Pyramid Time Systems 3000HD Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

PYRAMID
MODELE 3500 / 3700HD / 3000HD
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET
MODE D’EMPLOI
IMPORTANT!
LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT
D’INSTALLER ET D’UTILISER CE PRODUIT.
Gardez ces instructions pour pouvoir les consulter ultérieurement
UTILISATION DE VOTRE HORLOGE DE SERIES DE TEMPS PYRAMID 3000
PAS 1- DÉBALLAGE
1. Enlevez le Modèle 3500 / 3700HD / 3000HD de sa boîte et placez-le sur une
surface firme.
2. Connectez l´unité à une terminale.
3. Localisez la clé enveloppée avec l´unité, ouvrez-la et enlevez le couvert de
l`unité. Localisez les boutons de programmation, qui sont étiquetés
«SÉLECTIONNER», «EN HAUT» et «EN BAS».Placer votre clé dans un lieu sûr
pour une utilisation plus tard.
PAS 2- PROGRAMMATION DU MODELE 3500 / 3700HD / 3000HD
La programmation du modèle 3500 / 3700HD / 3000HD est très facile et on la
peut faire en moins de 5 minutes.
PAS 3 - PRÊT À COMMENCER
Réinstallez le couvert frontal et fermez l´unité et Vous êtes prêt pour utiliser votre
3000 / 3700HD / 3000HD.
PROGRAMMATION DE L`HORLOGE DE TEMPS DE SERIES PYRAMID 3000
Pour changer ou fixer une caractéristique, pressez le bouton «Sélectionner»
jusqu´à qu´elle apparaisse. Utilisez les boutons «EN HAUT» et « EN BAS» pour
changer la caractéristique .Après le changement de la caractéristique, pressez le
bouton «SELECTIONNER» pour changer des autres caractéristiques et pour
retourner à l´indicateur principal.
15
LANG=ANGLAIS - Utilisez la clé «EN HAUT» ou «EN BAS» pour sélectionner la
langue désirée pour imprimer et programmer le Modèle HD 3500/ 3700HD/ 3000.
Sélectionner l`anglais, espagnol, français ou allemand.
DATE FMT=AAMMJJ- Utilisez la clé «EN HAUT» ou «EN BAS» pour
Sélectionner le format de date désiré à imprimer et montrer. Il y a trois
sélections : AAMMJJ (An, Mois Jour), MMJJAN/ Mois, Jour, An) ou JJMMAA
(Jour, Mois, An).
MONTAGE DE L´AN - Utilisez la clé «EN HAUT» ou «EN BAS» pour arranger
l´an désiré.
MONTAGE DU MOIS - Utilisez la clé «EN HAUT» ou «EN BAS» pour arranger le
mois désiré.
MONTAGE DU JOUR - Utilisez la clé «EN HAUT» ou «EN BAS» pour arranger le
jour du mois désiré.
HEURE D´ÉTÉ= - Cela permet aux Modèles 3500 / 3700HD / 3000HD d´ajuster
automatiquement la différence de l´heure d´été. Il y a 5 options à sélectionner
avec la clé «EN HAUT» ou «EN BAS» :
ETATS-UNIS07+ Ajuste le temps automatiquement à la différence de
l´heure d´été de 2007 aux États-Unis (cela commence le second dimanche de
mars et finit le premier dimanche de novembre).
Etats-Unis06- Ajuste le temps automatiquement à l´heure d´été Pre2007
(cela commence le premier dimanche d´avril et finit le dernier dimanche
d´octobre).
EURO Ajuste le temps automatiquement à l´heure d´été européenne. (Cela
commence le dernier dimanche de mars et finit le dernier dimanche d´octobre).
AUTRE Vous permet de sélectionner un commencement et final habituels
des dimanches pour les changements de l´heure d´été. Après SÉLECTIONNER
AUTRE, utilisez la clé «EN HAUT» ou «EN BAS» pour sélectionner le dimanche
désiré (on permet uniquement les dimanches) quand Vous voulez COMMENCER
l´heure d´été, pressez SÉLECTIONNER et utilisez une autre fois la clé «EN
HAUT» ou «EN BAS» pour sélectionner le dimanche désiré pour Finir l´heure
d´été. Note : Le temps changera automatiquement à 2 a.m. sur les dimanches
choisis.
ARRÊT- L´unité n´ajustera pas le temps pour l´heure d´été.
TEMPS STD = LIGNE. Cette option devrait uniquement être changée pour des
régions hors des E.U. où il y a une variation de fréquence sur les lignes
d´énergie. Si Vous opérez cette unité dans une région qui a des problèmes avec
la fréquence des lignes d´énergie, ce qui provoque la perte ou l´avance du temps
16
sur l´unité ou si vous opérez l´unité avec un générateur/ inverseur, utilisez la clé
«EN HAUT» ou «EN BAS» pour changer le TEMPS STD à CRYSTAL, ce qui fera
que l´unité maintienne le temps en utilisant un dispositif intérieur.
ECRAN FMT=AM/PM - Sélectionne comment le temps sera-t-il montré sur le front
de l´unité. En utilisant la clé «EN HAUT» ou «EN BAS» sélectionnez une des
options suivantes :
1. AM/PM – Temps standard (1-12 heures).
2. MIL- Temps militaire (0-24 heures).
IMPRESSION FMT=AM/PM –Sélectionne comment le temps sera -t-il
imprimé sur la carte de temps. En utilisant la clé «EN HAUT» ou «EN BAS»,
sélectionnez une des options suivantes :
1. AM/PM- Temps standard (3 :30 P .M.).
2. MIL- Temps militaire (3 :30 PM= 15 :30).
3. ATTAP-Temps militaire avec des minutes exprimées en centièmes
d´heure (p.e. 3 :30 PM = 15.50)
4. 24H.1- Temps avec des minutes exprimé fonte en dixièmes d`une heure.
IMPRESSION DIR=DROIT- Utilisez la clé «EN HAUT» ou «EN BAS» pour
sélectionner l`impression sur le côté droit de la carte de temps ou le côté gauche
(presque toutes les cartes de temps aux E .U. s´utilisent sur le côté droit).
FMT=TEMPS DE LA DATE- Utilisez la clé «EN HAUT» ou «EN BAS» pour
sélectionner quel format Vous voulez imprimer sur la carte de temps.
1. TEMPS DE LA DATE-Imprime la date et le temps courants.
2. DATE YR TEMPS--Imprime la date, an et le temps courants (petite fonte).
3. DATE YR APPD- Imprime date, an et le message APPD (approuvé).
4. DATE YR FAXD- Imprime date, an et le message FAXD (faxé).
5. DATE YR- Imprime date courante, an et message d`archive (archivé)
6. DATE YR- Imprime date courante, an et message DANS
7. DATE YR - Imprime date courante, an et message HORS
8. DATE YR- Imprime date courante, an et message PAYE
9. DATE YR- Imprime date courante, an et message RCVD (reçu)
10. DATE YR- Imprime date courante, an et message ENVOYE
11. DATE YR- Imprime date courante, an et message ORIG (original)
12. DATE YR- Imprime date courante, an et message ANNULE
13. DATE YR- Imprime date courante, an et message UTILISE
14. DATE YR- Imprime date courante, an et message CPLD (complété)
ARRANGEMENT DE L`HEURE - Arrange l`heure courante du jour utilisant la clé
« En- Haut ou En- Bas »
17
ARRANGEMENT DES MINUTES - Arrange l`heure courante de la minute
utilisant la clé « En- Haut ou En- Bas »
COMMENT RÉSOUDRE DES PROBLÈMES
REMONTAGE PRINCIPAL - Ce procédé annulera la mémoire entière du temps
de l´horloge et réarrangera le programme au défaut original de fabrication. Ce
procédé devrait être utilisé uniquement si l´horloge se comporte tout à fait de
façon erratique. On fait le montage principal en déconnectant l´unité et ensuite en
la reconnectant tandis que l´on presse sur le bouton de programmation central (le
bouton UP). Pressez le bouton central jusqu´à ce que l´indicateur du front soit
visible. Tous les temps, le montage et les dates de la liste de paiement se
placeront d´accord avec les défauts originaux de fabrique.
Bouton
d´avance du
Bouton à
Presser
Tête pour
l`im
p
ressio
Note : Si le ruban n´est pas complètement placé sur la tête d´impression,
l´impression résultante montrera des caractères incomplets. Si le cartouche du
ruban ne s´encastre pas complètement dans le support, l´impression résultante
sera chaque fois plus faible.
L`ECRAN MONTRE Jan 1 12 :01 AM - Ceci se montre quand l`énergie a été
perdue pour plus que 30 jours. Pour corriger, réarranger le temps suivant ces
étapes.
CHANGEMENT DU RUBAN D´IMPRESSION
1. Déconnectez l`horloge et enlevez le couvert en utilisant la clé qui accompagne
l´unité.
18
2. Tourner l`horloge sur son côté de sorte que le ruban soit au-dessus.
3. Remuer le support du cartouche du ruban manuellement à gauche vers l`écran.
4. Pressez doucement sur le bouton à presser, hors du cartouche du ruban et
enlevez le cartouche du ruban.
5. Introduisez le cartouche neuf du ruban dans le support en même temps que
Vous tournez le bouton d´avance du ruban. Assurez –Vous que le ruban et le
protecteur clair en plastique coulissent complètement sur la tête d´impression.
6. Remettez et fermez le couvert. Testez l´unité pour une installation correcte
introduisant une carte dans le système.
INTERROGATIONS FREQUENTES
Est-ce que j´ai besoin de Cartes de Temps spéciales?
Les Cartes de Temps PTI 35100-10 ont été conçues pour utiliser avec le 3500 /
3700HD / 3000HD quand on utilise, des périodes de paiement, ou Vous pouvez
utiliser votre enregistreur de temps pour dater et imprimer le temps sur d`autres
documents.
Qu´est-ce que ATTAP veut dire?
ATTAP est l´acronyme utilisé par le gouvernement des Etats Unis qui décrit
comment le temps se considère-t-il, en utilisant centièmes d´heure, p.e.( une
heure et le quart égale 1.25 heures).
Si Vous avez besoin d`aide additionnelle, contactez notre département du service
technique : 1-888-479-7264.
APPROVISIONNEMENT ET ACCESSOIRES OPTIONNELLES
Les approvisionnements et accessoires optionnelles pour le Pyramid
M-3500 / 3700HD / 3000HD sont disponibles chez la majorité de magasins
d`articles pour des bureaux ou appelant Technologies Pyramid, appel gratuit
1-888-479-7264.
Numéro de la Pièce Description
4000R2 2 paquets de ruban
4000R6 6 paquets de ruban
35100-10D Paquet de 500 Cartes de Temps d`un Seul Côté
35100-10DDS Paquet de 500 Cartes de Temps de Deux Côtés
35100-10M Paquet de 1000 Cartes de Temps d`un Seul Côté
35100-10MDS Paquet de 1000 Cartes de Temps de Deux Côtés
400-3 Support de Poche de 25 Cartes de Temps
19
Garantie Limitée de « Hardware «
Votre Horloge de temps Pyramid vient avec une garantie Limitée de « Hardware ». Si le Service
au Client ne peut pas résoudre votre problème par téléphone, nous remplacerons l`unité
gratuitement. Technologies Pyramid, LLC garantie cet équipement à l`usager original contre le
matériel défectueux ou exécution pour une période d`un an depuis la date d`achat. La
responsabilité du fabricant sous cette garantie est limitée à la réparation ou au remplacement
de la pièce ou pièces défectueuses .Le fabricant se réserve le droit de déterminer si les pièces
ont manqué à cause du matériel défectueux ou exécution ou d`autres causes. L´erreur causée
par accident, altération, mauvais usage ou emballage impropre de l´unité retournée, n´est pas
couverte par cette garantie. N`importe quel réparation de l`équipement autre que par Pyramid
annule la garantie. Les usagers d`autres pays hors des E. U .devrions contacter le Distributeur
où l`unité a été achetée. Les droits sous cette garantie sont limités à l`usager original et ne
peuvent pas être transferts aux usagers subséquents. Protégez votre équipement en
investissant dans une garantie étendue. Appelez Pyramid Aujourd`hui.
Renvois
Les renvois d`un équipement non- défectueux peut être faite dans 30 jours de la date d`achat
pour un plein remboursement après inspection. Les renvois d`un équipement non-défectueux
faites après 30 jours, mais dans 60 jours de l`embarquement seront acceptées après inspection
et sont sujet à un tarif de restockage de 15%. Les renvois après 60 jours ne seront pas
acceptés.
Pyramid Technologies, LLC
48 Elm St. Meriden, CT 06450
(888) 479-7264 toll free phone
(203) 238-0550 phone
(203) 634-1696 fax
Website: www.PyramidTechnologies.com
20
Spécifications
Conditions opératives
Température OC a 50C, (3F a 122F)
Humidité10 a 95% RH, non condensable
Défaut d´énergie
Réserve de la batterie des données et du temps pour 30 jours
Vie de la batterie (conçue pour une durée supérieure à 10 ans).
Calendrier
Année bissextile automatique et heure d´été. Jusqu´à 2099
Exactitude de l´horloge
Moins de 30 secondes/an
Certifications
UL et CUL
Montage
Montage sur le bureau ou sur un mur.
21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Pyramid Time Systems 3000HD Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à