °F/205 °C, ou dans un four à
micro-ondes. N’utilisez pas le couvercle sous le gril ou dans un mini-four. REMARQUE :
Pour éviter d’endommager le couvercle, les dégâts matériels et les blessures, n’utilisez
pas le couvercle en verre sur les brûleurs de la cuisinière sous peine de le briser en
raison du changement soudain de température.
Utilisation de la grille (le cas échéant) : Votre mijoteuse pourra inclure une petite grille à
rôti, utilisée pour faire rôtir les viandes et les volailles. Pour l’utiliser, placez-la simplement
au fond du récipient de la mijoteuse et posez dessus le rôti, le poulet ou le jambon.
Ajoutez une petite quantité de liquide au pot avant de faire cuire. Si vous le désirez, la
viande peut être dorée dans le récipient de cuisson sur la cuisinière avant de faire rôtir.
La grille peut également être utilisée pour faire cuire les légumes frais à l’étuvée, comme
les brocolis et le maïs sur l’épi. Ajoutez 1 tasse d’eau dans le récipient de cuisson pour la
cuisson des légumes à la vapeur. Faites cuire sur feu moyen à moyen-doux de la
cuisinière ou sur le socle chauffant sur HI (5) jusqu’au degré de cuisson souhaité.
Utilisation du socle électrique avec d’autres ustensiles : Le socle de la mijoteuse
pourra être utilisé comme unité de chauffe ou de cuisson pour d’autres ustensiles
réfractaires que le récipient de la mijoteuse, comme un plat à gratin. N’UTILISEZ PAS DE
PLATS DE SERVICE OU DE CUISSON EN PLASTIQUE SUR LE SOCLE. Pour garantir
une utilisation sûre, veillez à ce que le plat repose solidement sur le socle avant de
l’utiliser pour faire cuire ou chauffer.
Pain, gâteaux et desserts : Pour la mijoteuse ovale, utilisez un moule à cake de 20,3 cm x
10 cm ; pour la mijoteuse oblongue, utilisez un moule à cake de 22,8 cm x 12,7 cm. Pour
empêcher la condensation de s’écouler sur les aliments en cours de cuisson, placez une
double couche de papier absorbant et une couche unique de papier aluminium à travers le
récipient de cuisson. Couvrez et faites cuire en suivant la recette.
10
CUISSON ET GUIDE DES TEMPÉRATURES
Remarque : Il est inutile de graisser la surface de cuisson avant usage dans la
mesure où elle a un revêtement anti-adhésif.
Aliment glage Durée Conseils de cuisson
Œufs sur le plat
(3 maximum)
HI (5),
Grille
3 min/côté Faites cuire avec ou sans matière grasse.
Œufs brouillés
(4 maximum)
HI (5),
Grille
5 min
Dans un bol, mélangez 4 œufs, ¼ tasse de lait,
¼ c. à thé de sel et une pincée de poivre.
Versez dans le socle et mélangez jusqu’à ce
que le mélange d’œufs soit cuit.
Saucisses à hot-dog,
(10 maximum)
HI (5),
Grille
12 min Placez sur la grille non graissée. Retournez-les
à l’aide de pinces pour éviter qu’elles n’éclatent.
Pain perdu,
(2 tranches)
HI (5),
Grille
3 min/côté Trempez le pain dans le mélange lait-œuf.
Placez sur la grille. (Recette pour 6 tranches
de pain : mélangez un œuf, 1 tasse de lait et 1
c. à thé de sel)
Hamburgers, 2 à la
fois (100 g chacun)
HI (5),
Grille
À point-à
cœur :
7 min/côté
Placez sur la grille non graissée. Durant la
cuisson, supprimez l’excédent de graisse à la
cuillère ou la poire à jus
Crêpes à l’américaine,
2 à la fois
HI (5),
Grille
1 min/côté Ajoutez 2 cuillères à soupe de beurre fondu ou
d’huile de cuisson à la pâte préparée en sachet.
Faites cuire jusqu’à ce que des bulles
apparaissent, tournez et faites cuire de l’autre
côté.
Côtes de porc, 2 côtes
de 1,2 cm d’épaisseur
HI (5),
Grille
10
min/côté
Placez sur la grille non graissée. Le porc doit
être cuit à cœur.
Sandwichs,
2 à la fois
HI (5),
Grille
5 min/côté Tartinez l’intérieur de 2 tranches de pain et
mettez le sandwich en forme. Tartinez
l’extérieur du pain de beurre mou.
Saucisses,
10 maximum
HI (5),
Grille
20 min Tournez toutes les 5 minutes pour faire dorer
uniformément. Supprimez l’excédent de graisse
à la cuillère ou la poire à jus.
Saucisses fumées, 10
maximum (standard) ou
20 (saucisses à cocktail)
HI (5),
Grille
5 min Tournez après 2½ minutes.
Maintien au chaud
pour servir
Keep
Warm (2)
Placez les hors-d’oeuvre, canapés ou aliments
grillés chauds sur la grille pour les tenir chaud
pour le service.
Ne préchauffez pas.
Bacon,
(7 tranches maximum)
HI (5),
Grille
6 à 7
min/côté
Tournez et séparez les tranches à mesure que
cuit le bacon. Supprimez l’excédent de graisse
à la cuillère ou la poire à jus
REMARQUE : Lorsque vous faites cuire des aliments gras, veillez à ce que la
graisse ne s’écoule pas de la surface de cuisson le long des parois du socle. Si la
graisse déborde, elle risque d’endommager les composants électriques à l’intérieur
du socle.
11
RECETTES 5 LITRES
Essayez nos recettes favorites avec la mijoteuse West Bend® Housewares, LLC, qui
figurent aux pages suivantes.
Soupe bœuf-légumes
livre Os à soupe ou 1 livre de plat de côtes de bœuf
1½ litre Eau
1 c. à thé Sel
¼ c. à thé Poivre
2 Carottes, hachées
2 Côtes de céleri, hachées
2 Pommes de terre, épluchées et hachées
1 Petit oignon, haché
1 Feuille de laurier
1 453 g Boîte de tomates entières, égouttées
1. Placez l’os à soupe, l’eau, le sel, le poivre, les carottes, le céleri, les pommes de terre,
l’oignon et la feuille de laurier dans le récipient de cuisson. Couvrez et faites cuire sur
LO (3) pendant 6 à 7 heures.
2. Retirez l’os à soupe et laissez légèrement refroidir. Retirez la viande des os et
remettez-la dans la soupe avec les tomates. Couvrez et faites mijoter une heure
supplémentaire. Si vous le voulez, vous pouvez ajouter des nouilles ou de l’orge. Pour
6 personnes.
Rôti de porc aux fines herbes
1 c. à thé Sel
1 c. à thé Thym
½ c. à thé Sauge
½ c. à thé Clous de girofle en poudre
1 c. à thé Zeste de citron râpé
4-5 livres Rôti de porc – désossé ou sur l’os
4 Grosses gousses d’ail coupées en 4
2 c. à soupe Eau - facultatif
2 c. à soupe Maïzena - facultatif
1. Dans un petit bol, mélangez le sel, le thym, la sauge, les clous de girofle et le zeste de
citron. Frottez le rôti de porc avec ce mélange. Piquez d’ail le rôti en 16 endroits.
2. Placez le rôti dans le récipient de cuisson. Couvrez et faites cuire sur LO (3) de 7 à 9
heures ou sur HI (5) pendant 4 à 5 heures. Insérez un thermomètre à viande dans le
rôti pour vous assurer que la température interne est de 170 °F/77 °C minimum avant
de servir. Laissez reposer le rôti de 10 à 15 minutes avant de le couper en tranches.
Retirez les morceaux d’ail. Si vous le désirez, vous pouvez épaissir le jus de cuisson.
Diluez 2 cuillères à soupe de maïzena dans 2 cuillères à soupe d’eau. Mélangez
lentement dans le jus de cuisson jusqu’à épaississement sur HI (5). Pour 8 personnes
12
Steak au poivre
livre Bifteck de ronde, coupé en fines lanières
1 Gousse d’ail haché
1 tasse Oignon haché
½ c. à thé Sel
¼ c. à thé Poivre
¼ c. à thé Gingembre
1 c. à thé Sucre
½ tasse Sauce soja
1 Gros poivron vert, coupé en fines lanières
4
Tomates, coupées en huitièmes ou une boîte de tomates
entières d’une livre, non égouttées
1 livre Boîte de germes de soja, égouttés
1 c. à soupe Maïzena
½ tasse Eau froide
1. Faites dorer le steak dans le récipient de cuisson sur feu moyen (cuisinière). Transférez le
récipient de cuisson au socle chauffant en vous munissant de maniques.
2. Dans un petit bol, combinez l’ail, l’oignon, le sel, le poivre, le gingembre, le sucre et la
sauce soja. Versez sur le steak. Couvrez et faites cuire sur LO (3) de 6 à 8 heures ou
sur Med (4) de 4 à 5 heures.
3. Ajoutez le poivron vert, les tomates et les germes de soja, puis mélangez. Couvrez et
faites mijoter une heure supplémentaire. Juste avant de servir, montez le feu à HI (5).
Combinez la maïzena et l’eau. Ajoutez progressivement au steak au poivre, en
mélangeant jusqu’à épaississement. Baissez le feu à Keep Warm (2) pour le service.
Pour 4 à 6 personnes.
Pot-au-feu de bœuf salé
3 – 4 livres Poitrine de bœuf salé
1 Oignon moyen haché
½ c. à thé Graines de céleri
½ c. à thé Graines de moutarde
1 Gousse d’ail – émincée
1 Feuille de laurier
Eau
1 Petit chou pommé – coupé en quartiers
1. Placez la poitrine, le liquide et les épices du paquet dans le récipient de cuisson.
Ajoutez l’oignon, les graines de céleri, les graines de moutarde, l’ail et la feuille de
laurier. Ajoutez juste assez d’eau pour couvrir la poitrine (4 tasses environ). Couvrez et
laissez cuire sur LO (3) pendant 7 à 9 heures ou jusqu’à ce que la poitrine se détache
à la fourchette.
2. Durant la dernière heure de cuisson, ajoutez les quartiers de chou et continuez la
cuisson sur LO (3). Jetez le liquide de cuisson et les épices. Pour 6 personnes.
13
Soupe consistante au poulet et aux nouilles
2 livres Morceaux de poulet - sans la peau si désiré
5 tasses Eau
1 Oignon moyen haché
4 Carottes en dés de 1 cm
4 Côtes de céleri en dés de 1 cm
1 453 g Boîte de tomates entières, hachées
1 c. à soupe Bouillon de poulet instantané
1 c. à soupe Persil haché
1 c. à thé Sel
½ c. à thé Romarin sec
¼ c. à thé Poivre
1 tasse Nouilles aux œufs fines crues
1. Mélangez tous les ingrédients, sauf les nouilles aux œufs, dans la mijoteuse. Couvrez
et faites cuire sur LO (3) pendant 6 à 8 heures ou sur HI (5) pendant 3 à 4 heures, ou
jusqu’à ce que le poulet et les légumes soient tendres.
2. Retirez les morceaux de poulet du récipient et mettez-les de côté pour les laisser
légèrement refroidir. Montez le feu à HI (5) et ajoutez les nouilles, en mélangeant.
Couvrez et poursuivez la cuisson pendant 30 minutes.
3. Pendant ce temps, désossez le poulet et coupez la chair en petits morceaux. Remettez la
viande dans le récipient de cuisson pour chauffer pendant que les nouilles finissent de
cuire. Baissez le feu à Keep Warm (2) pour le service. Pour 6 personnes.
Chili
1½ livre Bœuf haché
1 tasse Oignon, haché
1 tasse Poivron vert, haché
1 Gousse d’ail haché
1 793 g Boîte de tomates entières, égouttées
1 453 g Boîte de haricots en grains, non égouttés
c. à soupe Chili en poudre
1 c. à thé Sel
1 c. à thé Cumin en poudre
½ c. à thé Poivre
1. Faites dorer le bœuf haché avec l’oignon et le poivron vert dans le récipient de cuisson
sur feu moyen (cuisinière). Égouttez l’excès de graisse.
2. Transférez le récipient de cuisson au socle chauffant en vous munissant de maniques.
Ajoutez les ingrédients restants ; mélangez. Couvrez et faites cuire sur LO (3) pendant
7 à 8 heures. Baissez le feu à Keep Warm (2) pour le service. Pour 6 à 8 personnes.
14
Chaudrée de poisson
2 livres
Filets de poisson frais ou surgelés (haddock, perche,
morue, limande-sole)
2 c. à soupe Jus de citron
4 Tranches de bacon
1 tasse Oignon hac
¼ tasse Céleri en dés
4 Pommes de terre moyennes, en dés
4 tasses Eau chaude
1 453 g Boîte de tomates à l’étuvée
1 tasse Carottes en dés
2 c. à thé Sel
¼ c. à thé Poivre
1 c. à soupe Sauce Worcestershire
2 c. à soupe Xérès sec, facultatif
1. Coupez le poisson en morceaux et retirez les arêtes. Aspergez de jus de citron.
Couvrez et réfrigérez.
2. Faites dorer le bacon dans le récipient de cuisson sur feu moyen (cuisinière) jusqu’à
ce qu’il soit croustillant. Égouttez sur du papier absorbant, réduisez en miettes et
mettez de côté.
3. Faites sauter l’oignon et le céleri dans la graisse dégagée par le bacon jusqu’à ce qu’il
soit doré. Transférez le récipient de cuisson au socle chauffant en vous munissant de
maniques. Ajoutez les pommes de terre, l’eau, les tomates, les carottes, le sel et le
poivre dans le récipient de cuisson. Mélangez. Couvrez et faites cuire sur LO (3) de
4 à 5 heures ou sur HI (5) de 2 à 3 heures.
4. Égouttez le poisson. Ajoutez le poisson, la sauce Worcestershire et le xérès dans le
récipient de cuisson. Faites mijoter pendant 1 heure ou jusqu’à ce que le poisson se
détache facilement avec une fourchette. Baissez le feu à Keep Warm (2) pour le
service. Garnissez de bacon en miettes. Pour 6 à 8 personnes.
RECETTES 6 LITRES
Compote de pommes fraîche
5 livres Pommes à cuire
1 tasse Eau
Sucre
1. Lavez les pommes. Retirez les tiges et coupez en quartiers. Placez dans le récipient
avec l’eau et couvrez. Faites chauffer sur HI (5) pendant 2 heures ou jusqu’à ce que
les pommes soient tendres. Mélangez au bout d’une heure.
2. Placez les pommes au chinois et réduisez en purée. Mesurez la compote et remettez-
la dans le récipient. Pour chaque tasse de compote, ajoutez ¼ de tasse de sucre.
Couvrez et faites chauffer dans le socle sur HI (5) pendant une heure. Mélangez
occasionnellement. Donne 9 tasses.
15
Ragoût de bœuf à l’allemande
livre Bloc d’épaule de bœuf, coupé en dés de 5 cm
2 c. à soupe Farine
½ c. à thé Sel de céleri
¼ c. à thé Ail en poudre
½ c. à thé Gingembre en poudre
¼ c. à thé Poivre
1 livre Boîte de tomates entières, égouttées
2 tasses Carottes coupées en fines rondelles
¼ tasse Xérès
¼ tasse Mélasse
¼ tasse Raisins secs
1. Placez les morceaux de bœuf dans le récipient. Dans un petit bol, combinez la
farine, le sel de céleri, l’ail en poudre, le gingembre moulu et le poivre.
Saupoudrez sur le bœuf.
2. Dans un bol, combinez les tomates, les carottes, le vin et la mélasse. Versez sur
le bœuf.
3. Couvrez le récipient et placez le récipient sur le socle. Faites mijoter sur LO (3) de
6 à 8 heures ou jusqu’à la fin de la cuisson. Ajoutez les raisins secs 30 minutes
avant de servir. Baissez le feu à Keep Warm (2) pour le service. Servez sur des
nouilles chaudes. Pour 6 personnes.
Chaudrée aux légumes et aux saucisses
½ tasse Oignon hac
½ tasse Céleri émincé, en diagonale
1 453 g Boîte de grains de maïs, non égouttés
1 453 g Boîte de tomates entières, égouttées
5-6
(226 g) saucisses à hot-dog, coupées en tranches de
1,2 cm d’épaisseur
½ tasse Eau
2 c. à soupe Persil haché
½ c. à thé Sel
½ c. à thé Sucre
½ c. à thé Feuilles de basilic
¼ c. à thé Sauce piquante
1. Placez tous les ingrédients dans le récipient. Écrasez et coupez les tomates
grossièrement, à la cuillère.
2. Couvrez et placez sur le socle. Faites mijoter sur LO (3) pendant 2 à 3 heures.
Baissez le feu à Keep Warm (2) pour le service. Pour 6 à 8 personnes.
16
Cake aux airelles rouges et aux noix
2 tasses Airelles rouges fraîches ou surgelées (226 g)
½ tasse Noix
2 tasses Farine
1 tasse Sucre
c. à thé Levure chimique
½ c. à thé Bicarbonate de soude
½ c. à thé Sel
6 c. à soupe Beurre ou margarine
1 Œuf
1 c. à soupe Zeste d’orange râpée
½ tasse Jus d’orange
1. Huilez un moule à cake de 22,8 cm x 12,7 cm ou 20,3 cm x 10 cm en utilisant de la graisse
végétale hydrogénée solide. Saupoudrez de farine et secouez l’excédent. Placez le récipient
couvert sur son socle et préchauffez sur HI (5) tout en mélangeant les ingrédients.
2. Broyez les airelles et les noix avec la lame épaisse d’un mixeur. Dans un grand bol mélangeur,
combinez la farine, le sucre, la levure chimique, le bicarbonate de soude et le sel. Ajoutez le
beurre ou la margarine en dés pour former un mélange grossier. Creusez un puits dans le
mélange et ajoutez l’œuf, le zeste d’orange et le jus d’orange. Fouettez seulement jusqu’à ce
que les grumeaux disparaissent. Ajoutez les airelles et les noix. Mélangez intimement. Versez
la pâte dans le plat. Placez le plat dans le récipient.
3. Couvrez et faites cuire sur HI (5) pendant 3 heures. Ne retirez pas le couvercle durant tout
ce temps. Pour vérifier si le gâteau est cuit à la fin de la durée de cuisson recommandée,
insérez la lame d’un couteau en plusieurs endroits, y compris au centre. Si la lame ressort
propre, il est cuit. Si la pâte colle à la lame, poursuivez la cuisson par intervalles de 15
minutes. Démoulez le gâteau et laissez refroidir sur la grille. Donne un cake de 1½ livre.
Côtes de porc à la paysanne avec pommes et choucroute
3 livres Côtes de porc maigres, dégraissées
Sel et poivre
1 453 g Boîte de choucroute, non égouttée
1 Oignon moyen, finement émincé et séparé en rondelles
1 227 g Boîte de champignons (tiges et têtes) égouttés
1
grosse pomme ou 2 petites, évidées et coupées en
quartiers
¼ tasse Sucre roux
½ c. à thé Graines de céleri
1. Placez le récipient sur la cuisinière (gaz ou électrique) et faites chauffer sur feu moyen.
Faites dorer les côtes en plusieurs fois. Salez et poivrez.
2. Remettez toutes les côtes dans le récipient. Disposez en couches la choucroute, l’oignon,
les champignons, les quartiers de pommes et le sucre roux sur les côtes. Saupoudrez de
graines de céleri.
3. Placez le récipient sur son socle, couvrez et faites cuire sur LO (3) de 7 à 9 heures ou sur HI
(5) de 3 à 4 heures, jusqu’à ce que la viande soit tendre. Baissez le feu à Keep Warm (2)
pour le service. Pour 6 personnes.
17
Gâteau de carottes
2 tasses Farine
2 tasses Sucre
1 c. à thé Bicarbonate de soude
1 c. à thé Sel
1 tasse Huile végétale
4 Œufs
3 tasses Carottes râpées
1 c. à thé Cannelle
1. Huilez le fond d’un moule à cake de 22,8 cm x 12,7 cm ou 20,3 cm x 10 cm en utilisant
de la graisse végétale hydrogénée solide. Saupoudrez de farine et secouez l’excédent.
Placez le récipient couvert sur son socle et préchauffez sur HI (5) tout en mélangeant
les ingrédients.
2. Dans un grand bol mélangeur, combinez la farine, le sucre, le bicarbonate de soude et
le sel. Ajoutez l’huile végétale et mélangez jusqu’à ce que les ingrédients soient
humectés. Ajoutez les œufs un à un, en fouettant bien après l’ajout de chacun.
Mélangez les carottes râpées et la cannelle jusqu’à obtention d’un mélange uniforme.
Versez la pâte dans le plat. Placez le plat dans le récipient.
3. Couvrez et faites cuire sur HI (5) pendant 2 heures. Ne retirez pas le couvercle durant
tout ce temps. Pour vérifier si le gâteau est cuit à la fin de la durée de cuisson
recommandée, insérez la lame d’un couteau en plusieurs endroits, y compris au centre.
Si la lame ressort propre, il est cuit. Si la pâte colle à la lame, poursuivez la cuisson par
intervalles de 15 minutes. Démoulez le gâteau et laissez refroidir sur la grille. Servez
avec du fromage à la crème, selon votre goût. Donne un gâteau de 1½ livre.
Curry au fromage
2 283 g Paquets de brocolis hachés surgelés, partiellement dégelés
3 tasses (¾ livre) de jambon, dinde ou poulet cuits en dés
1 311 g Boîte de soupe au cheddar condensée
1 tasse Eau
½ tasse Assaisonnement à salade ou mayonnaise
¼ tasse Oignon finement haché
1 c. à soupe Jus de citron
½ c. à thé Poudre de curry
½ tasse Amandes effilées, facultatives
1. Disposez les brocolis uniformément au fond du récipient. Ajoutez le jambon, la dinde
ou le poulet
2. Combinez la soupe, l’eau, la mayonnaise, l’oignon, le jus de citron et la poudre de
curry dans un petit bol à mélanger ; mélangez bien. Versez le mélange dans le
récipient de cuisson.
3. Placez le récipient sur son socle, couvrez et laissez mijoter sur Med (4) pendant
2 heures ou sur LO (3) de 3 à 4 heures jusqu’à ce que les brocolis soient tendres à la
fourchette. Au besoin, ajoutez les amandes juste avant de servir. Baissez le feu à
Keep Warm (2) pour le service. Servez sur du pain grillé ou des biscuits chauds. Pour
8 à 10 personnes.
GARANTIE DU PRODUIT
Garantie limitée 1 an pour l’appareil
West Bend® Housewares, LLC garantit que cet appareil sera dépourvu de vices de matériel et de
fabrication pendant 1 an à partir de la date d’achat d’origine, à condition de l’appareil soit utilisé et
entretenu conformément au Manuel d’instructions de West Bend® Housewares, LLC. Tout
composant défectueux de l’appareil sera réparé ou remplacé gratuitement, à la discrétion de West
Bend® Housewares, LLC. Cette garantie s’applique uniquement à un usage domestique.
La garantie West Bend® Housewares, LLC ne couvre pas les dommages, y compris la
décoloration, de la surface anti-adhésive de l’appareil. La garantie West Bend® Housewares, LLC
sera nulle et non avenue, selon la détermination exclusive de West Bend® Housewares, LLC, si
l’appareil est endommagé suite à un accident, une utilisation abusive, des rayures, une surchauffe
ou si l’appareil est modifié d’une manière quelconque ou utilisé en dehors du cadre de la maison.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pourrez également avoir
d’autres droits, variables d’une province à l’autre.
CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS LES
GARANTIES DE QUALITÉ COMMERCIALE, D’ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER, DE
PERFORMANCE OU AUTRES GARANTIES EXCLUES EN CECI. WEST BEND®
HOUSEWARES, LLC NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE
DE DOMMAGES, QU’ILS SOIENT DIRECTS, IMMÉDIATS, ACCESSOIRES, PRÉVISIBLES,
INDIRECTS OU SPÉCIAUX, RÉSULTANT DE OU LIÉS À SON APPAREIL.
Si vous pensez que l’appareil est en panne ou exige une maintenance au cours de sa période
de garantie, ramenez-le au lieu d’achat initial. Pour des détails, veuillez contacter le service
clientèle West Bend® Housewares au (262) 334-6949 ou envoyez-nous un courriel à
[email protected]. Les frais d’affranchissement de retour ne sont pas
remboursables. Les reçus manuscrits ne sont pas acceptés. West Bend Housewares n’est pas
responsable des retours égarés en cours de transport.
Valable uniquement aux États-Unis et au Canada
PIÈCES DÉTACHÉES
Des pièces détachées pourront être commandées directement auprès de West Bend®
Housewares, LLC sur le site www.westbend.com : Replacement Parts. Vous pouvez
également appeler ou envoyer un courriel au service après-vente aux coordonnées
indiquées ci-dessous, ou nous écrire à l’adresse :
West Bend Housewares, LLC
Attn: Customer Service
P.O. Box 2780
West Bend, WI 53095
Veillez à inclure le numéro de référence/modèle de votre appareil (situé en dessous ou au dos de
l’appareil) et une description et la quantité de la pièce que vous voulez commander. Avec ces
informations, fournissez votre nom, votre adresse postale et votre numéro de carte Visa/MasterCard,
avec sa date d’expiration et le nom tel qu’il apparaît sur la carte. Les chèques peuvent être libellés à
l’ordre de West Bend Housewares, LLC. Appelez le service clientèle pour obtenir le montant de
l’achat. La taxe de vente pratiquée dans votre province ainsi qu’un forfait d’expédition seront ajoutés
à votre facture. Comptez deux (2) semaines pour la livraison.
Ce manuel contient des informations importantes et utiles concernant l’utilisation et l’entretien sans risque
de votre nouveau produit West Bend® Housewares, LLC. À titre de référence future, attachez votre
justificatif d’achat daté en cas de réparation sous garantie et notez ici les informations suivantes :
Date d’achat ou de réception comme cadeau : ______________________________________________
Lieu et prix d’achat, si vous les connaissez : _______________________________________________
Numéro de référence de l’article et code de date (en dessous ou au dos du produit) : ___________________
18
L5560C 06/06 West Bend® Housewares, LLC. A Focus Products Group Company Printed in China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

West Bend 5-6 QUART SLOW COOKERS Manuel utilisateur

Catégorie
Mijoteuses
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à