Dometic D60 Manuel utilisateur

Catégorie
Boissons glacées
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

GB
D
F
E
I
NL
DK
N
S
FIN
D60
Wine refrigerator
Instruction Manual 4
Weinkühlschrank
Bedienungsanleitung 10
Réfrigérateur à vin
Notice d’emploi 17
Nevera para vino
Instrucciones de uso 23
Frigorifero per vino
Istruzioni per l’uso 30
Wijnkoelkast
Gebruiksaanwijzingen 37
Vinkøleskab
Betjeningsanvisning 43
Vinkjøler
Bruksanvisning 49
Vinkylare
Bruksanvisning 55
Viinijääkaappi
Käyttöohjeet 61
_D60.book Seite 1 Freitag, 22. Oktober 2010 5:06 17
D60 Remarques concernant l’application des instructions
17
Veuillez lire ce manuel avec attention avant la mise en service et
conservez-le. En cas de revente de l’appareil, veuillez le transmettre
au nouvel acquéreur.
Table des matières
1 Remarques concernant l’application des instructions . . . . . . . . . . .17
2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
3 Pièces fournies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
4 Usage conforme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5 Description technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
6 Utilisation de l’réfrigérateur à vin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
7 Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
8 Retraitement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
9 Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
1 Remarques concernant l’application
des instructions
Les symboles suivants sont utilisés dans cette notice :
Attention !
Consigne de sécurité : tout non respect des consignes peut
entraîner des dommages matériels ou compromettre la sécurité
des personnes.
Attention !
Consigne de sécurité relative aux dangers émanant du courant
électrique ou de la tension électrique : tout non-respect des
consignes peut entraîner des dommages matériels ou compromettre
la sécurité des personnes et nuire au fonctionnement de l’appareil.
Remarque
Informations complémentaires sur l’utilisation de l’appareil.
Manipulation : Ce symbole vous indique que vous devez agir.
Les manipulations à effectuer sont décrites pas à pas.
Ce symbole décrit le résultat d’une manipulation.
_D60.book Seite 17 Freitag, 22. Oktober 2010 5:06 17
Consignes de sécurité D60
18
2 1, page 3: Cette donnée vous indique un élément dans une illustration,
dans cet exemple la « position 1 de l’illustration 2 à la page 3 ».
Respectez également les consignes de sécurité suivantes.
2 Consignes de sécurité
Attention !
MOBICOOL décline toute responsabilité en cas de dommages
causés par :
des influences mécaniques et des surtensions ayant
endommagé le matériel,
des modifications apportées à l’appareil sans autorisation
explicite de la part de MOBICOOL,
des usages différents de ceux décrits dans le manuel.
2.1 Sécurité générale
z Si l’appareil est visiblement endommagé, il est interdit de le
mettre en service.
z Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer des
réparations sur cet appareil. Toute réparation mal effectuée
risquerait d’entraîner de sérieux dangers.
z Installez l’appareil dans un endroit sec et à l’abri des
éclaboussures d’eau.
z Ne placez pas l’appareil près de flammes ou d’autres sources
de chaleur (chauffage, rayons solaires, fours à gaz, etc.).
z Assurez-vous que les fentes d’aération ne sont pas
recouvertes.
z Ne pas utiliser l’appareil pour le stockage de produits
caustiques ou de solvants !
z Avant de mettre l’appareil en service, vérifiez que la tension
de service et la tension secteur sont identiques (voir plaque
signalétique).
z Si le câble de raccordement est endommagé, vous devez le
remplacer afin d’éviter tout danger. Ne remplacez un câble de
raccordement endommagé que par un câble de raccordement
de même type et de même spécification.
_D60.book Seite 18 Freitag, 22. Oktober 2010 5:06 17
D60 Pièces fournies
19
2.2 Consignes de sécurité concernant l’utilisation de
l’appareil
z Les appareils électriques ne sont pas des jouets pour enfants !
Placez et utilisez l’appareil hors de la portée des enfants.
z Protégez l’appareil de la pluie et de l’humidité.
3 Pièces fournies
4 Usage conforme
5 Description technique
L’réfrigérateur à vin est conçue pour une utilisation sur secteur 100-240-V.
Le réglage de la température est opéré par deux touches, sur une plage
allant de +5 °C à +20 °C. L’affichage indique la valeur de température
souhaitée ainsi que la valeur de température présentée par l’appareil.
L’éclairage intérieur peut être allumé si nécessaire.
Tous les matériaux utilisés lors de la construction de l’réfrigérateur à vin
n’altèrent pas la qualité des aliments.
Quantité Désignation
1 Réfrigérateur à vin
1 Câble secteur avec adaptateur
1 Instructions de service
3 Etagères à vin
L’réfrigérateur à vin est conçue pour refroidir et conserver à
basse température une à six bouteilles de vin standard (au
maximum 18 °C en dessous de la température ambiante).
_D60.book Seite 19 Freitag, 22. Oktober 2010 5:06 17
Utilisation de l’réfrigérateur à vin D60
20
L’réfrigérateur à vin se compose des éléments suivants :
L’réfrigérateur à vin comporte les touches suivantes :
Remarque
Pour l'affichage de la température, vous pouvez choisir entre les
valeurs en Celsius ou en Fahrenheit. Pour cela, appuyez
simultanément sur les touches TEMP + et TEMP - pendant trois
secondes.
6 Utilisation de l’réfrigérateur à vin
Avant de mettre en service votre nouvelle réfrigérateur à vin, vous
devez, pour des raisons d’hygiène, le nettoyer à l’intérieur et
à l’extérieur à l’aide d’un tissu humide (voir aussi chapitre
« Nettoyage et entretien », page 22).
6.1 Comment économiser de l’énergie ?
z Choisissez un lieu d’installation bien aéré.
z N’ouvrez pas l’réfrigérateur à vin plus souvent que nécessaire.
z Ne laissez pas la porte ouverte plus longtemps que nécessaire.
N° dans 1,
page 3
Signification
1 Prise d’alimentation électrique
2 Affichage
3 Touches
N° dans 1,
page 3
Désignation Signification
1 POWER Allume ou éteint l’réfrigérateur à vin.
2 LIGHT Allume ou éteint l’éclairage intérieur.
3 TEMP – Diminue la température de refroidissement
de 1 °C.
4 TEMP + Augmente la température de
refroidissement de 1 °C.
_D60.book Seite 20 Freitag, 22. Oktober 2010 5:06 17
D60 Utilisation de l’réfrigérateur à vin
21
6.2 Raccordement de l’réfrigérateur à vin
Danger de mort !
Ne vous approchez pas des prises ou des interrupteurs lorsque
vous avez les mains mouillées.
Avant de mettre l’appareil en service, vérifiez que la tension de service et
la tension de secteur sont identiques (voir plaque signalétique).
Branchez le câble secteur à la prise d’alimentation (1 1, page 3) et à une
source électrique de 100-240-V.
6.3 Utilisation de l’réfrigérateur à vin
Les aliments ne peuvent être conservés que dans leurs
emballages originaux ou dans des récipients appropriés.
Allumez l’réfrigérateur à vin en appuyant sur la touche « POWER »
(2 1, page 3).
L’affichage s’allume et indique la température actuelle.
Si vous désirez éteindre l’réfrigérateur à vin, appuyez sur la touche
«POWE (2 1, page 3).
L’affichage s’éteint.
Si vous désirez allumer ou éteindre l’éclairage intérieur, appuyez sur la
touche « LIGHT » (2 2, page 3).
Réglage de la température
Vous pouvez régler la température sur une plage de +5 °C à +20 °C.
La puissance frigorifique peut être influencée par
la température ambiante,
la quantité des bouteilles de vin à refroidir,
la fréquence de l’ouverture de la porte.
Appuyez sur la touche « TEMP – » (2 3, page 3), afin de réduire la
température de refroidissement de 1 °C, ou appuyez sur la touche
« TEMP + » (2 4, page 3), afin d’augmenter la température de
refroidissement de 1 °C.
L’affichage indique pendant quelques secondes la température de
refroidissement réglée.
_D60.book Seite 21 Freitag, 22. Oktober 2010 5:06 17
Nettoyage et entretien D60
22
7 Nettoyage et entretien
Attention !
N’utilisez ni détergents abrasifs, ni objets durs pour le nettoyage,
ceux-ci pouvant endommager l’réfrigérateur à vin.
Nettoyez l’réfrigérateur à vin régulièrement et dès qu’elle est sale, avec
un chiffon humide.
Vous pouvez retirer la clayette intérieure afin de faciliter le
nettoyage de celle-ci.
Veillez à ce que de l’eau ne goutte pas sur les joints. Ceci peut
endommager l’électronique.
Après avoir nettoyé l’réfrigérateur à vin, séchez-la à l’aide d’un chiffon.
Videz régulièrement le récipient d’eau de condensation situé dans la
partie inférieure de l’appareil.
8 Retraitement
Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus
à cet effet.
Quand vous mettrez votre appareil définitivement hors service,
informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche
sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets.
9 Caractéristiques techniques
Spécifications sous réserve de modifications liées aux évolutions techniques
et de disponibilités de livraison.
Capacité : 6 bouteilles de vin (bouteilles standard)
Tension de raccordement : 100 240 VAC
Puissance moyenne absorbée : 48 W
Plage de refroidissement : +5 °C à +20 °C
Dimensions (l x h x p) : 260 x 415 x 470 mm
Poids : env. 7,2 kg
Contrôle/certificat :
_D60.book Seite 22 Freitag, 22. Oktober 2010 5:06 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Dometic D60 Manuel utilisateur

Catégorie
Boissons glacées
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à