Pro-face PS6000 Series Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
PS6000 Series
Manuel utilisateur
PS6000-MM01-FR_05
04/2023
www.pro-face.com
Mentions légales
La marque Pro-face et toutes les marques de commerce de Schneider Electric SE et
de ses filiales mentionnées dans ce guide sont la propriété de Schneider Electric SE
ou de ses filiales. Toutes les autres marques peuvent être des marques de commerce
de leurs propriétaires respectifs. Ce guide et son contenu sont protégés par les lois
sur la propriété intellectuelle applicables et sont fournis à titre d'information
uniquement. Aucune partie de ce guide ne peut être reproduite ou transmise sous
quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique,
photocopie, enregistrement ou autre), à quelque fin que ce soit, sans l'autorisation
écrite préalable de Schneider Electric.
Schneider Electric n'accorde aucun droit ni aucune licence d'utilisation commerciale
de ce guide ou de son contenu, sauf dans le cadre d'une licence non exclusive et
personnelle, pour le consulter tel quel.
Les produits et équipements Schneider Electric doivent être installés, utilisés et
entretenus uniquement par le personnel qualifié.
Les normes, spécifications et conceptions sont susceptibles d'être modifiées à tout
moment. Les informations contenues dans ce guide peuvent faire l'objet de
modifications sans préavis.
Dans la mesure permise par la loi applicable, Schneider Electric et ses filiales
déclinent toute responsabilité en cas d'erreurs ou d'omissions dans le contenu
informatif du présent document ou pour toute conséquence résultant de l'utilisation
des informations qu'il contient.
En tant que membre d'un groupe d'entreprises responsables et inclusives, nous
actualisons nos communications qui contiennent une terminologie non inclusive.
Cependant, tant que nous n'aurons pas terminé ce processus, notre contenu pourra
toujours contenir des termes standardisés du secteur qui pourraient être jugés
inappropriés par nos clients.
Table des matières
Consignes de sécurité ................................................................................7
À propos de ce manuel ...............................................................................8
Portée du document..............................................................................8
Note de validi.....................................................................................8
Marques dépoes ...............................................................................8
Documents à consulter..........................................................................8
Informations relatives au produit ............................................................8
Présentation.............................................................................................14
Configuration du numéro de modèle.....................................................14
Noms de mole.................................................................................15
Contenu de l'emballage.......................................................................16
Certifications et normes.......................................................................17
Déclaration de conformité de la Commission Fédérale des
Communications (FCC) : avis concernant les fréquences radio -
États-Unis ..........................................................................................19
Installation dans un endroit dangereux - États-Unis et Canada ...............20
Accessoires .............................................................................................22
Accessoires........................................................................................22
Accessoires d'entretien .......................................................................24
Identification de pièces et de fonctions .......................................................25
Box Module ........................................................................................25
Advanced Box ..............................................................................25
Standard Box................................................................................27
Indications de voyant du Box Module ..............................................28
Display Module...................................................................................29
12 pouces et 15 pouces.................................................................29
10 pouces panoramique, 12 pouces panoramique, 15 pouces
panoramique, 19 pouces panoramique, 22 pouces
panoramique ................................................................................29
Indications de voyant du Display Module.........................................29
Caractéristiques .......................................................................................31
Caractéristiques générales..................................................................31
Caractéristiques électriques...........................................................31
Caractéristiques environnementales...............................................36
Spécifications structurelles.............................................................40
Spécifications fonctionnelles................................................................47
Spécifications des performances....................................................47
Spécifications d'affichage...............................................................48
Écran tactile..................................................................................49
Horloge ........................................................................................49
Spécifications de l'interface .................................................................50
Interfaces .....................................................................................50
Connexion interface ......................................................................51
Interface série (COM sur le Box Module).........................................54
Dimensions..............................................................................................56
Advanced Box ....................................................................................56
Dimensions extérieures .................................................................56
PS6000-MM01-FR_05 3
Dimensions extérieures avec module PCI/PCIe et kit
ventilateur.....................................................................................57
Dimensions avec adaptateur de montage book (haut)......................57
Dimensions avec adaptateur de montage book (côté) ......................58
Dimensions avec adaptateur de montage plat/mural ........................59
Standard Box .....................................................................................60
Dimensions extérieures .................................................................60
Dimensions avec adaptateur de montage book (haut)......................60
Dimensions avec adaptateur de montage book (côté) ......................61
Type de panneau - Modèle avancé.......................................................62
Mole avancé 12 pouces .............................................................62
Mole avancé 15 pouces .............................................................64
Modèle avancé 12 pouces panoramique.........................................66
Modèle avancé 15 pouces panoramique.........................................68
Modèle avancé 19 pouces panoramique.........................................69
Modèle avancé 22 pouces panoramique.........................................71
Type de panneau - Modèle standard ....................................................73
Modèle standard 12 pouces ...........................................................73
Modèle standard 15 pouces ...........................................................74
Modèle standard 10 pouces panoramique.......................................74
Modèle standard 12 pouces panoramique.......................................75
Modèle standard 15 pouces panoramique.......................................76
Modèle standard 19 pouces panoramique.......................................76
Modèle standard 22 pouces panoramique.......................................77
Attache de fixation ..............................................................................77
Installation et blage ...............................................................................78
Conditions de montage .......................................................................78
Installation du Box Module...................................................................81
Introduction ..................................................................................81
Montage au mur............................................................................82
Montage à plat ..............................................................................83
Montage mural lors de l'installation du module PCI/PCIe ..................83
Montage book...............................................................................84
Installation du type de panneau............................................................86
Dimensions de découpe ................................................................86
Procédure d'installation .................................................................87
Procédure de retrait.......................................................................89
blage de l'alimentation ....................................................................91
Préparation du cordon d'alimentation CA/CC...................................91
Raccordement du cordon d'alimentation CA....................................93
Raccordement du cordon d'alimentation CC....................................94
Précautions de raccordement de l'alimentation................................95
Mise à la terre ...............................................................................98
Installation de l'entreposage ................................................................99
Installation du HDD/SSD................................................................99
Installation de la carte M.2 SSD....................................................102
Installation du module d'extension...................................................... 106
Installation de la carte PCI/PCIe ................................................... 106
Installation de la mémoire..................................................................109
Installation DIMM ........................................................................109
Installation de l'interface optionnelle ................................................... 111
4 PS6000-MM01-FR_05
Procédure d'installation commune ................................................ 111
Avant d'utiliser les options d'interface série.................................... 113
RS-232C isolé x 2 ....................................................................... 115
RS-232C x 4 ............................................................................... 116
RS-422/485 iso x 2 ................................................................... 118
Ethernet (GbE IEEE1588)............................................................124
Audio (Mic-IN, Line-IN, Line-OUT) ................................................ 125
EtherCAT (Contrôleur).................................................................126
WiFi/Bluetooth avec antennes......................................................132
4G cellulaire ...............................................................................137
16DI/8DO ...................................................................................146
Attache-câble USB Type A/Type C ..................................................... 156
Capot USB avant ..............................................................................158
Kit ventilateur ...................................................................................159
Entretien................................................................................................162
Nettoyage régulier ............................................................................162
Points de contrôle périodique............................................................. 162
Remplacement du Display Module ..................................................... 163
Remplacement du filtre du ventilateur................................................. 165
Remplacement du joint d’installation................................................... 167
Remplacement de la batterie et du rétroéclairage ................................ 168
Service aps-vente ..........................................................................168
Cybersécurité.........................................................................................169
Ligne directrice sur la cybersécurité.................................................... 169
Paramètres de fonction système..............................................................170
Fonctions principales ........................................................................170
Au premier démarrage ......................................................................170
Mise à jour de Windows.....................................................................171
UEFI BIOS .......................................................................................171
Menu de configuration UEFI BIOS................................................171
Changement du mot de passe UEFI BIOS .................................... 172
Launcher..........................................................................................173
marrer Launcher .....................................................................173
Buzzer........................................................................................173
Brightness ..................................................................................174
Calibration..................................................................................175
Front USB ..................................................................................175
Write Filter..................................................................................176
HORM........................................................................................178
Shell ..........................................................................................179
Power ........................................................................................180
System.......................................................................................180
Touch Mode................................................................................180
System Monitor...........................................................................181
Window Locker ...........................................................................181
Cellular.......................................................................................183
Edit ............................................................................................183
RAID................................................................................................184
Niveaux de RAID.........................................................................184
Flux de travail de la configuration RAID.........................................185
Passage au mode RAID ..............................................................185
PS6000-MM01-FR_05 5
Configuration RAID avec Intel®OptaneTM Memory and Storage
Management ..............................................................................188
Reconstruction RAID avec Intel®OptaneTM Memory and Storage
Management ..............................................................................190
Configuration RAID avec Intel®Rapid Storage Technology.............192
Reconstruction RAID avec Intel®Rapid Storage
Technology.................................................................................194
Suppression des paramètres RAID............................................... 195
System Monitor.................................................................................196
Comment exécuter System Monitor ..............................................196
Mise à jour de Node.js et de Node-RED ........................................ 197
Changement des droits d'accès pour les fichiers Node-
RED...........................................................................................197
Modification et création de tableaux de bord..................................197
API de moniteur système.............................................................197
TPM.................................................................................................197
Logiciel Trellix...................................................................................198
Sauvegarde......................................................................................200
curation du système..................................................................202
API ..................................................................................................205
6 PS6000-MM01-FR_05
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Informations importantes
Lisez attentivement ces instructions et examinez le matériel pour vous familiariser
avec l'appareil avant de tenter de l'installer, de le faire fonctionner, de le réparer ou
d'assurer sa maintenance. Les messages spéciaux suivants que vous trouverez
dans cette documentation ou sur l'appareil ont pour but de vous mettre en garde
contre des risques potentiels ou d'attirer votre attention sur des informations qui
clarifient ou simplifient une procédure.
Remarque Importante
L'installation, l'utilisation, la réparation et la maintenance des équipements
électriques doivent être assurées par du personnel qualifié uniquement.
Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de
l'utilisation de ce matériel.
Une personne qualifiée est une personne disposant de compétences et de
connaissances dans le domaine de la construction, du fonctionnement et de
l'installation des équipements électriques, et ayant suivi une formation en sécurité
leur permettant d'identifier et d'éviter les risques encourus.
La présence de ce symbole sur une étiquette “Danger” ou “Avertissement” signale un
risque d'électrocution qui provoquera des blessures physiques en cas de non-respect
des consignes de sécurité.
Ce symbole est le symbole d'alerte de sécurité. Il vous avertit d'un risque de blessures
corporelles. Respectez scrupuleusement les consignes de sécurité associées à ce
symbole pour éviter de vous blesser ou de mettre votre vie en danger.
DANGER signale un risque qui, en cas de non-respect des consignes de sécurité, provoque
la mort ou des blessures graves.
!
DANGER
AVERTISSEMENT signale un risque qui, en cas de non-respect des consignes de sécurité,
peut provoquer la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
!
ATTENTION signale un risque qui, en cas de non-respect des consignes de sécurité, peut
provoquer des blessures légères ou moyennement graves.
ATTENTION
!
AVIS indique des pratiques n'entraînant pas de risques corporels.
AVIS
PS6000-MM01-FR_05 7
À propos de ce manuel
À propos de ce manuel
Portée du document
Ce manuel décrit la configuration et l'utilisation du Box Module, du Display Module
et du Type de panneau PS6000 Series.
PS6000 Series est conçu pour fonctionner dans un environnement industriel.
Note de validité
Ce document est valide pour ce produit.
Les caractéristiques techniques des équipements décrits dans ce manuel sont
également fournies en ligne sur www.pro-face.com.
Les caractéristiques présentées dans ce manuel devraient être identiques à celles
fournies en ligne. Toutefois, en application de notre politique d'amélioration
continue, nous pouvons être amenés à réviser le contenu du document afin de le
rendre plus clair et plus précis. Si vous constatez une différence entre le manuel
et les informations fournies en ligne, utilisez ces dernières en priorité.
Marques déposées
Microsoft®et Windows®sont des marques déposées de Microsoft Corporation
aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Intel®, CoreTM et Celeron®sont des marques déposées d'Intel Corporation.
QR Code est une marque déposée de DENSO WAVE INCORPORATED au
Japon et dans d'autres pays.
Les noms de produit utilisés dans ce manuel peuvent être des marquées
déposées possédées par les propriétaires respectifs.
Documents à consulter
Vous pouvez télécharger les manuels de ce produit, comme le manuel du logiciel,
à partir de notre site Web.
https://www.pro-face.com/trans/en/manual/1085.html
Informations relatives au produit
Si l'équipement est utilisé d'une manière non spécifiée par le fabricant, la
protection assurée peut être compromise.
8 PS6000-MM01-FR_05
À propos de ce manuel
DANGER
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE
Débranchez toutes les sources d'alimentation de l'appareil avant de retirer
tout capot ou élément du système, et avant d'installer ou de retirer tout
accessoire, élément matériel ou câble.
Débranchez le câble d'alimentation du produit et de l'alimentation.
Utilisez toujours un dispositif de mesure de la tension correctement calibré
afin de vous assurer que l'unité est hors tension, lorsqu'il est indiqué.
Replacez et fixez tous les capots et éléments du système avant de mettre le
produit sous tension.
Utilisez uniquement la tension spécifiée pour alimenter le produit. Le modèle
CC est conçu pour une utilisation avec une alimentation 24 Vcc et le modèle
CA est conçu pour une utilisation avec une alimentation de 100 à 240 Vca.
Vérifiez toujours si votre équipement est une unité CA ou CC avant de le
mettre sous tension.
Lors de l'utilisation de ce produit dans des endroits dangereux de Classe I,
Division 2, Groupes A, B, C et D, installez ce produit dans un boîtier qui
empêche que l'opérateur touche l'arrière de ce produit sans l'utilisation
d'outils.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
Les fonctions système et les indicateurs d'alarme critiques nécessitent un
équipement de protection indépendant et redondant et/ou un verrouillage
mécanique des commandes.
Si vous arrêtez votre unité pour la redémarrer, attendez au moins 10 secondes
après qu'elle soit éteinte. Si ce produit est redémarré trop rapidement, il pourrait
ne pas fonctionner correctement.
Au cas où vous ne pouvez pas lire l'écran correctement, par exemple, si le
rétroéclairage ne fonctionne pas, il pourrait être difficile ou impossible d'identifier
une fonction. Les fonctions qui pourraient présenter un risque si elles n'étaient pas
exécutées immédiatement, comme coupure d'énergie, doivent être fournies
indépendamment du produit. Diverses situations doivent être prises en compte au
moment de la conception du système de commande d'une machine : défaillance
éventuelle du rétroéclairage, impossibilité pour l'opérateur de commander la
machine, ou erreurs de l'opérateur dans la commande de la machine.
PS6000-MM01-FR_05 9
À propos de ce manuel
AVERTISSEMENT
PERTE DE CONTROLE
Le concepteur d'un circuit de commande doit tenir compte des modes de
défaillance potentiels des canaux de commande et, pour certaines fonctions
de commande critiques, prévoir un moyen d'assurer la sécurité en
maintenant un état sûr pendant et après la défaillance. Par exemple, l'arrêt
d'urgence, l'arrêt en cas de surcourse, la coupure de courant et le
redémarrage sont des fonctions de contrôle cruciales.
Des canaux de commande séparés ou redondants doivent être prévus pour
les fonctions de commande critique.
Les liaisons de communication peuvent faire partie des canaux de
commande du système. Une attention particulière doit être prêtée aux
implications des délais de transmission non prévus ou des pannes de la
liaison.
Respectez toutes les réglementations de prévention des accidents ainsi que
les consignes de sécurité locales.
Chaque mise en application de ce produit doit être testée individuellement et
entièrement pour s'assurer du fonctionnement correct avant la mise en
service.
Diverses situations doivent être prises en compte au moment de la
conception du système de commande d'une machine : défaillance
éventuelle du rétroéclairage, impossibilité pour l'opérateur de commander la
machine, ou erreurs de l'opérateur dans la commande de la machine.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
Pour plus d'informations, consultez le document NEMA ICS 1.1 (dernière édition),
« Safety Guidelines for the Application, Installation, and Maintenance of Solid
State Control » (Directives de sécurité pour l'application, l'installation et la
maintenance de commande statique) et le document NEMA ICS 7.1 (dernière
édition), « Safety Standards for Construction and Guide for Selection, Installation,
and Operation of Adjustable-Speed Drive Systems » (Normes de sécurité
relatives à la construction et manuel de sélection, installation et opération de
variateurs de vitesse) ou son équivalent en vigueur dans votre pays.
NOTE: Ce produit est un appareil hautement configurable qui ne repose sur
aucun système d'exploitation en temps réel. Les modifications apportées au
logiciel et aux paramètres doivent être considérées comme des mises en
œuvre, comme indiqué dans les messages d'avertissement précédents. Voici
des exemples de ces modifications :
• BIOS
Système d'exploitation
Matériel installé
Logiciel installé
AVERTISSEMENT
COMPORTEMENT ACCIDENTEL DE L'EQUIPEMENT
L'utilisation de ce produit requiert une expertise dans la conception et la
programmation des systèmes de contrôle. Seules les personnes avec
l'expertise adéquate sont autorisées à programmer, installer, modifier et
utiliser ce produit.
Respectez toutes les normes de sécurité applicables ainsi que les
réglementations et directives locales.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
10 PS6000-MM01-FR_05
À propos de ce manuel
AVERTISSEMENT
COMPORTEMENT ACCIDENTEL DE L'EQUIPEMENT
N'utilisez pas ce produit comme seul moyen pour contrôler les fonctions
systèmes critiques, telles que le démarrage/l'arrêt du moteur ou la
déconnexion de l'alimentation.
N'utilisez pas cet équipement comme seul dispositif pour signaler des
alarmes critiques, comme une surchauffe ou une surcharge.
Utilisez uniquement le logiciel fourni avec le produit. Si vous utilisez un autre
logiciel, confirmez le fonctionnement et la sécurité avant l'utilisation.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
Les caractéristiques suivantes sont spécifiques à l'écran LCD et sont considérées
comme normales :
L'écran LCD peut montrer des inégalités de luminosité de certaines images
ou les images peuvent apparaître de manière différente lorsqu'elles sont
visualisées hors de l'angle de vue spécifié. Des ombres ou une diaphonie
peuvent également apparaître sur les bords des images.
Les pixels de l'écran LCD peuvent contenir des points noirs et blancs et
l'affichage des couleurs peut sembler différent.
Lorsqu'il y a des vibrations dans une certaine gamme de fréquences et que
l'accélération des vibrations dépasse la limite acceptable, l'écran LCD
pourrait devenir partiellement blanc. Une fois la condition de vibration
terminée, le problème de blanchissement de l'écran est résolu.
Lorsque la même image est affichée sur l'écran de l'unité pendant une longue
période, une image consécutive peut apparaître lorsque l'image est modifiée.
La luminosité de l'écran peut diminuer lorsque l'écran est utilisé pendant une
longue période dans un environnement rempli en continu de gaz inerte. Pour
empêcher la détérioration de la luminosité de l'écran, ventilez l'écran de façon
régulière. Pour plus d'informations, contactez le support client.
https://www.pro-face.com/trans/en/manual/1015.html
NOTE: Modifiez l'image périodiquement et essayez de ne pas afficher la
même image pendant trop longtemps.
AVERTISSEMENT
BLESSURES GRAVES DE L'ŒIL ET DE LA PEAU
Le liquide présent dans le panneau LCD contient un produit irritant :
Evitez tout contact direct du liquide avec la peau.
Manipulez toute unité cassée ou présentant des fuites avec des gants.
N'utilisez pas d'objets pointus ou d'outils au voisinage de l'écran LCD.
Manipulez l'écran LCD avec précaution pour éviter de percer, d'éclater ou de
briser ses matériaux.
Si le panneau est endommagé et qu'un liquide quelconque entre en contact
avec la peau, rincez immédiatement la zone sous l'eau courante pendant au
moins 15 minutes. Si le liquide pénètre dans les yeux, rincez immédiatement
les yeux à l'eau courante pendant au moins 15 minutes et consultez un
médecin.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
PS6000-MM01-FR_05 11
À propos de ce manuel
Précautions relatives à l'utilisation de modèles équipés d'un
écran tactile capacitif projeté
Les modèles avec un écran tactile capacitif projeté peuvent fonctionner
anormalement lorsque la surface d'affichage est mouillée.
AVERTISSEMENT
PERTE DE CONTROLE
Ne touchez pas la zone de l'écran tactile pendant le démarrage du système
d'exploitation.
N'utilisez pas lorsque la surface de l'écran tactile est mouillée.
Si la surface de l'écran tactile est mouillée, éliminez l'excès d'eau avec un
chiffon doux avant l'utilisation.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
NOTE:
Si Touch Mode est réglé sur Water detection mode, lorsqu'un contact
anormal (comme de l'eau) se produit, le toucher est désactivé pendant
quelques secondes pour éviter tout contact accidentel. Le fonctionnement
tactile normal se rétablit quelques secondes après la suppression de la
condition tactile anormale. Pour plus d'informations sur le mode tactile,
consultez Touch Mode, page 180.
Lorsque le système est démarré, pendant que les valeurs initiales de
l'écran tactile sont vérifiées, ne touchez pas la zone de l'écran tactile.
AVIS
RISQUE DE DETERIORATION DU MATERIEL
N'appuyez pas excessivement ou avec un objet dur sur l'écran du produit.
De plus, n'appuyez pas sur l'écran tactile avec un objet pointu, comme la
pointe d'un crayon mécanique ou un tournevis.
Manipulez ce produit avec précaution pour éviter de percer, d'éclater ou de
briser ses matériaux.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
Comparés aux pellicules analogiquement résistives traditionnelles, les écrans
tactiles capacitifs projetés ont une transmission plus élevée et un fonctionnement
tactile plus léger et ils prennent en charge les entrées tactiles multipoint. Puisqu'ils
peuvent détecter des faibles changements en capacitance, les écrans tactiles
capacitifs sont susceptibles aux bruits dans l'environnement.
Tandis que nos produits ont été optimisés pour des bruits d'origine industrielle
dans l'environnement et sont conformes au marquage CE, nos produits ne
peuvent pas prendre en charge tous les bruits dans l'environnement.
Veuillez tenir compte des points suivants dans l'environnement d'installation afin
d'éviter des détaillances tactiles.
12 PS6000-MM01-FR_05
À propos de ce manuel
Par exemple :
Pour réduire la tension de bruit à partir du boîtier de l'équipement qui abrite ce
produit :
Mettre en œuvre des mesures contre le bruit dans l'équipement. Par
exemple, installez un filtre de bruit sur l'onduleur, l'amplificateur
d'asservissement ou les autres équipements. Consultez le manuel
d'instructions du fabricant.
Fixez un filtre de bruit avec fil de terre au raccordement FG de l'équipement.
Connectez le boîtier de l'équipement au bâtiment. Par exemple, connectez-le
aux pièces de renfort en béton ou en acier du bâtiment.
NOTE: S'il y a beaucoup de bruit dans l'environnement, puisque le filtre de
bruit pour le contrôleur de l'écran tactile doit fonctionner, la réponse tactile
peut devenir lente.
PS6000-MM01-FR_05 13
Présentation
Présentation
Contenu de ce chapitre
Configuration du numéro de modèle ...............................................................14
Noms de mole...........................................................................................15
Contenu de l'emballage .................................................................................16
Certifications et normes .................................................................................17
Déclaration de conformité de la Commission Fédérale des Communications
(FCC) : avis concernant les fréquences radio - États-Unis ................................19
Installation dans un endroit dangereux - États-Unis et Canada..........................20
Configuration du numéro de modèle
Voici une description de la configuration des numéros de modèle.
Chiffre Catégorie Numéro Description
1–5 (préfixe) PFXP6
6 UC (unité de base) 7Core i7 (Advanced Box)
5Core i5 (Advanced Box)
C Celeron (Advanced Box)
3 Core i3 (Standard Box)
7 Display Module B Aucun (Box Module)
6 12 pouces
7 15 pouces
D 10 pouces panoramique*1
E 12 pouces panoramique
F 15 pouces panoramique
G 19 pouces panoramique
A 22 pouces panoramique
8 Alimentation D 24 Vcc pour Advanced Box
A 100-240 Vcc pour Advanced Box
1 24 Vcc pour Standard Box
2 100-240 Vcc pour Standard Box
9 Module 0 Aucun
M PCI x 1 + PCIe x 1
E PCIe x 2
P PCI x 2
10 Ventilateur N Aucun
F Avec kit ventilateur
11 Stockage principal 0 Aucun
1 M.2 SSD 128 Go (résistance standard)
2 M.2 SSD 128 Go (haute résistance)
3 M.2 SSD 256 Go (haute résistance)
4 M.2 SSD 512 Go (haute résistance)
5SSD 128 Go (haute résistance)
6 SSD 256 Go (haute résistance)
7SSD 512 Go (haute résistance)
8 HDD 1 To
12 Stockage secondaire 0 Aucun
5SSD 128 Go (haute résistance)
14 PS6000-MM01-FR_05
Présentation
Chiffre Catégorie Numéro Description
6 SSD 256 Go (haute résistance)
7SSD 512 Go (haute résistance)
8 HDD 1 To
13 Mémoire 4 DIMM 4 Go (4 Go x 1) (Celeron seulement)
8 DIMM 8 Go (4 Go x 2)
A DIMM 16 Go (8 Go x 2)
B DIMM 32 Go (16 Go x 2) (i7, i5 et i3
seulement)
14 Options N Aucun
B RS-232C isolé x 2*2
C RS-232C x 4
D RS-422/485 isolé x 2*2
E Ethernet (GbE IEEE1588) x 1
F Audio (Mic-IN, Line-IN, Line-OUT)
G EtherCAT (Contrôleur)
15 Système
d'exploitation
N Aucun
C Windows®10 IoT Enterprise 2019 LTSC (64
bit) pour Celeron
D Windows®10 IoT Enterprise 2019 LTSC (64
bit) pour Celeron avec USB de récupération
3 Windows®10 IoT Enterprise 2019 LTSC (64
bit) pour Core i3/i5
4 Windows®10 IoT Enterprise 2019 LTSC (64
bit) pour Core i3/i5 avec USB de récupération
7Windows®10 IoT Enterprise 2019 LTSC (64
bit) pour Core i7
8 Windows®10 IoT Enterprise 2019 LTSC (64
bit) pour Core i7 avec USB de récupération
16 Logiciel N Aucun
B Code de clé de licence BLUE Runtime
R Code de clé de licence Pro-face Remote HMI
Server
C Code de clé de licence BLUE Open Studio
Runtime 1.5 K
D Code de clé de licence BLUE Open Studio
Runtime 4 K
F Code de clé de licence BLUE Open Studio
Runtime 32 K
E Code de clé de licence BLUE Open Studio
Runtime 64 K
G Code de clé de licence WinGP
A AVEVA System Platform
17 Service
d'accessoires
0 Aucun
P Service de pré-installation du logiciel
18 (réservé) 0 Aucun
*1 Non pris en charge par Advanced Box.
*2 Lors de l'utilisation du Box Module seul, faites attention lors du montage sur un
panneau. Consultez Installation du Box Module, page 81 et Installation de
l'interface optionnelle, page 111.
NOTE: Toutes les instructions applicables au produit inclus et toutes les
consignes de sécurité doivent être respectées.
Noms de modèle
Le Box Module et le Type de panneau sont désignés comme suit.
PS6000-MM01-FR_05 15
Présentation
Le Type de panneau est un modèle tout-en-un dans lequel le Box Module et le
Display Module sont déjà connectés.
Box Module Type de panneau
Core i7 Advanced Box Modèle avancé ●● pouces/●● pouces
panoramique
Core i5
Celeron
Core i3 Standard Box Modèle standard ●● pouces/●● pouces
panoramique
Code global
Un code global est attribué à chaque produit Pro-face comme numéro de modèle
universel. Pour obtenir de plus amples informations sur les modèles de produit et
leur code global correspondant, veuillez vous référer à l'adresse suivante.
https://www.pro-face.com/trans/en/manual/1003.html
Contenu de l'emballage
Ce produit a été emballé avec soin, une attention particulière ayant été portée à la
qualité. Si toutefois vous constatez que des éléments sont endommagés ou
manquants, contactez immédiatement l'assistance à la clientèle.
Box Module
Vérifiez que tous les éléments mentionnés sont présents dans votre carton :
A B C
D-1 D-2 E
A. PS6000 Series Box Module x 1
B. Attache-câble USB (Type A) x 4 (4 pinces et 4 attaches)
C. Attache-câble USB (Type C) x 1 (1 pince et 1 attache)
D. Connecteur d'alimentation x 1 (D-1 pour CA, D-2 pour CC)
E. Vis M4 x 4 (pour installer le Display Module)
F. Informations d’avertissement et de mise en garde x 1
Type de panneau
Vérifiez que tous les éléments mentionnés sont présents dans votre carton :
16 PS6000-MM01-FR_05
Présentation
A
C
D E
F-1 F-2
B
A. PS6000 Series Type de panneau x 1
B. Joint d’installation (fixé sur le produit) x 1
C. Attaches d'installation (à installer sur un panneau) :
4 pièces (pour les modèles 12 pouces, 10 pouces panoramique et 12 pouces
panoramique)
8 pièces (pour les modèles 15 pouces, 15 pouces panoramique, 19 pouces
panoramique et 22 pouces panoramique)
D. Attache-câble USB (Type A) x 4 (4 pinces et 4 attaches)
E. Attache-câble USB (Type C) x 1 (1 pince et 1 attache)
F. Connecteur d'alimentation x 1 (F-1 pour CA, F-2 pour CC)
G. Informations d’avertissement et de mise en garde x 1
Révision et code QR pour le manuel
Pour connaître la version du produit (PV) et la version du logiciel (SV), consultez
l'étiquette du produit.
Vous pouvez également vérifier le contenu de ce manuel à l'aide du code QR
indiqué sur l'étiquette du produit. Confirmez l'endroit du code QR ci-dessous et
consultez le manuel.
PV:
SV :
A
A. Cette marque indique que vous pouvez consulter ce manuel à l'aide du code
QR et que vous devez un fil de cuivre évalué pour une température de 75 °C
(167 °F) ou supérieure. Consultez Câblage de l'alimentation, page 91.
Certifications et normes
Les certifications et les normes indiquées ci-dessous peuvent inclure celles qui
n'ont toujours pas été acquises. Veuillez vérifier le marquage du produit et l'URL
suivante pour le statut d'acquisition le plus récent.
https://www.pro-face.com/trans/en/manual/1002.html
PS6000-MM01-FR_05 17
Présentation
Certifications par des agences
Tous les modèles
Underwriters Laboratories Inc., normes UL 61010-2-201 et CSA C22.2
N°61010-2-201, pour les appareils industriels de contrôle utilisés dans des
endroits ordinaires
Underwriters Laboratories Inc., normes UL 121201 et CSA C22.2 N°213,
pour les appareils industriels de contrôle utilisés dans un endroit Classe I,
Division 2 Dangereux (Classé)
Certification EAC (Russe, Bélarus, Kazakhstan)
Seuls les modèles CC
Norme IECEx / ATEX pour utilisation dans les zones 2 Pétrole / 22 Poussière
• DNV*1
*1 Tous les modèles équipés d'un disque dur, d'un kit FAN ou d'EtherCAT, ainsi
que les modèles 22 pouces Wide équipés d'un logement PCI/PCIe, ne sont pas
homologués DNV.
Conformité aux normes
Europe :
CE
Directive 2014/35/EU (basse tension)
Directive 2014/30/EU (EMC)
Directive 2014/34/EU (ATEX)
UKCA
Règlement SI 2016 nº 1101
Règlement SI 2016 nº 1091
Règlement SI 2016 nº 1107
Australie :
• RCM
Corée :
• KC
Substances dangereuses
Ce produit est conçu afin de se conformer aux règlements en matière de
protection de l'environnement suivants, même si le produit ne se trouve pas
directement pas dans la portée des règlements :
RoHS, Directives 2011/65/EU et 2015/863/EU
RoHS Chine, norme GB/T 26572
Règlement REACH EC 1907/2006
Fin de vie (WEEE)
Le produit contient des cartes électroniques. Il doit être éliminé dans des filières
de traitement particulières. Le produit contient des cellules et/ou des batteries
d'accumulateurs qui doivent être recueillies et traitées séparément lorsqu'elles
sont épuisées et à la fin de vie du produit (Directive 2012/19/EU).
Consultez la section Entretien, page 162 lors du retrait des cellules et des
batteries du produit. Ces batteries ne contiennent pas un pourcentage en poids de
18 PS6000-MM01-FR_05
Présentation
métaux lourds qui dépasse le seuil indiqué par la directive européenne
2006/66/EC.
Marquages KC
Déclaration de conformité de la Commission Fédérale des
Communications (FCC) : avis concernant les fréquences
radio - États-Unis
Informations sur les fréquences radio de la FCC
Ce produit a été testé et respecte les limites de la Commission Fédérale des
Communications (FCC) d'un appareil numérique de classe A, conformément au
point 15 du règlement FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation commerciale,
industrielle ou professionnelle. Ce produit génère, utilise et peut émettre de
l'énergie radio électrique et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Pour minimiser la possibilité d'interférences électromagnétiques dans votre
application, suivez les deux règles suivantes :
Installez et faites fonctionner ce produit de manière à ce qu'il n'émette pas de
l'énergie électromagnétique pour causer des interférences dans les appareils
à proximité.
Installez et testez ce produit pour s'assurer que l'énergie électromagnétique
généré par les appareils à proximité n'interfère pas avec le fonctionnement de
ce produit.
AVERTISSEMENT
INTERFÉRENCES ÉLECTROMAGNÉTIQUES / RADIO, FONCTIONNEMENT
INVOLONTAIRE DE L'ÉQUIPEMENT
Vérifiez s'il existe des interférences électromagnétiques et radio. Si des
interférences sont détectées, prenez les mesures suivantes.
Augmentez la distance entre le produit et l'appareil à l'origine des
interférences.
Revoyez la disposition/l'orientation du produit et de l'appareil à l'origine des
interférences.
Modifiez le cheminement des câbles d'alimentation et de transmission de
données destinés au produit et à l'appareil à l'origine des interférences.
Branchez le produit et l'appareil à l'origine des interférences sur des sources
d'alimentation différentes.
Utilisez toujours des câbles blindés pour relier le produit à un périphérique
ou à un autre ordinateur.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
PS6000-MM01-FR_05 19
Présentation
Tout changement ou modification n'ayant pas été expressément approuvé par la
partie responsable de la conformité pourrait annuler l'autorité de l'utilisateur à
utiliser ce produit.
Installation dans un endroit dangereux - États-Unis et
Canada
Général
Ce produit est à utiliser dans les endroits dangereux de Classe I, Division 2,
Groupes A, B, C et D ou les endroits non dangereux. Avant d'installer ou d'utiliser
ce produit, assurez-vous que la certification endroit dangereux apparaît sur
l'étiquette du produit.
NOTE: Certains produits ne sont toujours pas classés comme pouvant être
utilisés dans des endroits dangereux. Utilisez toujours le produit
conformément à l'étiquette du produit et à ce manuel.
DANGER
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE
Débranchez toutes les sources d'alimentation de l'appareil avant de retirer
tout capot ou élément du système, et avant d'installer ou de retirer tout
accessoire, élément matériel ou câble.
Débranchez le câble d'alimentation du produit et de l'alimentation.
Utilisez toujours un dispositif de mesure de la tension correctement calibré
afin de vous assurer que l'unité est hors tension, lorsqu'il est indiqué.
Replacez et fixez tous les capots et éléments du système avant de mettre le
produit sous tension.
Utilisez uniquement la tension spécifiée pour alimenter le produit. Le modèle
CC est conçu pour une utilisation avec une alimentation 24 Vcc et le modèle
CA est conçu pour une utilisation avec une alimentation de 100 à 240 Vca.
Vérifiez toujours si votre équipement est une unité CA ou CC avant de le
mettre sous tension.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
20 PS6000-MM01-FR_05
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206

Pro-face PS6000 Series Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur