Samsung DW80R5060US/AA Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Le manuel du propriétaire
Lave-vaisselle
manuel d'utilisation
un monde de possibilités
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung.
Série DW80K7050
Série DW80K5050
DW7000KM-02025B-01_CFR.indd 1DW7000KM-02025B-02_CFR.indd 1 2016 11:32:21 AM201 11:32:21A M03/01/ 7
Série
Série
DW80R50 0
DW80R50
6
6
1
Français - 2
table des matières
INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE
6
6 Déballage du lave-vaisselle
6 Contrôle du contenu
7 Tableau de commande
9 Sélecteur de programme
10 Conditions indispensables à l'installation
UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE
11
11 Instructions de base
14 Réglage de l'inclinaison des porte-assiettes
15 Réglage de la hauteur du panier supérieur
15 Retrait du panier supérieur
16 Chargement du panier inférieur
17 Chargement du panier supérieur
18 Utilisation du panier à couverts
19 Utilisation du 3
ème
panier (couverts)
(Pour les modèles applicables)
20 Utilisation du produit de lavage
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU LAVE-
VAISSELLE
22
22 Nettoyage de la partie extérieure
22 Nettoyage de la partie intérieure
22 Nettoyage des fi ltres (sérieDW80K7050)
23 Nettoyage des gicleurs
24 Entreposage de votre lave-vaisselle
PROGRAMMES
25
25 Tableau des programmes
DÉPANNAGE
27
27 Consultez cette rubrique si vous rencontrez l'un des
problèmes suivants.
30 Codes d'information
ANNEXE
31
31 Protection de l'environnement
31 Caractéristiques techniques
DW7000KM-02025B-01_CFR.indd Sec9:2DW7000KM-02025B-02_CFR.indd Sec9:2 /18/20 11:32:28 A M/ /20 11:32:28 AM03 01 17
Français - 3
consignes de sécurité
Tout au long de ce manuel, vous verrez des remarques intitulées Avertissement et Attention
. Ces importantes consignes de sécurité ne couvrent pas toutes les situations possibles.
Il est de votre responsabilité d'user de prudence lors de l'installation, de l'entretien et de
l'utilisation de votre lave-vaisselle. Samsung ne saurait être tenu pour responsable en cas de
dommage résultant d'une utilisation non conforme.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Signifi cation des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel:
AVERTISSEMENT
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures graves, voire
mortelles.
ATTENTION
Risques ou manipulations dangereuses pouvant entraîner des blessures ou des dommages
matériels.
ATTENTION
Afi n de réduire les risques d'incendie, d'explosion, d'électrocution ou de blessures lors de
l'utilisation du lave-vaisselle, vous devez respecter ces règles de sécurité de base:
NE PAS tenter.
NE PAS démonter.
NE PAS toucher.
Suivez scrupuleusement les consignes.
Débranchez la fi che de la prise murale.
Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre afi n d'éviter tout risque d'électrocution.
Contactez le service d'assistance technique.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT - Lors de l'utilisation du lave-vaisselle, respectez les règles de base, notamment:
Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser le lave-vaisselle.
À l'instar de tout type d'équipement électrique, utilisant l'eau et comportant des parties mobiles, des
risques potentiels existent.
Utilisez le lave-vaisselle uniquement pour l'utilisation prévue.
Utilisez uniquement des produits de lavage et des produits mouillants spécialement conçus pour lave-
vaisselle et maintenez-les hors de portée des enfants.
Lors du chargement d'objets à laver:
-
Positionnez les objets tranchants de manière à ce qu'ils ne risquent pas d'endommager le joint de la porte et
- Chargez les couteaux tranchants avec le manche vers le haut afi n de réduire le risque de coupures.
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES CONSIGNES
01 Consignes de sécurité
DW7000KM-02025B-01_CFR.indd Sec1:3DW7000KM-02025B-02_CFR.indd Sec1:3 /18/2016 11:32:29 AM03/01/2017 11:32:29 AM
Cancer et effets nocifs sur la reproduction-www.P65Warnings ca.gov..
Français - 4
Ne lavez pas d'objets en plastique à moins qu'ils ne portent la mention «Lavable au lave-vaisselle» (ou
équivalent).
Pour les objets en plastique dépourvus de cette mention, consultez les recommandations du fabricant.
Ne touchez pas l'ÉLÉMENT CHAUFFANT pendant ou immédiatement après utilisation.
AVERTISSEMENT: Lorsque vous utilisez le lave-vaisselle, respectez les consignes de base suivantes:
1. Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser le lave-vaisselle.
2. Utilisez le lave-vaisselle uniquement pour l'utilisation prévue.
3. Utilisez uniquement des produits de lavage et des produits mouillants spécialement conçus pour lave-
vaisselle et maintenez-les hors de portée des enfants.
4. Lors du chargement d'objets à laver:
-
Positionnez les objets tranchants de manière à ce qu'ils ne risquent pas d'endommager le joint de la porte et
- Chargez les couteaux tranchants avec le manche vers le haut afi n de réduire le risque de coupures.
5. Ne lavez pas d'objets en plastique à moins qu'ils ne portent la mention «Lavable au lave-vaisselle» (ou
équivalent).
Pour les objets en plastique dépourvus de cette mention, consultez les recommandations du fabricant.
6. Ne touchez pas l'ÉLÉMENT CHAUFFANT pendant ou immédiatement après utilisation.
7. Ne faites jamais fonctionner le lave-vaisselle si tous les panneaux du CHÂSSIS ne sont pas en place.
8. Ne modifi ez pas les boutons de commande.
9. Ne forcez pas, ne vous asseyez pas et ne marchez pas sur la porte ou sur les paniers du lave-vaisselle.
10. Afi n de limiter les risques de blessures, ne laissez pas les enfants jouer dans ou sur le lave-vaisselle.
11. Dans certaines conditions, de l'hydrogène peut être généré dans un système d'eau chaude qui n'a pas
été utilisé pendant deux semaines voire plus. L'HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si le système d'eau
chaude est resté inutilisé pendant une telle durée, avant d'utiliser le lave-vaisselle, ouvrez tous les robinets
d'eau chaude et laissez l'eau couler plusieurs minutes. Cela permet d'évacuer l'hydrogène éventuellement
présent. Le gaz étant infl ammable, ne fumez pas et n'utilisez pas de fl amme nue lors de cette opération.
12. Retirez la porte du compartiment de lavage d'un ancien lave-vaisselle avant de le rapporter du service de
réparation ou de le mettre au rebut.
Après déballage du lave-vaisselle, maintenez les emballages hors de portée des enfants.
Le lave-vaisselle est très lourd. N'essayez pas de le déplacer ou de le soulever seul. Au minimum deux
personnes sont nécessaires pour déplacer le lave-vaisselle et ainsi éviter tout risque de blessures.
N'installez pas le lave-vaisselle près d'appareils électriques. Éloignez-le des fl ammes nues.
Installez et mettez à niveau votre lave-vaisselle sur un sol non recouvert de moquette et capable de supporter son
poids.
Votre lave-vaisselle doit être correctement relié à la terre. Ne le branchez jamais à une prise non reliée à la terre.
Reportez-vous page10 pour plus d'informations sur la mise à la terre de votre lave-vaisselle.
Connectez le fi l de terre au connecteur de terre vert du bornier.
Une fois le lave-vaisselle installé, vérifi ez que le tuyau d'évacuation est correctement raccordé et que les raccords
du tuyau ne présentent aucune fuite. Si le tuyau d'évacuation est mal fi xé, cela risque d'entraîner des dégâts
matériels.
Le tuyau d'alimentation en eau est susceptible de se rompre. Avec le temps, il devient moins fl exible. Vérifi ez-le
régulièrement. S'il est gonfl é, craquelé, coupé ou s'il présente une fuite d'eau, remplacez-le immédiatement.
AVERTISSEMENT
consignes de sécurité
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES CONSIGNES
DW7000KM-02025B-01_CFR.indd Sec1:4DW7000KM-02025B-0 _CFR.indd Sec1:4 /18/2016 11:32:29 AM/ /201 11:32:29 AM2 03 01 7
Français - 5
Pour une utilisation sûre de cet appareil, il est fortement recommandé de vous familiariser avec ses fonctions et de
rester vigilant lors de son utilisation.
Ne mettez pas d'essence, de solvants ou autres matières infl ammables dans le lave-vaisselle. Ne lavez pas
d'objets ayant été exposés à ce type de matières.
Maintenez le produit de lavage pour lave-vaisselle hors de la portée des enfants. Ce type de produits est
dangereux pour la santé. Contenant des éléments de polissage, ils sont corrosifs. Évitez tout contact avec la peau
ou les yeux.
N'exercez aucune pression sur la porte lorsqu'elle est ouverte car cela risquerait d'endommager le lave-vaisselle et
vous pourriez vous blesser.
Ne laissez pas les enfants jouer dans ou sur le lave-vaisselle. Ils risqueraient de se blesser ou d'endommager le
lave-vaisselle.
Débranchez le câble d'alimentation (ou coupez le disjoncteur) avant de procéder à l'entretien de votre lave-
vaisselle.
Ne réparez pas et ne remplacez pas vous-même les éléments du lave-vaisselle. Le démontage, les réparations et
les modifi cations ne doivent être effectués que par des techniciens de maintenance agréés. Toute intervention de
la part d'une personne non autorisée risque d'annuler la garantie.
Avant de mettre votre lave-vaisselle au rebut, retirez la porte du compartiment de lavage ou le loquet de la porte de
manière à ce que des enfants ou de petits animaux ne restent pas coincés dans la machine.
Si le lave-vaisselle reste inutilisé pendant une période prolongée, coupez l'arrivée d'eau.
Ce lave-vaisselle est prévu pour une utilisation privée uniquement.
AVANT D'UTILISER VOTRE LAVE-VAISSELLE
AVERTISSEMENT
Risque de basculement
- N'utilisez pas le lave-vaisselle avant qu'il ne soit correctement installé.
- N'exercez pas de pression sur la porte ouverte.
- Ne posez pas d'objets lourds sur la porte ouverte.
Risque d'électrocution
Le non-respect de ces consignes peut entraîner un incendie ou une électrocution et avoir des
conséquences mortelles.
- Reliez le lave-vaisselle à la terre.
- Connectez le fi l de terre au connecteur de terre vert de la boîte de jonction.
- N'utilisez pas de rallonge.
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES CONSIGNES
01 Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
DW7000KM-02025B-01_CFR.indd Sec1:5DW7000KM-02025B-02_CFR.indd Sec1:5 /18/2016 11:32:29 AM/ /201 11:32:29 AM03 01 7
Français - 6
installation du lave-vaisselle
Veillez à ce que votre installateur respecte soigneusement ces consignes afi n de garantir le
bon fonctionnement de votre lave-vaisselle et d'éviter tout risque de blessures lors de son
utilisation.
DÉBALLAGE DU LAVE-VAISSELLE
Après la livraison de votre nouveau lave-vaisselle, déballez-le soigneusement et vérifi ez qu'il n'a pas été endommagé.
Si tel est le cas, précisez-le sur le bordereau de livraison et gardez-en une copie. N'installez pas le lave-vaisselle et
contactez le service client Samsung au numéro fi gurant ci-dessous.
Si l'appareil n'est pas endommagé, vous pouvez procéder à l'installation. Si vous effectuez vous-même l'installation, lisez
d'abord le guide d'installation et suivez les instructions qui y fi gurent.
Après déballage du lave-vaisselle, maintenez les emballages hors de portée des enfants pour des raisons de sécurité.
CONTRÔLE DU CONTENU
Une fois votre lave-vaisselle déballé, assurez-vous que vous avez reçu toutes les pièces illustrées ci-dessous.
Si votre lave-vaisselle a été endommagé lors du transport ou si des pièces sont manquantes, contactez le service client
Samsung au 1-800-SAMSUNG (726-7864)
Panier inférieur 3èmepanier
(Pour les modèles applicables)
Panier supérieur
Gicleur central
Système d'évacuation
de l'air
Base
Réservoir
Porte
Gicleur inférieur
Combinaison de fi ltres
(Pour les modèles applicables)
Panier à couverts
Accessoires: Manuel d'utilisation/d'installation, Kit d'installation.
DW7000KM-02025B-0 CFR.indd Sec3:6DW7000KM-02025B-0 _CFR.indd Sec3:6 /18/2016 11:32:29 AM/ /201 11:32:29 AM2 03 01 7
Français - 7
TABLEAU DE COMMANDE
Série DW80K7050 et DW80K5050
1
Light indicator
(Voyant d'éclairage)
Indique que l'appareil est en marche.
2
Power
(Marche/Arrêt)
Une fois le bouton Power (Marche/Arrêt) actionné, tous les voyants clignotent, puis seul le
voyant du dernier cycle utilisé reste allumé.
Lorsque le sélecteur de programme a terminé sa course, le lave-vaisselle s'éteint
automatiquement.
3
Cycle Selector
(Sélecteur de programme)
Cette option vous permet de sélectionner le programme de lavage approprié en fonction
du degré de salissure de votre vaisselle. Après avoir sélectionné un programme, le voyant
d'activité correspondant au programme s'allume.
4
Lower Rack
(Panier inférieur)
Cette option permet de laver une petite quantité de vaisselle. Nous vous conseillons de
placer la vaisselle dans le panier inférieur lorsque vous utilisez cette fonction.
Lorsque vous sélectionnez Lower Rack (Panier inférieur), le lave-vaisselle ne lave pas
la vaisselle placée dans le panier supérieur.
5
StormWash™
Cette option permet de laver des casseroles et des poêles, des saladiers passant au lave-
vaisselle et d'autres éléments de vaisselle de grande taille, très sales et diffi ciles à nettoyer.
Pour utiliser la fonction StormWash™, placez la vaisselle (face intérieure tournée vers le bas)
dans la zone StormWash™ marquée dans le panier inférieur.
La fonction StormWash™ n'est pas disponible avec les programmes Delicate (Délicat)
et Rinse Only (Rinçage uniquement).
6
Hi-Temp Wash
(Lavage à haute
température)
Augmente la température de lavage principale pour améliorer le nettoyage de la vaisselle
salie par des résidus de cuisson tenaces.
La fonction Hi-Temp Wash (Lavage à haute température) n'est pas disponible avec les
programmes Delicate (Délicat) et Rinse Only (Rinçage uniquement).
7
Sanitize (Assainissement) /
(Control Lock (Verrouillage
du tableau de commande))
La température monte à 163˚F (73˚C) lors de la phase de rinçage fi nale pour une
désinfection à haute température.
Si vous sélectionnez l'option Sanitize (Assainissement), le voyant
«Sanitize (Assainissement)» clignote lorsque la température de l'eau atteint la température
de désinfection (supérieure à 155°F (68°C)) puis reste allumé jusqu'à la fi n du programme
Sanitize (Assainissement). Lorsque vous appuyez sur le bouton Power (Marche/Arrêt), le
voyant «Sanitize (Assainissement)» s'éteint.
La fonction Sanitize (Assainissement) n'est pas disponible avec les programmes
Delicate (Délicat) et Rinse Only (Rinçage uniquement).
02 Confi guration de votre lave-vaisselle
93 4 821 5 76
DW7000KM-02025B-01_CFR.indd Sec3:7DW7000KM-02025B-02_CFR.indd Sec3:7 /18/2016 11:32:30 AM/ /201 11:32:30 AM03 01 7
et DW80R 0 0 et DW80R 0 15 6 5 6
La fonction Santize (Assainissement) est conforme la norme NSF/ANSI 184
ve-vaisselle domestiques. Les lave-vaisselle domestiques certifi és
conçus pour une utilisation dans des
conçu
établissements de restauration
Votre lave-vaisselle est certifi és NSF.
Seul le programme Normal avec
l'option Sanitize (Assainissement) a
été
l'
limination
é
é
l' fficacit
é
s
et s et
al
é
d'assainissement.
à
relatives aux
ne sont pas
sous licence.
la
pour répondre aux exigences de la norme NSF 184 concernant
des
Français - 8
7
Sanitize (Assainissement) /
(Control Lock (Verrouillage
du tableau de commande))
La fonction Control Lock (Verrouillage du tableau de commande) vous permet de verrouiller
les boutons du panneau de commande afi n que les enfants ne puissent pas démarrer
accidentellement le lave-vaisselle en appuyant sur un bouton.
Pour verrouiller ou déverrouiller les boutons du panneau de commande, maintenez le
bouton Sanitize (Assainissement) enfoncé pendant trois (3)secondes lorsque l'appareil est
allumé.
8
Delay Start (Départ différé)
(ÉCRAN)
Permet de différer le démarrage d'un programme jusqu'à 24heures (par incréments d'une
heure). L'heure affi chée indique l'heure à laquelle le lavage démarrera.
Affi che les informations de lavage, heures de la fonction Delay Start (Départ différé) et les
messages d'erreur.
Lorsqu'un problème survient pendant le fonctionnement, un message de contrôle s'affi che
et un signal sonore retentit. Reportez-vous à la section Codes d’information en page 30.
9
Start (Départ)
Pour démarrer un programme, appuyez sur le bouton Start (Départ) avant de fermer la porte.
Pour annuler le programme, maintenez le bouton Start (Départ) enfoncé pendant
3secondes, ou appuyez sur le bouton Power (Marche/Arrêt) pour éteindre l'appareil.
Vous pouvez sélectionner des options (Lower Rack (Panier inférieur), StormWash™,
Hi-Temp Wash (Lavage à haute température), Sanitize (Assainissement)) avant de commencer un programme. Si vous
changez le programme après avoir sélectionné une option, le programme d'origine est remis à zéro.
Pour éviter que le pavé tactile perde de la sensibilité, suivez ces instructions:
- Appuyez bien au centre de chaque touche. Ne poussez pas.
- Nettoyez la surface du panneau de commande régulièrement avec un chiffon doux et humide.
- Veillez à ne pas appuyez sur plus d'une touche à la fois, sauf en cas de directive contraire.
Lorsque vous mettez un programme en pause en ouvrant la porte du lave-vaisselle pendant qu'il est en marche,
appuyez sur le bouton Start (Départ) avant de refermer la porte pour poursuivre le programme.
Fermez la porte en la poussant fermement dans les 3secondes qui suivent l'actionnement du bouton Start (Départ).
Si la porte n'a pas été fermée dans les 3secondes, le cycle ne reprend pas.
installation du lave-vaisselle
OO X
DW7000KM-02025B-01_CFR.indd Sec3:8DW7000KM-02025B-02_CFR.indd Sec3:8 /18/2016 11:32:30 AM/ /201 11:32:30 AM03 01 7
Français - 9
SÉLECTEUR DE PROGRAMME
Série DW80K7050 et DW80K5050 et DW80R5060 et DW80R5061
1
Auto (Automatique)
Ce programme détecte le degré de salissure de la vaisselle et lance
automatiquement le programme le mieux adapté après quelques minutes
de fonctionnement.
2
Normal Utilisez ce programme pour la vaisselle normalement sale.
3
Heavy (Intensif)
Utilisez ce programme pour la vaisselle très sale et comportant des traces
de salissure incrustées.
4
Delicate (Délicat)
Utilisez ce programme pour la vaisselle normalement sale ou fragile,
comme les verres.
5
Express 60
Utilisez ce programme pour la vaisselle peu sale.
6
Rinse Only (Rinçage uniquement)
Utilisez ce programme pour rincer des plats, des verres et de l'argenterie
qui ne seront pas lavés de suite. N'utilisez pas de produit de lavage.
02 Confi guration de votre lave-vaisselle
1 2 3 4 5 6
DW7000KM-02025B-01_CFR.indd Sec3:9DW7000KM-02025B-02_CFR.indd Sec3:9 /18/2016 11:32:31 AM/ /201 11:32:31 AM03 01 7
Français - 10
CONDITIONS INDISPENSABLES À L'INSTALLATION
Mise à la terre et alimentation électrique
Afi n d'éviter tout risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure, le câblage et la mise à la terre doivent être
conformes au National Electrical Code (Code national sur les installations électriques) ANSI/FNPA, N°70 (dernière
édition) et aux directives et règlements locaux en vigueur. Il relève de la responsabilité du propriétaire de l'appareil
de fournir une installation électrique conforme.
N'utilisez jamais de rallonge.
Pendant la phase de préparation de l'installation, assurez-vous de fournir:
Un circuit de dérivation individuel avec un fusible ou un disjoncteur de 120V, 60Hz et 15A qui sert
uniquement pour votre lave-vaisselle.
Votre lave-vaisselle doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre permet
de réduire le risque d'électrocution en créant un chemin de moindre résistance pour le courant électrique.
Ne branchez jamais le câble de mise à la terre sur des canalisations ou des conduites de gaz ou d'eau chaude.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Branchement permanent de l'appareil:
Cet appareil doit être connecté à une canalisation électrique permanente métallique avec mise à la terre; si ce
n'est pas le cas, un conducteur de protection doit être installé avec les conducteurs du circuit puis connecté à la
borne ou au fi l de mise à la terre de l'appareil.
Alimentation en eau
La pression de l'arrivée d'eau chaude doit se situer entre 20 et 120psi (140 et 830kPa).
Réglez le chauffe-eau de façon à ce que l'eau chaude se situe entre 120°F (49°C) et 149°F (65°C).
La plupart des magasins spécialisés en matériel de plomberie proposent des tuyaux d'arrivée d'eau
pouvant aller jusqu'à 10pieds (3,05mètres) de long.
Pour limiter les risques de fuite et de dégât des eaux:
Faites en sorte que les robinets soient facilement accessibles.
Fermez les robinets lorsque le lave-vaisselle n'est pas utilisé.
Vérifi ez régulièrement les raccords des tuyaux d'arrivée d'eau (fuites).
Avant la première utilisation du lave-vaisselle, contrôlez le bon état de tous les raccordements au niveau de la
vanne et des robinets (fuites).
Sol
Pour des raisons de sécurité, votre lave-vaisselle doit être installé sur un sol stable et solide.
N'installez jamais votre appareil sur une plateforme ou une structure fragile.
Il doit être installé conformément au manuel d'installation avant de pouvoir être utilisé. Si le manuel d'installation n'a pas été
fourni avec le lave-vaisselle, faites-en la demande en vous connectant sur le site www.samsung.com.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
installation du lave-vaisselle
DW7000KM-02025B-01_CFR.indd Sec3:10DW7000KM-02025B-02_CFR.indd Sec3:10 /18/2016 11:32:31 AM/ /201 11:32:31 AM03 01 7
Français - 11
utilisation du lave-vaisselle
INSTRUCTIONS DE BASE
1. Ouvrez la porte de l'appareil et chargez la vaisselle (voir page14).
- Répartissez la vaisselle dans les paniers supérieur et inférieur, sauf si vous avez sélectionné l'option
Lower Rack (Panier inférieur) (Panier inférieur).
- Éliminez tout reste de nourriture avant de placer la vaisselle dans le ou les FlexLoad™ racks (Paniers à charge fl exible).
- Une fois la vaisselle en place dans les FlexLoad™ racks (Paniers à charge fl exible), faites tourner les gicleurs
manuellement pour vérifi er qu’aucun obstacle ne se trouve dans leur axe de rotation.
- Assurez-vous que la vaisselle n'empêche pas le réservoir du produit de lavage de s'ouvrir.
2. Versez du produit de lavage dans le réservoir (voir page20).
- Assurez-vous d'utiliser uniquement un produit de lavage et du liquide de rinçage spécial lave-vaisselle.
- Reportez-vous à la section «Utilisation du produit de lavage» en page20 pour connaître les instructions
concernant l’ajout de produit de lavage et de liquide de rinçage.
3. Appuyez sur le bouton Power (Marche/Arrêt).
- Une fois le bouton Power (Marche/Arrêt) actionné, tout l'écran s'allume et s'éteint, puis seul le voyant du dernier
programme terminé reste allumé.
- Si le voyant «Low Rinse (Rinçage Faible)» (
) est allumé, cela signifi e que vous devez remplir le réservoir de produit
de rinçage afi n d'optimiser les opérations de lavage et de séchage.
4. Sélectionnez un programme de lavage approprié en fonction du degré de salissure de votre vaisselle. (Reportez-vous aux
pages 9 et 25.)
- Appuyez sur le bouton du programme approprié.
- Lorsque vous appuyez sur le bouton d'un programme, le voyant du programme correspondant s'allume.
5. Appuyez sur le bouton Start (Départ) et fermez la porte dans les 3secondes qui suivent.
- Le lave-vaisselle démarre la vidange après quelques secondes, puis lance le programme sélectionné.
- Assurez-vous de fermer correctement la porte. Si la porte est mal fermée, le programme sélectionné ne démarre pas
automatiquement.
6. À la fi n du programme de lavage:
- Le voyant correspondant s'allume et un signal sonore retentit.
- Le lave-vaisselle s'éteint automatiquement.
- La porte s’ouvre automatiquement 5 à 15minutes avant la fi n du programme afi n d’améliorer les performances de
séchage.
- Pour rajouter de la vaisselle ou mettre l'appareil en pause en cours de cycle, ouvrez la porte doucement afi n d'éviter
tout risque de brûlure en raison des vapeurs brûlantes s'échappant du lave-vaisselle.
- Si la porte est ouverte en cours de fonctionnement, un mécanisme de sécurité s'enclenche et arrête le programme.
- Pour reprendre le fonctionnement, appuyez sur le bouton Start (Départ), puis fermez la porte dans les 3secondes
qui suivent.
- Ajouter de la vaisselle quelques minutes après que le lave-vaisselle a démarré peut altérer les performances.
- Si vous ouvrez la porte alors que le lave-vaisselle est en marche à haute température, il vidange automatiquement
l’eau chaude afi n de vous empêcher de vous brûler.
Utilisez un liquide de rinçage afi n de faciliter la phase de séchage. Pour améliorer encore les performances de séchage,
sélectionnez également l'option Sanitize (Assainissement).
Une fois un cycle terminé, la porte s’ouvre automatiquement pour laisser la vapeur s’échapper. Ce phénomène est
normal et ne constitue pas un dysfonctionnement de l’appareil.
ATTENTION
03 Utilisation de votre lave-vaisselle
DW7000KM-02025B-01_CFR.indd Sec4:11DW7000KM-02025B-02_CFR.indd Sec4:11 /18/2016 11:32:31 AM/ /201 11:32:31 AM03 01 7
Français - 12
Commandes tactiles
Les commandes tactiles vous permettent d’utiliser facilement les fonctions du lave-vaisselle.
Une pression légère suffi t à activer la fonction.
Leur conception est simple et élégante.
Elles sont faciles à nettoyer.
Si vous avez des enfants ou si vous souhaitez nettoyer l'interface de commande, il est conseillé de
sélectionner la fonction Control Lock (Verrouillage du tableau de commande) qui permet de désactiver les
touches. Reportez-vous à la page8.
- Grâce à cette option, les enfants ne pourront pas démarrer le lave-vaisselle par inadvertance.
- Lorsqu'un programme est en cours, les touches ne fonctionnent pas (sauf le bouton
Power (Marche/Arrêt)).
- Si le lave-vaisselle est éteint, seul le bouton Power (Marche/Arrêt) fonctionne.
Changer le réglage du mode «AutoRelease™ Dry» (Séchage par libération automatique) peut infl uencer les
résultats de séchage. Sélectionnez le mode «A1» pour obtenir des résultats de séchage optimaux.
(«A1» est le réglage par défaut.)
Une fois un cycle terminé, la porte s’ouvre automatiquement pour laisser la vapeur s’échapper. Ce
phénomène est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement de l’appareil.
utilisation du lave-vaisselle
DW7000KM-02025B-01_CFR.indd Sec4:12DW7000KM-02025B-02_CFR.indd Sec4:12 /18/2016 11:32:31 AM/ /201 11:32:31 AM
Le reglage Auto Release
La fonction de sechage Auto Release™, qui est concue pour ameliorer les performances de sechage,
ouvre automatiquement la porte du lave-vaisselle 5 a 15 minutes avant la fi n d'un cycle.
Vous avez deux moyens pour activer ou desactiver la fonction de sechage Auto Release™ : en utilisant soit
le mode Setting (Reglage), soit les touches de commutation. Les deux methodes sont decrites ci-apres.
Activation/Desactivation Auto Release
Utilisation du mode reglage
• Pour passer en mode reglage, appuyez sur le boutons Delay Start (Depart diff ere) +
Sanitize (Assainissement) pendant 3 secondes pendant que le lave-vaisselle est allume.
• Appuyez sur le bouton Sanitize (Assainissement) jusqu'a ce que"A1" ou"A0"s'affi che."A0"
desactive Auto Release™ Dry. "A1"active Auto Release™ Dry. Selectionnez"A1"pour obtenir de
meilleurs resultats de sechage.
• Appuyez sur le bouton Delay Start (Depart diff ere) pour appliquer votre selection.
Utilisation des touches de communication
• Appuyez sur le bouton Lower (Inferieur) +
Hi-Temp Wash (Lavage a haute temperature)
pendant 3 secondes pour activer ou desactiver la
fonction Auto Release™ Dry.
"A0"desactive Auto Release™ Dry.
"A1"active Auto Release™ Dry.
En savoir plus sur la fonction de sechage Auto Release
Une fois que la porte s'ouvre en mode
Auto Release™ Dry, elle ne peut pas
etre fermee manuellement pendant les
2 prochaines minutes.
Le mode Auto Release™ Dry est
desactive pour le programme
Rinse Only (Rincage uniquement).
Changer le reglage du mode" Auto Release™ Dry" peut infl uencer les resultats de sechage. Selectionnez
le mode" A1" pour obtenir de meilleurs resultats de sechage."A1"est le reglage par defaut.)
Une fois un programme termine, la porte s'ouvre automatiquement pour laisser la vapeur s'echapper.
Ce phenomene est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement de l'appareil.
03 01 7
Français - 13
Départ différé
Lorsque vous sélectionnez l'option Delay Start (Départ différé), votre lave-vaisselle lance:
la vidange afi n de vider toute l'eau restante d'un coup (pré-vidange).
Votre lave-vaisselle lancera le programme sélectionné lorsqu'il aura atteint l'heure voulue.
Répartissez la vaisselle de manière appropriée comme décrit de la page
16
à la page
19
.
Retirez tout reste de nourriture (ex.: os, pépins, etc.) ou tout autre déchet (cure-dents, papier, etc.) afi n
d'éviter d'endommager la vaisselle, de rendre le fonctionnement de l'appareil bruyant ou de provoquer un
dysfonctionnement.
Sélectionnez le programme en fonction du degré de salissure et du type de vaisselle.
Utilisez uniquement la quantité appropriée de produits de lavage et de rinçage.
Les éléments suivants ne sont pas résistants au lave-vaisselle:
Objets en acrylique ou en aluminium: les ornements dorés de certains plats risquent de se décolorer.
Éléments assemblés par collage: les éléments en plastique traité, en bois, en ivoire, en cuivre ou en étain
risquent de se détacher.
Éléments en plastique ne tolérant pas des températures supérieures à 194˚F (90°C): les plastiques fi ns
se lavent et se sèchent diffi cilement et risquent d'être endommagés en raison des températures de lavage
élevées.
Étain: l'étain doit être lavé à la main et séché immédiatement car il risque de rouiller.
Éléments en bois: les objets en bois risquent de se fendre.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
03 Utilisation de votre lave-vaisselle
DW7000KM-02025B-01_CFR.indd Sec4:13DW7000KM-02025B-0 _CFR.indd Sec4:13 /18/2016 11:32:32 AM/ /201 11:32:32 AM
Mode réglage
Le mode Setting (Réglage) vous permet de modifi er le réglage pour le Son, le Voyant d’éclairage et le mode
AutoRelease™ Dry (Séchage par libération automatique) du lave-vaisselle. Pour entrer en mode Setting
(Réglage), appuyez sur les boutons Delay Start (Départ différé) + Sanitize (Assainissement) pendant 3
secondes pendant que le lave-vaisselle est allumé. Appuyez sur le bouton Sanitize (Assainissement) pour
sélectionner un menu de sous-réglage, puis appuyez sur le bouton Delay Start (Départ différé) pour modifi er un
réglage.
- Réglage sonore: Appuyez sur le bouton Sanitize (Assainissement) jusqu'à ce que le message «U1»
ou «U0» s'affi che. Pour modifi er le réglage, appuyez sur le bouton Delay Start (Départ différé). «U0»
désactive le son pour tous les cycles. «U1» active le son.
Le lave-vaisselle conserve le réglage sonore que vous avez sélectionné jusqu'à ce que vous le changiez.
- Réglage Light indicator (Voyant d’éclairage): Appuyez sur le bouton Sanitize (Assainissement)
jusqu'à ce que le message «B1» ou «B0» s'affi che. Pour modifi er le réglage, appuyez sur le bouton
Delay Start (Départ différé). «B0» éteint l’éclairage pour tous les cycles. «B1» allume l’éclairage.
2 03 01 7
Français - 14
RÉGLAGE DE L'INCLINAISON DES PORTE-ASSIETTES
Vous pouvez régler l'angle des tiges du panier supérieur sur trois positions différentes pour l'adapter à la taille et à la forme de
votre vaisselle. Pour régler la position des tiges, poussez le levier situé à l'arrière du panier vers la gauche ou vers la droite. Voir
l’illustration ci-dessous.
Dans le panier inférieur, le porte-assiettes peut être facilement retiré afi n de pouvoir installer des objets volumineux, comme des
casseroles ou des poêles. Pour retirer le porte-assiettes, tirez sur les poignées (A). Pour le remettre en place, alignez-le sur son
emplacement d'origine et appuyez sur les poignées (A). Pour rabattre les tiges du panier inférieur, retirez ce dernier du lave-
vaisselle, retournez-le, saisissez la tige (B) puis ajustez-la en la repoussant. Voir l’illustration ci-dessous.
Panier supérieur
Panier inférieur
utilisation du lave-vaisselle
DW7000KM-02025B-01_CFR.indd Sec4:14DW7000KM-02025B-02_CFR.indd Sec4:14 /18/2016 11:32:32 AM/ /201 11:32:32 AM03 01 7
Français - 15
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR
Vous pouvez régler la hauteur du panier supérieur de votre lave-vaisselle Samsung de manière à pouvoir placer des plats de
plus grande taille dans le panier inférieur. Lorsque le panier supérieur est réglé sur la position la plus élevée, le panier inférieur
peut accueillir des assiettes de 12 po (30 cm) de diamètre et le panier supérieur, des assiettes de 8 po (20 cm) de diamètre.
1. Pour abaisser le panier supérieur de 2po (5cm), tirez
sur les poignées de réglage sur le côté gauche et
droit du panier supérieur, tout en exerçant une légère
pression vers le bas sur le panier supérieur.
2. Pour soulever le panier supérieur, tirez-le simplement
vers le haut. Les poignées réglables se bloquent,
xant le panier supérieur en position haute.
Nous vous conseillons de régler la hauteur du
panier supérieur avant d'y charger la vaisselle. Dans
le cas contraire, vous risquez d'endommager cette
dernière.
RETRAIT DU PANIER SUPÉRIEUR
Tirez le panier supérieur vers vous, puis retirez-le en le soulevant doucement tout en continuant à le tirer vers l'avant. Voir les
illustrations ci-dessous.
Bien que le panier supérieur soit amovible, il doit être installé pour que le lave-vaisselle fonctionne correctement.
Si vous tentez de faire fonctionner l'appareil sans le panier, il sera bruyant et ne fonctionnera pas correctement.
Étape 1. Étape 2. Étape 3.
ATTENTION
ATTENTION
03 Utilisation de votre lave-vaisselle
A
DW7000KM-02025B-01_CFR.indd Sec4:15DW7000KM-02025B-02_CFR.indd Sec4:15 /18/2016 11:32:32 AM/ /201 11:32:32 AM03 01 7
Français - 16
CHARGEMENT DU PANIER INFÉRIEUR
Il a été spécialement conçu pour accueillir la vaisselle de table, les bols, les assiettes, les casseroles, les couvercles et les plats.
Chargez les objets volumineux (poêles, casseroles) face intérieure tournée vers le bas. Il est conseillé de charger les tasses, les
verres à pied et les soucoupes dans le panier supérieur.
Reportez-vous aux modèles de chargement conseillés ci-dessous.
Soucoupe
Soucoupe
10couverts 12couverts
Chargement d’éléments volumineux dans la zone StormWash™
Pour un lavage plus effi cace, vous pouvez charger des éléments de
grande taille, tels que des casseroles et des poêles, dans la zone
StormWash™, signalée par des lignes repère rouges et située dans le
panier inférieur. Lorsque vous sélectionnez l’option StormWash™, un
puissant jet est activé et dirigé vers les articles de la zone StormWash™.
Assurez-vous que les poignées des casseroles ou des poêles
n’empêchent pas la rotation des gicleurs.
utilisation du lave-vaisselle
DW7000KM-02025B-0 CFR.indd Sec4:16DW7000KM-02025B-0 _CFR.indd Sec4:16 /18/2016 11:32:33 AM/ /201 11:32:33 AM2 03 01 7
Français - 17
CHARGEMENT DU PANIER SUPÉRIEUR
Le panier supérieur est conçu pour accueillir les soucoupes, les tasses, les verres et les objets en plastique portant la mention
«lavable au lave-vaisselle». Placez vos assiettes dans le lave-vaisselle sur deux demi-rangées, de sorte que le dessus de
chaque assiette soit face au dessous de l'assiette de devant et que les côtés ouverts des assiettes soient au centre du lave-
vaisselle, face à face. Voir les illustrations ci-dessous.
Assurez-vous que la vaisselle n'empêche pas le gicleur situé sous le panier supérieur de tourner (Vérifi ez en faisant tourner le
gicleur manuellement.).
Lorsque vous chargez la vaisselle, tirez suf samment le panier supérieur de façon à pouvoir le remplir sans heurter le haut du
lave-vaisselle.
10couverts 12couverts
Utilisation du porte-verres
Vous pouvez charger les tasses et les verres dans le porte-verres. Il est également très pratique pour laver les
verres à pied. Glissez vos verres à pied dans les encoches du porte-verres prévues à cet effet.
Vous pouvez replier le porte-verres si vous ne souhaitez pas vous en servir au cours d'un lavage.
Série DW80K7050 Série DW80K5050
03 Utilisation de votre lave-vaisselle
DW7000KM-02025B-01_CFR.indd Sec4:17DW7000KM-02025B-02_CFR.indd Sec4:17 /18/2016 11:32:33 AM/ /201 11:32:33 AM03 01 7
Série DW80R5060
Série DW80R5061
Français - 18
UTILISATION DU PANIER À COUVERTS
Le panier à couverts est divisé en deux compartiments.
Vous pouvez placer chaque couteau, cuillère ou fourchette séparément dans le support à couverts
du panier pour éviter tout écaillage ou décoloration.
Vous pouvez utiliser le panier à couverts avec le couvercle ouvert. Reportez-vous à l’illustration de
droite.
Gauche Droite
10couverts
Gauche Droite
12couverts
Suggestion de disposition des couverts dans le panier (vue de dessus). À chaque couvert correspond un numéro (consultez le
schéma ci-dessous).
NE laissez JAMAIS un couvert dépasser par le bas.
1 3 42 5
1
Fourchettes
2
Petites cuillères
3
Grandes cuillères
4
Couteaux
5
Cuillères de service et Fourchettes de service
6
Autres
utilisation du lave-vaisselle
DW7000KM-02025B-01_CFR.indd Sec4:18DW7000KM-02025B-0 _CFR.indd Sec4:18 /18/2016 11:32:34 AM/ /201 11:32:34 AM2 03 01 7
Français - 19
UTILISATION DU 3
ÈME
PANIER (COUVERTS) (POUR LES MODÈLES APPLICABLES)
Chargement du panier à couverts
<Placez les articles de manière aléatoire ou régulière.>
En plus du panier à couverts standard dans le panier inférieur, certains modèles sont fournis avec un second
panier à couverts.
Ce panier à couverts est mieux adapté pour la vaisselle plate ou les ustensiles de cuisson et de service. Vous
pouvez placez les couverts et les ustensiles de manière aléatoire ou régulière dans ce panier à couverts.
Les ustensiles ou éléments très sales avec des particules d'aliment incrustées doivent être placés dans le panier à
couverts inférieur pour un nettoyage plus effi cace.
Retrait du panier à couverts
Le panier à couverts entier peut être retiré si vous avez besoin de plus d'espace sur le panier supérieur pour des
éléments plus grands.
* Lorsque vous placez des couverts et des ustensiles dans le panier à couverts, assurez-vous qu'ils n'interfèrent
pas avec le gicleur supérieur du panier. S'ils interfèrent, retirez la grille à couverts et réessayez.
03 Utilisation de votre lave-vaisselle
DW7000KM-02025B-01_CFR.indd Sec4:19DW7000KM-02025B-0 _CFR.indd Sec4:19 /18/2016 11:32:35 AM/ /201 11:32:35 AM2 03 01 7
Français - 20
UTILISATION DU PRODUIT DE LAVAGE
Tous les programmes du lave-vaisselle nécessitent la présence de produit de lavage dans le compartiment dédié.
Ajoutez la quantité correcte de produit de lavage pour le programme sélectionné afi n d'assurer la meilleure performance.
Utilisez uniquement du produit de lavage pour lave-vaisselle. Le produit de lavage ordinaire produit trop de mousse, ce
qui diminue les performances du lave-vaisselle ou provoque son dysfonctionnement.
N'ingérez pas de produit de lavage pour lave-vaisselle. Évitez de respirer dans les vapeurs. Le produit de lavage pour
lave-vaisselle contient des produits chimiques corrosifs et irritants qui peuvent induire les problèmes respiratoires. Si
vous avez avalé du produit de lavage ou si vous avez inhalé des vapeurs, consultez immédiatement un médecin.
Maintenez le produit de lavage pour lave-vaisselle hors de la portée des enfants.
Remplissage du réservoir de produit de lavage
1. Ouvrez le couvercle du réservoir de produit de lavage en poussant le
loquet de libération du réservoir.
Le couvercle est toujours ouvert à la fi n d'un programme de lavage.
2. Ajoutez la quantité recommandée de produit dans le compartiment
principal de produit de lavage.
3. Fermez le couvercle en le faisant glisser vers la gauche puis en le
pressant vers le bas.
4. Pour un meilleur résultat de lavage, notamment si vous avez des
éléments très sales, versez une petite quantité (environ 1/2once ou
15g) de produit de lavage sur la porte.
Le produit de lavage supplémentaire s'activera pendant la phase de
prélavage.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
utilisation du lave-vaisselle
DW7000KM-02025B-01_CFR.indd Sec4:20DW7000KM-02025B-02_CFR.indd Sec4:20 /18/2016 11:32:36 AM/ /201 11:32:36 AM03 01 7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Samsung DW80R5060US/AA Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Le manuel du propriétaire