Christie CP2320-RGB Installation Information

Taper
Installation Information
Informations
importantes
relatives à la
sécurité
Lisez attentivement ce document avant d’installer ou de faire
fonctionner le CP2320-RGB. Rangez le document à pro
ximité du
CP2320-RGB pour vous y référer ultérieurement.
Documentation du produit
Pour des informations relatives à l’installation, à la configuration
et à l’utilisateur, consultez la documentation du produit
disponible sur le site Web de Christie Digital Systems USA Inc.
Lisez l’intégralité des instructions avant d’utiliser ce produit ou
d’effectuer une quelconque intervention.
1. Accédez à la documentation depuis le site Web de Christie.
Allez à http://bit.ly/2tb5vAw ou
https://www.christiedigital.com/en-us/cinema/cinema-
products/digital-cinema-projectors/christie-cp2320-rgb
Scannez le code QR à l’aide d’une application de
lecture de code QR installée sur un smartphone ou une
tablette.
2. Sur la page du produit, sélectionnez le modèle et basculez
ensuite vers l’onglet Downloads (Téléchargements).
Documentation connexe
Vous trouverez des informations supplémentaires sur le
projecteur dans les documents suivants.
Guide d’installation et de configuration du CP2320-RGB
(P/N: 020-102773-XX)
CP2320-RGB User Guide (P/N: 020-102769-XX)
CP2320-RGB Service Guide (P/N: 020-102771-XX)
CineLife Serial Commands Guide (P/N: 020-102774-XX)
CP2320-RGB Specifications Guide (P/N: 020-102777-XX)
Notation
Cette section décrit les symboles de risque et d’information
utilisés dans la documentation du produit.
Les messages de danger correspondent à une
situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
provoque des blessures graves, voire mortelles.
Les messages d’avertissement correspondent à une
situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
pourrait provoquer des blessures graves, v
oire
mortelles.
Les messages Attention signalent une situation
dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait
provoquer des blessures mineures ou modérées.
Les messages Mise en garde signalent une situation
dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut
entraîner des dommages matériels.
Les messages d’information donnent des indications
supplémentaires, prodiguent un conseil ou mettent
l’accent sur une astuce.
Étiquettes du produit
Cette section décrit les étiquettes qui peuvent être utilisées sur
le produit. Les étiquettes apposées sur votre produit peuvent
être jaunes ou noires et blanches.
Risques généraux
Les avertissements de danger s’appliquent aussi aux accessoires
une fois qu’ils sont installés dans un produit Christie qui est
r
accordé à l’alimentation.
Risques d’incendie et de choc électrique
Afin de prévenir tout risque d’incendie ou de choc
électrique, n’exposez pas ce produit à la pluie ou à
l’humidité.
Ne modifiez pas la fiche électrique, ne surchargez
pas la prise électrique et n’utilisez pas de rallonges.
Ne retirez pas le coffret du produit.
Seuls les techniciens Christie qualifiés sont autorisés
à intervenir sur ce produit.
Risque électrique
Risque de choc électrique.
Ne retirez pas le coffret du produit.
Seuls les techniciens Christie qualifiés sont autorisés
à intervenir sur ce produit.
Risque général.
CP2320-RGB Guide de sécurité du produ 18
020-102766-02 Rév. 1 (02-2020)
Copyright
©
2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
Risque d’électrocution. Pour éviter toute blessure,
débranchez toujours toutes les sources
d’alimentation avant d’effectuer les procédures
d’entretien ou de réparation.
Risque de surface chaude. Pour éviter toute
blessure, laissez le produit refroidir pendant la durée
recommandée avant chaque opération d’entretien
ou de réparation.
Risque de brûlure. Pour éviter toute blessure, laissez
le produit refroidir pendant la durée recommandée
avant chaque opération d’entretien ou de
réparation.
Danger concernant le rayonnement optique. Pour
éviter toute blessure, ne regardez pas directement
vers la source lumineuse.
Risques liés aux pièces mobiles. Pour éviter toute
blessure, n’approchez pas les mains et attachez les
vêtements amples.
Risque lié aux ventilateurs. Pour éviter toute
blessure, n’approchez pas les mains et attachez les
vêtements amples. Débranchez toujours toutes les
sources d’alimentation avant d’effectuer les
procédures d’entretien ou de réparation.
Risque lié au laser. Pour éviter toute blessure, évitez
l’exposition des yeux ou de la peau aux
rayonnements directs ou diffus.
Risque lié à la tension. Pour éviter toute blessure,
débranchez toujours toutes les sources
d’alimentation avant d’effectuer les procédures
d’entretien ou de réparation.
Non destiné à un usage domestique.
Action obligatoire
Consultez le manuel d’entretien.
Débranchez toutes les sources d’alimentation avant
d’effectuer les procédures d’entretien ou de
réparation.
Étiquettes électriques
Indique la présence d’une mise à la terre de
protection.
Indique la présence d’une mise à la terre.
Étiquettes de danger supplémentaires
Indique un rayonnement laser
de classe 4 en cas d’ouverture.
Évitez l’exposition des yeux ou
de la peau à un rayonnement
direct ou diffus.
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
CEI 60825-1:2014
Longueur d’onde : 450 nm -
656 nm
Dérogation laser de la FDA
(projecteurs aux États-Unis
uniquement)
Indique un risque lumineux.
Ne regardez jamais
directement dans l’objectif. La
luminosité extrêmement forte
peut provoquer des affections
oculaires permanentes. Produit
laser de classe 1 - Groupe de
risque 3 conformément aux
normes CEI 60825-1:2014
et CEI 62471:2006
Indique un courant de fuite
élevé. Une mise à la terre est
essentielle avant de brancher
l’unité d’alimentation.
Indique un risque lumineux.
Ne regardez jamais
directement dans l’objectif. La
luminosité extrêmement forte
peut provoquer des affections
oculaires permanentes.
Informations importantes relatives à la sécurité
CP2320-RGB Guide de sécurité du produ 19
020-102766-02 Rév. 1 (02-2020)
Copyright
©
2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
Mesures de protection importantes
Afin d’éviter toute blessure corporelle et de protéger l’appareil
contre tout dommage, lisez et respectez ces consignes de
sécurité.
Consignes générales de sécurité
Avertissement ! Le non-respect de ces consignes
peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
RISQUE DE CHUTE OU D’INCENDIE ! Positionnez tous les
câbles de sorte qu’ils ne puissent pas entrer en contact
avec des surfaces chaudes et de façon à ce que personne
ne puisse tirer dessus ni trébucher. Veillez également à
les positionner de telle sorte qu’ils ne soient pas
endommagés par des personnes marchant dessus ou des
objets roulant dessus.
Cet appareil doit être installé dans une zone à accès
restreint non accessible au public.
Seul le personnel ayant été informé des précautions
relatives aux zones à accès restreint peut se voir
accorder l’accès à ces zones.
Installez l’appareil de telle sorte que les utilisateurs et le
public ne puissent pas pénétrer dans la zone d’accès
restreint à hauteur de l’œil.
RISQUES ÉLECTRIQUES et de BRÛLURE ! Soyez prudent
lors de l’accès aux composants internes.
Présence de courant de fuite élevé en cas de connexion à
des systèmes d’alimentation électrique IT.
RISQUES D’INCENDIE ET D’ÉLECTROCUTION ! Utilisez
uniquement les équipements, accessoires et pièces de
rechange spécifiés par Christie.
RISQUE D’INCENDIE ! N’utilisez pas un cordon
d’alimentation qui semble endommagé.
La présence de quatre personnes (au minimum) ou
l’utilisation d’un équipement de levage approprié est
nécessaire pour incliner, installer ou déplacer le produit
en toute sécurité.
N’installez pas et n’utilisez pas le projecteur à un
emplacement non conforme aux spécifications en matière
d’alignement et d’orientation.
Attention ! Le non-respect de ces consignes peut
entr
aîner des blessures légères ou modérées.
Seuls les techniciens
Christie qualifiés sont autorisés à
ouvrir des boîtiers du produit.
Consignes de sécurité pour le laser
Avertissement ! Le non-respect de ces consignes
peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
N’utilisez pas le projecteur de cinéma si tous ses
couv
ercles ne sont pas en place.
RISQUE INHÉRENT AU RAYONNEMENT LASER ! Ce
projecteur est équipé d’un module laser de classe 4.
N’essay
ez, en aucun cas, de démonter ou d’altérer le
module laser.
Ne regardez jamais directement l’objectif lorsque la
source de lumière est allumée. La luminosité
extrêmement forte peut provoquer des affections
oculaires permanentes.
Des rayonnements optiques dangereux peuvent être
émis par ce produit. (Groupe de risque 3)
Précautions relatives à l’alimentation secteur
Avertissement ! Le non-respect de ces consignes
peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! Utilisez uniquement le
cordon d’alimentation secteur fourni avec le produit ou
recommandé par Christie.
RISQUES D’INCENDIE ET D’ÉLECTROCUTION ! N’essay
ez
pas d’utiliser l’appareil si le cordon, la fiche ou la prise
d’alimentation ne respectent pas les normes locales de
valeur nominale en vigueur.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! Ne faites pas
fonctionner l’appareil si l’alimentation secteur ne se
trouve pas dans la plage de tension et de courant
spécifiée sur l’étiquette de la licence.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! Le cordon
d’alimentation doit être inséré dans une prise avec mise
à la terre.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! Un fil de terre protégé
dédié doit être installé sur l’appareil par des électriciens
ou des techniciens Christie qualifiés avant de le brancher
sur une alimentation.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! Débranchez le produit
de l’alimentation secteur avant d’installer, de déplacer,
d’entretenir, de nettoyer ou de retirer des composants,
ou d’ouvrir un boîtier.
Installez l’appareil à proximité d’une prise secteur
facilement accessible.
Attention ! Le non-respect de ces consignes peut
entr
aîner des blessures légères ou modérées.
RISQUE D’INCENDIE ! N’utilisez pas un cordon
d’alimentation qui semble endommagé.
RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION ! Ne pas
surcharger les prises électriques et les rallonges.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! L’alimentation utilise
des fusibles bipolaires/neutres.
Distance de risque concernant l’intensité lumineuse
Ce projecteur a été classé dans le groupe de risque 3
conformément à la norme CEI 62471:2006 en raison de
Informations importantes relatives à la sécurité
CP2320-RGB Guide de sécurité du produ 20
020-102766-02 Rév. 1 (02-2020)
Copyright
©
2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
l’émission possible de rayonnements optiques et thermiques
dangereux.
Avertissement ! Le non-respect de ces consignes
peut entraîner des blessures graves.
RISQUE DE CÉCITÉ TEMPORAIRE/PERMANENTE ! A
ucune
exposition directe au faisceau lumineux n’est autorisée.
Produit laser de classe 1 - Groupe de risque 3
conformément aux normes CEI 60825-1:2014
et CEI 62471:2006.
RISQUE DE CÉCITÉ TEMPORAIRE/PERMANENTE ! Les
opérateurs doivent contrôler l’accès au faisceau dans la
distance de risque ou installer l’appareil à une hauteur
qui empêche l’exposition des yeux des spectateurs dans
la distance de risque. La zone de danger ne doit pas se
trouver à moins de 2,5 mètres (installations aux États-
Unis) ou 2 mètres (installations dans le reste du monde)
au-dessus de toute surface sur laquelle une personne est
autorisée à se tenir debout et le dégagement horiz
ontal
par rapport à la zone de danger doit être, au minimum,
de 1 mètre.
LUMINOSITÉ EXTRÊME ! Ne placez aucun objet
réfléchissant dans le trajet de lumière de l’appareil.
Le schéma suivant présente les distances critiques pour les yeux
et la peau :
A—Zone de danger. Région de l’espace dans laquelle la
lumière de projection émise par le projecteur à
illumination laser est supérieure aux limites d’émission
définies pour le groupe de risque 2. L’intensité lumineuse
peut provoquer des affections oculaires après une
exposition brève ou momentanée (avant que la personne
puisse détourner son regard de la source lumineuse). La
lumière peut également pro
voquer des brûlures
cutanées.
B—Distance de risque. Les opérateurs doivent contrôler
l’accès au faisceau dans la distance de risque ou installer
l’appareil de manière à empêcher l’exposition des yeux
des spectateurs dans la distance de risque.
C—Zone d’accès interdit. Le dégagement horizontal de
cette zone doit être, au minimum, de 1,0 mètres.
D—Distance verticale par rapport à la zone de danger. La
zone de danger ne doit pas se trouver à moins de
2,5 mètres (installations aux États-Unis) ou 2 mètres
(installations dans le reste du monde) au-dessus de toute
surface sur laquelle une personne est autorisée à se tenir
debout.
E—Représente la vue de dessus du projecteur.
F—Représente la vue latérale du projecteur
.
Pour plus d’informations sur la distance de risque de chaque
objectif, reportez-vous au Guide d’installation et de configuration
du CP2320-RGB (P/N: 020-102773-XX) ou au CP2320-RGB User
Guide (P/N: 020-102769-XX).
Pour les installations aux États-Unis
Voici quelques consignes à respecter pour les projecteurs à
illumination laser installés aux États-Unis :
La salle de projection devra être clairement identifiée en
plaçant des panneaux d’avertissement lié au laser et des
panneaux d’accès limité. L’avertissement « Toute
exposition directe au faisceau est interdite » doit figurer
sur le panneau installé dans la salle de projection.
La liste de contrôle d’installation du système de
projection laser Christie doit être entièrement complétée
après l’installation et envoyée à l’adresse
[email protected]. Une copie peut
rester sur site. Cette liste de contrôle est disponible sous
la forme d’un document distinct dans la boîte
d’accessoires qui accompagne le manuel.
En cas d’installation du produit dans les États d’Arizona,
de Floride, de Géorgie, de l’Illinois et du Massachusetts,
rendez-vous sur www.christiedigital.com pour consulter
les réglementations supplémentaires.
Caractéristiques d’alimentation
Élément Description
Plage de tension 200 - 240 VCA
Courant maximal 18 A
Fréquence de
ligne
50/60 Hz
Assistance technique
Amériques : +1-800-221-8025 ou
EMEA : +44 (0) 1189 778111 ou
Asia Pacific: +65 6877-8737 ou
Services administrés Christie: +1-800-550-3061 ou
Informations importantes relatives à la sécurité
CP2320-RGB Guide de sécurité du produ 21
020-102766-02 Rév. 1 (02-2020)
Copyright
©
2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53

Christie CP2320-RGB Installation Information

Taper
Installation Information

dans d''autres langues