c NC71RCEU Mode d'emploi

Catégorie
Accessoires de piscine hors terre
Taper
Mode d'emploi
11
Mode d'emploi du nettoyeur automatique pour piscines SmartPool Direct Command
(NC71RCEU)
12
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
CES INSTRUCTIONS DOIVENT ÊTRE CONSERVÉES
!
Risque de choc électrique ou d'électrocution : le bloc d'alimentation électrique de ce produit doit être installé conformément au Code national de l'électricité et à tous les
codes et règlements locaux applicables. Une mauvaise installation augmente les risques de chocs électriques pouvant causer la mort ou des blessures graves aux
utilisateurs de la piscine ou à d'autres personnes ainsi que des dégâts matériels.
N'UTILISEZ PAS DE RALLONGES ÉLECTRIQUES, CAR ELLES PEUVENT CAUSER LA MORT OU DES BLESSURES.
Pour réduire les risques de blessures, n'autorisez aucun enfant à utiliser ce produit.
Si la température ambiante de l'air dépasse 46 °C (115 ° F), ne laissez pas le bloc d'alimentation électrique exposé aux rayons directs du soleil. Ne couvrez pas le bloc
d'alimentation électrique.
Ce produit doit uniquement être utilien tant que nettoyeur de piscine robotisé, tel que décrit dans ce manuel; toute modification ou tout autre usage annule sa garantie.
N'autorisez aucun enfant à utiliser ou à toucher le bloc d'alimentation électrique de l'appareil ni à jouer à proximité.
Un disjoncteur de fuite de terre (GFCI aux États-Unis et ELI en Europe) doit être installé pour protéger votre prise de courant et éviter tout risque de choc électrique. Tout
manquement à cette règle crée un risque de choc électrique pouvant tuer ou blesser gravement les utilisateurs de la piscine ou d'autres personnes ainsi que causer des
dégâts matériels.
Ne branchez pas l'appareil sur le courant alternatif tant que l'installation n'est pas terminée.
N'utilisez pas le produit s'il est endommagé d'une quelconque manière.
Lorsque vous faites fonctionner l'appareil, il doit être entièrement sous l'eau pour que la garantie s'applique.
Assurez-vous que le nettoyeur ne soit pas branché à son bloc d'alimentation électrique avant de l'ouvrir ou d'effectuer toute opération d'entretien.
Pour éviter d'endommager le bloc d'alimentation ou le câble électrique, ne déplacez jamais le bloc d'alimentation en le tenant par son câble et ne le tirez pas non plus
pour le débrancher de la prise de courant. Tirez plutôt directement sur la fiche elle-même pour la débrancher. Ne tirez pas sur le câble lorsqu'il contourne des coins ou des
rebords coupants.
Ne jouez pas avec le nettoyeur ni avec le câble et ne l'appliquez pas sur aucune partie du corps. Il peut aspirer et arracher les cheveux ou la peau. Les utilisateurs et
baigneurs peuvent trébucher sur le câble ou s'empêtrer dans le câble, ce qui peut provoquer des noyades.
Ne faites pas fonctionner l'appareil si le câble ou le bloc d'alimentation est endommagé.
Avant d'installer le nettoyeur, veillez à bien comprendre sa garantie. Ce nettoyeur n'est pas conçu pour nettoyer automatiquement des marches ni fonctionner sous une
couverture solaire. Il n'a pas non plus éconçu pour le premier nettoyage d'une piscine nouvellement installée.
Le nettoyeur ne doit pas être utilisé lorsque des baigneurs s’y trouvent.
Le bloc d'alimentation électrique doit à tout moment se trouver à au moins 4 mètres (12 pi) du bord de la piscine!
Il est recommandé, après chaque utilisation, de nettoyer le sac filtrant et de vérifier la turbine pour s'assurer qu'aucun débris ne peut empêcher le fonctionnement de l'appareil.
Débranchez le bloc d'alimentation de la prise de courant lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
N'allumez PAS le nettoyeur de piscine (« ON ») s'il n'est pas complètement sous l'eau. Faire fonctionner le nettoyeur hors de l'eau peut l'endommager gravement et annule sa
garantie. N'oubliez jamais de mettre le bloc d'alimentation électrique hors tension (« OFF ») et de le débrancher de la prise électrique avant de retirer le nettoyeur de la piscine.
Si votre nettoyeur est endommaou ne fonctionne pas adéquatement, adressez-vous au service à la clientèle de Smartpool au info@smartpooleurope.com ou consultez
notre site Internet www.smartpooleurope.com avant de l'utiliser.
Danger :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
AVERTISSEMENT :
!
AVERTISSEMENT :
!
AVERTISSEMENT :
!
AVERTISSEMENT :
13
Félicitations pour votre achat de l'aspirateur de piscine automatique le plus perfectionné du marché sur le plan technique. Le SmartPool Direct Command est
facile à utiliser et vous permet de nettoyer votre piscine à moindre coût et sans efforts. En suivant ce mode d'emploi simple, vous pourrez nettoyer votre
piscine rapidement et de façon efficace à l'aide du SmartPool Direct Command dès aujourd'hui et pour de nombreuses années à venir.
NE FAITES PAS FONCTIONNER LE NETTOYEUR HORS DE L'EAU.
FAIRE FONCTIONNER LE NETTOYEUR HORS DE L'EAU ABÎME LES MOTEURS ET ANNULE LA GARANTIE
REMARQUE IMPORTANTE :
En mode de fonctionnement normal, le robot peut sembler s'arrêter quelques secondes. Il s'agit d'une attitude normale faisant partie du programme de
nettoyage du robot. L'appareil a différentes manières de nettoyer les murs. Il peut monter jusqu'à la surface, brosser la ligne d'eau, et redescendre vers
le sol. Il peut également monter jusqula surface, s'arrêter de fonctionner quelques secondes, s'éloigner du mur, se remettre en marche, sa pompe
d'aspiration le propulsant vers le fond. Il peut enfin monter jusqu'à la surface, brosser la ligne d'eau, s'arrêter un moment et s'éloigner de la paroi en
flottant avant de redescendre vers le fond. Toutes ces variations ont été programmées afin de nettoyer votre piscine rapidement et efficacement.
Cet appareil a été conçu pour nettoyer toutes les zones de votre piscine. Il montera aux parois, et atteindra la surface de temps en temps. Il est possible
qu’une fois la surface atteinte, il semble continuer à progresser dans la même direction, ou flotter pendant quelques secondes à quelques minutes.
Il s’agit d’un fonctionnement normal, le nettoyeur reprendra ensuite son chemin vers le bas de la paroi pour poursuivre le nettoyage de la piscine. La
majorité des impuretés se trouvant sur le sol, le nettoyeur se concentre sur le nettoyage du sol.
INSTALLATION
Placez le bloc d'alimentation électrique dans une zone permettant à la personne utilisant l'aspirateur d'accéder à l'intégralité de la piscine.
Assurez-vous de brancher le bloc d'alimentation dans une prise de courant de sécurité uniquement, comme un disjoncteur de fuite à la terre (GFI) ou un relais de mise à la terre (ELI).
Observez le bloc d'alimentation pour vous assurer que l'interrupteur est en position « off ».
Branchez le bloc d'alimentation dans la prise protégée.
Branchez le connecteur du nettoyeur dans le bloc d'alimentation. Le connecteur est claveté et pourra donc être branché au bloc d'alimentation d'une seule façon. Assurez-vous que la prise
est correctement enfoncée dans le bloc d'alimentation. Faites glisser la serrure du connecteur (collier de serrage) sur le connecteur et tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre
jusqu'à ce qu'elle soit serrée.
Placez le nettoyeur dans la piscine et, en cas de besoin, balancez-le d'un côté à l'autre pour libérer l'air pouvant être emprisonné à l'intérieur. Le
nettoyeur s'enfoncera jusqu'au fond de la piscine.
Attachez l'antenne à l'alimentation électrique en enlignant la base de l'antenne avec le connecteur doré de l'alimentation électrique. Vissez l'antenne sur le
connecteur dans le sens des aiguilles d'une montre. ATTENTION A NE PAS TROP LA SERRER.
Laissez glisser une longueur suffisante du cordon bleu dans l'eau pour vous assurer que le nettoyeur atteint facilement toute la surface de la piscine.
Le nettoyeur commence alors son programme de nettoyage.
Il s'éteint automatiquement au bout de trois heures.
Si un deuxième nettoyage s'avère nécessaire, ou si l'appareil s'est malencontreusement éteint, vous devez attendre une minute avant de rallumer l'unité.
Indicateur de
Signal
Antenne
Connecteur
d'Antenne
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE :
Pour utiliser la télécommande, placez le nettoyeur dans la piscine. Mettez le nettoyeur en marche en choisissant l’option de nettoyage de 3 heures sur l'alimentation électrique. Attendez
10 secondes. Afin d’activer la télécommande appuyez et libérez n'importe quel bouton de déplacement sur la télécommande. IL N'Y A NUL BESOIN DE MAINTENIR LE BOUTON EN PLACE,
LE NETTOYEUR SE DÉPLACERA DANS LA DIRECTION DÉSIRÉE JUSQU'À CE QUE LE BOUTON D'ARRÊT ROUGE SOIT POUSSÉ. Un bip audible en provenance de la télécommande, indiquera
que le signal a été envoyé au nettoyeur. L'unité s’arrêtera, mais le moteur de pompe continuera à filtrer l'eau. Si vous désirer que le nettoyeur se déplacer vers la droite, appuyez et
libérez le bouton de flèche droite. Quand le nettoyeur est arrivé à la région désirée de la piscine, appuyez et libérez le bouton d'arrêt ROUGE. Appuyez et libérez le bouton de marche
avant ou arrière pour déplacer le nettoyeur dans cette direction. En utilisant ces simples commandes vous pouvez facilement guider le nettoyeur vers n'importe quelle région de votre
piscine. Pour sortir de l’option télécommande, appuyez et libérez le bouton AUTO. L'unité reprendra son programme de nettoyage et arrêtera automatiquement quand il atteint la fin de
son cycle de nettoyage.
Appuyez et
relâchez la
touche
directionnelle
de la
télécommande
pour déplacer
l'appareil de
nettoyage vers
la direction
désirée.
14
Retirer le nettoyeur de la piscine
Tirez lentement sur le cordon bleu pour approcher le nettoyeur de la surface et du
rebord de la piscine. NE SORTEZ PAS LE NETTOYEUR DE LA PISCINE EN LE TIRANT PAR LE
CORDON.
Penchez-vous et saisissez la poignée du nettoyeur pour le sortir de la piscine tel
qu'indiqué ci-dessous.
Image 1 SAISIR LA POIGNÉE
Image 2 LE SORTIR DE LA PISCINE PAR
LA POIGNÉE
L'appareil doit être conservé dans un endroit l'abritant des intempéries afin
de protéger son revêtement.
Nettoyage du sac à filtre
Retournez le nettoyeur et posez-le sur le sol, couvercle inférieur vers le haut.
TPresser les 2 loquets rouges vers le centre du robots comme illustré à la fig. 3.
Soulever la plaque de support du sac du robot.
Image 3
Retirer le sac de son support en aggripant d'une main la plaque de support et de l'autre le
sac. Eliminer les impuretés se trouvant dans le sac.
Image 4
Retournez le sac à filtre et nettoyez les débris à l'aide d'un jet d'eau tel qu'indiqué à l'image 5.
Si le sac est très sale, vous pouvez le laver seul à la machine, à l'envers, à l'eau froide et avec
un détergent doux.
IMAGE 5
Nettoyez tous les débris du couvercle inférieur pour vous assurer de retirer toute la
saleté des filtres du déversoir, tel qu'indiqué à l'image 6.
IMAGE 6
Le sac à filtre doit être nettoyé après chaque utilisation.
15
Pour remettre en place le sac, commencer par le mettre dans le bon sens. Ensuite,
insérer l'armature du sac dans les rainures prévues à cet effet dans la plaque de
support. Vérifier que le sac soit bien inséré dans la plaque de support.
IMAGE 7
Pousser fermemement l'armature du sac, dans les rainures. Le sac est déormais en place.
Saisissez le couvercle inférieur, puis retournez-le de façon à ce que le sac pende sous celui-ci.
Remettez le couvercle inférieur sur le nettoyeur en prenant garde à insérer le sac à filtre
dans le nettoyeur.
ASSUREZ-VOUS QUE LE FILTRE EST À L'INTÉRIEUR DU
NETTOYEUR SINON LE COUVERCLE NE FERMERA PAS ET NE SE
VERROUILLERA PAS.
Mettre en place la plaque de support dans le robot. Vérifier que la plaque de support de
sac soit bien positionnée sur le corps du nettoyeur et refermer les loquets. La plaque et
le sac sont désormais en place.
Entretien du cordon
Pendant l'utilisation du SmartPool Direct Command, il se peut que le cordon commence à
s'enrouler. Des torsades excessives peuvent faire en sorte que l'aspirateur ne nettoie pas
toute la surface de la piscine.
Pour dérouler le cordon, il est préférable qu'il soit humide.
Posez le nettoyeur sur le sol tel qu'indiqué ci-dessous.
Assurez-vous de le poser dans un endroit dégagé où vous pourrez étendre le cordon sur
toute sa longueur.
Tirez sur le cordon de façon à ce qu'il ne touche pas le sol.
À la main, tournez le cordon dans le sens opposé.
Une fois que le cordon est tendu, enroulez-le pour le ranger, tel qu'indiqué ci-dessous.
Rangement du cordon
Enroulez le cordon de façon lâche tel qu'indiqué ci-dessous.
Tenez le cordon à proximité du
nettoyeur. Formez une boucle
d'environ deux pieds avec le cordon,
tel qu'indiqué.
Au moment de former la boucle,
enroulez le cordon légèrement dans
le sens contraire des aiguilles d'une
montre pour maintenir sa forme.
NE SERREZ PAS LE CORDON AUTOUR
D'OBJETS.
Stockage pour l'hiver
Si les températures tombent régulièrement en dessous de 5 degrés Celsius (45 degrés
Fahrenheit), le nettoyeur et le bloc d'alimentation doivent être rangés à l'intérieur.
16
Guide de dépannage
SYMPTÔME RAISON POSSIBLE SOLUTION
Le cordon se tord ou le câble
s’enroule
Obstruction dans la piscine Enlever l’obstruction dans la piscine.
La longueur du cordon placée dans la piscine
est trop importante.
Ne placez dans la piscine qu’une longueur de cordon suffisante pour permettre à l’appareil de nettoyage d’atteindre le fond.
Laissez le cordon excédentaire rentrer dans l’appareil de nettoyage, au besoin.
Enroulement excessif Déroulez le cordon (se reporter à la page 12, Entretien du câble)
Le cordon est branché au bloc d’alimentation Assurez-vous de débrancher le cordon du bloc d’alimentation après chaque utilisation afin de soulager la tension
Direct Command se déplace en
cercle
Sac à filtre obstrué Nettoyez le sac à filtre (se reporter à Nettoyage du sac à filtre, sur la page 11)
Le couvercle inférieur n’est pas posé
correctement dans l’appareil de nettoyage
Enlevez le couvercle inférieur, assurez-vous que le sac à filtre est installé correctement et remettez-le dans l’appareil de
nettoyage. (Voir page 12)
Débris emprisonnés dans le rail Soulevez doucement tous les rails pour enlever les débris
Direct Command ne couvre pas
l’ensemble de la piscine
Le bloc d’alimentation est mal positionné Positionnez le bloc d’alimentation de façon à ce que l’appareil de nettoyage puisse atteindre toutes les parois.
La pompe pour filtration de la piscine est en
marche
Éteignez la pompe pour filtration de la piscine.
Le sol et les parois sont trop glissants Brossez le sol et les parois.
Enroulement excessif Déroulez le cordon (se reporter à la page 12, Entretien du câble)
Débris emprisonnés dans le rail Soulevez doucement tous les rails pour enlever les débris
Direct Command ne monte pas
sur les parois
Débris dans le sac à filtre Videz le sac à filtre et lavez-le.
Le sol et les parois sont trop glissants Brossez le sol et les parois.
L’eau est trop froide Assurez-vous que la température de l’eau atteint au moins 60º.
Les brosses sont usées Remplacez les brosses – communiquez avec votre fournisseur.
L’appareil de nettoyage ne se
déplace pas
Débris dans le sac à filtre Essayez l’appareil de nettoyage sans le sac à filtre. Si l’appareil de nettoyage commence à se déplacer, nettoyez le sac à filtre.
Le couvercle inférieur n’est pas installé
correctement
Enlevez le couvercle inférieur, assurez-vous que le sac à filtre est installé correctement et remettez-le dans l’appareil de
nettoyage. (Voir page 12)
Débris emprisonnés dans le rail Soulevez doucement tous les rails pour enlever les débris
Direct Command ne s’enfonce
pas dans l’eau
Air emprisonné dans le sac à filtre Sortez l’appareil de nettoyage de la piscine. Lavez le sac à filtre. Remettez l’appareil de nettoyage dans la piscine, en le
balançant d’avant en arrière pour faire sortir l’air
Direct Command fait des
cabrés
Débris dans le sac à filtre Essayez l’appareil de nettoyage sans le sac à filtre. Si l’appareil de nettoyage ne fait pas de cabrés, nettoyez le sac à filtre.
Débris emprisonnés autour du tube de la roue Vérifiez le tube de la roue afin de déceler la présence de cheveux ou de débris, et enlevez-les au besoin.
Le couvercle inférieur n’est pas installé
correctement
Enlevez le couvercle inférieur, assurez-vous que le sac à filtre est installé correctement et remettez-le dans l’appareil de
nettoyage. (Voir page 12)
Débris emprisonnés dans le rail Soulevez doucement tous les rails pour enlever les débris
Direct Command sort de l’eau Air emprisonné dans le sac à filtre Essayez l’appareil de nettoyage sans le sac à filtre. Si l’appareil de nettoyage ne sort pas de l’eau, nettoyez le sac à filtre.
Le voyant DEL du bloc
d’alimentation ne s’allume pas
Prise avec disjoncteur de fuite de terre
défectueuse
Vérifiez le bloc d’alimentation en utilisant une autre prise avec disjoncteur de fuite de terre.
Rallonge défectueuse Enlevez la rallonge et branchez le bloc d’alimentation directement sur une prise avec disjoncteur de fuite de terre.
L’appareil de nettoyage ne
parcourt que quelques pieds.
Installation incorrecte du couvercle inférieur
ou du sac à filtre
Essayez l’appareil de nettoyage sans le sac à filtre (remettez d’abord le couvercle inférieur). Si l’appareil de nettoyage
parcourt plus de quelques pieds, réinstallez le sac à filtre et le couvercle inférieur.
Si, après avoir suivi toutes les étapes de dépannage, votre appareil de nettoyage ne fonctionne toujours pas bien, veuillez communiquer avec le service à la clientèle de SmartPool, Inc. au 1-732-730-9880.
Vous pouvez également vous rendre sur notre site Web à l’adresse http://www.smartpool.com/website/repairs.html pour visionner des vidéos et pour des solutions de dépannage supplémentaires.
17
A
A
A
22
Emplacement Nº de pièce Description
1 NC7115 Couvercle supérieur NC71/72EU
2 NC7106 Châssis inférieur NC71/72EU
3 NC7122 Boîtier d’alimentation NC71/72EU
3A NC7122RC Boîtier d’alimentation NC71RCEU
4 NC7123 Cordon flottant NC71/72EU
4A NC7123RC Cordon flottant NC71RCEU
5 NC7107 Moteur d’entraînement NC71/72EU
6 NC7113 Moteur de pompe NC71/72EU
6A NC7113RC Moteur de pompe NC71RCEU
7 NC1004 Brosse d’entraînement (lot de 2) NC71/72EU
8 NC7108 Tube de la roue d’entraînement NC71/72EU
9 NC7112 Tube de la roue non motrice NC71/72EU
10 NC7104 Support de brosse avec roulement et roue d’entraînement (G et D) (1 lot par côté) NC71/72EU
11 NC7116 Chenilles NC71/72EU
12 NC7117 Roues de chenille (lot de 6) NC71/72EU
13 NC7105 Réducteur de tension du câble NC71/72EU
14 NC7118 Cache de roues de chenille (G et D) NC71/72EU
15 NC7109 Poignée NC71/72EU
16 NC7110 Grille de protection de la turbine NC71/72EU
17 NC7103 Support central de brosse NC71/72EU
18 NC7119 Joint d’étanchéité supérieur et inférieur NC71/72EU
19 NC7111 Clapets de vidange rapide intérieurs NC71/72EU
20 NC7120 Sac filtrant NC71/72EU
21 NC7102 Couvercle inférieur NC71/72EU
22 NC7101 Porte du couvercle inférieur NC71/72EU
23 NC7114 Clapet anti-retour supérieur NC71/72EU
18
Montage du chariot
19
GARANTIE LIMITÉE
SmartPool Direct Command a été fabriqué, testé et inspecté conformément à des exigences
techniques soigneusement précisées. Il est garanti comme étant exempt de défauts matériels et de
vices de fabrication en conditions d’utilisation réputées normales et assujetties aux réserves,
conditions et limitations décrites ci-dessous.
La présente garantie est concédée au premier acheteur pour une période de 24 mois suivant la date
d’achat.
Cette garantie s’applique à tout usage réputé normal et raisonnable de SmartPool Direct Command.
Les dommages, défauts, dysfonctionnements ou toute autre défaillance survenant d’un usage sans le
transformateur d’origine, ou tout autre usage qui ne se conforme pas aux instructions du mode d’emploi, y
compris l’incapacité de l’acheteur d’assurer un entretien réputé raisonnable et nécessaire,
invalideront la présente garantie. Les dommages, défauts, dysfonctionnements ou toute autre
défaillance, causés par ou liés à un dépanneur autre qu’un technicien agréé par SMARTPOOL ne
seront pas couverts.
Les obligations de garantie de SMARTPOOL sont limitées à la réparation ou au remplacement du
produit ou de tout composantfectueux, à la discrétion de SMARTPOOL. Une telle réparation ou un
tel remplacement peut concerner l’usage de composants remis à neuf ainsi que celui des blocs, à la
discrétion de SMARTPOOL. En aucun cas ou pour quelque montant que ce soit, SMARTPOOL ne
saura être tenu responsable de dommages indirects ou accidentels, ou de préjudices ou blessures
survenus à des personnes utilisant l’article, ou à des biens utilisés en rapport avec celui-ci, ou encore
d’aucune perte de profit ou de tous coûts ou dépenses de quelque sorte ou nature que ce soit.
IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE OU REPRÉSENTATION, EXPRESSE OU
IMPLICITE, QU’IL S’AGISSE DE QUALITÉ MARCHANDE, D’APTITUDE À UN BUT
QUELCONQUE OU AUTRE STIPULÉE PAR SMARTPOOL AUTRE QUE CELLE
EXPRESSÉMENT STIPULÉE DANS CETTE GARANTIE. AUCUNE PERSONNE,
PERSONNE MORALE OU ENTREPRISE N’EST AUTORISÉE À FAIRE DES
OBSERVATIONS OU À DÉCRÉTER DES OBLIGATIONS AU NOM DE SMARTPOOL, À
L’EXCEPTION DE CE MENTIONAUX PRÉSENTES. LES PROCÉDURES DE RECOURS
MENTIONNÉES DANS CETTE GARANTIE SONT EXPRESSÉMENT COMPRISES COMME
ÉTANT DES PROCÉDURES DE RECOURS DISPONIBLES POUR LE PROPRIÉTAIRE DE
L’ARTICLE, ET CETTE GARANTIE CONSTITUE
L’ACCORD INTÉGRAL ET
EXHAUSTIF ENTRE SMARTPOOL ET LE PROPRIÉTAIRE DE L’ARTICLE. CETTE
GARANTIE PRÉSENTE LES SEULES OBLIGATIONS DE SMARTPOOL, RELATIVEMENT
À L’ARTICLE ; IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE S’ÉTENDANT AU-DELÀ DE LA
DESCRIPTION DÉCRITE AUX PRÉSENTES.
Pour faire réparer les produits couverts par une garantie, prenez contact avec le magasin
vous avez acheté votre SmartPool Direct Command. Lorsque ce magasin aura approuvé
votre demande, renvoyez le SmartPool Direct Command, dans un emballage convenable, à
l’adresse que le magasin vous aura donnée.Joignez au SmartPool Direct Command une
copie de la facture faisant apparaître la date de l’achat, le numéro de série ainsi que la
description du problème.
ATTENTION :
Certains liners de vinyle sont davantage sujets à la dégradation superficielle ou à l’usure des motifs
dues à des objets comme les brosses, les flotteurs, les jouets, les distributeurs de chlore et les
aspirateurs de piscine automatiques lorsque ceux-ci entrent en contact avec les surfaces de vinyle.
De tels motifs peuvent être sérieusement égratignés ou abrasés, rien qu’en frottant la surface à la
brosse. L’encre des motifs peut également s’estomper en cas de contact avec des objets dans la
piscine. MaxiPool n’est pas responsable de l’usure des motifs, de l’abrasion, des marques ou de
tout autre dommage de quelque sorte que ce soit survenant aux liners de vinyle, pas plus que la
présente garantie limitée ne couvre les dommages cités.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

c NC71RCEU Mode d'emploi

Catégorie
Accessoires de piscine hors terre
Taper
Mode d'emploi