HSIL
GNE
ABOUT GROUNDING (EARTHING)
Grounding (earthing) reduces the risk of
electric shock by providing an escape wire for
the electric current in case of an electric short
circuit.
Improper use of the grounding plug may
cause an electric shock. Check with a
qualified electrician or a service person if the
grounding instructions are not understood, or
if you have doubts on whether the appliance
is properly grounded.
IMPORTANT WARNINGS
CAUTION: THIS APPLIANCE MUST BE
GROUNDED.
Do not store inflammable materials,
explosives or chemicals in the refrigerato
r.
Do not touch the frozen surface, especially
if your hands are wet or damp. It may
cause frostbite.
S
I
AÇNAR
F
Si un court-circuit se produit, la masse réduit
le risque d'électrocution en faisant prendre un
autre chemin au courant électrique.
Une mauvaise utilisation de la prise de terre
peut provoquer une électrocution. Consultez
un électricien qualifié ou un spécialiste du
service après-vente si vous ne comprenez
pas clairement les instructions, ou si vous
n'êtes pas sûr que le réfrigérateur soit
branché correctement.
REMARQUE IMPORTANTE
ATTENTION: LE REFRIGERATEUR DOIT
ETRE RACCORDE A LA TERRE
N'entreposez pas de matières
inflammables, explosives ou chimiques
dans le réfrigérateu
r.
Ne touchez pas la surface givrée, surtout
si vos mains sont mouillés ou humides.
Vous pourriez vous geler les doigts.
LO
Ñ
A
P
SE
ACERCA DEL SUELO (TIERRA)
En el momento de un corto circuito eléctrico,
suelo (tierra) reduce el riesgo de un choque
eléctrico por un cable suelto con corriente
eléctrica.
El uso inapropiado del enchufe de tierra
puede resultar en un choque eléctrico.
Si no son claras las intrucciones de tierra,
consulte con un eléctricista calificado o a una
person de servicio, o si tiene dudas con la
conexión del aparato a la tierra.
ADVERTENCIAS IMPORTANTES
PRECAUSION: ESTE APARATO DEBE
SER CONECTADO CON
EL SUELO.
No almacene materiales inflamables,
explosivos o químicos en el refrigerado
r.
No toque la superficie congelada,
particularmente cuando las manos están
mojadas o húmedas.
Ya que puede causar
to ques.
12
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) souffrant de
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de
connaissances, sauf sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité leur
ayant indiqué comment utiliser l’appareil.
Surveillez les enfants: ils ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Este dispositivo no está destinado para ser utilizado por personas (incluyendo a niños) disminuidas
físicas, mentales o sensoriales, o sin experiencia o conocimiento, a menos que lo hagan bajo
supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso del dispositivo por parte de una persona
responsable de su seguridad.
Los niños deben estar siempre supervisados para garantizar que no jueguen con el electrodoméstico.