Learning Resources LER 9210 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Français
Instructions
Ouah, ouah, ouah ! Construis ton propre toutou à rouages Gears!
®
Coggy Doggy™. Ces modèles faciles
à construire sont à la fois stimulants et éducatifs pour les jeunes enfants intéressés. Chaque modèle de
toutou s’anime grâce à son moteur à piles et à ses pièces détachées de couleurs vives. Construis les
modèles indiqués dans ce manuel ou bien construis un modèle que tu créeras toi-même !
Avant de commencer, prends le temps d’identifier toutes les pièces et de les apparier en vérifiant le
manuel des pièces détachées sur la page suivante. Et aussi, demande à un adulte de mettre en place
correctement 4 piles de type « AA » dans la télécommande du moteur. Se reporter à la dernière page de
ce manuel pour un important complément d’informations concernant l’entretien des piles.
Petits conseils pour la construction
En cours de construction, il faut essayer le moteur de temps à autre pour vérifier que les
engrenages fonctionnent correctement. Il faut bien vérifier qu’on n’a pas surchargé le moteur
d’un trop grand nombre d’engrenages car ceci pourrait abîmer le moteur et le faire tomber en
panne. Si on s’aperçoit que les engrenages ne se déplacent que très lentement, il faut enlever
quelques engrenages ou bien changer les piles.
Quand on attache les engrenages couronne, il faut tout d’abord relier un axe et un petit engrenage
sur un côté. Ensuite, il faut mettre en place l’engrenage couronne, relié à une demi-colonne avec
une cheville sur le dessus. Si on met un engrenage sur l’autre côté de l’axe les engrenages
risquent de se bloquer. Se reporter aux instructions du manuel pour le montage de la cheville et
de la demi-colonne.
Les modèles Gears! fonctionneront mieux si les engrenages sont fixés correctement et s’ils
touchent le sol, et aussi s’ils se déplacent dans la même direction des deux côtés. On peut le
vérifier en mettant le modèle par terre et en poussant les boutons de marche avant et de marche
arrière qui se trouvent sur le moteur.
Quand on construit le modèle Coggy Doggy, il faut vérifier que le cordon du moteur n’est pas
pris dans les engrenages. Ceci pourrait abîmer le moteur et provoquer une panne.
Le bouton du milieu de la commande du moteur sert à faire des sons de toutou. Il faut appuyer
sur ce bouton pour entendre toutes sortes de sons qui passent l’un après l’autre. Les sons -
s’arrêteront automatiquement jusqu’à ce qu’on appuie sur le bouton une fois de plus.
Garder la boîte d’emballage de ce produit pour le rangement.
4
MAUVAIS! CORRECT!
figure 1
CAUTION:
Remove old batteries and replace with new batteries. Be sure to insert batteries correctly according to (+)
and (-) symbols located in the battery compartment.
Be sure to insert batteries correctly with adult supervision and always follow the toy and battery
manufacturers instructions.
Do not mix old and new batteries.
Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.
Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged.
Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.
Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used.
The supply terminals are not to be short-circuited.
Always remove weak or dead batteries from the product.
Remove batteries if the product will be stored for an extended period of time.
Please retain these instructions for future reference.
ATENCIÓN:
Quite las pilas usadas y sustitúyalas por pilas nuevas. Asegúrese de introducirlas correctamente
siguiendo los símbolos (+) y (-) situados en el compartimiento de las pilas.
Asegúrese de introducir las pilas correctamente, bajo la supervisión de un adulto, y siga en todo
momento las instrucciones del fabricante del juguete y de las pilas.
No mezcle pilas usadas con pilas nuevas.
No mezcle las pilas alcalinas con las normales (de carbono-zinc) o las recargables (de níquel-cadmio)
Hay que sacar las pilas recargables del juguete antes de ponerlas a recargar.
No poner a recargar las pilas que no son recargables.
Poner a recargar la pilas recargables solo bajo la supervisión de un adulto.
Utilizar solo pilas iguales o equivalentes a las aconsejadas.
No cortocircuitar los terminales de suministro eléctrico.
Sacar siempre del producto las pilas medio vacías o completamente vacías.
Quitar las pilas en el caso de querer almacenar el producto durante mucho tiempo..
Por favor, conserve estas instrucciones para futuras consultas.
VORSICHT:
Die alten Batterien entfernen und durch neue Batterien ersetzen. Achte darauf, dass die Batterien
entsprechend den Symbolen (+) und (-) korrekt in das Batteriefach eingesetzt wurden.
Stelle sicher, dass die Batterien unter Aufsicht eines Erwachsenen korrekt eingesetzt werden. Die `
Herstelleranweisungen des Spielzeugs und der Batterien sind immer zu befolgen.
Niemals alte und neue Batterien miteinander kombinieren.
Niemals Alkali-, Standard- (Zink-Kohle-Batterien) oder wiederaufladbare Batterien (Nickel-Cadmium)
miteinander kombinieren.
Wiederaufladbare Batterien müssen vor dem Laden aus dem Spielzeug genommen werden (sofern dies
möglich ist).
Nicht wiederaufladbare Batterien können nicht wieder aufgeladen werden.
Wiederaufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen geladen werden.
Es wird empfohlen, nur die empfohlenen Batterien oder vergleichbare Batterien zu verwenden.
Die Versorgungsklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
Schwache oder erschöpfte Batterien immer aus dem Produkt entfernen.
Die Batterien entfernen, wenn das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
Bitte bewahren Sie die Anweisungen für zukünftige Verwendung auf.
ATTENTION:
Il faut enlever les vieilles piles et les remplacer par des neuves. Il faut veiller à mettre les piles
correctement en place en respectant les symboles (+) et (-) situés dans le compartiment des piles.
Il faut veiller à insérer correctement les piles sous la surveillance d'un adulte et toujours suivre les
consignes des fabricants du jouet et des piles.
Ne pas mélanger des vieilles et des nouvelles piles.
Ne pas mélanger des piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
Les piles rechargeables doivent être enlevées du jouet avant d'être rechargées.
Ne pas recharger des piles non rechargeables.
Les piles rechargeables ne peuvent être rechargées que sous la surveillance d'un adulte.
N'utiliser que des piles du même type ou d'un type équivalent à celui recommandé.
Ne pas court-circuiter les bornes d'alimentation.
Toujours enlever du jouet des piles faibles ou épuisées.
Enlever les piles si le jeu doit rester inutilisé pendant une assez longue période.
Conserver ces instructions pour pouvoir s'y référer ultérieurement.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Learning Resources LER 9210 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à