WD USB 6 Gb 1'' Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
WD Passport
POCKET DRIVE
Quick Install Guide
3
WD Passport POCKET DRIVE
Quick Install Guide
Important:
WD recommends installing the latest service packs and
updates. For Windows
®
, go to the Start menu and select
Windows Update. For Mac
®
, go to the Apple menu and
select Software Update.
For Windows 98SE, you must install the USB Mass
Storage driver on your system before connecting the
pocket drive. Visit support.wdc.com, click Knowledge
Base, and search for answer ID 1286.
Connecting the Drive
Disconnecting the Drive
Windows
Double-click the Safely Remove Hardware icon in your
system tray (typically in the bottom right corner of your
screen). Select USB Mass Storage Device and click Stop.
Click OK to confirm your selection. Now you can safely
disconnect the drive from your computer.
Macintosh
®
Locate the Removable Drive(s) icon for this device on
the desktop, and drag it to the Trash icon. After the disk
icon disappears, you can safely disconnect the drive from
your computer.
1 Slide out the connector 2 Rotate the connector if necessary 3 Connect to your computer
4
Using WD Sync
Go to My Computer and double-click the
WD Passport drive icon. Locate and double-click
wdsync.exe to launch WD Sync. Follow the
instructions as prompted.
Protecting the Drive
As a safeguard, slip on the protective sleeve.
Limited Warranty
WD warrants that the Product, in the course of its normal use, will
be free from defects in material and workmanship for a period of one (1)
year, unless otherwise required by law, and will conform to WD’s
specification therefor. This limited warranty period shall commence on
the purchase date appearing on your purchase receipt. WD shall have no
liability for any Product returned if WD determines that the Product
was stolen from WD or that the asserted defect a) is not present, b)
cannot reasonably be rectified because of damage occurring before WD
receives the Product, or c) is attributable to misuse, improper
installation, alteration (including removing or obliterating labels and
opening or removing external enclosures, unless authorized to do so by
WD or an authorized service center), accident or mishandling while in
the possession of someone other than WD. Subject to the limitations
specified above, your sole and exclusive warranty shall be, during the
period of warranty specified above and at WD’s option, the repair or
replacement of the Product. The foregoing warranty of WD shall extend
to repaired or replaced Products for the balance of the applicable period
of the original warranty or ninety (90) days from the date of shipment of
a repaired or replaced Product, whichever is longer.
The foregoing limited warranty is WD’s sole warranty and is
applicable only to products sold as new. The remedies provided herein
are in lieu of a) any and all other remedies and warranties, whether
expressed, implied or statutory, including but not limited to, any
implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose,
and b) any and all obligations and liabilities of WD for damages
including, but not limited to accidental, consequential, or special
damages, or any financial loss, lost profits or expenses, or lost data
arising out of or in connection with the purchase, use, or performance
of the Product, even if WD has been advised of the possibility of such
damages. In the United States, some states do not allow exclusion or
limitations of incidental or consequential damages, so the limitations
above may not apply to you. This warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
For Service and Literature
support.wdc.com
www.westerndigital.com
800.ASK.4WDC North America
949.672.7199 Spanish
+800.6008.6008 Asia Pacific
+31.20.4467651 EMEA
Western Digital
20511 Lake Forest Drive
Lake Forest, California 92630 U.S.A.
Western Digital is a registered trademark; and WD, the WD logo,
WD Passport, and WD Sync are trademarks of Western Digital
Technologies, Inc. Other marks may be mentioned herein that
belong to other companies.
© 2006 Western Digital Technologies, Inc. All rights reserved.
2079-001068-201 May 2006
5
WD Passport POCKET DRIVE
Schnellinstallationsanleitung
Wichtig:
WD empfiehlt, die neuesten Service Packs und Updates zu
installieren. Windows
®
-Anwender sollten im Startmenü
Windows Update auswählen. Auf Mac
®
-Ebene bitte im
Apple-Menü Software-Update auswählen.
Bei Windows 98SE müssen Sie, bevor Sie das Pocket-
Laufwerk anschließen, zunächst den Treiber für USB-
Massenspeicher auf Ihrem System installieren. Gehen Sie in
unserer Knowledge Base im Internet unter support.wdc.com
zur Antwort ID 1286.
Anschluss des Laufwerks
Entfernen der Festplatte
Windows
Doppelklicken Sie auf das Symbol Safely Remove
Hardware (Hardware sicher entfernen) in der Taskleiste
(befindet sich normalerweise in der rechten unteren Ecke Ihres
Bildschirms). Wählen Sie USB Mass Storage Device (USB
Massenspeichergerät) aus und klicken Sie auf Stop. Um Ihre
Auswahl zu bestätigen, klicken Sie auf OK. Sie können die
Festplatte nun sicher von Ihrem Computer entfernen.
Macintosh
®
Klicken Sie auf Ihrem Desktop auf das Wechseldatenträger-
Symbol (Removable Drive) dieses Geräts und ziehen Sie es auf
den Papierkorb (Trash). Sobald das Symbol für das Laufwerk
verschwunden ist, können Sie die Festplatte sicher von Ihrem
Computer entfernen.
1
Ziehen Sie den Gerätestecker heraus
2
Drehen Sie den Stecker, falls notwendig
3
Schließen Sie ihn an Ihren Computer an
6
Verwendung von WD Sync
Gehen Sie zu Arbeitsplatz und doppelklicken Sie auf das
Laufwerksymbol WD Passport. Machen Sie wdsync.exe
ausfindig und doppelklicken Sie darauf, um WD Sync zu
starten. Befolgen Sie die Anweisungen.
Schutz der Festplatte
Zum Schutz Ihrer Festplatte sollten Sie die Schutzhülle
verwenden.
Beschränkte Garantie
WD garantiert, dass das Produkt bei normalem Gebrauch für die
Dauer eines (1) Jahres, sofern keine andere gesetzliche Regelung gilt,
keine Mängel hinsichtlich Material und Verarbeitung aufweisen wird
und den technischen Spezifikationen von WD entspricht. Die
beschränkte Garantie beginnt mit dem Datum des Kaufbelegs. WD
übernimmt keine Haftung für eingesandte Produkte, wenn
festgestellt wird, dass das Produkt WD gestohlen wurde oder wenn
der angegebene Fehler a) nicht vorhanden ist b) nicht behoben
werden kann, da der Schaden entstanden ist, bevor WD das Produkt
erhalten hat oder c) aufgrund von unsachgemäßem Gebrauch bzw.
nicht vorschriftsmäßiger Installation, Veränderungen (inkl.
Entfernen oder Unkenntlichmachen von Labels sowie Öffnen oder
Entfernen externer Abdeckungen ohne Genehmigung durch WD
oder ein autorisiertes Service-Center) oder durch Unfälle oder
Missbrauch durch Dritte (nicht WD) entstanden ist. Unter
Beachtung der zuvor genannten Einschränkungen besteht während
der Garantiezeit Ihr Anspruch einzig und allein und nach Ermessen
von WD in der Reparatur oder dem Umtausch des Produkts. Die
beschriebene WD-Garantie für reparierte oder umgetauschte
Produkte entspricht entweder der Restlaufzeit der ursprünglichen
Produktgarantie oder neunzig (90) Tagen ab Versanddatum des
reparierten Produkts bzw. Ersatzprodukts, je nachdem welche
Garantiedauer länger ist.
Die beschriebene, beschränkte Garantie ist die einzige
Garantieleistung von WD und gilt ausschließlich für als neu
verkaufte Produkte. Die hier genannten Leistungen werden erbracht
an Stelle von a) jeglichen anderen Garantieleistungen, ob
ausdrücklich, impliziert oder gesetzlich festgelegt, einschließlich aber
nicht beschränkt auf jegliche implizierte Zusicherung der
allgemeinen oder erforderlichen Gebrauchstauglichkeit und b)
jeglichen Verpflichtungen und Haftung seitens WD für Schäden
einschließlich aber nicht beschränkt auf Neben-, Folge- oder spezielle
Schäden bzw. finanzielle Verluste, Profitverlust oder Ausgaben sowie
Datenverlust, die in Verbindung mit dem Kauf, dem Einsatz oder der
Leistung des Produkts stehen, auch wenn WD auf die Möglichkeit
solcher Schäden aufmerksam gemacht wurde.
Service und Literatur
support.wdc.com
www.westerndigital.com
800.ASK.4WDC Nordamerika
949.672.7199 Spanisch
+800.6008.6008 Asiatisch-Pazifischer Raum
+31.20.4467651 EMEA
Western Digital
20511 Lake Forest Drive
Lake Forest, California 92630 U.S.A.
Western Digital ist eine eingetragene Marke; und WD, das WD-Logo,
WD Passport und WD Sync sind Marken von Western Digital
Technologies, Inc. Andere hier genannten Marken gehören den
jeweiligen Unternehmen
.
© 2006 Western Digital Technologies, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
2079-001068-201 Mai 2006
7
POCKET DRIVE WD Passport
Guide d'installation rapide
Important :
WD conseille d'installer les derniers service packs et les
mises à jour. Sous Windows
®
, sélectionnez le menu
Démarrer et Windows Update. Sous Mac
®
, sélectionnez le
menu Pomme et Software Update.
Sous Windows 98 Deuxième Edition, vous devez
installer le pilote de stockage de masse USB sur votre
système avant de connecter le disque de poche. Visitez le
site
support.wdc.com, cliquez sur Knowledge Base et
recherchez la réponse correspondant à l'ID 1286.
Connexion du disque
Déconnexion du disque
Windows
Double-cliquez sur l'icône Retirer le périphérique en
toute sécurité sur votre barre d'état système (généralement
située dans l'angle inférieur droit de l'écran). Sélectionnez
USB Mass Storage Device (Périphérique de stockage de
masse USB) et cliquez sur Stop (Arter). Cliquez sur OK
pour confirmer votre sélection. Vous pouvez désormais
déconnecter le disque de l'ordinateur en toute sécurité.
Macintosh
®
Recherchez l'icône de disque amovible correspondant à
ce périphérique sur le bureau et faites-la glisser sur l'icône
Corbeille. Une fois l'icône de disque disparue, vous pouvez
déconnecter le disque de l'ordinateur en toute sécurité.
1 Dépliez le connecteur 2 Faites-le pivoter au besoin 3 Connectez-le à l'ordinateur
8
Utilisation de WD Sync
Allez à Poste de travail et double-cliquez sur l’icône du
disque WD Passport. Identifiez wdsync.exe et double-
cliquez dessus pour lancer WD Sync. Suivez les
instructions qui s’affichent.
Protection du disque
Pour plus de sécurité, installez l'étui de protection.
Garantie limitée
WD garantit que le produit, dans le cadre de son utilisation
normale, sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication
pendant une période d'un (1) an, sauf disposition légale contraire, et
conforme aux spécifications de WD en la matière. Cette période de
garantie limitée commencera à la date d'achat figurant sur le reçu.
WD ne sera tenu responsable d'aucun produit retourné s'il s'avère
que le produit lui a été volé ou que le défaut invoqué a) n'est pas
présent, b) ne peut pas être raisonnablement réparé en raison de
dommages survenus avant sa réception par WD, ou c) est attribuable
à une utilisation abusive, une installation incorrecte, une altération
(notamment le retrait ou l'oblitération d'étiquettes et l'ouverture ou
le retrait de capots externes, sauf autorisation par WD ou un centre
de service agréé), un accident ou une erreur de manipulation pendant
qu'il était en possession de quelqu'un d'autre que WD. Sous réserve
des limitations susmentionnées, votre seule et unique garantie
concernera, pendant la période de garantie précitée et à la discrétion
de WD, la réparation ou le remplacement du produit. La garantie
précédente de WD s'étendra aux produits réparés ou remplacés pour
le reste de la période applicable de la garantie originale ou pendant
quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d'expédition d'un
produit réparé ou remplacé, la période la plus longue étant
d'application.
La garantie limitée précédente est la seule garantie de WD et
uniquement applicable aux produits vendus comme neufs. Les
recours stipulés dans le présent document remplacent a) tout autre
recours ou garantie, explicite, implicite ou légal, notamment, sans y
être limité, toute garantie implicite de valeur marchande ou
d'aptitude à un usage particulier, et b) toute obligation et
responsabilité de WD pour des dommages, notamment, sans y être
limité, des dommages accidentels, indirects ou spéciaux, ou toute
perte financière, de bénéfices, de dépenses ou de données imputable
ou liée à l'achat, l'utilisation ou les performances du produit, même si
WD a été informé de la possibilité de tels dommages.
Réparation et documentation
support.wdc.com
www.westerndigital.com
800.ASK.4WDC Amérique du Nord
949.672.7199 Espagnol
+800.6008.6008 Asie-Pacifique
+31.20.4467651 Europe, Moyen-Orient et Afrique
Western Digital
20511 Lake Forest Drive
Lake Forest, California 92630 U.S.A.
Western Digital est une marque déposée ; WD, le logo WD, WD
Passport et WD Sync sont des marques de Western Digital
Technologies, Inc. D’autres marques appartenant à d’autres
compagnies peuvent être également mentionnées dans la présente.
© 2006 Western Digital Technologies, Inc. Tous droits réservés.
2079-001068-201 Mai 2006
9
WD Passport POCKET DRIVE
Guida rapida di installazione
Importante:
WD consiglia di installare i Service Pack e gli
aggiornamenti più recenti. Per Windows
®
, selezionare il
menu Start, quindi Windows Update. Per Mac
®
,
selezionare il menu Apple, quindi Software Update.
Per Windows 98SE, prima di collegare l'unità portatile
è necessario installare nel sistema il driver di archiviazione
di massa USB. Visitare il sito Web
support.wdc.com, fare
clic su Knowledge Base e cercare l'ID risposta 1286.
Collegamento dell'unità
Disconnessione dell'unità
Windows
Fare doppio clic sull'icona Rimozione sicura
dell'hardware, nella barra delle applicazioni di Windows
(normalmente nell'angolo inferiore destro del desktop).
Selezionare
USB Mass Storage Device (Periferica di
archiviazione di massa USB)
e fare clic su
Stop (Disattiva)
.
Fare clic su
OK
per confermare la selezione. È ora possibile
scollegare in modo sicuro l'unità dal computer.
Macintosh
®
Sulla scrivania, individuare l'icona dell'unità rimovibile
per il dispositivo e trascinarla sull'icona Cestino. Una volta
rimossa l'icona, è possibile scollegare in modo sicuro
l'unità dal computer.
1 Estrarre il connettore
2 Ruotare il connettore, se necessario
3 Collegare al computer
10
Uso di WD Sync
Passare a Risorse del computer e fare due volte clic
sull'icona dell'unità WD Passport. Fare clic su wdsync.exe
per avviare WD Sync. Attenersi alle istruzioni fornite.
Protezione dell'unità
Per proteggere l'unità, inserirla nella custodia.
Garanzia limitata
WD garantisce che il prodotto, nell'ambito del normale
utilizzo, sarà privo di difetti di materiale e fabbricazione per un
periodo di un (1) anno, tranne se diversamente previsto dalla legge,
e pertanto risulterà conforme alle specifiche WD. Questo periodo
di garanzia limitata avrà inizio alla data di acquisto specificata sulla
relativa ricevuta. WD non si assume responsabilità per qualsiasi
prodotto restituito se risulta rubato a WD o se il presunto difetto a)
non sussiste, b) non può essere corretto poiché il prodotto è stato
danneggiato prima che WD lo ricevesse oppure c) è attribuibile a
uso o installazione inappropriati, modifica (compresa rimozione o
cancellazione di etichette e apertura o rimozione di case esterni,
senza il consenso scritto di WD o di un centro assistenza
autorizzato), incidente o errore di manipolazione, mentre il
prodotto non era in possesso di WD. Nel rispetto delle limitazioni
sopra specificate, la sola ed esclusiva garanzia per il cliente sarà,
durante il periodo di garanzia di cui sopra e a discrezione di WD, la
riparazione o la sostituzione del prodotto. La garanzia limitata di
WD si estende ai prodotti riparati o sostituiti da WD per la parte
rimanente del periodo applicabile della garanzia originale o per
novanta (90) giorni dalla data di spedizione di un prodotto riparato
o sostituito, a seconda di quale sia il più lungo.
La garanzia limitata di WD è l'unica valida e può essere
applicata solo ai prodotti venduti come nuovi. I rimedi qui indicati
sostituiscono a) qualsiasi altro rimedio e garanzia, esplicito,
implicito o normativo, incluse, senza limitazione, tutte le garanzie
implicite di commerciabilità o idoneità a uno scopo particolare e b)
tutti gli obblighi e le responsabilità di WD per qualsiasi danno,
inclusi, senza limitazione, danni accidentali, consequenziali o
speciali, spese, perdite finanziarie, di profitti o di dati, derivanti o
imputabili all'acquisto, all'uso o alle prestazioni del prodotto,
anche se WD sia stata avvisata della possibilità di tali danni.
Per assistenza e documentazione
support.wdc.com
www.westerndigital.com
800.ASK.4WDC Nord America
949.672.7199 Spagnolo
+800.6008.6008 Asia Pacifico
+31.20.4467651 EMEA
Western Digital
20511 Lake Forest Drive
Lake Forest, California 92630 U.S.A.
Western Digital è un marchio commerciale registrato e WD, il logo
di WD, WD Passport e WD Sync sono marchi commerciali di
Western Digital Technologies, Inc. Nel presente documento
possono essere citati altri marchi appartenenti ad altre società.
© 2006 Western Digital Technologies, Inc. Tutti i diritti riservati.
2079-001068-201 Mag 2006
11
UNIDAD DE BOLSILLO WD Passport
Guía de instalación rápida
Importante:
WD recomienda instalar las más recientes actualizaciones y
service packs. Para Windows
®
, vaya al menú de Inicio y
seleccione Windows Update. Para Mac
®
, vaya al menú Apple
y seleccione Actualización de software.
Para Windows 98SE, antes de conectar la unidad de
bolsillo, debe instalar el controlador para almacenamiento
masivo USB en su sistema. Visite support.wdc.com, haga clic en
Base de conocimientos, y busque la respuesta con la ID 1286.
Cómo conectar la unidad
Cómo desconectar la unidad
Windows
Haga doble clic en el icono Quitar hardware de manera
segura, ubicado en el escritorio del sistema (por lo regular, en
la esquina inferior derecha de la pantalla). Seleccione
Dispositivo de almacenamiento masivo USB y haga clic en
detener. Haga clic en Aceptar para confirmar la selección.
Ahora puede desconectar la unidad de su computadora de
manera segura.
Macintosh
®
Localice el icono de dispositivo(s) extraíble(s) para este
dispositivo en el escritorio, y arrástrelo hacia el icono de la
Papelera. Una vez que el icono del disco desaparezca, puede
entonces desconectar la unidad de la computadora de manera
segura.
1 Deslice el conector hacia afuera 2 En caso necesario, gire el conector 3 Conéctelo a su computadora
12
Utilización de WD Sync
Vaya a
Mi PC
y haga doble clic en el icono de la unidad WD
Passport. Ubique y haga doble clic en wdsync.exe para iniciar
WD Sync. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Cómo proteger la unidad
Como medida de protección, introdúzcalo en el estuche de
protección.
Garantía limitada
WD garantiza que el Producto, siempre y cuando se utilice en
condiciones de uso normales, estará libre de defectos en materiales y
mano de obra durante un periodo de un (1) año, a menos que la ley
disponga algo distinto, y que cumplirá con las especificaciones de
WD para dicho producto. Este periodo de garantía limitada
comenzará en la fecha de compra que aparezca en el recibo de la
misma. WD no tendrá responsabilidad alguna por cualquier
Producto devuelto si WD determina que fue robado de WD o
cuando el defecto a) no exista, b) no se pueda rectificar de manera
razonable a causa de daños ocurridos antes de que WD recibiera el
Producto, o c) se atribuya al mal uso, instalación incorrecta,
alteración (incluso retiro o eliminación de etiquetas y apertura o
retiro de cubiertas externas, a menos que lo haya autorizado WD o un
centro de servicio autorizado), accidentes o malos manejos mientras
el Producto estuvo en posesión de alguien distinto a WD. Sujeta a las
limitaciones antes mencionadas, la garantía única y exclusiva será
válida durante el periodo de garantía arriba indicado y a opción de
WD, para reparación o reemplazo del Producto. La garantía antes
mencionada de WD se extenderá para Productos reparados o
reemplazados durante el periodo restante de la garantía original o
bien, durante noventa (90) días a partir de la fecha del envío del
Producto reparado o reemplazado, lo que ocurra después.
Ésta es la única garantía que otorga WD y aplica exclusivamente a
productos nuevos. Los remedios mencionados en esta garantía
sustituyen a) todos y cada uno de los remedios y garantías, expresos,
implícitos o estatutarios, entre ellos, garantías implícitas de
comerciabilidad o idoneidad para un propósito en particular y b)
todas y cada una de las obligaciones y responsabilidades de WD por
daños, entre ellos, daños accidentales, consecuenciales o especiales, o
bien por perdidas financieras, ganancias o gastos perdidos, pérdida de
información a consecuencia de, o en relación a, la compra, uso o el
rendimiento del Producto, incluso cuando WD haya advertido sobre
la posibilidad de dichos daños. En los Estados Unidos, algunos
estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o
consecuenciales, por lo tanto, las limitaciones aquí mencionadas
podrían no aplicar en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales
específicos, y podría además tener otros derechos que varían entre
estados.
Para obtener servicio y documentación
support.wdc.com
www.westerndigital.com
800.ASK.4WDC Norteamérica
949.672.7199 Español
+800.6008.6008 Asia-Pacífico
+31.20.4467651 Europa, Medio Oriente y África
Western Digital
20511 Lake Forest Drive
Lake Forest, California 92630 EE.UU.
Western Digital es una marca comercial registrada; y WD, el logotipo
de WD, WD Passport y WD Sync son marcas comerciales de
Western Digital Technologies, Inc. Es posible que aquí se mencionen
otras marcas que pertenecen a otras compañías.
© 2006 Western Digital Technologies, Inc. Todos los derechos
reservados.
2079-001068-201 May 2006
13
WD Passport UNIDADE DE BOLSO
Guia de instalação rápida
Importante:
A WD recomenda instalar service packs e atualizações
mais recentes. Para Windows
®
, acesse o menu Iniciar e
selecione Windows Update. Para Mac
®
, acesse o menu
Apple e selecione Software Update.
Para Windows 98SE, você precisa instalar o driver de
armazenamento USB Mass no sistema antes de conectar a
unidade de bolso. Visite support.wdc.com, click Knowledge
Base e procure a resposta ID 1286.
Como conectar a unidade
Desconexão da unidade
Windows
Clique duas vezes no ícone de Remover hardware com
seguranca na bandeja do sistema (normalmente localizada
no canto direito da tela). Selecione Dispositivo de
armazenamento USB Mass e clique em Parar. Clique em
OK para confirmar a seleção. Agora você pode desconectar
a unidade do computador, com segurança.
Macintosh
®
Localize o ícone das Unidades recomovíveis deste
dispositivo na área de trabalho e arraste-o para o ícone da
Lixeira. Quando o ícone do disco desaparecer, você pode
desconectar a unidade do computador, com segurança.
1 Puxe o conector para fora 2 Gire o conector, se necessário 3 Conecte-o no computador
14
Utilização do WD Sync
Vá para Meu Computador e clique duas vezes no ícone
da unidade WD Passport. Localize o arquivo wdsync.exe e
clique duas vezes nele para iniciar o WD Sync. Siga as
instruções que aparecerem na tela.
Como proteger a unidade
Como garantia extra, ponha a capa protetora.
Garantia limitada
A WD garante que o Produto, no curso de seu uso normal, não
apresentará defeitos em relação ao material e à fabricação por um período
de 1 (um) ano, a menos que exigido de outra forma pela lei, e estará de
acordo com as especificações da WD. Esse período de garantia limitada
deve começar na data de aquisição especificada no seu recibo de compra.
A WD não tem nenhuma responsabilidade por qualquer Produto
devolvido se a WD determinar que o Produto foi roubado da WD ou que
o defeito declarado a) não existe, b) não pode ser razoavelmente
consertado por causa de danos ocorridos antes de a WD receber o
Produto ou c) for atribuído a uso incorreto, instalação imprópria,
alteração (incluindo a remoção ou destruição das etiquetas, abertura ou
remoção das inclusões externas, a menos que tenham sido autorizadas pela
WD ou pela central de serviços autorizados), acidente ou manipulação
incorreta enquanto em posse de alguém que não a WD. Sujeito às
limitações acima especificadas, sua única e exclusiva garantia deve ser,
durante o período de garantia acima especificado e em condição de opção
pela WD, de reparar ou repor o Produto. A garantia prevista pela WD
deve se estender a produtos reparados ou substituídos dentro do período
aplicável restante da garantia original ou 90 (noventa) dias a partir da data
da remessa do produto reparado ou substituído, seja qual for a maior.
A garantia limitada prevista é a única garantia da WD e é aplicável
somente aos produtos vendidos como novos. Os recursos fornecidos aqui
substituem a) quaisquer e todos os outros recursos e garantias explícitas,
implícitas ou estatutárias, incluindo, mas sem limitação, qualquer garantia
implícita de comerciabilidade ou adequação a uma finalidade particular e
b) quaisquer e todas as obrigações e responsabilidades da WD por danos
incluindo, mas sem limitação, danos acidentais, conseqüenciais ou
especiais, ou perda financeira, lucros cessantes ou despesas, bem como
extravio de dados resultante ou relacionado com a compra, uso ou
desempenho do Produto, mesmo se a WD tiver sido avisada da eventual
possibilidade de tais danos. Nos Estados Unidos, alguns estados não
permitem a exclusão ou limitações de danos incidentais ou
conseqüenciais, sendo assim as limitações acima podem não ser aplicáveis
ao seu caso. Esta garantia dá direitos legais específicos, sendo que você
também pode ter outros direitos que variam de estado a estado.
Para obter serviço e literatura
support.wdc.com
www.westerndigital.com
800.ASK.4WDC América do Norte
949.672.7199 em Espanhol
+800.6008.6008 Ásia Pacífico
+31.20.4467651 EMEA
(Europa, Oriente Médio, África)
Western Digital
20511 Lake Forest Drive
Lake Forest, California 92630 U.S.A.
Western Digital é uma marca comercial registrada; e WD, o logo
WD, WD Passport e WD Sync são marcas comerciais da Western
Digital Technologies, Inc. Outras marcas aqui mencionadas podem
pertencer a outras empresas.
©2006 Western Digital Technologies, Inc. Todos os direitos reservados.
2079-001068-201 Mai 2006
15
WD Passport POCKET DRIVE
Installatiehandleiding
Belangrijk:
WD adviseert om de meest recente service packs en
updates te installeren. Klik in Windows
®
op Start op de
taakbalk en selecteer
Windows Update
. Ga op een Mac
®
naar het Apple-menu en selecteer
Software Update
.
Voor Windows 98SE moet u het stuurprogramma voor
USB-massaopslag installeren op uw systeem voordat u de
Pocket Drive aansluit. Ga naar
support.wdc.com
, klik op
Knowledge Base
en zoek naar antwoord ID 1286.
Schijfeenheid aansluiten
Schijfeenheid loskoppelen
Windows
Dubbelklik op het pictogram Hardware veilig verwijderen
op de taakbalk (dit bevindt zich gewoonlijk in de
rechterbenedenhoek van het scherm). Selecteer
USB Mass
Storage Device (USB-apparaat voor massaopslag)
en klik op
Stop
. Klik op
OK
om uw keuze te bevestigen. U kunt de
schijfeenheid nu veilig van de computer loskoppelen.
Macintosh
®
Zoek het pictogram voor verwisselbare schijfeenheden
voor dit apparaat op het bureaublad en sleep dit naar de
prullenbak. Wanneer het schijfpictogram verdwenen is, kunt
u de eenheid veilig loskoppelen van de computer.
3 Sluit de eenheid op de
computer aan
2 Draai de connector,
indien nodig
1 Schuif de connector
naar buiten
16
WD Sync Gebruiken
Ga naar Deze Computer en dubbelklik op het
pictogram van de WD Passport schijfeenheid. Zoek naar
het bestand wdsync.exe en dubbelklik erop om WD Sync
te starten. Volg de instructies zoals aangegeven.
Schijfeenheid beschermen
Schuif ter bescherming de beschermhoes om de eenheid.
Beperkte garantie
WD garandeert dat het product bij normaal gebruik gedurende
een periode van één (1) jaar (tenzij wettelijk anderszins vereist) vrij is
van materiaalgebreken en fabricagefouten, en voldoet aan de
specificaties van WD daarvoor. Deze garantieperiode vangt aan op de
datum van aankoop die op de aankoopbon staat vermeld. WD
aanvaardt geen aansprakelijkheid voor een product dat wordt
teruggezonden indien WD vaststelt dat het product is gestolen van
WD of dat het vastgestelde defect a) niet aanwezig is, b) niet
redelijkerwijs kan worden gerepareerd als gevolg van schade die is
opgetreden voordat WD het product ontving, of c) toe te schrijven
valt aan misbruik, onjuiste installatie, wijziging (waaronder het
verwijderen of onleesbaar maken van labels en het openen van externe
panelen, tenzij hiertoe gemachtigd door WD of een geautoriseerd
service center), een ongeval of onjuiste behandeling toen het in bezit
was van anderen dan WD. Afhankelijk van de hierboven beschreven
beperkingen bestaat uw enige en exclusieve garantie gedurende de
bovengenoemde garantieperiode eruit dat WD, naar eigen
goeddunken, het product zal repareren of vervangen. De voornoemde
garantie van WD geldt tevens voor gerepareerde of vervangen
producten gedurende het resterende deel van de geldende periode van
de oorspronkelijke garantie of negentig (90) dagen na verzending van
een gerepareerd of vervangen product, indien dit langer is.
Voornoemde garantie is de enige garantie van WD en geldt
uitsluitend voor producten die als nieuw zijn verkocht. De hiermee
voorziene schadeloosstelling komt in de plaats van a) alle eventuele
andere schadeloosstellingen en garanties, expliciet, impliciet of
wettelijk voorgeschreven, waaronder, maar niet uitsluitend, alle
impliciete garanties van verhandelbaarheid of geschiktheid voor een
bepaald doel, en b) alle eventuele verplichtingen en aansprakelijkheid
van WD voor schade, waaronder, maar niet uitsluitend, incidentele,
speciale of gevolgschade, of financieel verlies, winstderving of kosten,
of verloren gegane gegevens voortvloeiend uit of in verband met de
aankoop, het gebruik of de prestaties van het product, zelfs indien WD
op de hoogte was gesteld van de mogelijkheid van dergelijke schade.
Voor service en documentatie
support.wdc.com
www.westerndigital.com
800.ASK.4WDC Noord-Amerika
949.672.7199 Spaans
+800.6008.6008 Azië/Stille Oceaan
+31.20.4467651 Europa, Midden-Oosten en Afrika
Western Digital
20511 Lake Forest Drive
Lake Forest, California 92630 U.S.A.
Western Digital is een gedeponeerd handelsmerk; WD, het WD-
logo, WD Passport en WD Sync zijn handelsmerken van Western
Digital Technologies, Inc. Andere merken die in deze publicatie
worden genoemd kunnen eigendom zijn van andere bedrijven.
© 2006 Western Digital Technologies, Inc. Alle rechten
voorbehouden.
2079-001068-201 Mei 2006
17
WD Passport POCKET DRIVE
Installasjonsveiledning
Viktig:
WD anbefaler at du installerer de siste servicepakkene
og oppdateringene. Hvis du har Windows
®
, går du til
Start-menyen og velger Windows Update. Hvis du har
Mac
®
, går du til Start-menyen og velger Software Update.
Hvis du har Windows 98SE, må du installere USB
Mass Storage-driveren i systemet før du kopler til
harddisken. Besøk
support.wdc.com, klikk på Knowledge
Base, og søk etter svar-ID 1286.
Kople til harddisken
Kople fra harddisken
Windows
Dobbelklikk på ikonet for sikker fjerning av maskinvare
i systemstatusfeltet (vanligvis nederst i høyre hjørne i
skjermbildet). Velg USB Mass Storage Device og klikk på
Stop. Klikk på OK for å bekrefte valget. Nå kan du kople
harddisken fra datamaskinen.
Macintosh
®
Finn ikonet for Removable Drive(s) for denne enheten
på skrivebordet, og dra det til Papirkurv-ikonet. Når
harddisk-ikonet forsvinner, kan du kople harddisken fra
datamaskinen.
1 Skyv ut tilkoplingen
2 Vri tilkoplingen om nødvendig
3 Kople den til datamaskinen
18
Bruke WD Sync
Gå til Min datamaskin og dobbeltklikk ikonet for WD
Passport-stasjonen. Finn og dobbeltklikk wdsync.exe for å
starte WD Sync. Følg anvisningene.
Beskytte harddisken
Ta på hylsteret for å gi harddisken ekstra beskyttelse.
Begrenset garanti
WD garanterer at dette produktet, ved normal bruk, vil være fri
for feil i materiale og utførelse i ett (1) år, såfremt ikke annet er
påkrevd ved lov, og vil være i samsvar med WDs spesifikasjoner for
produktet. Denne begrensede garantiperioden trer i kraft på
kjøpsdatoen som er angitt på din kjøpskvittering. WD tar ikke
ansvar for produkter som returneres hvis WD fastslår at produktet
er stjålet fra WD eller at den påståtte feilen a) ikke finnes, b) med
rimelighet ikke kan utbedres på grunn av skade som er oppstått før
WD mottok produktet, eller c) har oppstått som følge av feil bruk,
uriktig installasjon, endring (herunder fjerning eller sletting av
etiketter og åpning eller fjerning av ytre deksler, med mindre dette
er godkjent av WD eller et godkjent servicesenter), uhell eller
feilaktig håndtering mens produktet ikke er i WDs besittelse. I
samsvar med spesifikasjonene angitt ovenfor, i garantiperioden som
er spesifisert ovenfor og etter WDs valg, består din eneste garanti i
reparasjon eller erstatning av produktet. WDs tidligere nevnte
garanti skal omfatte reparerte eller erstattede produktet for den
lengste perioden av den gjenværende tiden av den opprinnelige
garantiperioden eller nitti (90) dager fra den datoen som det
reparerte eller erstattede produktet ble sendt til kunden.
Den tidligere nevnte garantien er WDs eneste garanti og gjelder
kun produkter som er solgt som nye. De beføyelser som er angitt i
garantibestemmelsene gjelder i stedet for a) alle andre beføyelser og
garantier, både uttrykkelige, underforståtte og lovpliktige, inklusiv,
men ikke begrenset til enhver underforstått garanti for salgbarhet
og anvendbarhet til bestemte formål, og b) alle WDs forpliktelser
og ansvar for skader inklusiv, men ikke begrenset til uforutsette
skader, følgeskader eller spesielle skader, eller økonomisk tap,
driftstap og driftsomkostninger, eller tap av data i forbindelse med
kjøp eller anvendelse av produktet eller produktets ytelse, selv om
WD er gjort oppmerksom på muligheten for slike skader.
For service og litteratur
support.wdc.com
www.westerndigital.com
800.ASK.4WDC Nord-Amerika
949.672.7199 Spansk
+800.6008.6008 Asia/Stillehavsområdet
+31.20.4467651 EMEA
Western Digital
20511 Lake Forest Drive
Lake Forest, California 92630 U.S.A.
Western Digital er et registrert varemerke, og WD, WD-logoen,
WD Passport og WD Sync er varemerker som tilhører Western
Digital Technologies, Inc. Andre merker som tilhører andre
firmaer, kan være nevnt i dette dokumentet.
© 2006 Western Digital Technologies, Inc. Med enerett.
2079-001068-201 Mai 2006
19
WD Passport POCKET DRIVE
Snabbinstalleringsguide
Viktigt:
WD rekommenderar att du installerar den senaste
versionen av Service Pack och de senaste uppdateringarna.
I Windows
®
går du till Start och väljer Windows Update.
I Mac
®
går du till Apple-menyn och väljer Software
Update.
I Windows 98SE måste du installera USB Mass Storage
driver på ditt system innan du ansluter enheten. Gå in på
support.wdc.com, klicka på Knowledge Base och sök efter
svars-ID 1286.
Ansluta enheten
Ta bort enheten
Windows
Dubbelklicka på ikonen för säker borttagning av
maskinvara i Aktivitetsfältet (oftast längst ner till höger på
skärmen). Välj USB Mass Storage Device och klicka på
Stop. Klicka på OK för att bekräfta ditt val. Nu kan du ta
bort enheten från datorn utan att få några problem.
Macintosh
®
Leta upp ikonen för borttagbara enheter för denna
enhet på Skrivbordet och dra den till ikonen för
papperskorgen. När ikonen för enheten har försvunnit kan
du ta bort enheten från datorn utan att få några problem.
1 Dra ut kontakten
2 Vrid kontakten om så behövs
3 Anslut till datorn
20
Använda WD Sync
Öppna Den här datorn och dubbelklicka på ikonen till
WD Passport-enheten. Leta reda på wdsync.exe och klicka
på filen för att starta WD Sync. Följ instruktionerna som
visas.
Skydda enheten
Dra på skyddsfodralet för att skydda enheten.
Begränsad garanti
WD garanterar att Produkten, om den används på normalt sätt,
kommer att vara fri från defekter i material och utförande i ett (1) år,
om inte annat krävs enligt lag, och att den kommer att
överensstämma med WD:s specifikationer för Produkten.
Garantiperioden för denna begränsade garanti inleds på datumet för
inköpet, som finns angivet på ditt kvitto. WD ansvarar inte för
Produkt som returneras om WD fastställer att Produkten har stulits
från WD eller om den påstådda defekten a) inte existerar, b) inte
rimligtvis kan åtgärdas på grund av skada som uppstått innan WD tar
emot produkten eller c) har uppstått till följd av felaktig användning,
felaktig installation, modifiering (inklusive borttagande eller
utplånande av etiketter eller öppning eller borttagning av externa
tillbehör, såvida inte kunden har blivit ombedd att göra detta av WD
eller ett auktoriserat servicecenter), olycka eller felaktig hantering
medan den hanterades av någon annan än WD. I enlighet med de
begränsningar som anges ovan är din enda och exklusiva garanti
reparation eller utbyte av produkten, under den garantiperiod som
anges ovan och efter WD:s gottfinnande. WD:s nämnda garanti
omfattar reparerad eller utbytt Produkt inom den ursprungliga
garantiperioden eller nittio (90) dagar från avsändningsdatum för
reparerad eller utbytt Produkt, beroende på vilken period som är
längst.
Den nämnda begränsade garantin är WD:s enda garanti och är
endast tillämplig för produkter som säljs som nya. De åtgärder som
tillhandahålls enligt garantin ersätter a) alla andra åtgärder och
garantier, oavsett om de är uttryckta, underförstådda eller
lagstadgade, inklusive men inte begränsat till, alla underförstådda
garantier för säljbarhet eller lämplighet för ett visst syfte samt b) alla
skyldigheter och allt ansvar från WD:s sida för skador, inklusive men
inte begränsat till olycksfall, följdskador eller särskilda skador eller
någon ekonomisk förlust, förlorad vinst eller utgifter eller data som
har gått förlorade på grund av eller i samband med inköp av,
användning av eller prestanda hos Produkt, även om WD har blivit
informerat om risken för sådana skador.
Service och litteratur
support.wdc.com
www.westerndigital.com
800.ASK.4WDC Nordamerika
949.672.7199 Spanska
+800.6008.6008 Asien/Stillahavsområdet
+31.20.4467651 EMEA
Western Digital
20511 Lake Forest Drive
Lake Forest, California 92630, USA
Western Digital är ett registrerat varumärke och WD, WD-
logotypen, WD Passport och WD Sync är varumärken som tillhör
Western Digital Technologies, Inc. I detta dokument kan det
förekomma varumärken som tillhör andra företag.
© 2006 Western Digital Technologies, Inc. Med ensamrätt.
2079-001068-201 Maj 2006
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

WD USB 6 Gb 1'' Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur