Fujifilm INSTAX SQ 6 Graphite Gray, INSTAX SQ 6 Pearl White, Instax Square SQ6 Blush Gold, Instax Square SQ6 Noir, Instax Square SQ6 Ruby Red Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Fujifilm INSTAX SQ 6 Graphite Gray Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
EN
Part Names
Front
1
Power switch
2
Film ejection slot
3
Self timer light
4
Viewfinder
5
Strap hook
6
Shutter button
7
AE light sensor window
8
Flash sensor window
9
Tripod socket (Tripod sold separately)
10
Lens/Lens cover
11
Self-portrait mirror
12
Flash
1
9
10
2
12
4
7
8
3
5
6
11
FR
Table des matières
Nom des pièces ...................................................................................................................................................48
Fixation de la courroie ......................................................................................................................................50
Mise en place des piles .....................................................................................................................................51
Mise en place de la cassette film instax SQUARE ....................................................................................52
Mise sous/hors tension de l’appareil photo .............................................................................................54
Prendre des photos ...........................................................................................................................................54
Retrait de la cassette film instax SQUARE utilisée .................................................................................................... 55
Prise de vue dans divers modes de prise de vue ....................................................................................56
Sélection d’un mode de prise de vue ........................................................................................................................... 56
Prendre des photos sans Flash (Arrêt du Flash) ........................................................................................................ 56
Mode de prise de vue ......................................................................................................................................................... 57
Utilisation du retardateur ................................................................................................................................59
Utilisation du filtre de flash .............................................................................................................................59
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES................................................................................................................60
PROBLÈMES, ORIGINE DU PROBLÈME ET SOLUTIONS ..........................................................................61
AVERTISSEMENTS ET RECOMMANDATIONS .............................................................................................64
FRANÇAIS
Pour votre sécurité, lisez la section « AVERTISSEMENTS
ET RECOMMANDATIONS » (Page 64).
Après avoir lu le mode d’emploi, conservez-le dans
un endroit sûr, facile à trouver où vous pouvez vous y
référer si nécessaire.
FR
Nom des pièces
Avant
1
Bouton Marche / Arrêt
2
Fente d’éjection du film
3
Témoin du retardateur
4
Viseur
5
Crochet de courroie
6
Déclencheur
7
Fenêtre du capteur de lumière AE
8
Fenêtre du capteur de flash
9
Douille de trépied (le trépied est
vendu séparément)
10
Objectif/capuchon d’objectif
11
Miroir autoportrait
12
Face de la lampe du flash
1
9
10
2
12
4
7
8
3
5
6
11
FR
Nom des pièces(SUITE)
Arrière
13
Indicateur de mode/LED
14
Crochet de courroie
15
Touche MODE
16
Touche du retardateur
17
Bouton de désactivation du flash
18
Verrou du couvercle arrière
19
Couvercle arrière
20
Compteur de film
21
Couvercle du logement des piles
22
Fenêtre de vérification de la cassette
film
23
Oeilleton
18
23
19
14
15
16
17
22
13
20
21
FR
Fixation de la courroie
Attachez la courroie de l’appareil photo au crochet de courroie de chaque côté comme l’indiquent les illustrations ci-dessous.
Attention
Utilisez la courroie uniquement comme une bandoulière. Ne passez pas la bandoulière autour de votre cou.
Faites attention à ce que la bandoulière ne gêne pas la fente d’éjection du film.
~
Ÿ
FR
Mise en place des piles
Ouvrez le couvercle
du logement des piles.
RECOMMANDATION
Utilisez deux piles au lithium CR2. (Toutes les piles doivent être neuves et de la même marque/type.)
Insérez les piles avant de mettre en place la cassette film instax SQUARE.
Les performances des piles peuvent être réduites quand il fait froid. Dans ce cas, réchauffez les piles à température
ambiante avant d’utiliser l’appareil photo
Mise en place des
piles.
Insérez une pile
lithium CR2 (1)
en respectant les
polarités
C et D,
et faites-la glisser
jusqu’au bout (2).
Insérez ensuite
l’autre pile.
!~
Ÿ
Alignez les
languettes du
couvercle du
logement des pile
et poussez le verrou
jusqu’à ce qu’il se
verrouille.
Pour retirer les piles, retirez d’abord une pile, puis faites
glisser l’autre pile et retirez-la.
FR
Mise en place de la cassette film instax SQUARE
Attention
N’ouvrez pas le couvercle arrière avant d’avoir utilisé entièrement le film ; sinon, le reste du film
sera exposé et deviendra blanc, et ne pourra plus être utilisé.
Quand vous chargez la cassette film, n’appuyez jamais sur les deux trous rectangulaires à l’arrière de la cassette film.
N’utilisez jamais une cassette film au-delà de sa durée de vie ; sinon, elle pourrait endommager l’appareil photo.
Utilisez uniquement un Film instantané FUJIFILM « instax SQUARE ». Le film instax mini ou instax
WIDE ne peut pas être utilisé.
Remarques sur la cassette film
Chaque cassette Film instantané FUJIFILM « instax SQUARE » contient 1 couvercle de protection du film et 10 feuilles de film.
Ne retirez pas la cassette film de son sac intérieur avant de la charger dans l’appareil photo.
Pour en savoir plus, reportez-vous aux instructions et aux avertissements du Film instantané FUJIFILM « instax SQUARE ».
Faites pression sur le verrou du couvercle arrière
pour l’ouvrir.
Tenez les deux côtés de la cassette film, aligner les
marques jaunes sur l’appareil photo et la cassette
film puis insérez-la bien droit.
~
Ÿ
FR
Mise en place de la cassette film instax SQUARE (SUITE)
Faites glisser le bouton Marche/Arrêt du côté
« ON » pour mettre l’appareil sous tension.
Ne tenez pas le capuchon d’objectif quand vous
mettez l’appareil photo sous tension ; sinon, le
capuchon d’objectif ne s’ouvrira pas.
Appuyez sur le déclencheur.
Le couvercle du film (noir) est éjecté et « 10 » est
affiché sur le compteur de film à l’arrière de l’appareil
photo.
Refermez le couvercle arrière. Assurez-vous que le
verrou du couvercle arrière se verrouille.
@
!
FR
Mise sous/hors tension de l’appareil
photo
Faites glisser le bouton Marche/Arrêt du côté « ON » pour
mettre l’appareil sous tension.
L'objectif se déplie et l'une des LED de l'indicateur de
mode s'allume.
Ne tenez pas le capuchon d’objectif quand vous mettez
l’appareil photo sous tension ; sinon, le capuchon
d’objectif ne s’ouvrira pas.
Faites glisser le bouton Marche/Arrêt du côté « OFF » pour
éteindre l’appareil.
Lobjectif se replie et la LEF de l’indicateur de mode
s’éteint.
Mise hors tension automatique
Si aucune opération nest réalisée pendant 5 minutes, les
LED à l’arrière séteindront et l’appareil photo se mettra
automatiquement hors tension.
Appuyez sur n’importe quel bouton à l’arrière de l’appareil
photo pour le rallumer.
~
Ÿ
!
Prendre des photos
Appuyez sur le déclencheur.
Le déclencheur ne fonctionne pas quand le flash
se charge. (La LED du bouton d’arrêt du flash
clignote pendant que le flash charge.)
Tenez l’appareil photo avec la fenêtre du flash vers
le haut.
Veillez à ce que vos doigts ou la courroie ne
couvrent pas la fenêtre du flash, la fenêtre de
capteur du flash, la fenêtre du capteur de lumière
AE, l’objectif ou la fente d’éjection du film.
Regardez dans le viseur de façon à ce que la
marque « O » apparaisse au centre.
Faites attention de ne pas toucher la surface de
l’objectif quand vous appuyez sur le déclencheur.
Faites glisser le bouton Marche/Arrêt du côté
« ON » pour mettre l’appareil sous tension.
Tenez l’appareil photo et vérifiez si le cadrage vous
convient.
FR
Prendre des photos (SUITE)
Chaque fois que vous prenez une photo, le nombre sur le compteur de film
diminue à partir de « 10 » en fonction du nombre de photos restantes et
« 0 » est affiché quand la cassette film est complètement utilisée.
Quand le film a été éjecté (l’appareil photo s’arrête en faisant un bruit),
tenez le film par le côté, puis retirez-le.
Le temps de développement est d’environ 90 secondes. (La durée varie
en fonction de la température ambiante.)
Quand vous avez fini d’utiliser l’appareil photo, mettez le
toujours hors tension pour économiser les piles. Si l’appareil photo
est laissé sous tension pendant 5 minutes sans être utilisé, il se met
automatiquement hors tension.
Quand « 0 » est affiché sur le compteur de film, retirez la cassette film en suivant la procédure ci-dessous.
Retrait de la cassette film instax SQUARE utilisée
Faites pression sur le verrou du couvercle
arrière pour l’ouvrir.
Tenez les trous rectangulaires sur la cassette
film, puis tirez en ligne droite.
FR
Prise de vue dans divers modes de prise de vue
Vous pouvez sélectionner les réglages en fonction du sujet ou du but recherché.
Sélection d’un mode de prise de vue
Chaque fois que vous appuyez sur la touche MODE, le
mode de prise de vue change comme suit.
Appuyez sur la touche MODE.
La LED du mode sélectionné s’allume.
Auto
Paysage
Double exposition
Macro
Clair
Autoportrait
Sombre
Prendre une photo ne change pas les réglages.
Quand l’appareil photo est mis hors tension, il revient sur Auto.
À sélectionner dans un endroit où l’utilisation du flash est interdite ou quand vous souhaitez prendre une photo sans
flash dans un endroit lumineux.
Appuyez sur le bouton d’arrêt du flash.
La LED du bouton s’allume et le flash ne se déclenche pas en appuyant sur le
déclencheur.
L’arrêt du flash continue même lorsque vous appuyez sur le bouton du déclencheur.
Pour annuler, appuyez sur le bouton d’arrêt du flash.
En fonction des conditions d’éclairage, l’image peut apparaître vert-bleuâtre,
rougeâtre, ou plus sombre ou lumineuse que souhaité.
Nous recommandons l’utilisation d’un trépied quand il fait sombre.
Prendre des photos sans Flash (Arrêt du Flash)
FR
~
Ÿ
Prise de vue dans divers modes de prise de vue (SUITE)
Vous pouvez prendre un autoportrait en utilisant le miroir d’autoportrait. Utiliser ce mode applique la luminosité et
la distance de prise de vue appropriées à l’autoportrait.
Tenez l’appareil photo
solidement en maintenant une
distance de 30 cm et 50 cm entre
le bord de l’objectif et vous.
Tenez l’appareil photo
solidement particulièrement
dans les endroits sombre pour
éviter le flou.
Vérifiez le cadrage
en utilisant le miroir
autoportrait puis prenez
une photo.
Autoportrait
Quand vous prenez une photo, ne regardez pas le flash car cela peut gêner votre vue temporairement.
Si vous appuyez sur le déclencheur pendant que le flash se charge, le déclencheur ne fonctionne pas.
Mode de prise de vue
Dans les endroits sombres, la fonction dobturation lente peut être automatiquement utilisée. Tenez fermement
l’appareil photo pour éviter qu’il ne tremble.
Le fond peut apparaître vert-bleuâtre ou rougeâtre en fonction des conditions d’éclairage.
Sélectionnez ce mode pour la photographie standard.
Quand le flash se déclenche avec l’obturation lente (synchro lente) dans un endroit sombre, le fond apparaît plus
lumineux.
Auto
FR
Prise de vue dans divers modes de prise de vue (SUITE)
Mode de prise de vue (SUITE)
Macro
À sélectionner lors d’une prise de vue en gros plan
(30 à 50 cm).
Tenez l’appareil photo de façon que la marque « O »
dans le viseur soit en haut à droite du centre du sujet
(voir l’illustration ci-dessus), puis prenez la photo.
À sélectionner lors d’une prise de vue d’un sujet éloigné
(2 m à ∞).
Paysage
Double exposition
2 sujets sont photographiés sur une photo.
Lorsque vous prenez le premier sujet en photo, la LED sur
le
clignote. Prenez ensuite en photo le deuxième sujet.
À sélectionner pour rendre l’image plus lumineuse si
l’image est trop sombre.
Clair
À sélectionner pour rendre l’image plus sombre si l’image
est trop lumineuse.
Sombre
FR
Utilisation du retardateur
Appuyez une fois sur la touche du
retardateur.
La LED du bouton du retardateur
s’allume.
Si vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur
s’allume pendant environ 7 secondes. Ensuite, le témoin
clignote pendant environ 3 secondes et la photo est prise.
Pour annuler le retardateur, appuyez sur la touche du
retardateur pendant que le témoin du retardateur est allumé
ou clignote.
Vous pouvez utiliser le retardateur en combinaison avec chaque mode de prise de vue.
S’allume pendant
environ 7 secondes
Clignote pendant
environ 3 secondes
Utilisation du filtre de flash
L’utilisation du filtre de flash vous permet de prendre une photo avec un aspect différent.
[Important] Lorsque vous prenez une photo dans un endroit sombre
Si vous prenez une photo à l’aide du filtre de flash, la photo peut sembler plus
sombre que prévu. Sélectionnez
en mode de prise de vue lorsque vous utilisez
le filtre de flash dans un endroit sombre, par exemple à l’intérieur, et que vous
souhaitez que la photo soit plus lumineuse.
FR
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Film Film instantané FUJIFILM « instax SQUARE » (vendu séparément)
Format de la photo 62 mm x 62 mm
Objectif Objectif rétractable, 2 composants, 2 éléments, f = 65,75 mm, 1:12.6
Viseur Viseur Galiléen inversé, 0.4 x, avec spot de cible
Mise au point Commutation 3 plages motorisées (0,3 m - 0,5 m/0,5 m - 2 m/2 m et plus), Mode
Macro (0,3 m - 0,5 m) Mode Normal (0,5 m - 2 m) Mode Paysage (2 m et plus)
Obturateur Obturateur électronique programmé : 1,6 secondes - 1/400 secondes
Contrôle d’exposition Automatique, plage entrelacée (ISO 800) : LV 5 - LV 15,5,
correction de l’exposition : ±2/3 EV
Sortie du film Automatique
Durée de
développement du film
Environ 90 secondes (varie en fonction de la température ambiante)
Flash En mode Macro : Flash électronique automatique intégré
Dans un mode autre que le mode Macro : Flash toujours
Temps de recyclage : 0,2 s à 7 s. (avec des piles neuves), avec indicateur de recyclage
du flash (témoin rouge), Champs effectif du flash : 0,3 m à 2,7 m
Retardateur Contrôlé électroniquement, env. un délai de 10 secondes, Peut être stoppé à mi-course.
Affichage LED du Mode
Prise de Vue (Auto, Autoportrait, Macro, Paysage, Double exposition), ajustement de la
Luminosité, arrêt du Flash, Mode Retardateur
Alimentation électrique Deux piles au lithium CR2/DL CR2
Capacité : Environ 30 cassettes films instax SQUARE 10 avec des piles au lithium CR2/
DL CR2 neuves
Divers
Avec fenêtre témoin de présence films, douille de trépied (le trépied est vendu séparément)
Dimensions et poids 118,7 mm x 128,1 mm x 58,1 mm (sans les parties saillantes)
/ 393g (sans batterie, courroie et cassette film)
Accessoires Deux piles au lithium CR2/DL CR2, une bandoulière, trois filtres de flash
* Les spécifications ci-dessus sont sujettes à changement pour amélioration des performances
.
* Les marques de certification obtenues par l’appareil photo sont situées au dos du couvercle arrière.
FR
PROBLÈMES, ORIGINE DU PROBLÈME ET SOLUTIONS
Lors du remplacement des piles
1 Si l’objectif ne fonctionne pas quand l’appareil photo est allumé.
2 Quand la charge du flash prend un temps anormalement long.
3 Quand appuyer sur le déclencheur met l’appareil photo hors tension.
* Remplacez les deux piles CR2 par des piles au lithium neuves de la même marque et du même type.
PROBLÈMES, ORIGINE DU PROBLÈME ET SOLUTIONS
Problèmes pendant l’utilisation de l’appareil
Problèmes Origine du problème Solutions
Le déclencheur ne
peut pas être enfoncé.
1 Les piles sont presque épuisées.
2 La LED du bouton d’arrêt du flash
ou le témoin du retardateur clignote
rapidement.
3 Le compteur d’exposition présente le
signe « 0 » .
1 Remplacez les deux piles par des piles neuves.
2 Le flash se charge. Veuillez attendre que la LED
ou le témoin s’éteigne.
3 Déchargez la cassette film , puis chargez une
nouvelle cassette film.
La LED de l’indicateur
de mode clignote.
Il y a un problème avec l’appareil photo.
1 Retirez les piles puis remettez-les en place
pendant que la LED clignote.
2 Si la procédure en 1 ne résout pas le problème,
contactez un distributeur FUJIFILM autorisé.
La cassette film
n’entre pas dans
l’appareil, ou ne peut
pas entrer aisément
dans l’appareil.
1 La cassette film n’est pas prévue pour
cet appareil.
2 La cassette film n’a pas été chargée
correctement.
1 Utilisez un Film Instantané FUJIFILM « instax
SQUARE » uniquement. (Aucun autre film ne
peut être utilisé.)
2 Faites correspondre la ligne jaune de la
cassette film avec le repère de positionnement
jaune sur votre appareil photo. Suivez les
instructions de la cassette film instax SQUARE.
Le couvercle du film
ne peut pas être
éjecté.
Les piles sont presque épuisées. Remplacez les deux piles par des piles neuves
et remettez la cassette film en place.
FR
Problèmes Origine du problème Solutions
Le film ne peut pas
être éjecté.
1 L’appareil photo a été secoué ou est
tombé et le film est mal aligné.
2
Le film est coincé.
1 Chargez une nouvelle cassette film.
2
Retirez les deux piles batteries puis remettez-les en
place. Si cela ne résout pas le problème, retirez le
film coincé et chargez une nouvelle cassette film.
Les piles s’usent
rapidement.
Les piles ne sont pas du même type
.
Remplacez les deux piles par des piles au
lithium CR2 neuves de la même marque et du
même type.
Problèmes de tirage
Problèmes Origine du problème Solutions
Une partie ou toute la
photo imprimée est
blanche.
Le couvercle arrière a été ouvert avant
que le film ne soit entièrement utilisé.
N’ouvrez pas le couvercle arrière avant d’avoir
utilisé entièrement le film ; sinon, le reste du
film pourrait être exposé et endommagé.
Les photos sont trop
claires.
1 La température ambiante est trop basse
(en dessous de +5°C).
2 La fenêtre du capteur de lumière AE
ou la fenêtre du capteur du flash était
recouverte.
1 Avant de prendre des photos, placez votre
appareil photo dans un endroit chaud pour
l’amener à la température de la pièce.
2 Faites attention de ne pas bloquer le capteur
de lumière AE ou la fenêtre du capteur du flash
ou que quelque chose ne les bloque.
Les photos sont trop
foncées.
1 La température ambiante est trop
élevée (au-dessus de +40°C).
2 La photo a été prise face à la lumière.
3 La face de la lampe du flash, la fenêtre
du capteur de lumière AE, ou la fenêtre
du capteur du flash a été bloquée.
4
L’arrière-plan est trop lumineux
comparé au sujet.
5 La lumière du flash n’a pas atteint le sujet.
6 La lumière du flash est réfléchie dans un
miroir ou la vitre d’une fenêtre.
1 D’autre part, ne pas laisser les vues sortir de
l’appareil sur un objet chaud ou près d’un
objet chaud (+40°C).
2
Prenez des photos en ayant la lumière dans le dos.
3 Faites attention de ne pas recouvrir la vitre du
flash, la fenêtre du capteur de lumière AE ou la
fenêtre du capteur du flash.
4
SÉLECTIONNEZ « » pour le mode de prise de vue.
5 Prenez les photos à moins de 2,7 m du sujet.
6 Prenez les photos avec un angle, en ne faisant
pas face au miroir ou à la vitre.
FR
Problèmes Origine du problème Solutions
Limage n’est pas
nette.
1 La distance de prise de vue n’est pas
appropriée.
2 Lobjectif n’est pas propre.
3 L’appareil a bougé.
1 Sélectionnez le mode de prise de vue en
fonction de la distance.
2 Nettoyer l’objectif.
3 Tenez votre appareil photo solidement
etappuyez doucement sur le déclencheur.
Quand le déclencheur lent est sélectionné lors
d’une prise de vue en intérieur ou en extérieur
quand il fait sombre, il est recommandé de
poser l’appareil photo sur une table ou de le
fixer sur un trépied, etc.
Limage est voilée.
1 La photo, une fois développée, ne doit
pas être manipulée et aucunes pressions
ne doit être exercée dessus. Cela peut
nuire à son bon développement.
2 L’image ne sort pas aisément.
1 Ne pas presser ou plier l’image.
2 Ne pas bloquer la sortie du film avec son doigt.
La cible dans le
viseur est décalée sur
l’image finale.
La photo est prise trop près du sujet. Reportez-vous aux notes concernant
l’utilisation du mode Macro.
Ce que vous voyez
dans le viseur n’est
pas inclus dans la
photo.
Vous avez regardé le viseur de travers
en prenant la photo.
Regardez droit devant dans le viseur en
prenant une photo.
FR
AVERTISSEMENTS ET RECOMMANDATIONS
Ce produit a été conçu en respectant les normes de sécurité, afin de fournir un service sûr lorsqu’il est manipulé
correctement et conformément au mode d’emploi et aux instructions. Il est important que le produit et le film INSTAX
soient manipulés correctement et utilisés seulement pour prendre des photos comme indiqué dans le mode d’emploi et
dans les instructions des films instax SQUARE. Pour des raisons de sécurité, veuillez suivre ce qui est écrit dans ce Mode
d’emploi. Il est recommandé de conserver ce Mode d’emploi de conserver ce Mode d’emploi dans un endroit sûr, facile à
trouver pour vous y référer si nécessaire.
AVERTISSEMENT
Ce signe indique une situation pouvant entraîner la mort ou de sérieuses blessures si ces instructions sont ignorées ou si
le produit est utilisé de façon incorrecte.
AVERTISSEMENT
Ne jamais démonter l’appareil. Risque d’électrocution.
Ne jamais toucher l’appareil quand il est tombé ou autre et que son intérieur devient accessible. Risque
d’électrocution.
Retirer les piles immédiatement si l’appareil (piles) chauffe, émet de la fumée, a une odeur de brûlé ou affiche
d’autres anomalies. Faute de quoi il peut se produire un début d’incendie ou des brûlures. (faire attention aux
brûlures lors de la remise en place des piles.)
Utiliser un flash de manière trop rapprochée des yeux d’une personne peut affecter temporairement sa vue.
Faire particulièrement attention en photographiant les bébés et les jeunes enfants.
Retirer les piles immédiatement si l’appareil a été plongé dans l’eau ou si de la moisissure, du métal ou un autre
objet est entré dans l’appareil. Faute de quoi, l’appareil peut chauffer ou il peut y avoir un début d’incendie.
N’utilisez pas cet appareil photo dans un endroit où il y a du gaz inflammable ou à proximité d’essence, de
benzène, de diluant ou d’autres substances instables qui peuvent dégager des vapeurs dangereuses. Cela
pourrait entraîner une explosion ou un incendie.
Rangez l’appareil dans un endroit sûr hors de la portée des bébés et des jeunes enfants. (Faute de quoi, ils
risquent de se retrouver avec la bride entourée autour de leur cou et ainsi de sétrangler.)
Ne démontez jamais les piles. Ne les soumettez pas à la chaleur, ne les jetez pas dans un feu, ni n’essayez de les
court-circuiter. Les piles pourraient exploser ou fuir et causer des brûlures ou un incendie.
FR
AVERTISSEMENT
Utilisez uniquement les piles spécifiées avec ce produit. Utiliser un type de piles incorrect pourrait entraîner
une explosion. Mettez les piles au rebut en respectant les instructions de mise au rebut données.
Rangez les piles dans un endroit sûr hors de portée des bébés et des jeunes enfants. Faute de quoi, ils risquent
de les avaler. (Si un enfant a avalé une pile, consultez immédiatement un médecin.)
Ne jamais mouiller l’appareil, ni le toucher avec des mains mouillées. Risque d’électrocution.
Ne pas prendre au flash des photos de personne conduisant une bicyclette, une voiture, un train ou un autre
véhicule, car cela peut entraîner un accident.
Assurez-vous que les piles sont installées correctement en respectant les polarités C et D. Une batterie
endommagée ou une fuite d’électrolyte peut entraîner un incendie, une blessure ou contaminer l’environnement.
Ne pas toucher les pièces mobiles à l’intérieur de l’appareil. Ceci risque de vous blesser.
La marque «CE» certifie que ce produit satisfait les conditions de l’UE (Union Européenne) quant à la sécurité
d’usage, la santé publique, la protection de lenvironnement et du consommateur. («CE» signifie conformité
européenne.)
Ce symbole sur les batteries ou accumulateurs
indique que ces produits ne doivent pas être
traités comme des déchets ménagers.
/