GOCLEVER 450 Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le GOCLEVER 450 Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
Aperçu
1.Touche Marche/Arrêt. Mode veille, activation.
2.Prise audio: branchement du casque.
3.Touches de volume: réglage du volume.
4.Port USB: connexion des accessoires optionnels.
5.Microphone.
6.Touche de retour à la page précédente.
7.Touche de l’écran d’Accueil, du retour vers l’écran d’Accueil.
8.Caméscope avant.
9.Caméscope arrière.
10.Haut-parleurs.
11.Réglages.
Contenido del paquete
1. Téléphone GOCLEVER QUANTUM 450
2. Chargeur
3. Casque
4. Câble de connexion USB
5. Mode d’emploi abrégé
6. Batterie
Quick Start Guide - FR
40
Enlever la cache de la batterie et retirer la batterie
Enlever la cache de la batterie: tenir fermement un côté de l’appareil et
soulever la cache de la batterie près du cliquet.
Retirer la batterie: tenir fermement les côtés de l’appareil et retirer la
batterie en la soulevant par le bas.
Installation de la carte SIM et de la carte microSD™
a. Installation de la carte SIM
Le connecteur droit est destiné à la carte GSM et le connecteur gauche
à la carte 3G WCDMA, conforme à la norme 2G. Pour installer la carte,
insérez-la doucement dans le connecteur approprié. S’assurer que les
contacts dorés de la carte SIM sont orientés vers le bas. Pour enlever la
carte, retirez-la doucement du connecteur.
b. Installation de la carte microSD™
Pour installer la carte, insérez-la doucement dans le connecteur
approprié. S’assurer que les contacts dorés de la carte microSD™ sont
orientés vers le bas. Pour enlever la carte, retirez-la doucement du
connecteur.
Chargement
Branchez le câble USB sur le connecteur USB de l’appareil et ensuite
branchez le chargeur sur une prise de courant. Une charge complète de
la batterie prend environ 3,5 heures. L’utilisation de l’appareil pendant la
charge peut prolonger le temps de charge.
Quick Start Guide - FR
41
Quick Start Guide - FR
Attention: Si le téléphone n’est pas utilisé pendant une longue période,
la batterie est déchargée progressivement. Chargez la batterie avant
d’utiliser l’appareil pour la première fois ou, même lorsque le téléphone
n’est pas utilisé, chargez la batterie tous les 3 mois.
Allumer / éteindre l’appareil / mode veille
Maintenez la touche Marche/Arrêt enfoncée pendant quelques secondes.
L’écran de démarrage et ensuite l’écran d’accueil s’achent. Pour passer
au mode veille, appuyez sur la touche une seule fois. Pour quitter ce
mode, appuyez à nouveau sur la touche Marche/Arrêt. Pour éteindre
l’appareil, maintenez la touche Marche/Arrêt enfoncée, puis sélectionnez
l’option de menu Power o.
CERTIFICAT DE CONFORMITE - PAYS DE L’UE
GOCLEVER Sp. z o.o. [s.a.r.l.] déclare, par le présent, que l’appareil
GOCLEVER QUANTUM 450 est conforme aux exigences essentielles et
autres dispositions pertinentes des directives énumérées ci-dessous:
DIRECTIVE EMC 2004 / 108 / EC
DIRECTIVE LVD 2006 / 95 / EC
DIRECTIVE R&TTE 1999 / 5 / EC
Le document complet avec des informations détaillées est disponible sur
notre site www.goclever.com dans l’onglet concernant un produit donné
dans le catalogue de produits. Le chier PDF avec une déclaration CE est
disponible parmi les onglets. Lisez notre Politique de Condentialité et
Politique des Fichiers „Cookies” sur www.goclever.com.
Ce produit est soumis à la directive RoHS
LABEL DE QUALITE – UK RAINA - Le label de qualité
national certie que le produit est conforme aux exigences des
règlements techniques ukrainiens.
La mise au rebut de ce produit (déchets d’équipements
électriques et électroniques - élimination des déchets
d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable à l’UE et aux pays européens disposant de systèmes
d’élimination
séparés)
Ce symbole indique que ce produit en n de vie ne peut pas être
traité avec les autres déchets ménagers sur le territoire de l’UE.
Pour éviter les risques nvironnementaux et de santé publique,
on recommande d’appliquer le tri des déchets et le recyclage
responsable favorisant la réutilisation des ressources matérielles.
Pour éliminer votre appareil, veuillez proter des systèmes de
collectes des déchets utilisés ou contacter le magasin où le
produit a été acheté.
42
Elimination des batteries usagées (Applicable à
l’Union Européenne et aux pays européens disposant
de systèmes d’élimination séparés)
Ce symbole peut apparaître sur la batterie ou sur l’emballage et indique
que la batterie fournie avec ce produit ne doit pas être traitée comme
un déchet ménager. Pour certains types de batteries ce symbole peut
être utilisé avec un symbole chimique (élément) de mercure (Hg) ou
de plomb (Pb) si la batterie contient plus que 0.0005% de mercure ou
0.004% de plomb. L’élimination approprié de ce type de batterie permet
d’éviter les conséquences négatives potentielles sur l’environnement et
la santé humaine. Le tri des déchets et le recyclage responsable favori-
sant la réutilisation des ressources matérielles sont recommandés. Pour
des raisons de sécurité, d’ecacité ou de sécurité des données, certains
appareils nécessitent une connexion permanente à la batterie intégrée.
Ces batteries ne doivent être remplacées que par un personnel qualié.
Veuillez déposer les batteries usagées dans les points de collecte de
piles appropriés.
CONDITIONS D’UTILISATION DE WI-FI
En cas d’utilisation du réseau sans l LAN IEEE conforme à la norme
802.11b/g/n en Europe, les canaux de 1 à 13 (2,4 GHz ... 2.4835 GHz)
peuvent être utilisés à l’intérieur et à l’extérieur d’une pièce. Des con-
ditions plus restrictives s’appliquent en France, en Italie et en Norvège.
France: Le produit ne peut être utilisé sans restriction qu’à l’intérieur
d’une pièce.
La fonction RLAN ne peut être utilisée à l’intérieur que lorsque la com-
munication est réglée
sur les canaux autorisés (soit entre 1 et 6). Par conséquent, avant la
conguration de la connexion à Internet, assurez-vous que le point d’ac-
cès est conguré pour un canal de 1 à 6.
• Italie: L’utilisation du réseau WLAN est régie par le „Code des commu-
nications électroniques” du
1.8.2003, numéro 259. L’article 104 précise les conditions nécessaires
pour obtenir l’autorisation appropriée. L’article 105 indique les conditions
d’utilisation du réseau sans autorisation. L’article 25 xe les règles
générales relatives à la fourniture de services électroniques.
Norvège: L’utilisation de l’équipement radio n’est pas autorisée dans
un rayon de 20 km du
centre de Ny-Alesund et Svalbard.
Quick Start Guide - FR
43
ENREGISTRER VOTRE PRODUIT
sur register.goclever.com
Enregistrer le produit GOCLEVER pour en profiter davantage!
Merci d’avoir choisi GOCLEVER!
Pour profiter pleinement de votre achat, enregistrez votre
produit sur notre site Internet en quelques étapes simples.
L’enregistrement ne prendra que quelques minutes.Ne manquez
pas l’occasion d’obtenir des avantages supplémentaires après
l’inscription:
- garantie porte-à-porte de 12 mois (pour certains pays et produits)
- Conseils pratiques et soutien rapide,
- Logiciel mis à jour,
- Annonces de nouveaux produits,
- Offres spéciales et promotions - jusqu’à 30% de réduction (pour
certains pays et produits),
- Mises à jour des cartes gratuites (pour certains pays et produits).
SOUTIEN TECHNIQUE
SITE: www.goclever.com/support
- MANUEL D’UTILISATION (voir le mode d’emploi abrégé, télécharger et
partager les chiers).
- LOGICIELS ET INSTRUCTIONS DES MISES A JOUR (restez à jour avec
la dernière version du logiciel, utilisez les chiers de sauvegarde pour
résoudre rapidement le problème software).
- FOIRE AUX QUESTIONS (questions techniques et réponses sur
n’importe quel sujet).
LOCALISATION DES POINTS DE SERVICES (nous vous recommandons
des points de services autorisés de GOCLEVER pour accélérer le
traitement de votre réclamation).
- INFORMATIONS SUR LA GARANTIE (nous assurons une garantie du
fabricant de 24 mois. Pour certains pays nous proposons un système
annuel de “porte-à-porte”. Pour plus d’information consultez notre site
Internet).
- PROCÉDURE DE SERVICE (veuillez lire attentivement avant de nous
renvoyer votre produit).
- FORMULAIRE DE RECLAMATION (pour certains pays).
Quick Start Guide - FR
44
Quick Start Guide - FR
88
GOCLEVER | Quick Start Guide
14. Avant de prêter ou donner l’appareil à une autre personne, je veux supprimer toutes mes données et applications
personnelles ainsi que les données de connexion au compte Google.
Vous devriez utiliser la fonction de retour aux paramètres d’usine ‘Factory reset’ disponible dans les « Paramètres ». ‘Fac-
tory reset’ vous aidera aussi si vos applications provoquent un dysfonctionnement de l’appareil. Attention: cette fonction
entraînera la perte de toutes vos données, images, fichiers, applications, donc nous vous suggérons de copier tous les
fichiers vers un autre appareil externe (clé USB, PC, etc.) avant de revenir aux paramètres d’usine.
FICHE DE GARANTIE:
DATE DE VENTE: ..........................................................................................................................................................
DATE DE FABRICATION: ...............................................................................................................................................
.............
NOM DU PRODUIT:.........................................................................................................................................................
NUMERO DE SERIE: ...............................................................................................................................................
.............
NOM/CACHET DU VENDEUR SIGNATURE
.........................................................
Date et signature du client
Reparaturverlauf:
Date Dommage confirmé Réparations effectuées Signature et cachet du
service
45
Quick Start Guide - GR
- Πρακτικές συμβουλές και γρήγορη τεχνική υποστήριξη
- Τρέχουσες εκδόσεις λογισμικού
- Ανακοινώσεις νέων προϊόντων
- Ειδικές προσφορές και εκπτώσεις έως και 30% (για επιλεγμένες χώρες και προϊόντα)
- Δωρεάν ενημερώσεις των χαρτών (για επιλεγμένες χώρες και προϊόντα).
ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ
Ιστοσελίδα: www.goclever.com/support
- ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ (δείτε τις σύντομες οδηγίες χρήσης, κατεβάστε τα αρχεία και
μοιραστείτε τα).
- ΤΡΕΧΟΥΣΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ (μείνετε ενημερωμένοι με τα τελευταία
λογισμικά, χρησιμοποιήστε τα αντίγραφα ασφαλείας ώστε να λύσετε γρήγορα κάποιο πρόβλημα
λογισμικού).
- ΣΥΧΝΕΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ (τεχνικές ερωτήσεις και απαντήσεις σε κάθε θέμα).
- ΧΩΡΟΣ ΣΕΡΒΙΣ (σας προτείνουμε τα εξουσιοδοτημένα σέρβις του GOCLEVER, για
την γρήγορη εξυπηρέτηση των παραπόνων σας).
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ (παρέχουμε εγγύηση 24 μηνών από τον κατασκευαστή. Για
επιλεγμένες χώρες προσφέρουμε ετήσιο σύστημα „από πόρτα σε πόρτα”. Λεπτομέρειες μπορείτε
να βρείτε στην
ιστοσελίδα μας.)
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΕΠΙΣΚΕΥΗΣ (διαβάστε προτού παραδώσετε την συσκευή για επισκευή).
- ΕΝΤΥΠΟ ΑΙΤΗΣΗΣ ΠΑΡΑΠΟΝΩΝ - ΚΑΤΑΓΓΕΛΙΑΣ (για επιλεγμένες χώρες).
consultez notre site Internet).
- PROCÉDURE DE SERVICE (veuillez lire aenvement avant de nous renvoyer votre produit).
- FORMULAIRE DE RECLAMATION (pour certains pays).- RMA APPLICATION (depends on c
GOCLEVER | Quick Start Guide - GR
45
ΕΓΓΥΗΣΗ
ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΠΩΛΗΣΗΣ: .......................................................................................................................................................................
ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ: ......................................................................................................................................................................
ΟΝΟΜΑΣΙΑ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ: …..............………….….…………….…..................................................…………………………………
……………
ΑΡΙΘΜΟΣ ΣΕΙΡΑΣ: ....…................................................................................................................................................................
Ονοματεπώνυμο/Σφραγίδα Πωλητή Υπογραφή
.........................................................
Ημερομηνία και υπογραφή πελάτη
Ιστορικό επισκευής
Ημερομηνία Επιβεβαιωμένες βλάβες Εκτελεσμένες επισκευές Υπογραφή και σφραγίδα υπηρεσίας
59
/