Bimar CALDISSIMO (type S598.EU mod.CH 3000 TURBO) Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Bimar
(Italy). The pages must be reproduced and folded in
order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210
mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t
change the page numbering. Keep the language
integrity.
Fax +32 030 9904733
Nous vous prions de lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l'appareil et de les divulguer à
toutes les personnes qui pourraient en avoir besoin. GARDEZ-LES A PORTEE DE MAIN
Si à la lecture de ce manuel d'instruction certaines parties étaient difficile à comprendre ou si vous
aviez des doutes, veuillez contacter la société à l'adresse indiquée avant d'utiliser le produit.
POUR VOTRE SECURITE
Cet appareil est uniquement destiné au chauffage domestique et semblable et doit être utili
conformément aux présentes instructions. Il s’agit d’un appareil de chauffage d'appoint, et non pas
d’une installation de chauffage central.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:
- les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements
professionnels;
- les fermes;
- l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère
résidentiel;
- les environnements de type chambres d’hôtes.
Ne pas l’utiliser dans des endroits poussiéreux ou en présence de matières extrêmement volatiles
(qui pourraient obstruer les grilles ou l'échangeur de chaleur) ou dans des endroits très humides, en
présence de produits inflammables ou à l'extérieur. Tout autre usage est considéré comme
inopportun et donc dangereux. Aucune responsabilité ne peut être engagée pour des détériorations
dues à une utilisation inappropriée ou non conforme au mode d’emploi et/ou pour des réparations
faites par du personnel non autorisé.
Quand le thermoconvecteur est en service, il se réchauffe et il faut par conséquent toucher
seulement les poignée et bouton en matière plastique. Eviter le contact avec la partie chauffante.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à distance à moins qu’ils ne soient
continuellement surveillés. Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne doivent allumer/éteindre
l’appareil que s’il a été placé ou installé dans sa position de fonctionnement normale prévue ;
ils ont été informés de la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité et ils comprennent les
risques encourus. Les enfants de 3 à 8 ans ne doivent pas brancher, régler et nettoyer
l’appareil ou assurer l’entretien de ce dernier.
ATTENTION: Certaines pièces de ce produit peuvent entrer en surchauffe et
causer des brûlures. Une attention particulière doit être accordée lorsque des enfants et
des personnes vulnérables sont présents.
Ce produit ne peut être utilisé par des enfants de moins de 8 ans ou par des personnes possédant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, sans expérience ni connaissances
suffisantes, à moins qu’elles ne se trouvent sous la surveillance de quelqu’un ou qu’elles aient reçu
les instructions nécessaires relatives à l’utilisation en toute sécurité de l’appareil et à leur
compréhension. Les enfants ne doivent en aucun cas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et
l’entretien à la charge de l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
C
e symbole indique: ATTENTION: ne couvrez pas l’appareil lorsque celui-ci est
en fonctionnement afin d’éviter les risques d’incendie.
12/28
Assembly page 12/28
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Bimar
(Italy). The pages must be reproduced and folded in
order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210
mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t
change the page numbering. Keep the language
integrity.
Fax +32 030 9904733
Attention : lorsque vous utilisez des appareils électriques, respectez toujours les consignes de
sécurité élémentaires, afin d’éviter tout risque d'incendie, de décharge électrique ou de lésion
corporelle.
Ne déplacez pas l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation.
Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci est sous tension.
Ne touchez pas l'appareil quand vous avez les mains ou les pieds mouillés.
Ne laissez pas l'appareil dehors, sous la pluie, au soleil etc.
En cas de chute ou de mauvais fonctionnement, débranchez immédiatement le cordon électrique.
Assurez-vous qu’aucune partie n’est endommagée et ne rallumez l’appareil qu’après ces
vérifications : en cas de doute, s'adresser à un technicien professionnel qualifié.
Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation; ne tirez jamais sur le cordon
pour débrancher l'appareil.
Si le câble est endommagé, il doit être obligatoirement remplacé par un service qualifié compétent
ou par une personne qualifiée.
Utiliser le convecteur exclusivement à la verticale.
Evitez que l’appareil ne surchauffe ; pour cela contrôlez que les ouvertures d’entrée et de sortie de
l’air ne soient pas bloquées : ne suspendez rien au-dessus ou en-dessous de l’appareil. En cas de
surchauffe le dispositif de sécurité incorporé arrêtera le fonctionnement du thermoconvecteur.
INSTALLATION
Après avoir déballé l'appareil, assurez-vous qu'il soit en bon état: si l'appareil est endommagé de
quelque façon que ce soit, ne l'utilisez pas mais faites appel à un service qualifié compétent. Tous
les éléments d'emballage (sac en plastique, polystyrène expansé etc. ) doivent être gardés hors de
portée des enfants ou personnes non responsables. Attention: éventuels adhésifs ou feuilles
publicitaires appliquées à la grille d'aspiration ou de fuite de l'air ou sur la base, ils doivent être
déplacés avant l’emploie de l’appareil.
Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau corresponde bien à celle indiquée sur la
plaque signalétique de l'appareil (220-240V~ 50Hz). Cet appareil doit être branché à une prise de
courant équipée d’un dispositif efficace de mise à la terre. En cas d'incompatibilité entre la prise et
la fiche de l'appareil, faites remplacer le cordon d'alimentation par un service qualifié compétent
qui devra s'assurer que la tension du cordon corresponde à la tension du réseau électrique. En
général, l'emploi d'adaptateurs ou des rallonges est déconseillé; s'ils s'avèrent indispensables,
veiller à ce qu'ils soient conformes aux normes en vigueur en matière de sécurité et à ce que leur
capacité nominale (exprimée en Ampère) ne soit pas inférieure à la capacité maxi. de l'appareil.
Placer le thermoconvecteur loin des autres sources de chaleur, loin des matériaux inflammables
(rideaux, tapisseries, etc.), des gaz inflammables ou d’une matière explosive (petites bouteilles
spray) et des matériaux qui peuvent se déformer avec la chaleur. Vérifier si l’espace libre est de
100 cm à partir de la partie frontale du thermoconvecteur et de 30 cm à partir des côtés. Ne pas
utiliser l’appareil ni dans des lieux où il puisse subir des chocs, dans le voisinage immédiat d’une
baignoire, d’une douche ou d’une piscine pour éviter que des gouttes d’eau ne tombent sur
l’appareil qui peut lui-même tomber dans l’eau: si par mégarde il devait se baigner ou s’immerger
dans le liquide, enlever immédiatement la fiche de la prise de courant, sécher soigneusement et
vérifier que le liquide ne soit pas entré à l’intérieur ; en cas de doute, s’adresser au personnel
professionnellement qualifié.
La surface d’appui doit être stable pas inclinée.
Veillez à ce que le câble soit positionné correctement, qu'il ne soit pas en contact avec des
parties chaudes ou des arêtes tranchantes ni enroulé autour de l'appareil ou entortillé sur lui-
13/28
Assembly page 13/28
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Bimar
(Italy). The pages must be reproduced and folded in
order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210
mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t
change the page numbering. Keep the language
integrity.
Fax +32 030 9904733
même ou coincé, ce afin d'éviter le risque d'une chute de l'appareil. Veillez à ce qu'on ne puisse
pas trébucher sur le câble afin d'éviter les chutes accidentelles ou les blessures personnelles.
La prise secteur doit être facile d’accès afin de pouvoir débrancher facilement l’appareil en cas
d'urgence.
Veuillez prêter attention aux grilles de pris d'air (d'aspiration et de dissipation), afin d'éviter des
obstructions, risques d'incendie ou éventuel surchauffant de l’appareil. Veuillez ne pas couvrir
l’appareil et ne pas l'utiliser pour sécher la linge.
S’assurer que l’hélice fonctionne correctement : dans le cas contraire, mettre l’appareil hors
circuit et le faire contrôler par un personnel professionnellement qualifié.
L’appareil ne doit jamais être positionné directement sous une prise électrique.
N'utilisez pas l'appareil avec une minuterie ou un programmateur ou avec un système qui peut
mettre l'appareil en marche automatiquement, et ce pour éviter les risques d'incendie.
Toutes les réparations doivent être faites par un service qualifié compétent. Dans tous les cas
vous devez retourner votre appareil à ce service.
En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, éteignez l’appareil et faites-le contrôler par un
réparateur qualifié ; les réparations confiées à des personnes non qualifiées peuvent s’avérer
dangereuses et entraînent la déchéance de la garantie.
Le dispositif doit être utilisé uniquement avec les deux pieds fournis, qui doivent être assemblés
dans l'assemblage correct comme prévu au paragraphe ci-dessous.
Installation portable
Pour utiliser l’appareil, il est nécessaire d’y fixer les deux pieds fournis à cet effet ; pour les fixer,
procéder de la manière suivante:
Assurez-vous que le cordon électrique est débranché de la prise secteur
- Placer l'appareil à l'horizontale sur une surface plane et lisse.
- Mettre en place les pieds en engageant les crochets à l’intérieur des rainures présentes dans la partie
inférieure de l'appareil ; les faire glisser jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent.
- Les assujettir à l’aide des vis prévues à cet effet.
Installation murale
1) Dans l’installation murale, le mur auquel l’appareil est fixé doit être en maçonnerie et/ou en
matériel thermorésistant (pas en bois ou en matériel synthétique facilement sujet à surchauffe),
en outre pour l’installation, suivre les indications suivantes.
2) L'appareil doit être placé de sorte que la partie inférieure est loin du plancher min.
90mm÷100mm max à partir de l'étage.
3) La grille supérieure doit être parfaitement horizontale
4) A une distance d’au moins 20 cm des angles des murs
5) A une distance d’au moins 100 cm des matériaux inflammables (rideaux, tissus, etc.)
6) Pas en-dessous des prises de courant.
- Fixez au mur deux crochets (fig. 2) à 51,2 cm l’un de l’autre (voir fig.2)
- Introduisez la bride métallique dans la grille inférieure au niveau de la moitié du panneau arrière
(voir fig.3)
- Accrochez le thermo convecteur au mur, en introduisant les crochets dans les rainures prévues
pour cela dans le panneau arrière (voir fig.4)
- Marquez sur le mur la position exacte du trou sitau centre de la bride métallique, trouez le
mur et fixez à l’aide de vis de manière à bloquer ainsi l’appareil au mur.
14/28
Assembly page 14/28
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Bimar
(Italy). The pages must be reproduced and folded in
order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210
mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t
change the page numbering. Keep the language
integrity.
Fax +32 030 9904733
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1) Bouton thermostat
2) Interrupteur 1250 W
3) Interrupteur 750 W
4) Interrupteur de l’hélice
FONCTIONNEMENT
Avant chaque utilisation, vérifiez que l'appareil est en bon état, le cordon électrique n'est pas
endommagé, si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou
son agent de service ou par une personne des qualifications semblables, afin d'éviter tout risque.
En ce qui concerne l’emploi, on procède de la façon suivante :
1) Insérez la fiche dans la prise de courant.
2) Faites tourner le bouton du thermostat (1) dans le sens des aiguilles d’une montre dans la
position qui correspond à la température désirée.
3) Pour allumer l’appareil, appuyez sur l’interrupteur (2) pour chauffer à 1250 W, ou sur
l’interrupteur (3) pour chauffer à 750 W ou sur tous les deux pour réchauffer à 2000 W.
4) Pour actionner l’hélice (4), appuyez sur l’interrupteur (4).
5) Le signal lumineux s’allume et reste allumé jusqu’à ce que l’appareil atteigne la température
sélectionnée .
15/28
Assembly page 15/28
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Bimar
(Italy). The pages must be reproduced and folded in
order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210
mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t
change the page numbering. Keep the language
integrity.
Fax +32 030 9904733
6) Pour éteindre l’appareil, replacez les touches des interrupteurs sur la position “0” et tournez le
bouton du thermostat dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Il faut toujours débrancher
la fiche de la prise de courant.
En cas d'inutilisation prolongée, débrancher la fiche de la prise de courant.
Dispositif antigel
Branchez l’appareil, appuyez sur les interrupteurs (2) et (3) et tournez le bouton du thermostat jusqu’à
ce qu’il atteigne la position antigel (*) : ceci permet d’allumer le thermoconvecteur quand la
température ambiante descend en-dessous de +5 °C.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Attention: avant de nettoyer l'appareil, arrêtez-le, débranchez-le et laissez-le refroidir.
Il faut s’assurer périodiquement que la grille d’aspiration postérieure ne soit pas obstruée par des
bourres ou des effilochures. Pour le nettoyage, utilisez éventuellement l’aspirateur en faisant
attention à ne pas abîmer la résistance électrique
Pour nettoyer le corps de l'appareil, utilisez un chiffon humide ; n'utilisez pas de produits abrasifs.
Pendant de longues périodes d’inactivité du thermoconvecteur, il faut le couvrir et le replacer dans
un endroit sec ; on conseille de le remettre dans son emballage d’origine pour le protéger de la
poussière et de l’humidité.
Si l’on décide de ne plus utiliser l’appareil, on recommande de le rendre inopérant en coupant le
câble d’alimentation (auparavant, il faut s’assurer d’avoir enlevé la fiche de la prise de courant), et
de rendre inoffensives les parties qui sont dangereuses au cas où elles seraient utilisées par des
enfants pour jouer.
AVERTISSEMENTS POUR L'ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES
DE LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 2011/65/UE.
Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains. Le produit
doit être remis à l'un des centres de collecte sélective prévus par l'administration communale ou
auprès des revendeurs assurant ce service. Éliminer séparément un appareil électroménager permet
d'éviter les retombées négatives pour l'environnement et la santé dérivant d'une élimination
incorrecte, et permet de récupérer les matériaux qui le composent dans le but d'une économie
importante en termes d'énergie et de ressources.Pour rappeler l'obligation d'éliminer séparément les
appareils électroménagers, le produit porte le symbole d'un caisson à ordures barré.
16/28
Assembly page 16/28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Bimar CALDISSIMO (type S598.EU mod.CH 3000 TURBO) Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à