Bosch HCP36E51UC Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

16
Table de Matières
Définitions de Sécurité ............................................. 17
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES .......... 18
Instructions générales ..................................................... 18
Sécurité-incendie ............................................................ 18
Prévention des brûlures ................................................ 19
Sécurité des enfants ........................................................ 20
Consignes en matière de nettoyage ............................ 20
Sécurité à l'utilisation ....................................................... 20
Installation et entretien corrects .................................... 20
Avertissements de la Proposition 65 de l’État de la
Californie ............................................................................ 21
Causes des dommages ............................................. 21
Protection de l'environnement ................................. 21
Instructions générales ............................................. 22
Mode évacuation ............................................................. 22
Conduit d'évacuation ....................................................... 22
Branchement électrique ................................................ 22
Avant de commencer ................................................ 23
Outils et pièces nécessaires .......................................... 23
Pièces comprises ............................................................ 23
Cotes de l'appareil ........................................................... 23
Distances de sécurité ..................................................... 24
Mode évacuation ............................................................. 24
Conduit d'évacuation ....................................................... 24
Vérifier le mur ................................................................... 24
Procédure d'installation ............................................ 26
Préparer l’installation ....................................................... 26
Montage de la fixation murale ....................................... 26
Percement du plafond .................................................... 26
Percement du mur ........................................................... 26
Montage du volet anti-refoulement ............................... 27
Montage du module de recirculation
(uniquement en cas de mode recirculation) .............. 27
Brancher l'alimentation électrique ................................ 28
Monter le capot de cheminée ....................................... 28
Dépose de l'appareil ....................................................... 29
Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous :
www.bosch-home.com et la boutique en ligne :
www.bosch-home.com/us/store
17
Définitions de Sécurité
,
AVERTISSEMENT
Le non-respect de cet avertissement peut entraîner
la mort ou des blessures graves.
,
ATTENTION
Le non-respect de cet avertissement peut entraîner
des blessures mineures ou modérées.
AVIS : Vous indique que des dommages à l'appareil ou
aux biens peuvent survenir si vous ne respectez pas cet
avertissement.
Remarque : Vous signale des informations importantes
ou des conseils
18
, CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
Votre nouvel appareil a été conçu pour un fonctionnement
sûr et fiable si vous en prenez bien soin. Lire attentivement
toutes les consignes avant l'emploi. Ces précautions
réduiront les risques de brûlures, de choc électrique,
d'incendie et de lésions corporelles. Lors de l'utilisation
d'un appareil électroménager, quelques précautions de
sécurité élémentaires doivent être observées, y compris
celles qui figurent aux pages suivantes.
Instructions générales
Contrôler l'appareil après l'avoir déballé. Si l'appareil a été
endommagé durant le transport, ne pas le brancher.
AVERTISSEMENT
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC
ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES,
VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES :
Utilisez cet appareil seulement de manière conforme à
l'usage prévu par le fabricant. Si vous avez des
questions, contactez le fabricant.
Avant le nettoyage ou l'entretien de l'appareil, mettez- le
hors tension sur le tableau électrique et verrouillez les
dispositifs de sectionnement afin d'empêcher toute
remise sous tension accidentelle.
S'il est impossible de verrouiller les dispositifs de
sectionnement, fixez de manière sûre au tableau
électrique un dispositif d'alerte bien visible , par
exemple une étiquette.
AVERTISSEMENT
ATTENTION AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES
CORPORELLES, VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS
SUIVANTES :
Les travaux d’installation et de raccordement électrique
doivent ê tre effectués par une personne qualifiée,
co
nformément aux codes et standards de construction,
y compris ceux concernant le feu.
Assurez-vous que l'aération est suffisante pour
permettre la combustion et l'évacuation des gaz par le
conduit de cheminée d'un appareil à combustible afin
de p révenir le r efoulement d 'air. Respectez l es
instructions du fabricant de l'appareil de chauffage et
les normes de sécurité, comme celles publiées par la
National F ire Protection Association (NFPA) et par l a
American Society for Heating, Refrigeration and Air
Conditioning Engineers (ASHRAE), ainsi que par les
autorités locales.
Lorsque vous faites une ouverture dans un mur ou
un
plafond, veillez à ne pas endommager les fils
él
ectriques ou les conduites qui y sont dissimulés.
Les soufflantes canalisées doivent donner sur
l'extérieur.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé avec un
programmateur externe ou une télécommande.
Ne pas utiliser une rallonge pour l'installation.
Sécurité-incendie
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de feu et pour évacuer correctement
l'air, évacuez l'air vers l'extérieur. N'évacuez pas l'air dans
les murs, les plafonds, les greniers, les vides sanitaires ou
les garages.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de feu, utiliser uniquement des
gaines en métal.
Toujours avoir un détecteur de fumée en état de marche
près de la cuisine.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE DE GRAISSE
DE CUISINIÈRE :
a. Ne laissez jamais la surface de cuisson sans
surveillance à des températures élevées. Les
débordements causent de la fumée et les résidus
gr
aisseux peuvent s 'enflammer. Faites chauffer les
huiles lentement à feu doux ou moyen.
b.
Faites toujours fonctionner la hotte lorsque vous
cuisinez à feu vif.
c. Nettoyez les ventilateurs régulièrement. Ne laissez pas
la graisse s'accumuler sur le ventilateur ou sur le filtre.
d. Utilisez des casseroles de taille appropriée. Utilisez
toujours des récipients adaptés à la taille de la
surface de cuisson.
Ne flambez jamais sous la hotte aspirante et ne travaillez
jamais avec une flamme nue. Une hotte aspirante en
marche aspire les flammes dans le filtre. Une hotte
aspirante en marche aspire les flammes dans le filtre. Ne
flambez jamais sous la hotte aspirante et ne travaillez
jamais avec une flamme nue. Une hotte aspirante en
marche aspire les flammes dans le filtre. Les dépôts de
graisse sur les filtre risquent alors de s'enflammer!
19
, CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
ATTENTION
Appareil conçu exclusivement pour la ventilation générale.
Ne pas utiliser pour évacuer des matières et vapeurs
dangereuses ou explosives.
Si des vêtements s’enflamment, rouler par terre
immédiatement pour éteindre les flammes.
Étouffez les flammes d'un feu d'aliments autre qu'un feu de
graisse à l'aide de bicarbonate de soude. Ne jamais
utiliser d'eau sur les feux de cuisson.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS CORPORELLES
EN CAS D'UN FEU DE FRITURE SUR UNE CUISINIÈRE,
OBSERVER CE QUI SUIT :
a
ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle bien
hermétique, d 'une t ôle à biscuits o u d'un p lateau e n
métal, puis éteindre le brûleur. FAIRE ATTENTION À NE
PAS SE BRÛLER. S i les flammes ne s 'éteignent pas
immédiatement, ÉVACUER LES LIEUX ET FAIRE APPEL
AU SERVICE D'INCENDIE.
NE JAMAIS SOULEVER UNE POÊLE EN FLAMMES
Vous pourriez vous brûler.
NEPAS UTILISER D 'EAU, y compris l es chiffons ou
serviettes mouillées - une violente explosion de vapeur
pourrait se produire.
Utiliser UNIQUEMENT un extincteur si:
- Vous savez que vous avez u n extincteur d e classe
ABC et comment l'utiliser.
- Le feu est petit et circonscrit à la zone où il
a
débuté.
- Le
service d'incendie est appelé.
- Si l'on peut combattre le feu en ayant le dos vers
une sortie.
a
Recommandations tirées des conseils de sécurité en cas
d'incendie de cuisine publiés par la NFPA.
Dans la mesure du possible, ne pas faire fonctionner le
système de ventilation lorsqu'un feu se déclenche sur une
table de cuisson. Toutefois, ne pas passer la main à
travers le feu pour mettre le système de ventilation hors
tension.
AVERTISSEMENT
RISQUE D’INCENDIE
Les brûleurs gaz dégagent une forte chaleur lorsqu'aucun
récipient n'est posé dessus. Ils peuvent alors endommager
les appareils de ventilation. Utiliser les brûleurs gaz
uniquement lorsqu'un récipient est placé dessus.
AVERTISSEMENT
RISQUE D'INCENDIE
Lors du fonctionnement simultané de plusieurs foyers gaz
il y a une forte production de chaleur. Un appareil de
ventilation monté au-dessus peut être endommagé ou
prendre feu. Ne faites jamais fonctionner en même temps
deux foyers gaz à feu vif pendant plus de 15 minutes. Un
brûleur grande puissance de plus de 17,000 Btu/hr (5 kW)
(wok) chauffe autant que deux brûleurs gaz.
AVERTISSEMENT
RISQUE D'INCENDIE
L'huile et la graisse très chaudes s'enflamment rapidement.
Ne jamais laisser de l'huile et de la graisse chaudes sans
surveillance. Ne jamais éteindre un incendie avec de l'eau.
Éteindre le foyer. Étouffer les flammes avec précaution au
moyen d'un couvercle, d'une couverture antifeu ou
équivalent.
AVERTISSEMENT
RISQUE D'INCENDIE
Les dépôts se trouvant dans le filtre à graisse peuvent
s'enflammer.
Nettoyer le filtre à graisser au moins tous les 2 mois.
Ne jamais faire fonctionner l'appareil sans son filtre à
graisse.
AVERTISSEMENT
RISQUE D'INCENDIE
Les dépôts se trouvant dans le filtre à graisse peuvent
s'enflammer. Ne jamais cuisiner à proximité de l'appareil
avec une flamme ouverte (par exemple pour faire flamber).
Installer l'appareil près d'un foyer pour combustibles
solides (bois ou charbon par exemple) seulement s'il y a
un couvercle fermé et non amovible. Il ne faut pas qu'il se
produise de projection d'étincelles
Prévention des brûlures
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BRÛLURE
Les parties accessibles chauffent lorsque la table est
allumée. Ne touchez jamais aux parties très chaudes.
Tenez les enfants à distance.
20
, CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Sécurité des enfants
Lorsque les enfants sont assez âgés pour utiliser
l'appareil, il incombe auxparents ou tuteurs légaux de
veiller à ce qu'ils soient formés aux pratiques sécuritaires
par des personnes qualifiées.
Enlever le ruban adhésif et l’emballage avant d’utiliser
l’appareil. Détruire l’emballage après avoir déballé
l’appareil. Ne jamais laisser les enfants jouer avec les
matériaux de conditionnement.
Ne permettre à personne de grimper, rester debout,
s'appuyer, s'asseoir ou se pencher sur toute partie d'un
appareil, notamment une porte, un tiroir-réchaud ou un
tiroir de rangement. Ceci peut endommager l'appareil qui
risque de basculer et causer des blessures sérieuses.
Ne pas permettre aux enfants d'utiliser cet appareil sauf
sous la surveillance attentive d'un adulte. Ne pas laisser
les enfants et les animaux seuls ou sans surveillance
lorsque l'appareil est en service. Ne jamais les laisser
jouer aux alentours de l'appareil, que ce dernier soit en
service ou non.
ATTENTION
Les articles d’intérêt pour les enfants ne doivent pas être
rangés dans un appareil électroménager, dans les
armoires audessus de l’appareil ou sur le dosseret. Les
enfants peuvent grimper sur l’appareil pour atteindre ces
objets et se blesser sérieusement.
Consignes en matière de nettoyage
AVERTISSEMENT
S'assurer que l'appareil a complètement refroidi (y compris
les filtres à graisse et les ampoules, le cas échéant) et que
la graisse s'est solidifiée avant de tenter de nettoyer une
quelconque partie de l'appareil.
Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur pour nettoyer
l'appareil.
Sécurité à l'utilisation
AVERTISSEMENT
Ne pas réparer ni remplacer toute pièce de l’appareil à
moins que cela ne soit expressément recommandé dans
ce manuel. Ne jamais modifier ni altérer la configuration
de l’appareil. Toute installation, réparation ou
maintenance inadéquate peut entraîner des blessures ou
des dommages matériels. Se reporter à ce manuel pour
obtenir des conseils sur la façon de procéder. Toute
réparation doit être effectuée par un centre de réparation
autorisé par l’usine.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BLESSURE
Des objets posés sur l'appareil risquent de tomber. Ne pas
déposer d’objets sur l’appareil.
Installation et entretien corrects
Demandez à l'installateur de vous montrer où se trouve le
disjoncteur ou le fusible. Identifier sa position pour pouvoir
le retrouver facilement.
Cet appareil doit être adéquatement installé et mis à la
terre par un technicien agréé. Branchez l'appareil
uniquement dans une prise correctement reliée à la terre.
Pour plus de détails, reportez-vous à la notice
d'installation.
Cet appareil est destiné uniquement à une utilisation
domestique normale. Il n'est pas homologué pour un
usage en extérieur. Voyez la garantie. Si vous avez des
questions, communiquez avec le fabricant.
Ne pas entreposer ni utiliser de produits chimiques
corrosifs, vapeurs, substances inflammables ou produits
non alimentaires à l'intérieur ou à proximité de l'appareil. Il
a été spécialement conçu pour être utilisé pendant le
chauffage et la cuisson des aliments. L'emploi de produits
chimiques corrosifs pour chauffer ou nettoyer l'appareil
endommagera ce dernier et peut provoquer des blessures.
Ne pas se servir de cet appareil s'il ne fonctionne pas
correctement ou s'il est endommagé. Communiquer avec
un réparateur autori.
Ne pas réparer ni remplacer toute pièce de l'appareil à
moins que cela ne soit spécifiquement recommandé par
ce manuel. Toute réparation doit être effectuée par un
centre de réparation autorisé par l'usine.
ATTENTION
La graisse restant sur les filtres peut se fondre à nouveau
et se déplacer à l'intérieur de l'évent.
ATTENTION
Couper le courant au niveau du disjoncteur avant d'enlever
une ampoule grillée. Ne pas toucher les ampoules
immédiatement après les avoir utilisées. Elles restent
chaudes pendant quelques minutes.
21
AVERTISSEMENT
S'assurer que l'appareil et les ampoules ont refroidi et
que le courant qui alimente l'appareil a été coupé avant
de changer une ou plusieurs ampoules. Le non respect
de cette instruction peut entraîner un choc électrique ou
des brûlures. Les lentilles (le cas échéant) doivent être
mises en place lors de l'utilisation de l'appareil. Les len-
tilles (le cas échéant) permettent d'éviter que les ampou-
les ne se brisent. Les lentilles (le cas échéant) sont en
verre. Manipuler avec précaution pour éviter les cassu-
res. Le verre brisé peut être une cause de blessures.
Les surfaces cachées
peuvent avoir des bords
tranchants. Soyez prudent
lors des manoeuvres
derrière ou sous la hotte.
Veuillez porter des gants en
tout temps lors de
l'installation de cette hotte.
AVERTISSEMENT
Lorsque la hotte aspirante est utilisée en mode
d'évacuation d'air simultanément avec un brûleur différent
utilisant également la même cheminée, (tels des appareils
de chauffage au gaz, à l'huile ou au charbon, des chauffe-
eau instantanés ou des chaudières à eau chaude), veillez
à ce que l'apport d'air frais soit suffisant pour assurer la
combustion adéquate du brûleur.
Un fonctionnement sans risque est possible si la sous-
pression dans la pièce où le brûleur est installé ne
dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar).
On peut y parvenir en acheminant l'air requis pour la
combustion à travers des ouvertures non verrouillables,
par exemple dans les portes et fenêtres, et en association
avec des boîtiers muraux d'admission/ d'évacuation d'air
fixées au mur ou grâce à d'autres mesures techniques
telles qu'un verrouillage réciproque, etc.
AVERTISSEMENT
Évitez l'intoxication au monoxyde de carbone. Prévoyez
une admission d'air adéquate pour empêcher l'aspiration
des gaz de combustion dans la pièce.
Un boîtier mural air d'admission/air d'échappement ne
peut garantir que la valeur limite ne sera pas dépassée.
REMARQUE : Lorsque vous évaluez les exigences
globales, vous devez tenir compte du système combiné
d'aération de la maison au complet. Cette règle ne
s'applique pas aux appareils de cuisson, comme les
surfaces de cuisson et les fours.
Avertissements de la Proposition 65 de
l’État de la Californie
AVERTISSEMENT
Ce produit contient des produits chimiques connus de
l’État de la Californie pour causer le cancer, des anomalies
congénitales ou d’autres problèmes de reproduction.
Pour assurer un fonctionnement silencieux de ENERGY
STAR en ligne qualifié et les fans à distance, chaque
ventilateur doit être installé en utilisant des techniques
d'atténuation sonores appropriés pour l'installation.
Pour une salle de bains et applications de ventilation
générale, au moins 8 pieds de conduits flexibles isolés
doivent être installées entre les gaz d'échappement ou la
grille (s) d'alimentation et le ventilateur. Pour hotte de
cuisine à distance des applications de ventilation, où
conduit métallique est généralement requis par le code, un
atténuateur de bruit métallique doit être installé entre la
hotte et le ventilateur.
Causes des dommages
, ATTENTION
Risque de détérioration par la corrosion. Toujours
allumer l'appareil pendant la cuisson afin d'éviter la
formation de condensation. Cette dernière peut
provoquer de la corrosion.
Remplacer immédiatement les ampoules défectueuses,
afin d'empêcher une surcharge des ampoules restantes.
Risque de détérioration par pénétration d'humidité dans
l'électronique. Ne jamais nettoyer les commandes avec un
chiffon humide.
Détérioration de la surface par un nettoyage inapproprié.
Nettoyer les surfaces en inox seulement dans le sens du
métal. Ne pas utiliser de nettoyant à inox pour les organes
de commande.
Détérioration des surfaces par les produits de nettoyage
agressifs ou abrasifs. Ne jamais utiliser de produits de
nettoyage agressifs ou abrasifs.
Risque d'endommagement par le reflux de condensat.
Installer le canal d'évacuation d'air légèrement incliné vers
le bas à partir de l'appareil (1° de pente).
Protection de l'environnement
Déballez l'appareil et jetez l'emballage dans le respect de l'environnement.
22
Instructions générales
Mode évacuation
Remarque : Il ne faut pas rejeter l'air usé dans une
cheminée d'évacuation en service, ni dans un conduit
servant à la ventilation de pièces sont installés des
foyers.
Pour rejeter l'air dans un conduit de fumées qui n'est
pas en service, il faut demander l'accord du maître
ramoneur compétent.
Si l'air est évacué à travers le mur extérieur de
l'habitation, il faut utiliser un caisson mural
télescopique.
Conduit d'évacuation
Remarque : Le fabricant de l'appareil n'assume aucune
garantie pour les problèmes dus à la tuyauterie.
L'appareil atteint sa puissance maximale si le tuyau
d'évacuation est court et droit et a un diamètre le
plus
grand possible.
L'emploi de tuyaux d'évacuation longs et à surface
rugueuse, comportant de nombreux coudes ou ayant
un
diamètre inférieur à 150 mm (5
15
/
16
"), empêche
l'appareil d'atteindre sa puissance d'aspiration
maximale et le bruit de fonctionnement est plus fort.
Les tuyaux rigides et souples utilisés pour le conduit
d'évacuation doivent être fabriqués dans un matériau
non inflammable.
Tuyaux ronds
Un diamètre intérieur de 150 mm (5
15
/
16
") est préconisé,
avec un minimum de 120 mm (4
3
/
4
").
Conduits plats
La section intérieure doit être conforme au diamètre des
tuyaux ronds.
Ø 5
15
/
16
" (150 mm) environ 27
1
/
2
sq in (177 cm
2
)
Ø 4
3
/
4
" (120 mm) environ 17
1
/
2
sq in (113 cm
2
)
Les conduits plats ne doivent pas présenter de coudes
trop serrés.
Si
les tuyaux utilisés n'ont pas tous le même diamètre,
utiliser des bandes d'étanchéité.
Branchement électrique
, AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
Les pièces se trouvant dans l'appareil peuvent
présenter des arêtes vives. Le cordon de branche-
ment peut être endommagé. Ne pas couder ni
coincer le cordon de branchement pendant la pose.
Avant de raccorder l'appareil, vérifier l'installation
domestique. Veiller à ce que la protection de l'installation
domestique soit appropriée. La tension et la fréquence de
l'appareil doivent correspondre à l'installation électrique
(voir la plaque signalétique).
L'appareil répond à la classe de protection I et doit
uniquement être utilisé avec une prise de terre.
Un sectionneur omnipolaire avec un interstice d'ouverture
de contact d'au moins 3 mm doit être présent dans
l'installation. Celui-ci doit encore être accessible après
l'encastrement.
Seul un électricien agréé est habilité à installer ou à
remplacer le câble de raccordement, en respectant les
prescriptions en vigueur.
Respecter toutes les normes et lois en vigueur.
Veiller à ce que le raccordement électrique réponde aux
exigences de toutes les normes et lois applicables dans
le pays correspondant et aux spécifications des éditions
les plus récentes des normes suivantes : National
Electrical Code, ANSI/NFPA 70*, ou normes
CSA C22.1-94, Code canadien de l'électricité, partie 1 et
C22.2 No.0-M91**.
Faire contrôler par un électricien le raccordement à la terre
de l'appareil.
Ne pas mettre à la terre avec une canalisation de gaz.
S'assurer de ne pas avoir de fusible dans le circuit
électrique neutre ou de mise à la terre.
Conserver la notice de montage. Raccorder l'appareil
uniquement avec un câblage de cuivre. Raccorder
l'appareil si possible avec un guide de câble métallique
directement au boîtier à fusibles.
Le diamètre du fil doit répondre aux exigences de toutes
les normes et lois applicables dans le pays
correspondant et aux spécifications des éditions les plus
récentes des normes suivantes : National Electrical Code
ANSI/NFPA 70*, ou normes CSA C22.1-94, Code
canadien de l'électricité, partie 1 et C22.2 No. 0-M91**.
Fixer une gaine de protection figurant dans la liste U.L.
ou C.S.A. aux deux extrémités du câble de raccordement,
à savoir au niveau de l'appareil et au boîtier à fusibles.
Vous pouvez obtenir des copies des normes mentionnées
auprès de :
* National Fire Protection Association Batterymarch Park
Qu
incy, Massachusetts 02269
** CSA International 8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, Ohio 44131-5575
23
Avant de commencer
Outils et pièces nécessaires
Décamètre à ruban
Crayon
Tournevis Phillips (Posidrive) #2
Perceuse avec les forets suivants : 5/16" (7,9 mm) et
3/8" (9,5 mm)
Niveau à bulle
Ruban en aluminium (NE PAS utiliser un ruban isolant)
Canal d'évacuation d'air (la configuration dépend de la
situation de montage).
Vis à tôle supplémentaires (si nécessaires pour
l'installation du conduit d'évacuation)
Scie
Pièces comprises
Hotte aspirante avec ventilateur, volet anti-refoulement
Lampe, déjà montée
Fi
ltre à graisse en métal
Capot de cheminée
Gabarit de perçage
1 cornière de retenue pour le capot de cheminée
Notice d'utilisation et d'installation
6 vis, 5 x 45 mm
8 vis, 4,2 x 8 mm
6 chevilles pour corps creux, 8 x 40 mm
Adaptateur Torx, 10 & 20
Cotes de l'apparei
A Uniquement en cas de mode recirculation de l'air :
*Max. 42 9/16" (1081 mm)
*Min. 28 1/4" (718 mm)
Uniquement en cas de mode évacuation de l'air :
*Max. 38 7/8" (988 mm)
*Min. 24 9/16" (625 mm)
7
7
/8
(200 mm)
30" (762 mm)
36" (914 mm)
24
Distances de sécurité
, AVERTISSEMENT
RISQUE D'INCENDIE
Les dépôts de graisse dans le filtre à graisse peuvent
s'enflammer. La distance de sécurité recommandée
doit être respectée afin d'éviter une accumulation de
chaleur. Veuillez respecter les spécifications de votre
appareil de cuisson. Si des cuisinières électriques et
à gaz sont utilisées ensemble, la plus grande distance
indiquée s'applique.
L'appareil peut seulement être installé directement
contre un mur ou une armoire sur un côté.
L'espacement du mur ou de l'armoire doit être d'au
moins 2" (50 mm).
La distance entre la surface de rangement sur la table de
cuisson et le dessous de la hotte ne doit pas être
inférieure à 24" (610 mm) pour les tables de cuisson
électriques et 30" (760 mm) pour les cuisinières à gaz ou
combinées.
Si les instructions pour l'installation de l'appareil de
cuisson au gaz spécifient une plus grande distance, celle-
ci doit être prise en compte.
Table de cuisson électrique
Table de cuisson au gaz
Mode évacuation
Remarque : Il ne faut pas rejeter l'air usé dans une
cheminée d'évacuation en service, ni dans un conduit
servant à la ventilation de pièces sont installés des
foyers.
Pour rejeter l'air dans un conduit de fumées qui n'est
pas en service, il faut demander l'accord du maître
ramoneur compétent.
Si l'air est évacué à travers le mur extérieur de
l'habitation, il faut utiliser un caisson mural
télescopique.
Conduit d'évacuation
Remarque : Le fabricant de l’appareil décline toute
garantie en cas de réclamation imputable à des
problèmes liés au parcours des conduits.
L'ouverture d'évacuation d'air et les conduits
d'évacuation do
ivent être exécutés en fonction des
conditions locales.
L'appareil atteindra un rendement supérieur si le
conduit d'évacuation est court et droit et que son
di
amètre est grand.
Des conduits d’évacuation d’air longs, aux parois
rugueuses, comportant plusieurs coudes ou des
diamètres trop petits, empêchent d’atteindre une
pui
ssance d’aspiration optimale et le ventilateur
devient plus bruyant.
Les tuyaux rigides ou souples constituant le conduit
d'évacuation doivent être en matériau ininflammable.
Lisser la zone de raccordement des tuyaux avant le
montage.
Étancher les zones de jonction.
Tuyaux ronds
Nous recommandons un diamètre intérieur de Ø 8"
(200 mm).
Conduits plats
La section intérieure doit correspondre au diamètre des
tuyaux ronds.
Ø 8" (200 mm) env. 50,3 pouces
2
(324 cm
2
)
Les conduits plats ne doivent pas présenter de coudes
à angles vifs.
Pou
r raccorder des tuyaux de diamètres différents,
utiliser du ruban d’étanchéité.
Vérifier le mur
Le mur doit être plat, vertical et offrir une portance
suffisante.
La
profondeur des trous percés doit être adaptée à la
longueur des vis. Les chevilles doivent offrir une
re
tenue sûre.
Les vis et chevilles fournies conviennent pour la
maçonnerie massive. En présence d’autres matériaux
de
construction, il faut utiliser des moyens de fixation
correspondants.
26
Procédure d'installation
Les conduits menant de la hotte à l'extérieur du bâtiment
ont un impact important sur la circulation d'air, le bruit et la
consommation énergétique de la hotte. Utilisez la
configuration de conduits la plus courte et la plus droite
possible pour un rendement optimal, et évitez d'installer la
hotte avec des conduits d'une taille plus petite que celle
recommandée. L'isolation autour des conduits peut réduire
la perte énergétique et prévenir la formation de moisissure.
Des hottes installées avec des conduits déjà en place
peuvent ne pas atteindre leur débit d'air nominal.
Ventilation Ventilation Aucune
par le toit murale ventilation*
(Recirculation)
A. Capuchon de toit
B. Conduit rond de
8 po (20,3 cm)
C. Sceller les joints
des conduits avec
du ruban adhésif/
produit calfeutrant
A. Capuchon mural
B. Conduit rond de
8 po (20,3 cm)
C. Sceller les joints
des conduits avec
du ruban adhésif/
produit calfeutrant
A. Dériveur
B. Conduit rond de
8 po (20,3 cm)
C. Sceller les joints
des conduits avec
du ruban adhésif/
produit calfeutrant
* La version de recirculation n'est pas certifiée Energy Star ou HVI.
Assurez-vous que les joints des conduits et les orifices
extérieurs sont scellés avec un produit calfeutrant ou un autre
matériau similaire pour créer un passage hermétique,
mi
nimiser les variations thermiques du bâtiment et réduire le
risque de condensation.
Placez/enroulez l'isolation autour des conduits et/ou de la
hotte pour réduire le risque d'accumulation de condensatio
n
dans les conduits et pour minimiser les variations thermiques
du
bâtiment.
, ATTENTION
Veillez à ce qu'il n'y ait pas de conduites électriques,
ou tuyaux de gaz et d'eau au niveau des perçages.
Préparer l’installation
1. Du plafond au bord inférieur de la hotte aspirante,
tracer une ligne médiane verticale sur le mur.
2. Aligner le gabarit de perçage à la ligne médiane et au
bord inférieur de la hotte et le coller.
3. Ma
rquer les emplacements des vis et le contour de la
zone d’accrochage.
4. Marquer les perçages pour les cornières de retenue de
la cheminée. Le milieu des cornières de retenue es
t
repéré par un perçage. Appliquer les cornières de
retenue de façon centrée à la ligne médiane, les aligner
horizontalement et marquer l'emplacement des
pe
rçages.
Montage de la fixation murale
1. Percer les trous avec le foret de Ø 5/16" (7,9 mm)
pour la cornière de retenue.
2. Enfoncer les chevilles à fleur du mur.
3. Visser les vis (5x45 mm) à la main dans les chevilles,
afin d'écarter la cheville.
4. Dévisser les vis.
5. Visser la cornière pour la cheminée.
Percement du plafond
1. U Prolonger la ligne médiane du gabarit de perçage
vers le plafond à l'aide d'un niveau à bulle.
2. Marquer le perçage du plafond (Ø 8 1/2" (216 mm)) à
une distance d'au moins 4 5/8" (117 mm) du mur.
Percement du mur
1. Prolonger la ligne médiane du gabarit de perçage vers
le plafond à l'aide d'un niveau à bulle.
2. En fonction du coude, marquer le perçage du mur
(Ø 8 1/2" (216 mm)) à une distance d'au moins
26 1/2" (660 mm) au-dessus du bord supérieur de la
hotte.
A
A
A
B
B
B
C
C C
27
Monter la hotte aspirante au mur
, AVERTISSEMENT
RISQUE DE BLESSURE
L'appareil est lourd. 2 personnes sont nécessaires
pour déplacer l'appareil. Utiliser exclusivement des
moyens appropriés.
1. Retirer d’abord le film protecteur du dos de l'appareil,
puis intégralement une fois le montage achevé.
2. Marquer les perçages supérieurs sur le mur.
Remarque : S'assurer que les perçages sont alignés
horizontalement et de manière centrée à la ligne
médiane.
3. Perc
er les trous supérieurs. Respecter une distance de
1/4" (6 mm) entre le mur et la tête de la vis.
4. Enlever le filtre à graisse.
5. Accrocher la hotte au mur aux vis supérieures.
6. Marquer les perçages inférieurs.
7. Enlever la hotte du mur.
8. Percer les trous inférieurs.
9. Accrocher la hotte au mur aux vis supérieures.
10. Serrer les vis supérieures et inférieures à la main.
Montage du volet anti-refoulement
Visser le volet anti-refoulement sur la hotte à l'aide de
4 vis (4x8 mm).
Effectuer le raccordement de l'évacuation
de l'air (uniquement en cas de mode
évacuation de l'air)
Remarque : En cas d'utilisation d'un tuyau en aluminium,
lisser au préalable la zone de raccordement.
1. Fixer le tuyau d'évacuation et l'étancher.
2. Vérifier si le volet anti-refoulement fonctionne.
Montage du module de recirculation
(uniquement en cas de mode
recirculation)
1. Visser le boîtier pour le module de recirculation sur la
cornière de retenue à l'aide de 4 vis (4x8 mm).
2. Mesurer la distance (x) entre le bord inférieur du boîtier
pour le module de recirculation et le bord inférieur du
volet anti-refo
ulement.
3. Raccourcir le tuyau d'évacuation à la longueur
mesurée.
4. Enlever le module de recirculation.
5. Pousser le tuyau d'évacuation sur la face inférieure du
module de recirculation.
6. Positionner le module de recirculation avec le tuyau
d'évacuation sur le canal d'évacuation.
7. Fixer le module de recirculation sur la cornière de
retenue à l'aide de 4 vis.
8. Assu
rer les jonctions avec les colliers.
28
Brancher l'alimentation électrique
, AVERTISSEMENT
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
Avant de procéder au câblage de l'appareil, couper le
circuit électrique principal au boîtier électrique. Un
circuit électrique de 120 VAC, 15 ou 20 ampères est
nécessaire.
Indications pour la mise à la terre : Cet appareil est
équipé d'un boîtier de distribution avec 3 câbles.
Utiliser le câble vert-jaune pour la mise à la terre de
l'appareil. Relier le câble vert-jaune au câble de mise
à la terre du raccordement domestique, afin d'éviter
une décharge électrique. N'endommager ou n'enlever
en aucun cas le câble vert-jaune. Le non- respect peut
conduire à des blessures mortelles ou des décharges
électriques
1. Enlever le passage de câbles côté gauche et le
couvercle de la commande du moteur. Fixer la pièce
de raccordement pour la gaine d'installation (dans la
liste
cULUS) au passage de câbles.
A Passage de câble
B Couvercle de la commande du moteur
2. Raccorder la gaine d'installation de 1/2" (12,7 mm) à
la commande du moteur.
A Gaine d'installation
B Raccordement électrique
C Connecteurs de câböes indiqués dans la liste UL
Monter le capot de cheminée
Certaines surfaces peuvent avoir des bords tranchants.
Faire attention en étendant le bras derrière l’appareil ou en
dessous.
1. Retirer les pellicules protectrices recouvrant les deux
capots de cheminée.
2. Faire coulisser les capots de cheminée l’un dans
l’autre.
Remarques
Pour éviter les rayures, poser du papier, à titre de
protection, sur les bords du capot extérieur.
En mode évacuation de l'air, tourner le capot de
cheminée supérieur de façon à ce que les fentes
d'aération se trouvent en bas.
3. Retirer les pellicules protectrices recouvrant la hotte.
4. Poser les capots de cheminée sur l’appareil.
29
5. Pousser le capot de cheminée intérieur vers le haut et
l'accrocher sur les côtés gauche et droit à la cornièr
e
de retenue.
6. À
l’aide de deux vis, visser le capot de cheminée
latéralement sur la cornière de retenue.
A Capot de cheminée supérieur
B Capot de cheminée inférieur
C Vis
D Cornière de retenue
7. Fixer la partie inférieure du capot de cheminée à l'aide
de deux vis.
8. Mettre en place le filtre à graisse en métal.
Dépose de l'appareil
1. Retirer le filtre à graisse en métal.
2. Détacher le capot de cheminée.
3. Mettre l'appareil hors tension.
4. Détacher les conduits d'évacuation.
5. Desserrer les vis pour la fixation de l'appareil.
6. Enlever l'appareil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Bosch HCP36E51UC Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues