Little Tikes Climb & Slide Castle™ Manuel utilisateur

Catégorie
Meubles de bébé
Taper
Manuel utilisateur
31
B
C
Adult assembly required / Le montage devra être effectué par un adulte
Debe ser armado por un adulto
2
4
E
E
ENGLISH
CLIMB & SLIDE CASTLE™
Ages: 1 - 4 yrs
Please save sales receipt for proof of purchase.
WARNING:
ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
Keep these instructions for future reference.
Prior to assembly, this package contains small parts: hardware which is
a choking hazard and may contain sharp edges and sharp points. Keep
away from children until assembled.
To prevent serious injury, children must not use the equipment until
properly installed.
Falls onto hard surfaces can result in head or other serious injuries.
Never place on concrete, asphalt, wood, packed earth, grass or other
hard surfaces. Carpet over hard oors may not prevent injury. Always
use protective surfacing on the ground under and surrounding
the playground equipment according to the enclosed “Consumer
Information Sheet for Playground Surfacing Materials.” Maximum fall
height protection up to 2 feet (.6 m) required.
Adult supervision required. Do not leave children unattended.
This product is intended for use by children ages 1 - 4 yrs.
Maximum weight per child: 45 lbs. (20.4 kg). Limit 2 children.
Shoes must be worn at all times.
This product is intended for outdoor domestic family
use only.
Protect your eyes. Always wear safety glasses when using a hammer.
CAUTION:
Observing the following statements and warnings reduces the
likelihood of serious or fatal injury.
Place this product on level ground and at least 6'6" (2 m) away from
any object. Objects to be avoided include, but are not limited to,
fences, buildings, overhead branches, laundry lines or electrical wires.
It is recommended that the orientation of the assembled product
be such that direct sunlight is minimized on surfaces intended for
standing or sitting.
Instruct children on proper use of this product, only after properly
placed, and not in a manner other than intended.
Do not allow children to climb on product when product is wet.
Instruct children not to attach items to the product that are not
specically designed for use with the product such as, but not limited
to, jump ropes, clotheslines, pet leashes, cables and chains, as they
may cause a strangulation hazard.
Instruct children to remove their bike or other sports helmet before
playing on this product.
Dress children appropriately: do not allow children to wear loose-
tting clothing including ponchos, scarves and garments with
drawstrings. Well-tting shoes must be worn at all times.
MAINTENANCE
WARNING:
Failure to perform periodic checks could cause this product to overturn or
cause a fall.
The following checks should be performed at the beginning and end of
each season and twice monthly during the usage period:
Reinstall any plastic parts, such as swing seats or any other items
that were removed for the cold season.
Tighten all hardware.
G
E - 9
A - 2
F - 4
D
D
B
C
5
H
G
7
E
E
F
F
Lubricate all metallic moving parts at the beginning of the play
season and twice per month during the play season.
Check all protective coverings on bolts, pipes, edges, and corners.
Replace if they are loose, cracked, or missing.
Check all moving parts including swing seats, ropes, cables, and
chains for wear, rust, or other deterioration. Replace if any of these
conditions exist.
Check metal parts for rust. If found, sand and repaint using a
nonlead-based paint meeting the requirements of 16 CFR 1303.
Rake and check depth of loose ll protective surfacing materials to
prevent compaction and to maintain appropriate depth. Replace as
necessary.
Take this product indoors or do not use when temperatures fall
below 0°F/-18°C.
DISPOSAL
Disassemble and dispose of equipment in such a manner that no
hazardous conditions such as, but not limited to, small parts and sharp
edges exist at the time equipment is discarded.
CONSUMER SERVICE
TOLL-FREE NUMBER:
United States:
www.littletikes.com
1-800-321-0183 Monday - Friday
The Little Tikes Company
2180 Barlow Road
Hudson, OH 44236
E-mail: littletikes.cares@littletikescare.com
United Kingdom:
www.littletikes.co.uk
Little Tikes
MGA Entertainment (UK) Ltd
50 Presley Way
Crownhill
Milton Keynes MK8 0ES
Bucks, UK
E-mail: Info.LittleTikes@mgae.com
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Printed in U.S.A. D.R.©2014 The Little Tikes Company
© The Little Tikes Company, an MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® is a trademark of Little Tikes
in the U.S. and other countries. All logos, names, characters, likenesses, images, slogans, and packaging
appearance are the property of Little Tikes. Please keep this address and packaging for reference since
it contains important information. Contents, including specications and colors, may vary from photos
depicted on package. Instructions included. Please remove all packaging including tags, ties & tacking
stitches before giving this product to a child.
LIMITED WARRANTY
The Little Tikes Company makes fun, high quality toys. We warrant to the original purchaser that this
product is free of defects in materials or workmanship for one year * from the date of purchase (dated
sales receipt is required for proof of purchase). At the sole election of The Little Tikes Company, the only
remedies available under this warranty will be the replacement of the defective part or replacement
of the product. This warranty is valid only if the product has been assembled and maintained per the
instructions. This warranty does not cover abuse, accident, cosmetic issues such as fading or scratches
from normal wear, or any other cause not arising from defects in material and workmanship. *The
warranty period is three (3) months for daycare or commercial purchasers.
U.S.A and Canada: For warranty service or replacement part information, please visit our website at
www.littletikes.com, call 1-800-321-0183 or write to: Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180
Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Some replacement parts may be available for purchase after
warranty expires—contact us for details.
Outside U.S.A and Canada: Contact place of purchase for warranty service. This warranty gives you
specic legal rights, and you may also have other rights, which vary from country/state to country/state.
Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages,
so the above limitation or exclusion may not apply to you.
Please keep this manual as it contains important information.
FRANÇAIS
CLIMB & SLIDE CASTLE™
Age : 1 et 4 ans
Prière de conserver le reçu comme preuve d’achat.
ATTENTION :
UN ADULTE DOIT EFFECTUER
LASSEMBLAGE.
Conserver ces instructions à titre de référence.
Avant l’assemblage du produit, ce paquet contient des petites pièces
de matériel qui peuvent présenter un risque d’étouement, et des
bords et des arrondis tranchants. Tenir hors de portée des enfants
avant l’assemblage complet.
Pour prévenir des blessures graves, les enfants ne doivent pas utiliser
l’équipement avant son installation complète.
Une chute sur une surface dure peut causer un traumatisme crânien ou
d’autres blessures graves. Ne placez jamais ce produit sur du béton, de
l’asphalte, du bois, de la terre battue, de l’herbe ou d’autres surfaces
dures. Un tapis sur un plancher dur pourrait ne pas sure à empêcher
les blessures. Utilisez toujours un revêtement de protection sur le sol,
sous et autour de l’équipement du terrain de jeux, conformément à la
« Fiche d’informations au consommateur sur les matériaux de surface
des aires de jeux » jointe. Hauteur maximale de protection contre les
chutes requise jusqu’à .6 mètre (2 pieds).
La surveillance par un adulte est recommandée. Ne laisser jamais un
enfant sans surveillance.
Ce produit est destiné à des enfants de 1 - 4 ans.
Poids maximum par enfant : 20.4 kg. Limité à 2 enfants.
Les enfants doivent porter des chaussures.
Ce produit n’est conçu que pour une utilisation domestique et
familiale, à l’extérieur.
Lobservation des règles et des précautions suivantes diminue les
risques d’accidents graves ou mortels.
Installer cet appareillage sur un terrain nivelé et à une distance d’au
moins 2 m de tout objet. Les objets à éviter comprennent mais sans s’y
limiter, les clôtures, les constructions, les branches hautes, les cordes à
linge ou les ls électriques.
Nous vous recommandons d’orienter le produit assemblé de manière
à minimiser l’exposition au soleil des surfaces conçues pour se tenir
debout ou s’asseoir.
Apprendre aux enfants comment utiliser cet appareillage de manière
appropriée, seulement après avoir correctement eectué le montage
et l’installation. Et non pas d’une manière qui ne correspondrait pas à
la fonction de l’appareillage.
Ne pas laisser les enfants grimper sur l’appareillage lorsque ce dernier
est mouillé.
Apprendre aux enfants à ne pas attacher d’objets sur le portique
d’escalade, et qui ne sont pas conçus spécialement pour être utilisés
avec l’appareillage, tels que mais sans s’y limiter, les cordes à sauter, les
cordes à linge, les laisses d’animaux, les câbles et les chaînes, car ces
objets peuvent présenter un danger d’étranglement.
Instruisez les enfants d'enlever leurs casques de vélo ou d'autres sports
avant de jouer avec ce produit.
Habillez les enfants avec des vêtements appropriés :
évitez les vêtements amples comme les ponchos, les écharpes, etc. qui
présentent un danger potentiel pendant l’utilisation de l’équipement.
Il est recommandé de se protéger les yeux lors du montage en portant
des lunettes de sécurité en utilisant un marteau.
ENTRETIEN
ATTENTION :
Le non-respect des vérications périodiques peut entraîner le renversement
du produit ou une chute.
Les vérications suivantes doivent être eectuées au début de chaque
saison et deux fois par mois pendant la période d’utilisation :
Réinstallez les pièces en plastique, comme les sièges de balançoire
ou autres éléments qui ont été retirés pour la saison froide.
Tools requiredOutils Requis • Herramientas Requeridas
(included)
(inclus)
(incluye)
(not included)
(ne sont pas inclus)
(no se incluye)
484926
XIM484926-1 - 3/14
www.littletikes.com
www.littletikes.co.uk
www.littletikes.nl
www.littletikes.pl
Visit our website at
www.littletikes.com
to register your product online and
to enter our sweepstakes.
(No purchase necessary)
6
J
E
F
Serrez toute la visserie.
Lubriez toutes les pièces métalliques mobiles au début de la
saison de jeu, puis deux fois par mois durant la saison de jeu.
Vériez tous les dispositifs de protection sur les boulons, les
tuyaux, les rebords et les coins. Remplacez-les s’ils sont desserrés,
ssurés ou manquants.
Vériez que toutes les pièces mobiles, y compris les sièges de
balançoire, les cordes, les câbles et les chaînes, ne sont pas ues,
rouillées ou autrement détériorées. Remplacez-les si l’une de ces
conditions existe.
Vériez que les pièces métalliques ne sont pas rouillées. Si tel est
le cas, poncez et repeignez-les à l’aide d’une peinture sans plomb,
conforme aux exigences de la norme 16 CFR 1303.
Ratissez et vériez la profondeur des matériaux meubles de la
surface de protection an déviter le compactage et de maintenir
une profondeur appropriée. Remplacez-les si nécessaire.
Rentrez ce produit ou ne l’utilisez pas lorsque la température extérieure
tombe au-dessous de –18 °C (0 °F).
ÉLIMINATION
Le démontage et l’élimination de l’appareillage doivent s’eectuer de
manière à ce que des pièces de petites dimensions ou tranchantes ou
d’autres éléments ne représentent aucune source de dangers lors de la
mise au rebut.
SERVICE CONSOMMATEURS
www.littletikes.com
Little Tikes
MGA Entertainment Netherlands BV
Fax : +31 (0)20 659 8034
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Imprimé aux Etats-Unis.
© The Little Tikes Company, et MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® est une marque de
commerce de Little Tikes aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les logos, noms, caractères,
similitudes, images, slogans et apparence d’emballage sont la propriété de Little Tikes. Merci de
conserver cette adresse et cet emballage car ils contiennent des informations importantes. Le contenu,
y compris les spécications et les couleurs, peut varier des illustrations de l’emballage. Instructions
incluses. Merci d’enlever l’emballage, y compris les étiquettes, liens et ls cousus, avant de donner ce
jouet à un enfant.
LIMITÉE GARANTIE
The Little Tikes Company fabrique des jouets amusants de qualité exceptionnelle. Nous garantissons
à l’acheteur d’origine que ce produit est exempt de vices de matériau ou de fabrication pendant une
année* à compter de sa date d’achat (le reçu d’achat daté est exigé comme preuve d’achat). Au titre de
la présente garantie, la seule responsabilité de The Little Tikes Company et le seul recours se limitent
au remplacement de la pièce défectueuse ou au remplacement du produit. La présente garantie est
valable uniquement si le produit a été assemblé et entretenu conformément aux instructions fournies.
La présente garantie ne couvre ni les dommages résultant d’une utilisation abusive ou d’un accident,
ni l’apparence esthétique telle les décolorations ou les rayures dues à l’usure normale ou à toute autre
cause ne relevant pas de vices de matériau ou de fabrication. *La période de garantie est de trois (3)
mois pour les services de garderie et les acheteurs commerciaux.
États-Unis et Canada : Pour obtenir des informations sur le service de garantie ou de remplacement
des pièces veuillez visiter notre site Web : www.littletikes.com, appeler le 1-800-321-0183 ou écrire à :
Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Certaines
pièces de rechange peuvent être achetées après l’expiration de la garantie – veuillez nous contacter
pour obtenir de plus amples informations.
À l’extérieur des États-Unis et du Canada : Veuillez contacter le magasin où le produit a été acheté
pour vous informer sur le service de garantie. La présente garantie vous ore des droits spéciques reconnus
par la loi, mais il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient selon le pays/la province. Certains pays ou
certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation pour les dommages consécutifs ou fortuits, par
conséquent la limitation ou l’exclusion qui précède peut ne pas s’appliquer à votre cas.
Gardez ce manuel car il renferme des renseignements importants.
ESPAÑOL
CLIMB & SLIDE CASTLE™
Edades: 1 - 4 años
Por favor guarde el recibo de venta como prueba de compra.
¡ADVERTENCIA:
ES NECESARIA LA SUPERVISN
ADULTA.
Guarde estas instrucciones para referencia futura.
Antes de ensamblar los componentes, recuerde que el paquete
contiene piezas pequeñas con las que los niños podrían atragantarse.
Asimismo, posee bordes alados y puntas aguzadas. Hasta no terminar
de ensamblar todas las piezas, mantenga alejados a los niños.
Para evitar lesiones graves no debe usarse el juego hasta que no es
correctamente instalado.
Las caídas sobre supercies duras pueden causar lesiones en la cabeza
u otras lesiones graves. Nunca instale el juego sobre hormigón, asfalto,
tierra dura, madera, césped u otras supercies duras. El uso de moqueta
sobre suelos duros no garantiza que no haya lesiones. Siempre utilice
supercie protectora en el área que se encuentra debajo y alrededor de
los juegos de plaza según la “Hoja de Información al Consumidor sobre
Materiales para Supercie de Juego”. Se requiere protección para una
altura máxima de caída de hasta .6 m.
Este producto está destinado para que lo usen niños de 1 - 4 años.
Se requiere la vigilancia de adultos. No deje destendido al niño.
Peso máximo por niño: 20.4 kg. Límite de 2 niños.
Debe usarse calzado en todo momento.
Este producto está diseñado para uso familiar en exteriores solamente.
El seguir las siguientes instrucciones y advertencias reducen la
probabilidad de lesiones graves o mortales.
Coloque esta estructura sobre suelo nivelado y a por lo menos 2 m de
cualquier objeto. Los objetos que deben evitarse incluyen, entre otros,
cercas, edicios, ramas elevadas, tendederos y cables eléctricos.
Se recomienda que el producto armado esté orientado de tal forma que
se minimice la luz directa del sol en supercies ideadas para ponerse
de pie o sentarse.
Enséñeles a los niños el uso apropiado de este producto, pero sólo
después de haberlo armado e instalado, y según el propósito para el
que ha sido diseñado.
No permita que los niños se trepen a la estructura cuando está mojada.
Vista a los niños adecuadamente: No permita que lleven ropa
demasiado suelta incluyendo ponchos, bufandas y vestimentas que
tengan cordones. En todo momento deben ir calzados con zapatos que
les queden bien.
Indíqueles a los niños que se quiten el casco que utilizan para la
bicicleta o para otros deportes antes de jugar en este producto.
Enséñeles a los niños que no coloquen objetos que no están
especícamente diseñados para usarse con este producto tales como,
entre otros, cuerdas para saltar, tendederos, correas para animales, cables
y cadenas, ya que pueden presentar un riesgo de estrangulamiento.
Protega sus ojos. Siempre use lentes de seguridad cuando utilice un
martillo.
MANTENIMIENTO
¡ADVERTENCIA:
El no realizar inspecciones periódicas puede provocar que este producto se
vuelque o cause una caída.
Al principio de cada estación y dos veces al mes durante la temporada de
uso debe hacerse lo siguiente:
Reinstalar cualquier pieza de plástico o cualquier otro objeto tal
como un asiento de columpio, que se hubiera quitado durante el
invierno.
Ajustar todas las piezas de montaje.
Lubrique todas las piezas metálicas móviles al principio de la
temporada de juego y dos veces al mes durante dicha temporada
de juego.v
Revise todas las cubiertas de pernos, tubos, bordes y esquinas.
Reemplácelas si faltaran, se encontraran rotas o sueltas.
Inspeccionar que las piezas móviles incluyendo asientos de
columpio, cuerdas, cables y cadenas no estén desgastadas,
oxidadas o deterioradas. Reemplace la pieza si existieran algunas
de estas condiciones.
Inspeccionar si las piezas metálicas están oxidadas. De estarlo,
líjelas y vuélvalas a pintar con una pintura sin contenido de plomo
que cumpla con los requisitos 16 CFR 1303.
Rastrillar y vericar el espesor de los materiales para supercie de
relleno suelto para asegurarse que no se compacten y que mantengan
el espesor adecuado. Reemplácelos como sea necesario.
Guarde el columpio o simplemente no lo utilice cuando las
temperaturas sean inferiores a -18°C.
DESECHO
Desarme y deseche el equipo de tal forma que no se presenten
condiciones peligrosas tales como, bordes losos y piezas pequeñas,
entre otras, cuando se deshaga del equipo.
SERVICIO AL CLIENTE
www.littletikes.com
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Impreso en E.U.A.
© The Little Tikes Company, una compañía de MGA Entertainment. LITTLE TIKES® es una marca
registrada de Little Tikes en EE.UU. y otros países. Todos los logotipos, nombres, personajes,
representaciones, imágenes, eslóganes y apariencia del embalaje son propiedad de Little Tikes.
Conserve esta dirección y embalaje para referencia ya que contiene información importante. El
contenido, incluyendo especicaciones y colores, puede ser diferente a las fotos que se muestran en
el paquete. Instrucciones incluidas. Antes de darle este producto al niño quítele todo el embalaje,
incluyendo etiquetas, amarres y costuras.
GARANTÍA LIMITADA
La compañía Little Tikes fabrica juguetes divertidos de alta calidad. Le garantizamos al comprador
original que este producto está libre de defectos de material o mano de obra por un año * a partir de
la fecha de compra (se requiere el recibo de compra fechado como prueba). A exclusiva elección de
la compañía Little Tikes, el único remedio disponible bajo esta garantía será el reemplazo de la parte
defectuosa del producto o el reemplazo del producto. Esta garantía es válida solamente si el producto ha
sido montado y mantenido según las instrucciones. Esta garantía no cubre abuso, accidente, aspectos
cosméticos tales como el descoloramiento o las rayas como consecuencia de un uso normal, ni ningún
otro problema que no surja de defectos de material o mano de obra. *El período de garantía es de tres
(3) meses para guarderías o compradores comerciales.
Fuera de EE.UU. y Canadá: Póngase en contacto con el lugar de compra para el servicio de garantía. Esta
garantía le otorga derechos legales especícos y es posible también que tenga otros derechos que varían
según el país/estado. Algunos países/estados no permiten la exclusión o limitación de daños concomitantes
o consecuentes, por lo cual la limitación o exclusión mencionada puede no aplicarse a usted.
Conserve este manual ya que contiene información importante.
DEUTSCH
CLIMB & SLIDE CASTLE™
Alter: 1-4 Jahre
Bitte den Kassenzettel als Beleg aufbewahren.
WARNUNG:
ZUSAMMENBAU DURCH ERWACHSENE
ERFORDERLICH.
Diese Anleitungen zur späteren Einsicht aufbewahren!
Vor der Montage enthält diese Packung Kleinteile: Metallteile, die eine
Erstickungsgefahr darstellen und scharfe Kanten und Spitzen haben.
Vor dem Zusammenbau von Kindern fernhalten.
Um ernste Verletzungen zu vermeiden, dürfen Kinder das Gerät erst
benutzen, wenn es ordnungsgemäß zusammengebaut ist.
Stürze auf harte Oberächen können zu Kopf- und anderen schweren
Verletzungen führen. Niemals auf Beton, Asphalt, Holz, festgetretener
Erde, Gras oder anderen harten Oberächen aufstellen. Teppichboden
auf harten Oberächen kann Verletzungen nicht verhindern.
Verwenden Sie immer einen schützenden Belag auf dem Boden unter
dem Spielgerät. Siehe dazu beiliegendes „Informationsblatt für
Verbraucher für Spielplatzbelagsmaterialien“. Schutz für maximal 45,7
cm Fallhöhe erforderlich.
Überwachung durch Erwachdene notwendig. Lasssen Sie Ihr Kind nicht
unbeaufsichtigt.
Dieses Produkt ist für Kinder 1-4 Jahre.
Maximalgewicht pro Kind: 20.4 kg. Maximal 2 Kinder.
Zu allen Zeiten Schuhe tragen.
Dieses Produkt ist ausschließlich für den privaten Gebrauch (Innen-
und Außenbereich) bestimmt.
Die Einhaltung der folgenden Sicherheitshinweise reduziert die
Wahrscheinlichkeit von schweren oder tödlichen Verletzungen.
Stellen Sie das Gerät auf ebener Erde auf, wenigstens 2m von anderen
Gegenständen entfernt. Gegenstände, die u.a. vermieden werden
sollten, sind Zäune, Gebäude, Garagen, Häuser, überhängende Äste,
Wäscheleinen oder Stromleitungen.
Es wird empfohlen, das fertige Produkt so auszurichten, dass möglichst
wenig direkte Sonneneinstrahlung auf die Sitz- und Stehächen
erfolgt.
Erklären Sie Kindern die korrekte Benutzung dieses Produkts, nachdem
es ordnungsgemäß zusammengebaut und installiert wurde und nicht
anders als vorgesehen.
Gestatten Sie Kindern nicht, auf dieses Produkt zu klettern, wenn es
nass ist.
Belehren Sie Kinder, keine Gegenstände am Klettergerüst
anzubringen, die nicht ausdrücklich für dieses Produkt vorgesehen
sind, einschließlich Springseile, Wäscheleinen, Hundeleinen, Kabel und
Ketten, da Strangulationsgefahr bestehen könnte.
Kinder darüber belehren, Fahrradhelme oder andere Sporthelme
abzusetzen, bevor sie auf diesem Gerät spielen.
Kinder sollten geeignete Kleidung tragen: Vermeiden Sie weite
Kleidungsstücke wie Ponchos, Tücher usw., die bei der Benutzung dieses
Geräts gefährlich sein könnten.
Augen schützen. Immer eine Schutzbrille tragen, wenn Hammer oder
Elektrowerkzeuge verwendet werden.
PFLEGEHINWEISE
WARNUNG:
Das Unterlassen von regelmäßigen Kontrollen kann dazu führen, dass das
Produkt umkippt oder einen Sturz verursacht.
Die folgenden Kontrollen sollten zu Beginn jeder Spielsaison und während
der Spielsaison zweimal monatlich durchgeführt werden.
Sämtliche Plastikteile anbringen, wie Schaukelsitze oder andere
Teile, die während der kalten Jahreszeit entfernt wurden.
Alle Schrauben und Muttern festziehen.
Alle bewegende Teile aus Metall müssen zu Beginn der Spielsaison
und während der Benutzung zweimal pro Monat geschmiert
werden.
Bitte alle Schutzabdeckungen an Bolzen, Rohren, Kanten und
Ecken überprüfen. Falls diese nicht fest sitzen, Risse aufweisen
oder fehlen, müssen sie ausgetauscht werden.
Alle beweglichen Teile einschließlich Schaukelsitze, Seile, Kabel
und Ketten auf Abnutzung, Rost oder andere Beschädigung
kontrollieren. In allen solchen Fällen müssen diese ersetzt werden.
Metallteile auf Rost prüfen. Wenn Roststellen vorhanden
sind, abschmirgeln und mit einer bleifreien Farbe, die die
Anforderungen der CFR 1303 erfüllt, neu streichen.
Das Füllmaterial, das den schützenden Boden bildet, harken und
die Tiefe überprüfen, so dass es locker ist und die erforderliche
Tiefe aufweist. Gegebenenfalls erneuern.
Bei Temperaturen unter -18 °C dieses Gerät im Haus aufbewahren
oder nicht benutzen.
ENTSORGUNG
Das Gerät so auseinanderbauen und entsorgen, dass keine
Gefahrensituationen, beispielsweise durch kleine Teile und scharfe
Kanten, entstehen zum Zeitpunkt, wenn das Gerät ausrangiert wird.
KUNDENSERVICE:
www.littletikes.com
Zapf Creation AG
Mönchrödener Str. 13
D-96472 Rödental
Tel: +49 (0) 9563 7251-0
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Gedrukt in V.s.a.
© The Little Tikes® Company, ein Unternehmen von MGA Entertainment. LITTLE TIKES® ist ein
Markenzeichen von Little Tikes in den USA und anderen Ländern. Alle Logos, Namen, Gestalten,
Abbilder, Images, Slogans und Verpackungsdesigns sind das Eigentum von Little Tikes. Diese
Verpackung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. Bitte
entfernen Sie die Verpackung und die Firmenadresse sowie jegliche Anhänger, Befestigungen und
Fäden, bevor das Produkt in die Hände eines Kindes gelangt. Abweichungen des Inhalts in Farbe und
Gestaltung gegenüber den Abbildungen auf der Verpackung vorbehalten. Anleitung enthalten.
GARANTIE
The Little Tikes Company stellt lustige, hochwertige Spielsachen her. Wir gewähren dem Erstkäufer
vom Zeitpunkt des Erwerbs eine auf ein Jahr * befristete Garantie hinsichtlich Materialien und
Verarbeitung (Kaufbeleg mit Datum ist erforderlich). Die einzigen unter dieser Garantie verfügbaren
Abhilfemaßnahmen sind entweder der Ersatz des fehlerhaften Teils des Produktes oder der Ersatz des
Produktes; dies liegt einzig und allein im Ermessen von The Little Tikes Company. Garantieanspruch
besteht nur, wenn das Produkt den Anweisungen entsprechend zusammengebaut und gewartet
wurde. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Missbrauch, Unfall, Schönheitsfehler wie Verblassen
oder Kratzer durch normale Abnutzung oder alle anderen Ursachen, die sich nicht aus Material- oder
Verarbeitungsfehlern ergeben. *Die Garantiefrist beträgt drei (3) Monate für Kindertagesstätten oder
kommerzielle Käufer.
Außerhalb der U.S.A und Kanadas: Kontaktieren Sie bei Garantieansprüchen die Verkaufsstelle.
Diese Garantie gibt Ihnen spezische gesetzliche Rechte. Sie mögen noch weitere Rechte haben,
die von Land/Staat zu Land/Staat unterschiedlich sind. Einige Länder/Staaten gestatten nicht den
Ausschluss von beiläug entstandenen oder Folgeschäden, so dass die obigen Einschränkungen auf Sie
möglicherweise nicht zutreen.
Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf, sie enthält wichtige Informationen.
POLSKI
CLIMB & SLIDE CASTLE™
Wiek: 1-4 lat
Prosimy zachować paragon jako dowód zakupu.
OSTRZEŻENIE:
WYMAGANY MONTAŻ PRZEZ OSOBY
DOROSŁE.
Prosimy zachować tę instrukcję na wypadek ewentualnych
wątpliwości.
Niezmontowana zabawka zawiera małe cści i materiały, które
stwarzają niebezpieczeństwo połknięcia lub zranienia ostrymi
krawędziami i narożnikami. Chronić przed dziećmi, zanim zabawka nie
zostanie złożona.
Aby zapobiec poważnym obrażeniom ciała, dzieciom nie wolno
korzystać z przyrządu do czasu prawidłowego zakończenia montażu.
Upadek na twarde powierzchnie może spowodować poważne
obrażenia głowy i inne. Przyrządu nie należy ustawiać na betonie,
asfalcie, drewnie, ubitej ziemi, trawie ani innym twardym podłożu.
Dywan na twardej poodze może nie zapobiec obrażeniom. Należy
zawsze stosować podłoże ochronne pod i wokół przyrządów na
placu zabaw, zgodnie z trcią zączonych „Informacji dla klientów
na temat podłoży ochronnych na placach zabaw. Wymagane jest
zabezpieczenie przed upadkiem z wysokości maks. 45,7 cm.
Zabawa powinna odbywać się pod opieką osób dorosłych. Nie należy
pozostawiać dzieci bez takiej opieki.
Produkt przeznaczony dla dzieci w wieku 1-4 lat.
Maksymalna waga dziecka: 20.4 kg. Ograniczenie do 2 dzieci.
Przez cy czas naly nosić obuwie.
Produkt jest przeznaczony tylko do prywatnego użytku wewnątrz/ na
zewnątrz.
Przestrzeganie poniższych wskazówek i ostrzeżeń zmniejsza
prawdopodpbieństwo poważnych a nawet śmiertelnych urazów.
Produkt należy umieścić na wyrównanej nawierzchni, wodległości
co najmniej 2m. od konstrukeji takich jak płoty, garaże, domy, nisko
zwisające galęzie, sznury do prania lub przewody elektryczne, itp.
Zaleca się takie ustawienie produktu, by zjeżdżalnie i miejsca do
siedzenia nie były nagrzewane przez bezpośrednie światło słoneczne.
Konieczne jest poinformowanie dzieci o właściwym sposobie
korzystania z zabawki. Dzieci mogą korzystać z zabawki dopiero, kiedy
jest ona odpowiednio złożona i zainstalowana, i jedynie zgodnie z
przeznaczeniem.
Nie nale ży pozwalać dzieciom na zabawę na mokrej zjeżdżalni.
Naly poinformować dzieci by nie przywiązywy do zjeżdżalni
przedmiotów, które nie zostaly dla niej przeznaczone, czyli takich jak
na przykład: skakanki, sznury do prania, smyczy, kabli czy lańcuchów,
ponieważ mogą one grozić uduszeniem.
Należy przypomnieć dzieciom, aby przed zabawą na przyrządzie
zdejmowały kaski rowerowe itp.
Dzieci powinny być odpowiednio ubrane: należy unikać lużnych ubrań
takich jak poncho, chustki itp., stwarzających potencjalne zagrożenie
podczas zabawy na zjeżdżalni.
Chronić oczy. Podczas używania młotka lub elektronarzędzi należy
zawsze nosić okulary ochronne.
KONSERWACJA
OSTRZEŻENIE:
Zaniedbanie przeglądów okresowych mogłoby doprowadzić do
przewrócenia się przyrządu lub do upadku.
Przed rozpoczęciem każdego sezonu oraz dwukrotnie w miesiącu w
okresie użytkowania należy wykonywać następujące czynności:
Zamontować wszystkie elementy z tworzyw sztucznych, takie jak
siedziska itp., które zosty zdjęte na okres zimowy.
Dokcić wszystkie elementy.
Wszystkie metalowe, ruchome części naly smarować przed
rozpoczęciem sezonu zabawowego oraz dwa razy w miesiącu w
sezonie zabawowym.
Sprawdzić wszystkie nakładki zabezpieczające na śrubach,
rurkach, krawędziach i narożnikach. Wymienić, jeśli są
obluzowane, pęknięte lub zaginęły.
Sprawdzić wszystkie cści ruchome, w tym siedziska, liny i
łańcuchy pod kątem zużycia, korozji i innych uszkodzeń. Wymienić,
jeśli wystąpi dowolny z tych warunków.
Sprawdzić elementy metalowe pod kątem korozji. W razie
stwierdzenia korozji należy ją usunąć i pomalować elementy farbą
bezowiową, zgodną z wymogami kodeksu 16 CFR 1303.
Przegrabić i sprawdzić głębokość sypkiego pooża ochronnego, aby
zapobiec jego zagęszczeniu i zachować odpowiednią grubość. W razie
potrzeby wymienić.
Kiedy temperatura spadnie poniżej -18 °C, zaleca się wstawienie
przyrządu do budynku lub, jeśli pozostanie na zewnątrz,
niekorzystanie z niego.
USUWANIE
Produkt należy demontować i usuwać w taki sposób, by na przykład
małe części lub ostre krawędzie nie stwarzy żadnego zagrożenia.
OBSŁUGA KLIENTA
www.littletikes.pl
MGA Entertainment Poland Sp z o.o.
ul. Grottgera 15a
76-200 Słupsk
Polska
tel. + 48 59 847 4417
fax + 48 59 847 4446
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Wydrukowano w USA.
© The Little Tikes® Company należy do koncernu MGA Entertainment. LITTLE TIKES® jest znakiem
towarowym Little Tikes w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Wszystkie logo, nazwy, znaki,
wizerunki, obrazy, hasła i wygląd opakowań są własnością rmy Little Tikes. Adres i opakowanie należy
zachować do konsultacji, ponieważ zawiera ważne informacje. Zawartość, w tym specykacja i kolory,
mogą się różnić od zdjęć umieszczonych na opakowaniu. Instrukcja dołączona. Przed przekazaniem tego
produktu dziecku należy usunąć całe opakowanie, w tym etykiety, taśmy i zszywki.
GWARANCJA
Firma Little Tikes produkuje wesołe zabawki wysokiej jakości. Kupujący otrzymuje od nas gwarancję,
że nasz produkt jest wolny od wad w materiałach lub wykonaniu przez okres jednego roku* od daty
zakupu (jako dowód zakupu wymagany jest paragon opatrzony datą). Firma Little Tikes oświadcza, że
jedynym zadośćuczynieniem w ramach niniejszej gwarancji będzie wymiana uszkodzonej części lub
wymiana produktu. Niniejsza gwarancja ma zastosowanie wyłącznie, jeśli produkt został zmontowany
i jest konserwowany zgodnie z instrukcją. Gwarancja ta nie obejmuje przypadków niewłaściwego
użycia, nieszczęśliwych wypadków, kwestii kosmetycznych takich jak utrata intensywności koloru
czy zadrapania powstałe w wyniku normalnego użytkowania, ani też jakichkolwiek innych przyczyn
uszkodzenia zabawki niewynikających z wad w materiałach lub wykonaniu.
U.S.A i Kanada: Aby uzyskać pomoc w sprawie gwarancji, odwiedź stronę internetową
www.littletikes.com, zadzwoń pod numer 1-800-321-0183 lub napisz na adres: Consumer Service,
The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Niektóre części wymienne są
dostępne również po upłynięciu gwarancji; w tej sprawie prosimy o kontakt z nami.
Poza granicami U.S.A i Kanady: Aby uzyskać pomoc w sprawie gwarancji, należy skontaktować
się ze sprzedawcą. Gwarancja ta przyznaje konsumentowi określone prawa, lecz nie ogranicza innych
praw wynikających z obowiązujących przepisów prawnych, jakie mogą mu przysługiwać. W niektórych
przypadkach niemożliwe będzie wyłącznie odpowiedzialności za uszkodzenia przypadkowe, a więc
powyższe ograniczenia nie będą miały zastosowania.
Prosimy zachować niniejszą instrukcję obsługi – zawiera ona ważne informacje.
NEDERLANDS
CLIMB & SLIDE CASTLE™
Leeftijd: 1-4 jaar
Bewaar a.u.b. uw kassabon als bewijs van aankoop.
LET OP:
IN ELKAAR TE ZETTEN DOOR EEN
VOLWASSENE.
Bewaar deze handleiding voor referentie.
Vóór montage bevat het pakket kleine onderdelen:
bevestigingsmiddelen die verstikkingsgevaar opleveren en die scherpe
randen en punten kunnen hebben. Buiten bereik van kinderen houden
totdat de montage is voltooid.
Om ernstig letsel te voorkomen mogen kinderen de apparatuur pas
gebruiken nadat deze correct is geïnstalleerd.
Vallen op harde oppervlakken kunnen resulteren in hoofdwonden of
ander ernstig letsel. Nooit boven beton, asfalt, hout, aangestampte
grond, gras of een andere harde ondergrond installeren. Tapijt op
harde vloer is mogelijk niet in staat om letsel te voorkomen. Gebruik
steeds beschermende grondbedekking op en rond de grond van het
speelterrein in overeenstemming met het bijgevoegde “Informatieblad
voor de consument over grondbedekking van speelterreinen”. Maximale
bescherming tegen vallen vereist tot 45,7 cm.
Toezicht van een volwassene is vereist. Laat het kind niet onbewaakt
achter.
Dir product is bestemd voor kinderen 1-4 jaar.
Maximaal gewicht per kind: 20.4 kg. Maximaal 2 kinderen.
Altijd schoenen dragen.
Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis/
buitenshuis in een gezinsomgeving.
Inachtneming van de volgende opmerkingen en waarschuwingen zal
het risico van ernstig of dodelijk letsel verminderen.
Plaats dit product op een vlakke ondergrond op minimaal 2 m afstand
van andere voorwerpen. Tot de te vermijden voorwerpen behoren
onder andere, maar niet uitsluitend, hekken, gebouwen, garages,
huizen, overhangende takken, waslijnen of elektriciteitskabels.
Het wordt geadviseerd het gemonteerde toestel zo te plaatsen dat
er zo weinig mogelijk direct zonlicht om oppervlakken valt die zijn
bedoeld om op te staan of te zitten.
Assembleer en installeer het product naar behoren voordat u aan de
kinderen de juiste wijze toont om het te gebruiken.
Laat de kinderen niet op het product klimmen als het nat is.
Leg aan de kinderen uit dat ze niets aan de klimset mogen bevestigen
dat niet speciaal bestemd is voor gebruik met het product, zoals
springtouwen, waslijnen, riemen voor huisdieren, kabels en kettingen,
omdat deze tot verstikking kunnen leiden.
Laat kinderen hun etshelm of sporthelm afnemen alvorens zij op dit
product spelen.
Zorg dat kinderen geschikte kleding dragen: vermijd loshangende
kledingstukken zoals poncho’s, sjaals, enz. die mogelijk gevaar
opleveren bij het gebruik van dit toestel.
Bescherm uw ogen. Draag altijd een veiligheidsbril wanneer u een
hamer of elektrisch gereedschap gebruikt.
ONDERHOUD
LET OP:
Als er geen periodieke inspecties worden uitgevoerd, kan het product
omkantelen of iemand doen vallen.
De volgende controles dienen aan het begin van elk schommelseizoen en
daarna gedurende het gebruik elke twee weken te worden uitgevoerd:
Installeer alle plastic onderdelen opnieuw, zoals zittingen en
andere onderdelen, die voor de winter zijn verwijderd.
Zet alle onderdelen goed vast.
Smeer alle bewegende metalen onderdelen aan het begin van het
speelseizoen en twee keer per maand tijdens het speelseizoen.
Controleer alle beschermafdekkingen op bouten, buizen, randen
en hoeken. Vervang deze als ze los zitten, gebarsten zijn, of
ontbreken.
Controleer alle bewegende onderdelen waaronder de zittingen
van de schommel, touwen, kabels en kettingen op slijtage, roest
en eventuele gebreken. Vervang deze als dit het geval is.
Controleer metalen onderdelen op roest. Schuur roestplekken bij
en schilder deze opnieuw met niet-loodhoudende verf die voldoet
aan de vereisten van 16 CFR 1303.
Hark vullend oppervlaktemateriaal los en controleer de diepte
ervan om comprimering te voorkomen en de juiste diepte te
handhaven. Zorg indien nodig voor vervanging.
Plaats dit product binnen of gebruik het niet als de temperatuur
beneden de -18°C is.
AFVOER
De set zodanig uit elkaar nemen en afvoeren dat geen gevaarlijke
condities, zoals bijvoorbeeld kleine voorwerpen of scherpe randen,
ontstaan op het tijdstip waarop alles wordt weggegooid.
CONSUMENTEN SERVICE
www.littletikes.nl
Little Tikes
MGA Entertainment Netherlands BV/Belgium BVBA
Sloterweg 303A,
1171 VC Badhoevedorp, Netherlands
Tel: +31 (0) 20 354 8034
Fax: +31 (0) 20 659 8034
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Gedrukt in V.s.a.
© The Little Tikes Company, onderdeel van MGA Entertainment. LITTLE TIKES® is een handelsmerk van
Little Tikes in de V.S. en andere landen. Alle logos, namen, symbolen, gelijkenissen, afbeeldingen,
slogans en verpakkingsvormen zijn het eigendom van Little Tikes. Het adres en de verpakking bevatten
belangrijke informatie, bewaar beide dus goed. Verwijder al het verpakkingsmateriaal, inclusief labels,
touwtjes en nietjes voordat u dit product aan een kind geeft. De inhoud, met inbegrip van de specicaties
en kleuren, kan afwijken van de foto’s die op de verpakking zijn afgebeeld. Inclusief gebruiksaanwijzing.
GARANTIE
The Little Tikes Company vervaardigt leuk speelgoed van hoge kwaliteit. Wij garanderen de
oorspronkelijke koper dat dit product gedurende één jaar* vanaf de datum van aankoop vrij zal zijn van
materiaal- en productiefouten (gedateerde verkoopbon is vereist als bewijs van aankoop). Naar keuze
van The Little Tikes Company bestaan de enige rechtsmiddelen die beschikbaar zijn in het kader van
deze garantie uit vervanging van het defecte onderdeel of vervanging van het product. Deze garantie
is alleen geldig als het product is gemonteerd en onderhouden volgens de instructies. Deze garantie
omvat geen misbruik, ongevallen, cosmetische kwesties zoals verkleuring of krassen als gevolg van
normale slijtage, of enige andere oorzaak dan materiaal- en productiefouten. *De garantieperiode
bedraagt drie (3) maanden voor kinderdagverblijven of zakelijke klanten.
Buiten de Verenigde Staten en Canada: Neem contact op met uw verkoper voor meer informatie
over de garantieservice. Deze garantie biedt u specieke wettelijke rechten. Bovendien hebt u mogelijk
nog andere rechten. Deze kunnen echter van land tot land of van staat tot staat verschillen. In sommige
landen en staten is uitsluiting of beperking van incidentele of gevolgschade niet toegestaan, dus is de
bovenstaande beperking of uitsluiting mogelijk niet op u van toepassing.
Bewaar deze handleiding goed, er staat belangrijke informatie in.
Visitez www.littletikes.com
pour enregistrer votre produit
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Little Tikes Climb & Slide Castle™ Manuel utilisateur

Catégorie
Meubles de bébé
Taper
Manuel utilisateur