Candy CCBF 5172WK Manuel utilisateur

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Manuel utilisateur
Congratulazioni per l‘acquisto di questo frigorifero, realizzato con
tecnologie all‘avanguardia, che garantiscono un facile utilizzo nel rispetto
della natura.
Vi consigliamo un‘attenta lettura di questa guida rapida e della scheda
tecnica per familiarizzare con il Vostro nuovo frigorifero.
Parabéns por ter comprado este frigorífi co, realizado com tecnologia de
vanguarda, que assegura uma utilização fácil, e respeita o ambiente.
Aconselhamos uma leitura cuidadosa deste guia rápido e da fi cha técnica
para familiarizar-se com o novo frigorifi co.
ITALIANO pag. 1-8 PORTUGUÊS pág. 41-48
Congratulations on purchasing this fridge, which has been designed
using the latest technologies for an easy-to-use, environmentally friendly
appliance.
We recommend you read this guide and the technical datasheet carefully
to fi nd out everything you need to know about your new fridge.
Wij feliciteren u met de aankoop van deze koelkast, vervaardigd met
toepassing van geavanceerde technologieën, die een eenvoudig en
milieuverantwoord gebruik garanderen.
Wij raden u aan deze snelgids en de technische gegevens aandachtig
door te lezen, om vertrouwd te raken met uw nieuwe koelkast.
ENGLISH
pg. 9-16
NEDERLANDS blz. 49-56
Gracias por haber adquirido este frigorífi co de avanzada tecnología,
que garantiza un manejo fácil y el máximo respeto al medio ambiente.
Le aconsejamos que lea atentamente esta guía rápida y la fi cha técnica
para familiarizarse con su nuevo frigorífi co.
      ,   
   ,   
     . !   
 "    # ,   $
    .
ESPAÑOL pág. 17-24
 . 57-64
Toutes nos félicitations pour avoir choisi ce réfrigérateur, réalisé avec
des technologies de pointe qui garantissent facilité d’emploi et respect
de la l’environnement.
Nous vous conseillons de lire attentivement ce guide ainsi que la fi che
technique pour vous familiariser avec votre nouveau réfrigérateur.
Gratulujemy zakupu chłodziarki, wykonanej przy użyciu
najnowocześniejszych technologii, które gwarantują łatwe funkcjonowanie
w zgodzie z naturą.
Zalecamy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i kartę technologiczną
w celu bliższego zaznajomienia się z Waszą nową chłodziarką.
FRANÇAIS page 25-32 POLSKI str. 65-72
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf dieses Kühlschranks, der unter
Anwendung hochmoderner Technologien hergestellt wurde. Dadurch
wird eine unkomplizierte Verwendung im Einklang mit der Umwelt
gewährleistet.
Wir empfehlen Ihnen, diese Schnellanleitung und die technischen Daten
aufmerksam durchzulesen, damit Sie mit Ihrem neuen Kühlschrank
vertraut werden.
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tuto chladničku vyrobenou za použití
pokrokových technologií, které zaručují snadné použití a jsou ohleduplné
k přírodě.
Doporučujeme Vám, abyste si pozorně přečetli tento stručný návod i
technické údaje a dobře se seznámili s Vaší novou chladničkou.
DEUTSCH Seite 33-40 ČEŠTINA str. 73-80
FR 25
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
OPERATION
CONGÉLATION
DÉGIVRAGE
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ÉCONOMIES D’ÉNERGIE
ÉVITER LES BRUITS
SENS DE LA PORTE
MISE HORS SERVICE DE L’APPAREIL
ANOMALIES ET SOLUTIONS
CONSERVATION
INSTALLATION
26
26
27
66
29
30
30
30
31
31
32
28
31
FR 26
Merci d’avoir acheté ce produit.
Avant d’utiliser votre réfrigérateur, lire attentivement ce manuel
d’instructions afi n de l’utiliser au mieux.
Conserver toute la documentation pour pouvoir la consulter en cas
de besoin ou pour la transmettre à d’autres propriétaires.
Ce produit n’est destiné qu’à un usage individuel ou pour des
applications similaires comme par exemple :
- la zone de cuisine destinée au personnel des magasins, bureaux
et autres lieux de travail ;
- les fermes, chez les clients dans les hôtels, les motels et autres
lieux de type résidentiel ;
- les chambres d’hôtes ;
- les services de traiteur et les applications similaires ne relevant
pas de la vente au détail.
Cet appareil n’est destiné qu’à la conservation des aliments ; tout
autre usage doit être considéré comme dangereux et le fabricant
n’est pas responsable des éventuelles omissions.
Nous vous conseillons en outre de prendre connaissance des
conditions de la garantie.
Le réfrigérateur contient un gaz réfrigérant (R600a : isobutane) et
un gaz d’isolation (cyclopentane), extrêmement compatibles avec
l’environnement mais néanmoins infl ammables.
Il est conseillé de suivre les règles suivantes pour éviter les situations
de danger pour les personnes :
• Avant toute opération, débrancher le câble d’alimentation de la prise
de courant ;
• Le système de réfrigération situé derrière et à l’intérieur du réfrigérateur
contient du réfrigérant. Il faut donc éviter d’endommager les tubes ;
• Si on remarque une fuite au niveau du système de réfrigération, ne
pas toucher la prise murale et ne pas utiliser de fl ammes nues. Ouvrir la
fenêtre et aérer la pièce. Puis s’adresser à un centre d’assistance pour
demander la réparation ;
• Ne pas racler avec un couteau ou un objet pointu pour éliminer le givre ou
la glace présente. Ceux-ci peuvent endommager le circuit du réfrigérant,
dont une fuite peut provoquer un incendie ou blesser les yeux ;
• Ne pas installer l’appareil électroménager dans des endroits humides,
gras ou poussiéreux et ne pas l’exposer en plein soleil ou aux intempéries ;
• Ne pas installer l’appareil électroménager à proximité de radiateurs ou
de matériaux infl ammables ;
• Ne pas utiliser de rallonges ni d’adaptateurs ;
• Ne pas tirer et ne pas plier excessivement le câble d’alimentation et ne
pas toucher la fi che avec les mains mouillées ;
• Ne pas endommager la fi che et/ou le câble d’alimentation car cela
pourrait provoquer des décharges électriques ou des incendies ;
• Il est conseillé de faire en sorte que la fi che reste propre, les éventuels
résidus excessifs de poussière sur la fiche peuvent provoquer un
incendie ;
• Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d’autres appareils pour
accélérer le processus de dégivrage ;
• Éviter impérativement l’utilisation de fl ammes nues ou d’appareils
électriques, comme des appareils de chauffage, des nettoyeurs vapeur,
des bougies, des lampes à pétrole et autres pour accélérer le dégivrage ;
• Ne pas utiliser et ne pas conserver de sprays infl ammables comme des
peintures en spray à proximité du réfrigérateur. Ils pourraient provoquer
des explosions ou des incendies ;
• Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments
pour la conservation des aliments, si ceux-ci ne sont pas du type
recommandé par le fabricant ;
• Ne pas ranger et ne pas conserver de matériaux infl ammables et
extrêmement volatiles comme de l’éther, de l’essence, du GPL, du gaz
propane, des sprays, des colles, de l’alcool pur, etc. Ces matériaux
pourraient provoquer des explosions ;
• Ne pas conserver de médicaments ni du matériel de recherche dans
le réfrigérateur.
Quand le matériel ayant besoin d’un contrôle strict des températures de
conservation est conservé, il est possible qu’il se détériore ou bien une
réaction incontrôlée pouvant entraîner des risques peut se produire ;
• Faire en sorte que les ouvertures de ventilation dans l’enveloppe de
l’appareil ou dans la structure encastrée ne soient pas obstruées ;
• Ne pas placer d’objets et/ou de récipients remplis d’eau au-dessus de
l’appareil électroménager ;
• Éviter d’effectuer des interventions sur ce réfrigérateur. Toute intervention
doit être effectuée uniquement par du personnel technique spécialisé ;
• Cet appareil électroménager ne devra pas être destiné à des personnes
(y compris des enfants) présentant des handicaps physiques, sensoriels,
mentaux ou manquant d’expérience ou de connaissance en matière
d’utilisation, sans la supervision de personnes qui aient lu le mode
d’emploi et qui soient directement responsables de leur sécurité.
Pour leur sécurité, vérifi er que les enfants ne jouent pas à proximité de
l’appareil électroménager.
En vérifi ant que ce produit soit mis au rebut correctement, vous aiderez
à éviter les éventuelles conséquences négatives sur l’environnement et
la santé des personnes, qui pourraient faire suite à un traitement erroné
de ce produit arrivé à la fi n de sa vie.
Avec une mise au rebut correcte de l’appareil, il est possible de récupérer
des matières premières de valeur !
Cet appareil électroménager présente un marquage conforme à la
Directive européenne 2012/19/UE sur les déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE).
Le symbole sur le produit indique que cet appareil ne peut pas être traité
comme un déchet ménager normal ; il devra en revanche être amené à
la déchetterie la plus proche prévue pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques.
La mise au rebut doit être effectuée conformément aux règles
environnementales en vigueur pour l’élimination des déchets.
Pour des informations plus détaillées sur le traitement, la récupération
et le recyclage de ce produit, contacter le bureau public compétent (du
service écologie et environnement), votre service de collecte des déchets
à domicile ou bien le magasin où vous avez acheté le produit.
Couper et éliminer le câble d’alimentation avec la fi che.
Jusqu’à la mise au rebut appropriée, ne pas endommager les tubes car
ils contiennent du gaz réfrigérant.
Pour l’élimination du matériau d’emballage, respecter les normes locales.
Les parties de cet appareil destinées à entrer au contact des aliments
sont conformes à la prescription du règlement CE n° 1935/2004. Appareil
conforme aux Directives européennes 2004/1 08/CE, 2006/95/CE et
modifi cations successives.
MISES EN GARDE :
• Ne pas installer l’appareil dans des endroits humides ou mouillés,
car l’isolation pourrait être altérée et entraîner des fuites
En outre, de la condensation pourrait s’accumuler à l’extérieur de
celui-ci
• Ne pas positionner l’appareil à l’extérieur ou à proximité de sources
de chaleur, et ne pas le mettre en plein soleil.
L’appareil fonctionne correctement dans la plage de températures
ambiantes indiquées :
+10 +32°C pour la classe climatique SN
+16 +32°C pour la classe climatique N
+16 +38°C pour la classe climatique ST
+16 +43°C pour la classe climatique T
(voir la plaque d’identifi cation du produit)
• Ne pas positionner de récipients contenant des liquides au-dessus
de l’appareil.
• Attendre au moins 3 heures après la mise en place défi nitive de
l’appareil avant de le mettre en fonction.
1 S’assurer qu’il y ait suffi samment de place autour du réfrigérateur
pour la ventilation. L’illustration (fi g. 1) montre l’espace minimum
nécessaire pour l’installation du réfrigérateur.
En laissant davantage de place par rapport au mur, le réfrigérateur
consomme moins de courant.
L’utilisation du réfrigérateur dans un espace plus petit que celui
indiqué dans l’illustration en bas (fi g. 1) pourrait provoquer un
mauvais fonctionnement, des bruits forts et des pannes.
INSTALLATION
Mise à la casse d’un appareil hors d’usage
Conformité
Fig.1
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
FR 27
3 Régler les pieds pour garantir la stabilité de l’appareil et éviter les
vibrations et les bruits (fi g.3). Si la partie avant est plus haute que l’arrière,
la porte se ferme plus facilement.
Après le transport, positionner l’appareil à la verticale et attendre au
moins 2-3 heures avant de le brancher sur le secteur. Avant d’introduire
la fi che dans la prise de courant, vérifi er que :
• La prise soit équipée de la mise à la terre et soit mise aux normes ;
• La prise soit capable de supporter la charge maximale de puissance
de l’appareil indiquée sur la plaque du réfrigérateur ;
• La tension d’alimentation soit comprise dans les valeurs indiquées sur
la plaque du réfrigérateur ;
• La prise soit compatible avec la fi che de l’appareil. Dans le cas contraire,
demander le remplacement de la fi che à un technicien agréé ; ne pas
utiliser de rallonge et/ou de multiprise ;
• Une fois l’appareil installé, le câble électrique et la prise de courant
doivent être facilement accessibles ;
• Le câble ne doit pas être plié ou comprimé ;
• Le câble doit être contrôlé périodiquement et remplacé uniquement par
des techniciens agréés ;
• L’entreprise décline toute responsabilité en cas de non-respect de ces
normes.
•On effectue le réglage de la température, pour les deux compartiments,
en tournant le bouton du thermostat (fi g.5).
Choisir la position souhaitée :
Température plus froide dans le réfrigérateur et dans le congélateur
en tournant vers MAX.
Température moins froide dans le réfrigérateur et dans le congélateur
en tournant vers 0.
Réglage de la température (no affi cheur)
Branchement électrique
Enlever tous les emballages présents à l’intérieur de l’appareil et le
nettoyer avec de l’eau et du bicarbonate ou bien avec un savon neutre.
Après l’installation attendre 2-3 heures pour permettre au réfrigérateur/
congélateur de se stabiliser à la température normale de fonctionnement,
avant de placer à l’intérieur des aliments frais ou congelés.
Si on débranche le câble d’alimentation, attendre au moins 5 minutes
avant de redémarrer le réfrigérateur/congélateur. L’appareil est alors
prêt à l’emploi.
Démarrage de l’appareil
Le ventilateur est préconfi guré comme DÉSACTIVÉ.
Pour l’activer appuyer sur l’interrupteur (fi g.6)
Pour optimiser la consommation d’énergie, il est conseillé de n’activer
le ventilateur que quand la température de l’air ambiante dépasse 28
à 30 °C.
OPERATION
•Le groupe thermostat pour le contrôle de l’appareil est situé à l’intérieur
de la cellule frigorifi que (fi g.4). Tourner le bouton du thermostat au-
delà de la position “0”. La lumière s’allume quand on ouvre la porte du
réfrigérateur. Si on positionne le bouton sur “0” on éteint complètement
l’appareil.
Allumage / Coupure (no affi cheur)
2 Le cas échéant, installer l’entretoise murale au centre au dos de
l’appareil.
(fi g.2)
Fig.2
Fig.4
Fig.3
Fig.5
Fig.6
Ventilateur compartiment réfrigérateur
(le cas échéant)
NOTE :
Si votre réfrigérateur est en acier inox ou avec une autre finition
particulière, sa surface peut être protégée par une pellicule à arracher.
Pour enlever cette protection, ne pas utiliser un objet
coupant qui pourrait
l’abîmer.
3
2
4
4
3
FR 28
Allumage / Coupure (avec l’affi cheur)
Les valeurs prédéfi nies sont : +5 (plage +1÷+7) pour le réfrigérateur et
-18 (plage -16÷-22) pour le freezer.
Après avoir été éteint ou après une interruption prolongée de
l’alimentation, l’appareil repartira avec les températures confi gurées
auparavant.
FONCTION MODE
En appuy
ant sur la touche Mode il est possible de régler les températures
du réfrigérateur et du freezer.
Réfrigérateur
En appuyant sur la touche Mode une fois, on règle la température du
réfrigérateur.
Il est possible de confi gurer la position souhaitée au moyen des fl èches
7-8.
Position 1 réglage plus froid ; position 7 réglage moins froid.
Si l’appareil est un Total No Frost, H (Holiday) s’affi chera après la valeur 1.
Freezer
En appuyant sur la touche Mode à 2 reprises on règle la position souhaitée
pour le freezer, -16 moins froid, -22 plus froid, choisir la valeur souhaitée
et attendre 3 secondes pour que la température soit confi gurée.
• FONCTION ECO /
En activant cette fonction, l’appareil optimise le rendement énergétique
grâce au réglage automatique de la température idéale afi n de garantir la
conservation des aliments avec une consommation d’énergie plus faible.
Pour couper la fonction Eco, appuyer à nouveau sur la touche.
• FONCTION LOCK /
En appuyant sur la touche Lock on active le verrouillage des touches
(toute autre commande sera ignorée). Pour le désactiver, appuyer à
nouveau sur la touche Lock.
FUNZIONE SUPER FREEZING /
Pour congeler une grande quantité d’aliments, il est conseillé d’activer la
fonction Super Freezing. Pour activer la fonction appuyer sur la touche
Super Freezing. Cette fonction sera activée pendant 26 à 34 heures
(selon le modèle). La fonction se désactivera automatiquement ou bien
en appuyant à nouveau sur la touche Super Freezing.
• FONCTION SMART COOL/ICED DRINK /
Pour refroidir rapidement les boissons, placer la bouteille dans le
compartiment freezer et activer la fonction via la touche smart cool/iced
drink. Un décompte de 30 minutes sera lancé et à la fi n de celui-ci un
signal sonore de 15’ indiquera que la bouteille a atteint le refroidissement
idéal. Il est possible de désactiver la fonction, en appuyant à nouveau
sur la touche.
CONSERVATION
• Pour mieux conserver l’arôme, la substance et la fraîcheur des
aliments, nous vous conseillons de les ranger dans le réfrigérateur de
la façon illustrée ci-dessous sur la fi g.8, en ayant soin de les envelop-
per dans une feuille d’aluminium ou de plastique ou bien de les placer
dans des récipients munis de couvercles pour éviter la contamination
réciproque.
Zone réfrigérateur
Fruits / Légumes
• Pour diminuer les pertes d’humidité il faut envelopper les fruits et les
légumes dans des matériaux plastiques comme, par exemple, des
pellicules ou des sachets puis les placer dans la zone fruits/légumes.
On évite ainsi qu’ils s’abîment rapidement.
TOTAL NO FROST
ZONA FRIGO
ZONA FRIGO
Section réfrigérée - Chill
(pas sur tous les modèles)
La zone indiquée ci-dessous est conseillée pour la viande, le poisson,
la volaille, etc. Ne pas y conserver les fruits et légumes car ils pourrai-
ent se congeler.
Appareils Statiques
Appareils Encastrés
SETTING
SUPER
FREEZING
ICED
DRINK
ECO
ENERGY
LOCK
MODE
SUPER
FREEZING
SMART
COOL
ECO
LOCK
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11
12 13
4
6
8
11
13
1
2
3
5
7
9
10
12
9
10
11
12
13
Fig.8
Fig.7
3
4
5
6
APPAREIL EN STAND-BY: Pour éteindre les appareils TOTAL NO
FROST, sélectionner via la touche MODE la fonction freezer et au moyen
des fl èches 7-8 affi cher le symbole -. Pour tous les autres appareils,
sélectionner via la touche MODE la fonction réfrigérateur et au moyen
des fl èches 7-8 affi cher le symbole -.
ATTENTION :
L’appareil reste alimenté jusqu’à ce qu’on enlève le câble d’alimentation.
Appareils Total No Frost
• FONCTION HOLIDAY (SUR LES APPAREILS TOTAL NO FROST
UNIQUEMENT)
En cas d’absences prolongées, il est possible d’utiliser la fonction Holiday.
Cette fonction permet de désactiver le compartiment réfrigérateur tandis
que le compartiment freezer continuera à fonctionner. Ne pas oublier
de sortir les aliments du compartiment réfrigérateur avant d’utiliser
cette fonction. Pour l’activation, consulter la fonction Mode réfrigérateur.
Pour désactiver cette fonction, confi gurer à nouveau la température du
réfrigérateur.
• ALARME POR
TE RÉFRIGÉRATEUR
Si la porte reste ouverte pendant plus d’une minute, l’appareil émet un
signal sonore. Appuyer sur la touche MODE si on souhaite le rendre
silencieux.
Réglage de la température (avec affi cheur)
FR 29
Indicateur de la température dans la zone la plus
froide
(pas sur tous les modèles)
Certains modèles sont équipés d’un indicateur de la température
dans le compartiment réfrigérateur dans la zone la plus froide, afi n de
pouvoir contrôler la température moyenne.
Ce symbole indique la zone la plus froide du réfrigérateur. (fi g.9)
Contrôler que l’inscription OK soit bien visible sur l’indicateur. (fi g.10)
Si l’inscription n‘apparaît pas cela veut dire que la température est trop
élevée :
régler la température plus bas et attendre près de 10 heures. Contrôler
à nouveau l’indicateur : si cela s’avère nécessaire, effectuer un nouve-
au réglage.
NOTE :
Si on a placé des quantités importantes d’aliments ou qu‘on a souvent
ouvert la porte du réfrigérateur, il est normal que l‘indicateur n‘affi che
pas OK. Attendre au moins 10 heures avant de régler le bouton sur
une position plus élevée.
Zone freezer
Répartir les aliments sur les tablettes de manière homogène afi n que
l’air puisse circuler correctement et les refroidir.
• Éviter le contact entre les aliments et le fond du compartiment
réfrigérateur.
• Ne pas y mettre d’aliments chauds car ils pourraient altérer les ali-
ments déjà présents et augmenter la consommation d’énergie.
• Enlever les emballages des aliments avant de les placer à l’intérieur.
• Ne jamais mettre à l’intérieur de la vaisselle ou d’autres récipients qui
n’aient pas été lavés auparavant.
• Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation de l’air froid avec des
aliments.
• Ne pas obstruer la tablette en verre du bac à légumes pour permettre
la circulation correcte de l’air.
• Ne pas conserver les bouteilles dans le compartiment réfrigérateur
car elles pourraient exploser une fois congelées.
• En cas de coupure de courant prolongée laisser les portes
fermées afi n que les aliments restent froids le plus longtemps
possible.
• L‘installation de l’appareil dans un endroit chaud et humide,
avec des ouvertures fréquentes de la porte et la conservation
d’une grande quantité de légumes, peut entraîner la formation de
condensation et
avoir une infl uence sur les performances de l’appareil.
• Pour éviter une consommation d’énergie majeure, il est décon-
seillé d’ouvrir souvent ou pendant longtemps les portes.
CONGÉLATION
• Les aliments doivent être frais.
• Congeler les aliments par petites quantités afi n de les congeler plus
rapidement. Ne jamais dépasser la quantité maximale indiquée sur la
plaque d’identifi cation.
• Pendant la congélation ne pas ouvrir la porte du freezer.
• Les aliments doivent être fermés hermétiquement..
• Séparer les aliments à congeler de ceux déjà congelés.
• Étiqueter les sachets ou les récipients pour conserver un inventaire
des aliments congelés.
• Une fois décongelés, ne jamais recongeler les aliments et les conso-
mmer rapidement.
ATTENTION :
Ne pas toucher les parties internes ou les aliments surgelés avec
des mains humides ou mouillées car cela pourrait provoquer des
brûlures.
NOTE :
• APPAREILS SANS AFFICHEUR
Normalement, il n’est pas nécessaire d’intervenir sur le bouton du ther-
mostat. Dans le cas uniquement où l’on remarque un refroidissement
excessif des produits contenus dans le réfrigérateur il est conseillé de
tourner légèrement le bouton du thermostat vers 0. (fi g.11)
À la fi n de la congélation, replacer le bouton sur la position habituelle.
Les aliments congelés se conservent environ un mois dans les compartiments
Pour les compartiments respecter le tableau ci-dessous.
La congélation ne peut s’effectuer que dans les compartiments
2 - 3
MESI
4 - 6
MESI
6 - 8
MESI
10 - 12
MESI
Fig.9
Fig.10
Conseils pratiques
Fig.11
3
2
4
4
3
FR 30
Appareils avec affi cheur
Voir Allumage / Coupure de l’affi cheur.
Pour les appareils présentant un compartiment freezer NO FROST,
activer la fonction SUPER FREEZING 8 heures avant d’y placer des
aliments. Pour les autres appareils, activer la fonction SUPER FREE-
ZING au moment où l‘on y place des aliments.
DÉGIVRAGE
Dégivrage du compartiment réfrigérateur
Durant son fonctionnement normal, le réfrigérateur se dégivre automa-
tiquement.
Il n’est pas nécessaire de sécher les gouttes d‘eau sur le fond ou
d‘éliminer le givre (cela dépend du fonctionnement).
L’eau est convoyée vers l‘arrière via le trou d’évacuation présent et la
chaleur du compresseur provoque son évaporation.
• Faire en sorte que la conduite d’évacuation de l’eau (fi g.12) dans le
compartiment réfrigérateur reste propre, pour éviter qu’il y ait de l’eau
à l’intérieur.
Dégivrage du compartiment congélateur
(appareils statiques sans technologie NO-FROST)
2) Débrancher le câble d’alimentation.
3) Sortir les aliments surgelés et les placer temporairement dans un
endroit frais.
4) Laisser la porte du congélateur ouverte pour accélérer le dégivrage.
5) Récupérer l’eau au fond de l’appareil.
6) Essuyer le congélateur.
7) Rebrancher le câble d’alimentation et placer le bouton du thermo-
stat sur la position souhaitée.
8) Attendre un peu puis remettre les aliments surgelés à l’intérieur.
ATTENTION :
Éviter impérativement l’utilisation de fl ammes nues ou d’appareils
électriques, comme des appareils de chauffage, des nettoyeurs
vapeur, des bougies, des lampes à pétrole et autres pour accélérer le
dégivrage.
Ne pas racler avec un couteau ou un objet pointu pour éliminer le givre
ou la glace présente. Ceux-ci peuvent endommager le circuit du réfri-
gérant, dont une fuite peut provoquer un incendie ou blesser les yeux.
Dégivrage du compartiment congélateur
(appareils NO-FROST)
Quand la couche de givre présente dans le congélateur dépasse
3 mm il est conseillé d’effectuer le dégivrage car la consommati-
on d’énergie augmente.
1) Tourner le bouton sur la position “0”. (fi g.13)
Le dégivrage est automatique.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Remplacement de l’ampoule
Pour changer l’ampoule placer le bouton du thermostat sur 0 et
débrancher le câble d’alimentation. Enlever le couvercle de protec-
tion (fi g.14), la remplacer par une de la même puissance que celle
indiquée sur la protection.
MISE EN GARDE :
• La lampe fournie avec cet appareil est une « lampe pour usage
spécial » qui ne peut être utilisée qu‘avec l‘appareil fourni.
Cette « lampe pour usage spécial » ne peut pas être utilisée pour
l’éclairage domestique.
• Ne pas toucher l’ampoule si elle est restée allumée pendant
longtemps car elle pourrait être extrêmement chaude.
Éclairage LED (le cas échéant)
Si l’appareil est équipé d‘un éclairage à LED, s’adresser au service
technique pour son remplacement.
Par rapport à une ampoule traditionnelle, les LED durent plus long-
temps et sont écologiques.
ATTENTION :
• Avant toute opération, débrancher le réfrigérateur afi n d’éviter
des décharges électriques.
• Ne pas verser de l’eau directement sur l’extérieur ou à l’intérieur
du réfrigérateur car cela pourrait provoquer l’oxydation de l’isola-
tion électrique et l’endommager.
IMPORTANT :
Pour éviter que les surfaces à l’intérieur et les composants en
plastique se fendillent, tenir compte des conseils suivants :
• Nettoyer toute trace d’huile alimentaire sur les composants en plas-
tique.
• Les parties internes, les joints et les parties externes doivent être ne-
ttoyés avec un chiffon imbibé d’eau tiède et de bicarbonate de soude
ou bien d’un savon neutre. Ne pas utiliser de solvants, ammoniaque,
eau de Javel ou produits abrasifs.
• Enlever les accessoires, comme par exemple les tablettes, du réfrigé-
rateur et de la porte. Laver dans de l’eau chaude savonneuse. Rincer
et essuyer soigneusement.
• L’arrière de l’appareil a tendance à accumuler la poussière, qu’il est
possible d’éliminer avec un aspirateur, après avoir éteint et débranché
l‘appareil. Ceci permet une meilleure effi cacité énergétique.
ÉCONOMIES D’ÉNERGIE
Pour accroître vos économies d’énergie, nous vous conseillons
de prendre ces précautions :
• Installer l’appareil loin de toute source de chaleur et ne pas le
placer en plein soleil, vérifi er que la pièce soit bien aérée.
• Éviter de placer des aliments chauds à l’intérieur du réfrigéra-
teur pour ne pas augmenter la température à l’intérieur ce qui
entraînerait un fonctionnement continu du compresseur.
• Ne pas entasser trop d’aliments pour garantir une bonne circu-
lation de l’air.
• Dégivrer l’appareil s’il y a de la glace (voir DÉGIVRAGE) pour
faciliter la transmission du froid.
• En cas de panne de courant nous vous conseillons de ne pas
ouvrir le réfrigérateur.
• Ouvrir et laisser les portes de l’appareil ouvertes le moins
possible.
• Éviter de régler le thermostat sur des températures trop froides.
• Éliminer la poussière présente au dos de l’appareil (voir NE-
TTOYAGE).
Fig.12
Fig.13
Fig.14
Éclairage (en fonction du modèle)
Nettoyage
0
1
0
5
FR 31
ÉVITER LES BRUITS
Au cours de son fonctionnement, le réfrigérateur fait des bruits absolu-
ment normaux, notamment :
RONRONNEMENT quand le compresseur est en marche.
GARGOUILLIS et SIFFLEMENTS LÉGERS lors du passage du
réfrigérant à travers les tubes.
CLIQ
UETIS ou DÉCLICS lors du f
onctionnement ou de l’arrêt du
compresseur
.
Mesures permettant de réduire le bruit causé par les vibrations :
• L’appareil n’est pas mis à niveau : régler les pieds pour mettre le
meuble à niveau.
• Les récipients se touchent : éviter le contact entre les récipients et
les pots en verre.
• L’appareil touche : installer l’appareil loin des autres meubles ou
électroménagers.
• Les tiroirs, tablettes, bacs vibrent : contrôler si les accessoires
internes sont correctement montés.
NOTE :
Le gaz réfrigérant fait du bruit même quand le compresseur est
arrêté : ce n’est pas un défaut, c’est normal.
Si on entend un cliquetis à l’intérieur de l’appareil c’est normal
car cela est dû à la dilation des différents matériaux.
SENS DE LA PORTE
Les portes de l‘appareil peuvent être changées de côté afi n de per-
mettre l‘ouverture à droite ou à gauche en fonction des exigences.
ATTENTION :
• Le changement de côté des portes doit être effectué par du
personnel technique qualifi é.
• Le changement de côté des portes n’est pas couvert par la
garantie.
MISE HORS SERVICE DE L’APPAREIL
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant longtemps :
1) Éteindre l’appareil (voir Fonctionnement).
2) Débrancher la fi che ou désactiver le dispositif de sécurité.
3) Nettoyer l’appareil.
4) Laisser les portes de l‘appareil ouvertes.
1 heure
10
unscrew
180°
FR 32
ANOMALIES ET SOLUTIONS
ANOMALIE
CAUSE SOLUTION
La lampe située à l’intérieur ne s’allume pas.
• L’ampoule est grillée.
• Il n’y a pas de courant.
• L’interrupteur de la porte est bloqué
• Changer l’ampoule (voir Éclairage).
• Le câble d’alimentation est mal branché.
Vérifi er que l’appareil ne soit pas éteint.
(voir Réglage de la température).
Vérifi er qu’il y ait du courant dans l’habitation.
Vérifi er qu’elle bouge.
• Les portes ne sont pas fermées.
• Les portes sont souvent ouvertes.
• La température est mal réglée.
• Le réfrigérateur et le congélateur ont été trop
remplis.
• La température ambiante est trop basse.
• Il n’y a pas de courant.
• Le dos de l’appareil est trop près du mur.
Vérifi er que les portes et les joints se ferment
correctement.
• Éviter d’ouvrir inutilement les portes pendant
un certain temps.
Vérifi er la position du bouton ou le réglage de
la température et s’il est possible de refroidir
davantage (Voir Réglage de la température).
• Attendre que les températures du réfrigéra-
teur ou du congélateur se stabilisent.
Vérifi er que la température ambiante soit con-
forme aux indications de la plaque d’identifi cati-
on (voir Installation).
• Le câble d’alimentation est mal branché.
Vérifi er que l’appareil ne soit pas éteint (voir
Réglage de la température).
Vérifi er qu’il y ait du courant dans l’habitation.
• Éloigner l’appareil du mur (voir Installation).
Le réfrigérateur et le congélateur ne refroidi-
ssent pas beaucoup.
Les aliments dans le réfrigérateur gèlent.
• La température est mal réglée.
• Aliments au contact du fond.
• La congélation de trop d’aliments frais pro-
voque une baisse de la température dans le
réfrigérateur.
Vérifi er la position du bouton ou le réglage de
la température (Voir Réglage de la température)
et s’il est possible de baisser la température.
• Éloigner les aliments du fond du réfrigérateur.
• Ne pas dépasser la quantité maximale à con-
geler (voir Congélation).
• Appareils qui ne sont pas NoFrost : le tuyau
d’évacuation pourrait être obstrué.
• Nettoyer le tuyau d’évacuation avec un bâto-
nnet ou autre objet similaire pour permettre à
l‘eau de s‘écouler.
Le fond du compartiment réfrigérateur est
mouillé ou présente des gouttes.
Des gouttes ou de l’eau sont présentes sur le
fond du réfrigérateur.
• Fonctionnement normal du réfrigérateur.
• Ce n’est pas un défaut (voir Dégivrage).
Le moteur fonctionne en continu.
• Les portes ne sont pas fermées.
• Les portes sont souvent ouvertes.
• La température ambiante est trop élevée.
• L’épaisseur du givre est supérieure à 3 mm.
Vérifi er que les portes soient fermées et que
les joints se ferment correctement.
• Éviter d’ouvrir inutilement les portes pendant
un certain temps.
Vérifi er que la température ambiante soit
conforme aux indications de la plaque d’identifi -
cation (voir Installation).
• Positionner le bouton du thermostat sur des
chiffres bas/ Confi gurer sur l’écran une tempéra-
ture plus chaude.
• Dégivrer l’appareil (voir Dégivrage).
Présence d’eau dans le bac à légumes.
• L’air ne circule pas.
• Les légumes et les fruits sont trop humides.
Vérifi er que des aliments bloquant la circulation
de l‘air ne soient pas posés sur la tablette en
verre du bac à légumes.
• Envelopper les fruits et les légumes avec des
matériaux plastiques comme, par exemple, des
pellicules, des sachets ou des récipients.
La température de certaines parties externes
est élevée.
• Présence du tube anti-condensation. • C’est normal : les températures sont élevées
pour éviter que de la condensation se forme
dans certaines zones.
Les surgelés se décongèlent
• La température ambiante est inférieure à la
plage de la classe climatique du produit.
Le compresseur se met rarement à fonctionner
• La porte du freezer n’est pas fermée.
• Déplacer l’appareil dans un local plus chaud ou
chauffer l’environnement.
Vérifi er que la porte soit fermée et que le joint
se ferme correctement.
Formation de condensation sur l’extérieur
• L’environnement est trop humide.
• Déplacer l’appareil dans un local moins humide.
SI LE PROBLÈME N’EST PAS RÉSOLU, CONTACTER LE CENTRE D’ASSISTANCE, COMMUNIQUER LE TYPE D’ANOMALIE ET LES
INFORMATIONS PRÉSENTES SUR LA PLAQUE D’IDENTIFICATION DE L’APPAREIL SITUÉE À L’INTÉRIEUR DU COMPARTIMENT RÉFRI-
GÉRATEUR :
• Le modèle de l’appareil.
Le numér
o de série.
1 / 1

Candy CCBF 5172WK Manuel utilisateur

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Manuel utilisateur