Volvo 2011 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Démarreurs à distance
Taper
Guide de démarrage rapide

Ce manuel convient également à

%,(19(18('$169275(1289(//(92/92
"QQSFOESFhDPOOBtUSFTBOPVWFMMFWPJUVSFFTUVOFFYQnSJFODFQBTTJPOOBOUF
1BSDPVSF[DF2VJDL(VJEFQPVS
4FVMMFNBOVFMEFDPOEVJUFFUEFOUSFUJFODPNQSFOEMFOTFNCMFEFTUFYUFT
EBWFSUJTTFNFOUBJOTJRVFMFTJOGPSNBUJPOTEnUBJMMnFTJNQPSUBOUFT$FUDBSOFU
OFODPOUJFOURVVOFTnMFDUJPO
&OPVUSFMFNBOVFMEFDPOEVJUFFUEFOUSFUJFODPNQPSUFMFTJOGPSNBUJPOTMFT
QMVTSnDFOUFT
-FTPQUJPOTTPOUNBSRVnFTEVOBTUnSJTRVF
4VSMFTJUFXXXWPMWPDBSTDPNWPVTUSPVWFSF[EFQMVTBNQMFTJOGPSNBUJPOT
DPODFSOBOUWPUSFWPJUVSF
70-704
15)#+'5)$%
WEB EDITION
- Appuyez brièvement sur le
bouton et le moteur démarre.
DÉMARRER LE MOTEUR
– Placez la télécommande dans le commutateur
d'allumage et enfoncez-la jusqu'à la butée.
– Enfoncez la pédale d'embrayage ou de frein.
DÉMARRAGE À FROID
NOTE
Après un démarrage à froid, le régime de
ralenti est rapide quelle que soit la tempéra-
ture extérieure. Le régime rapide de ralenti
temporaire est une partie du système d'épura-
tion des gaz d'échappement de Volvo.
Le démarrage à froid des moteurs diesel est
légèrement retardé car les chambres de com-
bustion doivent être préchauffées.
Verrouille les portières et le hayon et
active l'alarme*.
Déverrouille les portes
A
et le hayon.
Désactive également l'alarme antivol.
Déverrouille le hayon - une double
pression ouvre le coffre de quelques
centimètres.
Éclairage d'approche Allume les lampes
des rétroviseurs extérieurs*, les cli-
gnotants et les feux de stationnement,
l'éclairage de plaque d'immatriculation,
le plafonnier et l'éclairage au plancher.
Fonction panique. Maintenu enfoncé
pendant environ 3 secondes en cas d'ur-
gence, afin de déclencher l'alarme.
Les informations concernant la voitures
peuvent être reçues dans un rayon de
100 m.
– Appuyez sur le bouton est patientez 7
secondes.
Une pression sur le bouton alors que
vous êtes hors de portée fera apparaître
le statut le plus récent mémorisé.
A
Si les portes/le hayon n'ont pas été ouverts dans
les 2 minutes qui suivent le déverrouillage, ils se
reverrouillent automatiquement.
TÉLÉCOMMANDE AVEC VPC - VOLVO PERSONNAL COMMUNICATOR
VPC*
1
Signal vert : la voiture est verrouillée.
2
Signal jaune : la voiture est déverrouillée.
3
Signal rouge : l'alarme s'est déclenchée.
4
Signaux rouges clignotant en
alternance : alarme déclenchée depuis
moins de 5 minutes.
1. Appuyez brièvement sur
le bouton et le moteur
s'arrête.
2. Retirez la télécom-
mande du commutateur
d'allumage.
BLIS - BLIND SPOT INFORMATION
SYSTEM*
L'allumage du témoin BLIS alors qu'il n'y a
aucun véhicule dans l'angle mort peut être
causé par des réflexions sur la chaussée
mouillée ou les rayons bas du soleil dans la
caméra.
En cas de panne du système, l'écran affiche le
message
BLIS angle mort Répar demandée.
La clé peut rester constamment dans votre
poche par exemple.
VERROUILLER ET ACTIVER L'ALARME DE
LA VOITURE
– Actionnez la partie arrière de l'une des poi-
gnées extérieures de portière (voir illustration) ou
appuyez légèrement sur le plus petit des deux
boutons en caoutchouc du coffre à bagages.
DÉVERROUILLER ET DÉSACTIVER
L'ALARME
– Empoignez une poignée de portière et ouvrez
la portière normalement (un gant peut gêner la
fonction) ou appuyez légèrement sur le plus gros
des deux boutons en caoutchouc du coffre à
bagages.
DÉMARRER LE MOTEUR
– Enfoncez la pédale de frein/embrayage et
appuyez brièvement sur le bouton START/
STOP.
ARRÊTER LE MOTEUR
– Appuyez brièvement sur le bouton START/
STOP.
Consultez la section « Serrures et alarme » du
manuel de conduite et d'entretien pour plus
d'informations.
Pour obtenir les positions de clé suivantes sans
démarrer le moteur, n'enfoncez pas la pédale de
frein/embrayage.
Position Fonctions actives
Télécommande non enfoncée - Système
audio et éclairage d'habitacle.
Télécommande enfoncée – Éclairage des
instruments/de la montre, verrouillage du
volant déverrouillé.
Télécommande enfoncée et courte
pression sur START - Toit ouvrant*, lève-
vitres, ventilateur, ECC, essuie-glaces,
prises 12 V, RTI*.
Pour sortir de la position 0/I de clé et arrêter
tous les systèmes consommateurs d'électricité,
retirez la clé du commutateur d'allumage.
COUPEZ LE MOTEUR ET RETIREZ LA
TÉLÉCOMMANDE
POSITIONS DE CLÉ
SYSTÈME DE CLÉ KEYLESS*
1
Tournez pour régler le volume sonore.
2
Marche/arrêt.
3
Touche de sélection AM, FM1, FM2, DAB1*,
DAB2*.
4
Touche de sélection DISC, USB*, iPod
®
*,
AUX
A
, Media BT*, Tv*.
RADIO
6
Tournez pour choisir la station.
Pour FM1/FM2, une liste des stations aux
signaux les plus forts est automatiquement
générée et affichée.
7
Recherchez une station avec les flèches
gauche/droite.
Sauvegardez la station voulue en tenant une
des touches chiffrées 09 enfoncée jusqu'à
ce que l'écran confirme la sauvegarde.
8
Enfoncez pour sélectionner le réglage
sonore, par ex. Grave, Aigu ou Surround* –
Tournez TUNE (6) pour effectuer le réglage.
Lecteur CD-/DVD*
5
Appuyez pour éjecter le disque.
6
Tournez pour changer de piste CD.
7
Changez de piste avec les flèches gauche/
droite.
Il est possible de connecter un iPod
®B
ou
un lecteur MP3 au système audio grâce aux
connexions AUX et USB de la console centrale.
Une iPod
®
branché à la connexion USB sera
également chargé.
SYSTÈME DE RADIO DAB*
Le système d'émission numérique Digital Audio
Broadcasting offre une radio de haute qualité
avec encore plus de stations.
SYSTÈME AUDIO
A
Entrée AUX pour un lecteur MP3 par exemple (dont
le son est le meilleur lorsque le réglage du volume est
moyen). Le volume de la source audio AUX est réglé à
l'aide de
TUNE (6).
B
La marque iPod
®
est la propriété de Apple Computer
Inc.
ESSUIE-GLACES ET CAPTEUR DE PLUIE*
1
Capteur de pluie Marche/Arrêt, avec le
levier en position 0.
2
Permet de régler la sensibilité du capteur
ou l'intervalle de temps.
A
Balayage simple
0
Arrêt
B
Balayage intermittent, voir aussi (2)
C
Balayage normal
D
Balayage rapide
E
Lave-glace (pare-brise) et lave-phares
Allumé lorsque le capteur de pluie est
activé
CLIMATISATION ÉLECTRONIQUE – ECC*
RÉGLAGE AUTOMATIQUE
En position AUTO, le système ECC gère toutes
les fonctions automatiquement pour un plus
grand confort de conduite et une qualité d'air
optimale.
1
Tournez pour régler individuellement la
température des côtés gauche et droit de
l'habitacle. L'écran indique la température
sélectionnée.
8
Appuyez pour une régulation automatique
de la température et des autres fonctions.
COMPARTIMENTS DE RANGEMENT, PRISE 12 V ET AUX/USB*
RÉGLAGE MANUEL
2
Chauffage électrique siège gauche/droit
3
Dégivrage maxi. Oriente le flux d'air maximal
vers le pare-brise et les vitres latérales.
4
Tournez pour modifier la vitesse du ventila-
teur.
5
Distribution de l'air.
6
Marche/arrêt du chauffage électrique de
lunette arrière et des rétroviseurs latéraux.
7
Recirculation.
9
AC - Climatisation Marche/Arrêt. Refroidit
l'habitacle et désembue les vitres.
Les prises 12 V de l'habitacle fonctionnent en
positions de contact
0
ou I. La prise 12 V* du
compartiment à bagages est toujours active.
Grâce à l'entrée AUX/USB*, le système audio de
la voiture peut par exemple lire de la musique à
partir d'un lecteur MP3.
IMPORTANT
Moteur éteint, l'utilisation de la prise 12 V dans
le compartiment à bagages peut décharger la
batterie.
8 9
7
1
Niveau de carburant bas. Lorsque le témoin
s'allume, faites le plein au plus vite.
2
T1 et T2 - compteurs kilométriques indé-
pendants toujours activés.
3
Jauge de carburant. La flèche du symbole
indique le côté où se trouve la trappe de
réservoir.
4
Écran ordinateur de bord. Sélectionnez la
fonction avec (8).
5
Montre. Ajustez avec (6).
6
Tournez jusqu'en butée et maintenez pour
régler l'horloge.
Une courte pression permet d'alterner entre
T1 et T2. Une longue pression permet d'ini-
tialiser le compteur affiché.
7
Appuyez pour afficher/masquer le message.
8
Tournez pour afficher les options de l'ordi-
nateur de bord.
ORDINATEUR DE BORD ET COMPTEUR JOURNALIER
9
Une courte pression initialise la fonction
actuelle de l'ordinateur de bord.
Une pression longue initialise toutes les
fonctions de l'ordinateur de bord.
NOTE
L'indication à l'écran de la fonction
---- km autonomie est une estimation basée
sur les conditions de conduite antérieures.
RÉGLER LE VOLANT BLUETOOTH
AVERTISSEMENT
Réglez le volant avant de prendre la route,
jamais pendant la conduite.
1. Déverrouillez le verrouillage.
2. Ajustez.
1. Rendez le téléphone mobile "détectable".
2. Maintenez le bouton TEL du système audio
enfoncé.
3. Sélectionnez
Ajouter téléphone sur l'écran
du système audio.
4. Sélectionnez le téléphone à connecter.
5. Saisissez les chiffres qui apparaissent sur
l'écran du système audio en utilisant le
clavier du téléphone.
EBA - AIDE AU FREINAGE D'URGENCE
(EMERGENCY BRAKE ASSIST)
L'aide au freinage d'urgence contribue à aug-
menter la force de freinage et donc à réduire
la distance de freinage. Le système EBA est
activé lorsque le conducteur freine brusque-
ment. Lorsque la fonction EBA est activée, la
pédale de frein s'enfonce légèrement plus loin
que d'habitude.
- Enfoncez (et maintenez) la pédale de frein
aussi longtemps que cela est nécessaire. Tout
freinage est interrompu lorsque la pédale de
frein est relâchée.
ENTRETIEN DE LA VOITURE
Le lavage à la main ménage la peinture plus
qu'un lavage en station automatique. La pein-
ture est aussi plus fragile lorsqu'elle est neuve.
Il est donc recommandé de laver la voiture à la
main pendant les premiers mois.
Utilisez de l'eau propre et une éponge. Pensez
que la saleté et le gravier peuvent endomma-
ger la peinture.
SYSTÈMES D'ASSISTANCE AU CONDUCTEUR
CITY SAFETY™ ET SYSTÈME D'ANTICIPATION
DE COLLISION AVEC FREINAGE AUTOMATI-
QUE*
City Safety™ est une fonction qui aide le
conducteur à éviter une collision dans les
embouteillages par exemple, lorsque la suc-
cession des accélérations et ralentissements
combinée à l'inattention peuvent entraîner un
incident.
Cette fonction est active à des vitesses allant
jusqu'à 30 km/h et aide le conducteur en
surveillant le véhicule qui précède à l'aide d'un
capteur laser monté dans la partie supérieure du
pare-brise.
City Safety™ peut aider à éviter une collision si
la différence de vitesse entre votre véhicule et
celui qui précède est inférieure à 15 km/h.
Si la différence de vitesse est plus élevée, la
collision ne pourra pas être évitée mais la vitesse
au moment de la collision pourra être réduite.
City Safety™ est conçu pour être activé aussi
tard que possible pour éviter toute intervention
inutile.
AVERTISSEMENT
Le conducteur est toujours responsable du
comportement du véhicule et du maintien
d'une distance de sécurité adaptée à la
vitesse.
City Safety™ est un système d'assistance
au conducteur qui ne doit jamais remplacer
l'attention de celui-ci sur la circulation ni sa
responsabilité à conduire la voiture en toute
sécurité.
Les systèmes City Safety et d'anticipation de
collision avec freinage automatique ne doi-
vent jamais faire office de freins de route. Ces
fonctions ne fonctionnent pas dans toutes
les conditions de circulation, de luminosité,
sonores, météorologiques ou de chaussée ;
elles ne peuvent détecter que les piétons à la
structure corporelle bien dessinée et faisant
plus de 80 cm. L'avertissement et le freinage
automatique en cas de risque de collision
avec un piéton sont désactivés à plus de 80
km/h.
RÉGULATEUR ADAPTATIF DE VITESSE ET DE
DISTANCE ACC*
N'utilisez pas le régulateur de vitesse adapta-
tif par exemple en ville, en cas de circulation
dense, aux intersections, en cas de verglas,
lorsque la chaussée est recouverte de beaucoup
d'eau ou de neige fondue, en cas de fortes
pluies/chutes de neige, lorsque la visibilité est
réduite, lorsque la route est sinueuse ou sur les
voies d'accès et de sortie.
Consultez la section « Confort et plaisir de
conduire » du manuel de conduite et d'entre-
tien pour plus d'informations concernant ces
fonctions.
TP 12072 (French). AT 1020. Printed in Sweden, Göteborg 2010. Copyright © 2000-2010 Volvo Car Corporation.
RÉGLAGE DU SIÈGE AVANT
FREIN DE STATIONNEMENT
1
Support lombaire
2
Inclinaison du dossier.
3
Relever/abaisser le siège.
4
Lever/abaisser le bord avant du coussin
d'assise.
5
Vers l'avant/vers l'arrière.
6
Rabattement du dossier du siège passa-
ger.
Consultez la section « Le poste de conduite »
du manuel pour plus de détails.
Serrage
Appuyez sur le bouton. Le témoin clignote
jusqu'à ce que le frein soit complètement
serré puis il reste allumé.
Desserrage
1. Position de clé 0 ou I.
2. Enfoncez la pédale de frein et tirez douce-
ment sur le bouton.
Desserrage automatique
- Prenez la route. (Pour les voitures équipées
d'une boîte de vitesses automatique, les
ceintures de sécurité doivent être bouclées).
A
Appel de phares
B
Passage feux de route/croisement et
éclairage d'accompagnement
Éclairage des écrans et des instruments
Feu antibrouillard arrière, le feu ne
s'allume que du côté conducteur
Feux de croisement automatiques. Les
appels de phares sont disponibles mais
les feux de route ne peuvent pas être
allumés
Feux de stationnement
Feux de croisement. Les feux de croi-
sement s'éteignent lorsque le moteur
est arrêté. Les feux de route peuvent
être allumés
Ouvre la trappe du bouchon de réser-
voir
Réglage manuel de la portée des pha-
res (automatique avec phares xénon*)
Déverrouillage du hayon
COMMANDES D'ÉCLAIRAGE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Volvo 2011 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Démarreurs à distance
Taper
Guide de démarrage rapide
Ce manuel convient également à