Thermo Fisher Scientific PrioCHECK Trichinella AAD Kit Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Pour usage en laboratoire.
NOTICE D’UTILISATION
PrioCHECK Trichinella AAD Kit
Méthode de digestion artificielle pour faciliter le dépistage
in vitro
de larves de
Trichinella
spp. dans les échantillons de viande
Référence Catalogue 7620030
Pub.MAN0015719v. A.0
IMPORTANT ! En Argentine, suivez l’Annexe A, « Consignes relatives à la sédimentation des échantillons congelés applicables à l’Argentine ».
AVERTISSEMENT ! Lire les fiches de données de sécurité (FDS) et suivre les consignes de manipulation. Porter des lunettes de sécurité, des
gants et des vêtements appropriés. Les fiches de données de sécurité (FDS) sont disponibles à l’adresse thermofisher.com/support.
AVERTISSEMENT ! RISQUES BIOLOGIQUES POTENTIELS.
Lire les informations de sécurité relatives aux risques biologiques du produit
disponibles sur
thermofisher.com
. Porter des lunettes de sécurité, des gants et des vêtements appropriés.
Introduction
La trichinellose causée par le Nématode Trichinella est une zoonose qui survient dans le monde entier et affecte une large gamme d’espèces différentes
comprenant les mammifères, les oiseaux et les reptiles. Actuellement 12 taxons différents ont été reconnus dans ce genre. Les espèces qui sont d’importance
primordiale en Europe sont Trichinella spiralis, Trichinella britovi, Trichinella pseudospiralis, et Trichinella nativa. Trichinella spiralis est trouvée en productions
animales (porcs, chevaux) dans les zones à climat tempéré et peut aussi être trouvée chez les animaux en contact étroit avec ces productions animales (par
ex . chients, chats, rats). Trichinella britovi est principalement trouvée dans la faune sauvage. Trichinella pseudospiralis est répartie dans le monde entier et est
aussi trouvée chez les oiseaux. Les infections à Trichinella des porcs est la préoccupation majeure, puisque les humains peuvent être infectés en mangeant de
la viande crue ou insuffisamment cuite.
La méthode de digestion artificielle est la procédure actuellement recommandée pour le dépistage des larves de Trichinella dans la viande. Selon la
règlementation de la CE 2015/1375, l’absence de larves de Trichinella spp. doit être contrôlée chez chaque animal individuel utilisé pour la consommation
humaine. Par conséquent, la viande d’animaux individuels est mélangée et l’absence de larves de Trichinella est vérifiée par digestion artificielle.
Applied Biosystems PrioCHECK Trichinella AAD Kit est une nouvelle méthode alternative de digestion artificielle. C’est une méthode de détection
fiable et rapide pour faciliter la détection des larves de Trichinella dans la viande et qui peut également être utilisée pour préparer des échantillons
provenant de carcasses individuelles.
Principe du test
De la viande, par ex. du diaphragme, est mélangée à partir de morceaux individuels, jusqu’à 115 g par mélange. Du tampon de digestion et de la solution
enzymatique sont ajoutés aux morceaux de viande et digérés à 60°C. Après une sédimentation subséquente et des étapes de lavage, la solution est contrôlée
pour sa présence de larves sous un trichinoscope ou stéréo-microscope (grossissement de 1520 fois).
PrioCHECK Trichinella AAD Kit utilise une sérine-endopeptidase du groupe de l’enzyme subtilisin. Aucun acide chlorhydrique n’est utilisé dans la
digestion, ce qui résulte en une méthode plus pratique comparée à la méthode de digestion artificielle traditionnelle.
Composition du coffret
Kit pour 10 tests/ jusqu’à 1000 animaux individuels. Stocker le kit à 025°C
jusqu’à la date de péremption. Voir l’étiquette du kit pour la date de
péremption en vigueur. La durée d’utilisation des composants dilués, ouverts
ou reconstitués est notée ci-dessous, lorsque nécessaire.
Composant
Description
1 : Tampon de digestion (20x)
Deux (2) bouteilles contenant 500 mL de
Tampon de digestion. Agiter légèrement
avant utilisation.
2 : Solution enzymatique
Prête à l’emploi. Une (1) bouteille contenant
500 mL de Solution enzymatique.
3 : Additif au tampon de
digestion
Prête à l’emploi. Une (1) bouteille contenant
15 mL d’additif au Tampon de digestion.
Contenu additionnel du kit
Notice d’utilisation
Matériel additionnel requis
Sauf indication contraire, tous les produits sont disponibles sur
thermofisher.com.
Use
Description
Général
Équipement de laboratoire utilisé et contrôlé conformément à la
règlementation nationale en vigueur, notamment à la norme
NF EN
ISO/CEI 17025 « Exigences générales concernant la compétence des
laboratoires d’étalonnages et d’essais »
.
Eau
Cylindre gradué
Gobelet en verre, 3 litres
Pipette
Thermomètre précis à 0.5°C à l’intérieur de la gamme de
1°C à 100°C
Mailles en acier inoxydable, taille des mailles 180 microns
Matériel
spécifique
Entonnoir de séparation, de type squibb ; Pyrex
de capacité
2000 mL 3000 mL ; Prise pour robinet d’arrêt N° 6 ; Bouchon
conique standard N° 38 ; Avec bouchon en polyéthylène et robinet
d’arrêt en PTFE Par ex. Fisher Scientific (Réf. 10-437-5F)
Cylindre ou tube à essai en verre de capacité 80 mL, diamètre ×
longueur : 40 × 115 mm
Préparation de
l’échantillon Mixer
Analyse des
résultats
Stéréo-microscope à grossissement de 15 à 20 fois ou
trichinoscope
Boîte de Pétri avec grille
Protocole
Précautions
Les Normes de Sécurité Nationales doivent être appliquées de façon stricte.
PrioCHECK Trichinella AAD Kit ne doit être réalisé que dans des
laboratoires équipés à cet effet, conformément à la norme NF EN
ISO/CEI 17025 « Exigences générales concernant la compétence des
laboratoires d’étalonnages et d’essais ».
Les échantillons doivent être considérés comme potentiellement
infectieux et tout élément en contact avec ces échantillons comme
potentiellement contaminé.
Remarques
Pour obtenir des résultats optimum avec le PrioCHECK Trichinella AAD
Kit, les aspects suivants doivent être pris en considération :
Le protocole doit être scrupuleusement suivi.
Les composants provenant de kits ayant des numéros de lot différents
ne doivent pas être utilisés ensemble.
La solution de digestion doit être à une température de 60±2°C durant
la procédure.
Préparation de l’échantillon
Utiliser un couteau ou des ciseaux et une pince pour la découpe des
échantillons
Etapes préparatoires
1. Couper les échantillons en utilisant un couteau ou des ciseaux.
2. Mélanger les échantillons, à raison de 115 g maximum par mélange de
tissu.
Par ex. pour le porc : jusqu’à 115 morceaux de 1 g du diaphragme sont
mélangés. Veuillez-vous référer à la Réglementation officielle CE
2015/1375 pour plus de détails sur les espèces individuelles.
Remarque : De 100 g à 115 g de tissus sont recommandés par mélange. Si
moins de 100 g de tissus sont utilisés, les volumes de solution de travail du
Tampon de dilution, de la Solution enzymatique et les volumes de rinçage
doivent être adaptés en fonction. Ne pas utiliser moins de 10 g de tissu.
thermofisher.com/support | thermofisher.com/askaquestion
thermofisher.com
18 Mars 2019
Digestion artificielle
1. Préparer 2 L de Tampon de digestion concentré 1x (100 mL±5 mL de
Tampon de digestion 20x + 1900 mL d’eau) dans le récipient de
digestion (par ex. un gobelet).
Remarque : L’eau peut être préchauffée (60°C±2°C) pour réduire le
temps de chauffage de l’étape 4.
2. Ajouter 0.5–1 mL d’additif au Tampon de digestion.
3. Ajouter 50 mL±2 mL de Solution enzymatique.
4. Chauffer à la température de 60±2°C.
5. Hacher entièrement le tissu dans un broyeur, puis transférer le tissu
haché dans la solution de digestion préparée et préchauffée. Rincer le
broyeur avec la solution de digestion préparée pour garantir un
transfert complet du tissu haché.
Remarque : Rincer le broyeur avec de l’eau avant de hacher un autre
échantillon de viande.
6. Incuber pendant 20 min±2 min à 60°C±2°C sous fortes conditions
d’agitation (750 rpm). Confiner le récipient de digestion pour prévenir
la perte de chaleur en utilisant par ex. une feuille en aluminium.
Remarque : Durant l’agitation, le liquide de digestion doit être vortexé
à une vitesse suffisamment élevée pour créer un profond tourbillon
sans éclaboussures. S’assurer que le vortexage est suffisant pour
maintenir la viande en suspension. Ceci évite une digestion incomplète.
7. Verser le liquide de digestion à travers les mailles en acier inoxydable à
l’intérieur de l’entonnoir de séparation (voir les spécifications sous la
section « Matériel additionnel requis »).
8. Rincer très soigneusement le gobelet avec de l’eau (volume maxi. de
300 mL). Verser l’eau à travers les mailles en acier inoxydable à
l’intérieur de l’entonnoir de séparation.
9. Rincer soigneusement l’acier inoxydable avec de l’eau en utilisant une
bouteille à air comprimé.
Remarque : La digestion est considérée satisfaisante si pas plus de 5%
du poids de l’échantillon de départ ne reste sur le tamis.
10. Vérifier que l’entonnoir de séparation est positionné bien verticalement.
11. Laisser le liquide de digestion demeurer 30±2 min dans l’entonnoir de
séparation pour sédimentation.
Remarque : En Argentine, le temps de sédimentation des échantillons
préalablement congelés varie conformément à l’Annexe A, « Consignes
relatives à la sédimentation des échantillons congelés applicables à
l’Argentine ».
12. Après sédimentation tirer rapidement 75 mL du liquide de digestion
dans le cylindre (voir les spécifications sous la section « Matériel
additionnel requis »).
13. Laisser reposer la suspension dans le cylindre pendant 10 min±1 min
pour sédimentation.
14. Retirer 65 mL du surnageant en aspirant soigneusement la couche
supérieure. Laisser un volume de pas plus de 10 mL dans le cylindre de
verre ou dans le tube à essai en verre.
Détection
1. Verser les 10 mL de surnageant restants dans une cuvette de comptage
des larves ou une boîte de Pétri. Rincer le cylindre de verre ou le tube à
essai en verre avec 10 mL d’eau au maximum, puis ajouter la solution
de rinçage à l’échantillon placé dans la cuvette de comptage des larves
ou la boîte de Pétri.
2. Par la suite, examiner les échantillons avec un trichinoscope ou un
stéréo-microscope à un grossissement de 15 à 20 fois.
Remarque : En cas de zone suspecte ou de forme ressemblant au parasite,
un plus fort grossissement de 60 à 100 fois doit être utilisé.
Remarque : Les larves récupérées sont tuées durant la procédure de digestion
artificielle. L’ADN des larves isolées est intact et la détermination des
espèces/génotype peut être effectuée en utilisant les techniques standards.
Après la collecte du parasite, les liquides positifs (jus de digestion, liquide
surnageant, lavages, etc.) n’ont pas besoin d’être décontaminés par la
chaleur, du fait que les larves sont tuées durant la digestion à 60±2°C.
Interprétation du résultat
Si aucune larve n’est identifiée durant l’examen sous trichinoscope ou
stéréo microscope, l’échantillon est considéré comme négatif.
Si des larves sont détectées durant l’examen sous trichinoscope ou
stéréo-microscope, l’échantillon est considéré comme positif.
Remarque : Si la réglementation nationale applicable le requiert, il faut
envoyer les échantillons de larves détectés au laboratoire national de
référence pour Trichinella pour identification au niveau de l’espèce, Si
d’autres investigations sont autorisées selon la règlementation nationale, il
est recommandé d’identifier l’espèce des larves par la réaction en chaîne de
la polymérase (PCR).
Annexe A Consignes relatives à la sédimentation des
échantillons congelés applicables à l’Argentine
En Argentine, le SENASA donne les instructions suivantes :
Pour les échantillons préalablement congelés, laissez le liquide de digestion
pendant 30 à 60 minutes dans l’entonnoir de séparation.
Service clientèle et assistance technique
Support technique : rendez-vous sur thermofisher.com/askaquestion
Visiter thermofisher.com/support pour avoir accès aux dernières
nouveautés relatives aux services et à l'assistance technique, notamment :
Numéros de téléphone partout dans le monde
Commande et Support web
Guides de l’utilisateur, manuels et protocoles
Certificats d’analyse
Fiches de Données de Sécurité (FDS, également appelées FS (Fiches
Signalétiques))
Remarque : Pour les FDS relatives aux réactifs et aux produits
chimiques d'autres fabricants, contacter chaque fabricant.
Garantie produit limitée
Life Technologies Corporation et ses filiales garantissent leurs produits
selon les termes et conditions générales de ventes disponibles sur le site
www.thermofisher.com/us/en/home/global/terms-and-conditions. Si vous
avez des questions, vous pouvez prendre contact avec Life Technologies à
l'adresse web suivante : thermofisher.com/support.
Prionics Lelystad B.V. | Platinastraat 33 | 8211 AR Lelystad | The Netherlands
Les informations contenues dans ce guide sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ : DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, LIFE TECHNOLOGIES
ET/OU SA OU SES FILIALE(S) NE SAURAIENT ÊTRE TENUES RESPONSABLES DE DOMMAGES
SPÉCIAUX, ACCESSOIRES, INDIRECTS, PUNITIFS, MULTIPLES OU CONSÉCUTIFS LIÉS AU PRÉSENT
DOCUMENT OU A SON USAGE OU EN RÉSULTANT.
Historique des révisions : Pub. Nº MAN0015719 (français)
Rév.
Date
Description
A.0 18 Mars 2019
Nouveau document. Conversion effectuée du document existant
(MAN0015719_Trichinella_AAD_PI_7620030_v1.3_f_20160609.doc)
sur le modèle du document en cours, avec mises à jour associées aux
informations de licence limitée, à la garantie, aux marques et aux
logos.
Ajout de l’Annexe A, « Consignes relatives à la sédimentation des
échantillons congelés applicables à l’Argentine ».
Informations importantes sur les licences : Ces produits peuvent être couverts par une ou plusieurs
licences à usage limité. En utilisant ces produits, vous acceptez les conditions générales de toutes
les licences à usage limité.
©2019 Thermo Fisher Scientific Inc. Tous droits réservés. Toutes les marques sont la propriété de
Thermo Fisher Scientific et de ses filiales, sauf indication contraire.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Thermo Fisher Scientific PrioCHECK Trichinella AAD Kit Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi