IEEE 802.11ac Dual Band WAP
IEEE 802.11ac Double Bande WAP
IEEE 802.11ac Bibanda WAP
Doc. #1507208 08/18 Rev C
Installation Instructions • Notice ďInstallation • Instrucciones de Instalación
Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Les Numéros de Catalogue:
Country of Origin: Made in Taiwan • Pays ďorigine: Fabriqué en Taiwan • Pais de origen: Hecho en Taiwán
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Please read these instructions completely before you begin.
NOTICE D’INSTALLATION
Veuillez lire ces instructions dans leur intégralité avant de
commencer.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Lea estas instrucciones en su totalidad antes de comenzar.
Cut three-gang sized hole in ceiling at desired WAP mounting location, and
install three-gang electrical box.
Découpez dans le plafond un orifice de la taille d'un module triple au
niveau de l'emplacement de montage du point d'accès sans fil souhaité et
installez le boîtier électrique triple.
Corta el agujero de tres bandas en el techo en el lugar de montaje
deseado y instale la caja eléctrica de tres unidades.
Run Cat 5 cable from enclosure location to three-gang electrical box in
ceiling at desired WAP mounting location, and terminate both ends to
TIA/EIA 568A wiring standard.
Acheminez un câble de catégorie 5 du coffret vers le boîtier électrique
dans le plafond au niveau de l'emplacement de montage du point d'accès
sans fil souhaité et raccordez les deux extrémités au câblage TIA/EIA
568A standard.
Tira un cable de Cat5 de la ubicación del recinto a la caja eléctrica en el
techo y termine ambos extremos al estándar de cableado TIA/EIA 568A.
.
At WAP location, plug terminated Cat 5 cable from enclosure into RJ45 jack
on WAP and install WAP into the three-gang electrical box and snap cover in
place (noting alignment of LEDs with holes in cover).
Au niveau de l'emplacement du point d'accès sans fil, branchez le câble de
catégorie 5 raccordé du coffret à la prise RJ45 du point d'accès sans fil.
Installez ensuite le point d'accès sans fil dans le boîtier électrique triple, puis
fixez le couvercle (repérez l'alignement des DEL avec les orifices du
couvercle).
En el WAP, enchufe el cable CAT5 de la caja en el puerto RJ45 y instale el
WAP en la caja eléctrica de tres unidades. Coloque la tapa sobre el
dispositivo.
At enclosure, install PoE injector and plug Cat 5 cable from WAP into
“Output” RJ45 jack. Also install Cat 5 jumper from “Input” RJ45 jack on PoE
injector to available Router port, and power PoE injector with AC Adapter.
Au niveau du coffret, installez l'injecteur PoE et branchez un câble de
catégorie 5 du point d'accès sans fil à la prise RJ45 de sortie. Installez
également un cavalier de catégorie 5 de la prise RJ45 d'entrée sur le port du
routeur disponible et mettez l'injecteur PoE sous tension à l'aide de
l'adaptateur CA.
En el recinto, instala el inyector PoE y enchufe el cable Cat5 del WAP en
la conexión RJ45 "Output". También instala un cable CAT5 desde la
conexión RJ45 "Input" a un puerto disponible en el router. Enchufe el
adaptador de corriente para el inyector POE.
Cat 5 From PoE
CAT 5 de PoE
CAT 5 de PoE
Reset Button
Bouton de réinitialisation
Botón RESET