AIR FLOW REDUCER RÉDUCTEUR DE DÉBIT REDUCTOR DE CAUDAL
INSTALLATION INSTRUCTIONS DIRECTIVES D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
6” RD ARP6 6” RD
INSTALLATION – INSTALACIÓN
ALL MODELS: First fold the side tabs.
TOUS LES MODÈLES : Tout d’abord,
plier les pattes latérales.
TODOS LOS MODELOS: En primer
lugar, pliegue las lengüetas laterales.
NOTE: To avoid interference with the damper, lift the dampers and drill two 1/8” dia. screw
holes at 1/2” from the adapter top edge. Both holes must be perpendicular with the
damper opening axis.
NOTE : Pour éviter l’interférence avec les volets, soulevez ceux-ci et percez 2 trous de
1/8 po de diamètre (pour les vis), à 1/2 po du rebord supérieur de l’adaptateur.
Ces 2 trous doivent être perpendiculaires à l’axe d’ouverture des clapets.
NOTA: Para evitar la interferencia con los válvulas, levantar los válvulas y perforar dos
agujeros de 1/8” de diámetro (para los tornillos) a 1/2” del reborde superior del
adaptador. Estos dos agujeros debe ser perpendicular con el eje del abertura
de los válvulas.
INSTRUCTIONS - ENGLISH
1) Mount the air flow reducer (A) over
the hood adapter (B) with screws (C)
included, as illustrated above. Refer
to the table on the back of this sheet
for the installation type according to
the hood model.
2) Check the box corresponding to the
hood brand on the sticker included.
Affix it near the HVI certification
sticker located inside the hood.
3) Keep the air flow reducer installation
instructions with the hood instruction
manual.
NOTE: Once installed, this reducer will
limit the output of the range
hood under 300 CFM.
DIRECTIVES – FRANÇAIS
1) Fixer le réducteur de débit (A)
par-dessus l’adaptateur (B) à l’aide
des vis incluses (C), tel qu’il est illustré
ci-dessus. Voir le verso de cette feuille
pour le type d’installation requis selon
le modèle de hotte.
2) Cocher la case correspondant à la
marque de la hotte sur l’autocollant
(fourni dans cet ensemble), puis
l’apposer à l’intérieur de la hotte, près
de l’autocollant HVI.
3) Conserver cette feuille d’installation
avec le guide d’installation de la hotte.
NOTE : Une fois installé, ce réducteur
limite le débit de la hotte à moins
de 300 PCM.
INSTRUCCIONES – ESPAÑOL
1) Instale el reductor de caudal (A) por
encima el adaptador (B) con los
tornillos (C) provistos, como se ve en
la ilustración.Vea la tabla para el tipo
de instalación necesaria, según el
modelo de campana.
2) Marque la casilla correspondiente a su
campana marca en el autoadhesivo
(incluido con este conjunto). Ponga
este autoadhesivo en la campana,
cerca del autoadhesivo HVI.
3) Conserve esta hoja de instalación con
la guía de instalación de la campana.
NOTA: Una vez instalado, este reductor
limita el caudal de la campana a
menos de 300 pi³/min.