20
EN FR
1. Use only clean water on sauna stones. Do not
use spa or pool water as it will destroy your
heater.
2. Clean water should always be used in sauna
buckets and water should be dumped out after
every use. Scour buckets and dippers occa-
sionally when film collects from usage. Use
plastic bucket liner in bucket to prevent water
leakage.
3. Scrub benches with a soft brush, using soap
and water or a mild disinfectant, when needed
— about once a week in commercial saunas,
or depending upon sauna usage. For sanita-
tion, each bather should sit or lie on a towel
(this will prolong bench life).
4. Remove possible removable flooring and wash
waterproof floor with disinfectant (e.g. Pine
Sol) about once a week or as often as needed.
Hose off removable flooring to clean.
5. To maintain beautiful appearance of Sauna
heater, remove water stains by wiping with a
damp cloth occasionally.
6. Our heaters require no special maintenance
when properly installed by a qualified elec-
trical contractor. After 1–2 years of usage,
the rocks may need replacing if they have
crumbled or powdered (depending upon sauna
usage).
7. We strongly recommend a floor that can be
easily cleaned (concrete, ceramic tile, or a
poured type of flooring). When this is pro-
vided, the sauna can be easily cleaned and
kept in a sanitary condition with little effort.
A carpet is NOT recommended for a sauna! A
carpet becomes a perfect breeding ground for
bacteria in the moist conditions of a sauna;
and a carpet promotes the spread of foot
diseases such as athlete’s foot. For the same
reasons, wooden duckboard should not be
used for flooring.
8. In new construction, a floor drain should also
be provided, especially in commercial saunas
for sanitary cleaning and maintenance.
9. Seal wood around glass in door—inside and
outside—with Thompson’s Water Seal to pre-
vent warpage.
10. When sauna wood becomes stained from per-
spiration, the wood may be lightly sanded with
fine sandpaper to restore beautiful appearance.
We do not recommend stains or sealers as
toxic vapors may appear when heated. How-
ever, 2 coats of Thompson’s Water Seal may
be used on the wood benches in a commercial
sauna, so that the wood may be more easily
cleaned and kept sanitary — the wood will not
absorb perspiration.
11. The sauna room will heat faster if the higher
vent is kept in a closed position when heating.
The lower vent may always be kept in an open
position.
12. Required warning signs should be posted ac-
cording to the instructions.
1. Utilisez uniquement de l’eau propre sur les
pierres du sauna. N’utilisez pas d’eau de spa
ou de piscine ar elle endommagerait gravement
le poêle.
2. Utilisez toujours de l’eau propre dans les seaux
du sauna et jetez l’eau après chaque utilisa-
tion. Frottez les seaux et les louches de temps
en temps lorsqu’une pellicule commence à se
former après utilisation. Mettez un sac en plas-
tique à l’intérieur du seau pour éviter les fuites.
3. Frottez les bancs avec une brosse souple et
de l’eau savonneuse ou un léger désinfectant
lorsque c’est nécessaire, environ une fois par
semaine dans les saunas commerciaux ou
selon la fréquentation du sauna. Par mesure
d’hygiène, il est recommandé que chaque utili-
sateur s’assoie ou s’allonge sur une serviette.
(La durée de vie des bancs en sera prolongée.)
4. Essuyez le plancher imperméable avec du dé-
sinfectant (Pine Sol, par exemple) environ une
fois par semaine ou aussi souvent qu’il le faut.
5. Pour préserver la beauté du poêle, essuyez les
tâches d’eau avec un chiffon humide de temps
en temps.
6. Nos poêles de sauna ne nécessitent aucune
maintenance particulière lorsqu’ils ont été cor-
rectement installés par un électricien qualifié.
Au bout de 1–2 années d’utilisation, il peut
être nécessaire de remplacer les pierres si elles
se sont effritées ou pulvérisées.
7. Nous recommandons vivement l’utilisation d’un
sol qui peut être facilement nettoyé (béton,
carrelage ou sol coulé). Le sauna peut ainsi être
facilement gardé propre. Il est fortement décon-
seillé de mettre un tapis dans un sauna ! Un
tapis deviendrait un support idéal pour les bac-
téries dans l’environnement humide du sauna.
Il favoriserait également la transmission des
maladies des pieds telles que le pied d’athlète.
8. Dans une nouvelle construction, un siphon de
sol doit également être installé pour faciliter le
nettoyage et l’entretien, en particulier dans les
saunas commerciaux.
9. Imperméabilisez le bois autour de la vitre de
la porte (à l’intérieur et à l’extérieur) avec du
Thompson’s Water Seal pour éviter qu’il ne se
déforme.
10. S’il se forme des taches sur le bois à cause
de la transpiration, vous pouvez légèrement
le poncer avec du papier de verre à grains
fins afin de lui redonner son bel aspect. Nous
déconseillons l’utilisation de teinture ou de
vernis car des vapeurs toxiques risquent de se
dégager sous l’effet de la chaleur. Cependant,
vous pouvez appliquer 2 couches de Thomp-
son’s Water Seal sur les bancs en bois d’un
sauna commercial afin que le bois soit plus
facile à nettoyer. Ainsi, il n’absorbera pas la
transpiration.
11. La cabine du sauna se réchauffe plus rapide-
ment si la bouche d’aération haute est fermée
pendant la période de chauffage. La bouche
d’aération basse peut toujours rester ouverte.
12. Les écriteaux d’avertissement requis doivent
être apposés selon les instructions.
MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN