Viastara SoundDock 10 Bluetooth Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
ii
EnglishFrançaisTAB 8, 16 TAB 7, 15 FrançaisTAB 5, 13 TAB 2, 10TAB 4, 12
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Veuillez lire cette notice d’utilisation
Prenez le temps de lire attentivement les instructions de cette notice d’utilisation.
Elles vous seront précieuses pour installer et utiliser correctement votre système
et vous aideront à tirer le meilleur parti de sa technologie. Conservez cette notice
d’utilisation pour référence ultérieure.
AVERTISSEMENTS :
Pour limiter les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer l’appareil à
la pluie ou à l’humidité.
Afin d’éviter tout risque d’électrocution, insérez bien la fiche du cordon
d’alimentation dans la fente correspondante de la prise d’alimentation.
Assurez-vous qu’elle est engagée à fond.
Protéger l’appareil de tout risque de ruissellement ou d’éclaboussure. Ne pas
placer d’objets contenant des liquides, tels que des vases, sur l’appareil.
Comme avec tout appareil électronique, ne pas renverser de liquides sur
l’appareil. Les liquides peuvent provoquer des pannes et/ou un risque d’incendie.
Ne jamais placer d’objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.
Conservez la pile de la télécommande hors de portée des enfants. En cas de
manipulation inappropriée, elle risque de provoquer un incendie ou des brûlures
chimiques. Ne pas recharger, ne pas démonter, ne pas porter l’appareil à une
température supérieure à 100 °C (212°F)et ne pas l’incinérer. Pour jeter la pile
usagée, respectez la manière appropriée définie par la réglementation locale.
Remplacez la pile uniquement par une pile de même type, portant la même
référence.
La pile risque d’exploser lorsqu’elle est remplacée par une pile inappropriée.
Utilisez uniquement une pile au lithium de 3volts Duracell, Eveready, Energizer,
Maxell, Toshiba ou Shun Wo, de type CR2032 ou DL2032.
Certaines pièces présentent un risque d’électrocution. Ne pas laisser à la portée
des enfants de moins de 3 ans.
Veillez à vous débarrasser de vos piles usagées
conformément aux réglementations locales. Ne pas incinérer.
Ce produit est conforme à la directive sur les ondes électromagnétiques
2004/108/EC et à la directive sur les basses tensions 2006/95/EC.
L’attestation complète de conformité est disponible à l’adresse
www.bose.com/static/compliance/index.html.
ATTENTION
Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur d’un
triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l’utilisateur de la présence
d’une tension électrique dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil.
Cette tension est d’un niveau suffisamment élevé pour représenter un
risque d’électrocution.
Le symbole représentant un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
équilatéral signale à l’utilisateur la présence d’instructions importantes
relatives au fonctionnement et à l’entretien de l’appareil dans cette notice
d’utilisation.
Remarques :
L’étiquette d’identification du produit est située à l’arrière de l’appareil.
Lorsque la fiche d’alimentation ou la prise multiple est utilisée comme dispositif
de débranchement de l’appareil, elle doit rester facilement accessible.
Ce produit doit être utilisé à l’intérieur. Il n’a pas été conçu ni testé pour une
utilisation en extérieur, dans des véhicules ou sur des bateaux.
N’apportez aucune modification au système ou aux accessoires. Toute
modification non autorisée peut compromettre votre sécurité, le respect des
réglementations et les performances.
Émissions de classe B
Cet appareil numérique de classe B est entièrement conforme à la
réglementation canadienne sur les équipements pouvant causer des
interférences (Canada uniquement).
Le cas échéant, l’équipement de communications radio incorporé à cet
appareil est conforme aux exigences de Industry Canada, standard RSS-310
(Canada uniquement).
Big_Max_OG_FRA.book Page ii Thursday, April 16, 2009 3:00 AM
iii
TAB 5, 13TAB 4, 12 Français TAB 8, 16TAB 7, 15English FrançaisTAB 2, 10
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
1. Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser le produit. Elles sont valables pour tous les
composants.
2. Conservez-les pour toute référence ultérieure.
3. Respectez tous les avertissements, qu’ils soient donnés sur le produit lui-même ou dans
la notice d’utilisation.
4. Suivez toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’eau ou d’une source d’humidité, telle
qu’une baignoire, un lavabo, un évier de cuisine, une piscine, dans un sous-sol humide ou tout
autre emplacement humide.
6. Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage, comme indiqué par Bose
Corporation. Débranchez ce produit de la prise électrique murale avant de le nettoyer.
7. Ne bloquez jamais les orifices d’aération. Suivez les instructions du fabricant
pour l’installation – Pour garantir un fonctionnement fiable du produit et protéger celui-ci
contre tout risque de surchauffe, installez-le à un emplacement et dans une position
permettant d’assurer une ventilation correcte. Par exemple, ne placez pas le produit sur un lit,
un canapé ou toute autre surface semblable qui risquerait d’obstruer les ouvertures. Ne le
placez pas sur un support fermé, tel qu’une bibliothèque ou une armoire qui empêche une
libre circulation de l’air à travers les ouvertures.
8. N’installez pas cet appareil à proximité d’une quelconque source de chaleur,
telle qu’un radiateur, une arrivée d’air chaud, un four ou tout autre appareil
(notamment les amplificateurs) produisant de la chaleur.
9. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
10. Protégez le cordon d’alimentation contre les risques de piétinement ou de
pincement, notamment au niveau des fiches, des prises de courant et des
branchements à l’appareil.
11. Débranchez cet appareil pendant les orages ou au cours des longues périodes de
non-utilisation afin d’éviter de l’endommager.
12. Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire
lorsque l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit
(endommagement du cordon d’alimentation ou de la fiche électrique,
renversement d’un liquide ou de tout objet sur l’appareil, exposition de l’appareil
à la pluie ou à l’humidité, mauvais fonctionnement, chute de l’appareil, etc.).
Ne pas tenter de réparer ce produit vous-même. L’ouverture ou la dépose d’un couvercle
risque de vous exposer à des tensions électriques ou autres dangers. Veuillez contacter Bose
pour connaître les coordonnées du centre de réparation agréé le plus proche.
13. Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne surchargez pas les
prises murales, les rallonges ou les prises multiples.
14. Ne laissez jamais d’eau ou d’objets pénétrer à l’intérieur du produit: des éléments
sous tension pourraient être touchés ou il pourrait se produire un court-circuit susceptible
d’entraîner un incendie ou une électrocution.
15. Consultez les marquages de sécurité sous le boîtier du produit.
16. Utilisez des sources d’alimentation appropriées – Branchez le produit sur une source
d’alimentation appropriée, comme indiqué dans les instructions relatives au fonctionnement
ou signalé sur le produit.
Informations sur les produits générateurs de
bruit électrique
U.S.A. uniquement
Ce matériel a fait l’objet de tests prouvant sa conformité aux limites imposées aux appareils
numériques de classe B, conformément à la partie 15 des réglementations de la FCC. Ces limites
sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une
installation résidentielle. Ce matériel génère, utilise et est susceptible d’émettre de l’énergie à des
fréquences radio. À ce titre, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il est
susceptible de perturber les communications radio. Cependant, il n’est nullement garanti que de
telles perturbations ne se produisent pas dans une installation donnée. Si ce matériel perturbe
effectivement la réception de la radio ou de la télévision (ce qui peut être vérifié en allumant et en
éteignant le matériel), vous êtes invité à tenter de remédier au problème en prenant une ou
plusieurs des mesures ci-dessous :
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur.
Connectez le matériel à une prise située sur un circuit différent de celui auquel est connecté le
récepteur.
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour assistance.
Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le
droit de l’utilisateur à mettre en œuvre celui-ci.
Canada
Ce produit de classe B est conforme aux spécifications de la réglementation ICES-003 (appareils de
classe B) du Canada.
Big_Max_OG_FRA.book Page iii Thursday, April 16, 2009 3:00 AM
iv
EnglishFrançaisTAB 8, 16 TAB 7, 15 FrançaisTAB 5, 13 TAB 2, 10TAB 4, 12
Renseignements à conserver
Numéro de série : ______________________________________________________
Date d’achat : _________________________________________________________
Nom du revendeur : ____________________________________________________
Téléphone du revendeur: ________________________________________________
Conservez votre facture avec ce manuel de l’utilisateur.
SoundDock et le design caractéristique du système SoundDock 10 sont des
marques déposées de Bose Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
iPod est une marque commerciale d’Apple Inc., et une marque déposée aux
États-Unis et dans d’autres pays. Toutes les autres marques sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Bose Corporation.
iPhone est une marque commerciale d’Apple Inc. Toutes les autres marques
appartiennent à Bose Corporation.
« Conçu pour l’iPod » signifie qu’un accessoire électronique a été conçu pour être
connecté spécifiquement à un iPod et dont le fabricant certifie la conformité avec
les standards de performances d’Apple.
« Conçu pour l’iPhone » signifie qu’un accessoire électronique a été conçu pour
être connecté spécifiquement à un iPhone et dont le fabricant certifie la
conformité avec les standards de performances d’Apple.
Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ni de sa
conformité avec les normes de sécurité.
La marque et le logo Bluetooth
®
sont des marques déposées de Bluetooth SIG,
Inc. et leur utilisation par Bose Corporation fait l’objet d’un accord de licence.
Les autres marques commerciales et marques déposées appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
Big_Max_OG_FRA.book Page iv Thursday, April 16, 2009 3:00 AM
1
TAB 5, 13TAB 4, 12 Français TAB 8, 16TAB 7, 15English FrançaisTAB 2, 10
SYSTÈME MUSICAL NUMÉRIQUE SOUNDDOCK
®
10
Introduction
Nous vous remercions pour votre acquisition d’un système
musical numérique SoundDock 10. Grâce à sa qualité
sonore capable d’emplir une pièce entière, le SoundDock
10 peut être le système musical numérique principal de
votre foyer.
Des caractéristqiues étonnantes :
Design acoustique exclusif offrant un son riche et plein
Contrôle par télécommande des fonctions de base, dont
la sélection des sources
Entrée auxiliaire permettant d’utiliser d’autres appareils
audio
Compatible avec l’iPhone et la plupart des iPod, dont
l’iPod Touch et tous les iPod dotés de la commande
circulaire, y compris les modèles nano, mini, photo,
video et classic.
Recharge de l’iPod tant que celui-ci est inséré
Sortie idéo à destination d’un téléviseur ou d’un moniteur
Accessoire d’accueil Bluetooth
®
disponible
Déballage
Vérifiez que tous les composants représentés ici se
trouvent dans l’emballage.
Conservez celui-ci et tous les matériaux d’emballage :
en cas de besoin, ils constitueront la façon la plus sûre de
transporter cet appareil.
Si vous remarquez que l’un des composants de l’appareil
semble endommagé, n’essayez pas de l’utiliser. Contactez
votre revendeur Bose agréé ou contactez le service client
de Bose. Pour ce faire, consultez la liste d’adresses fournie
avec votre système.
AVERTISSEMENT : Afin d’éviter tout risque d’étouffement,
gardez les sacs plastique hors de portée des enfants.
Relevez les numéros de série situés sous à l’arrière de votre
système SoundDock 10 et notez-les en page précédente.
Système musical
numérique SoundDock 10
Cordon d’alimentation
secteur
Télécommande
Big_Max_OG_FRA.book Page 1 Thursday, April 16, 2009 3:00 AM
2
SYSTÈME MUSICAL NUMÉRIQUE SOUNDDOCK
®
10
EnglishFrançaisTAB 8, 16 TAB 7, 15 FrançaisTAB 5, 13 TAB 2, 10TAB 4, 12
Installation du système
1. Placez le système SoundDock 10 sur une surface plane
et stable.
2. Insérez le petit connecteur situé à l’une des extrémités
du câble d’alimentation secteur dans sa fiche à l’arrière
de l’appareil.
3. Branchez l’autre extrémité à une prise secteur.
Le système SoundDock 10 émet alors deux bips pour
signaler qu’il est prêt.
Remarque : La qualité sonore de votre SoundDock 10 varie selon
son emplacement. Par exemple, si vous le déplacez dans un angle,
les basses seront plus importantes. Si vous l’éloignez de l’angle, les
basses perdront de l’ampleur.
ATTENTION : Ne pas recouvrir les orifices d’aération de
l’appareil. Les fentes situées sur le dessus assurent l’aération
du circuit électronique intégré et ne doivent pas obturées.
Remarque : En cas de déplacement du SoundDock 10, la
structure avant contenant la station d’accueil de l’iPod/iPhone peut
sembler mal fixée. Ce fait est normal. La fixation de cette pièce est
conçue pour éviter la retransmission à l’iPod des vibrations des
enceintes.
Mise en marche/arrêt de
l’appareil
Il existe trois méthodes pour mettre sous tension le
système SoundDock 10 :
Insérer un lecteur dans la station d’accueil.
Appuyer sur une touche de la télécommande Bose
®
, à
l’exception de la touche OFF.
Appuyer sur une touche du lecteur dans la station
d’accueil.
Pour éteindre le système SoundDock, procédez de l’une
des manières indiquées ci-dessous :
Appuyez sur la touche OFF de la télécommande du
SoundDock 10.
Retirez le lecteur de la station d’accueil.
Entrée
secteur
Big_Max_OG_FRA.book Page 2 Thursday, April 16, 2009 3:00 AM
3
SYSTÈME MUSICAL NUMÉRIQUE SOUNDDOCK
®
10
TAB 5, 13TAB 4, 12 Français TAB 8, 16TAB 7, 15English FrançaisTAB 2, 10
Ecoute du lecteur dans
la station d’accueil
1. Insérez votre iPod ou votre iPhone dans la station
d’accueil. L’indicateur en face avant s’illumine.
2. Utilisez la télécommande Bose
®
pour contrôler le
fonctionnement de l’appareil
Remarque : Votre système musical numérique SoundDock
®
10
recharge l’iPod/iPhone lorsque celui-ci est dans la station d’accueil.
Remarque : Votre système musical numérique SoundDock 10
est doté d’un adaptateur universel qui peut recevoir la plupart des
modèles d’iPod . Si vous préférez utiliser l’adapateur iPod d’origine,
consultez la section « Changement d’adaptateur » à la page 6.
Indicateur
station
d’accueil
Inactif
Appuyez sur pour éteindre l’appareil.
Station d’accueil
Appuyez sur pour sélectionner le lecteur.
Lecture/Pause
Appuyez sur pour mettre en lecture ou en
pause la piste actuelle sur le lecteur dans
la station d’accueil.
Volume +/
Appuyez sur cette touche pour monter (+)
ou réduire (–) le volume.
Maintenez enfoncée la touche pour
accélérer le réglage.
Choix d’une liste de lecture
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner la liste de lecture suivante
( ) ou précédente ( ).
Saut arrière
Appuyez une fois sur cette touche pour
revenir au début de la piste en cours.
Pour passer au début de la piste précédente,
appuyez deux fois sur cette touche.
Maintenez cette touche appuyée pour une
écoute en mode arrière rapide.
Saut avant
Appuyez une fois pour passer à la piste
suivante.
Maintenez la touche appuyée pour une
écoute en mode avance rapide.
Big_Max_OG_FRA.book Page 3 Thursday, April 16, 2009 3:00 AM
4
SYSTÈME MUSICAL NUMÉRIQUE SOUNDDOCK
®
10
EnglishFrançaisTAB 8, 16 TAB 7, 15 FrançaisTAB 5, 13 TAB 2, 10TAB 4, 12
Écoute d’autres sources
L’entrée AUX IN permet de connecter votre appareil à la
sortie audio d’un PC, d’un lecteur de CD, d’un téléviseur,
d’un lecteur MP3 ou de tout autre type de lecteur audio.
Le connecteur AUX IN reçoit les mini-jacks stéréo 3,5mm.
1. Utilisez un câble approprié pour raccorder votre lecteur
audio au connecteur AUX IN.
Remarque : La source AUX ne peut être sélectionnée que si un
lecteur externe est branché au connecteur AUX IN.
2. Appuyez sur la touche AUX de la télécommande Bose
®
.
L’indicateur AUX IN en face avant s’illumine.
3. Mettez le lecteur audio en marche pour écouter de la
musique.
4. Réglez le volume de cet appareil presque au maximum.
Remarque : Le système SoundDock 10 est conçu pour offrir de
remarquables performances audio sans effets sonores supplémentaires.
Veillez à désactiver tous les effets sonores du lecteur externe.
Câble stéréo 3,5 mm
(non fourni)
PC
Indicateur
AUX IN
Big_Max_OG_FRA.book Page 4 Thursday, April 16, 2009 3:00 AM
5
SYSTÈME MUSICAL NUMÉRIQUE SOUNDDOCK
®
10
TAB 5, 13TAB 4, 12 Français TAB 8, 16TAB 7, 15English FrançaisTAB 2, 10
5.
Pour augmenter ou réduire le volume, utilisez la
télécommande Bose
®
.
Remarques :
Attention, la télécommande Bose ne cntrôle pas les lecteurs
connectés à la fiche AUX IN.
Si un iPod/iPhone est inséré dans la station d’accueil, il
continue à se recharger pendant que vous écoutez un autre
appareil connecté à la fiche AUX IN.
Utilisation de la sortie vidéo
Si l’iPod ou l’iPhone inséré dans la station d’accueil est
doté de la possibilité de lecture vidéo, le connecteur VIDEO
OUT permet de transmettre un signal vidéo composite vers
un téléviseur ou un moniteur.
Pour afficher ce signal vidéo, connectez la fiche VIDEO
OUT à l’entrée vidéo d’un téléviseur ou d’un moniteur à
l’aide d’un câble vidéo composite. Vérifiez que vous avez
sélectionné l’entrée vidéo appropriée sur le téléviseur.
Inactif
Appuyez sur cette touche pour
éteindre l’appareil.
AUX
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner la source AUX IN.
Volume +/
Appuyez sur cette touche pour
monter (+) ou réduire (–) le volume.
Maintenez enfoncée la touche pour
accélérer le réglage.
Câble vidéo
composite
(non fourni)
Big_Max_OG_FRA.book Page 5 Thursday, April 16, 2009 3:00 AM
6
SYSTÈME MUSICAL NUMÉRIQUE SOUNDDOCK
®
10
EnglishFrançaisTAB 8, 16 TAB 7, 15 FrançaisTAB 5, 13 TAB 2, 10TAB 4, 12
Changement d’adaptateur
Le système musical numérique SoundDock 10 est prêt à
fonctionner avec un iPhone ou divers modèles d’iPod.
Si vous préférez utiliser l’adaptateur iPod d’origine :
1. Vérifiez que le cordon secteur est débranché.
2. Soulvez la face arrière de l’adaptateur pour le séparer de
la station d’accueil.
Il peut être nécessaire d’insérer un instrument fin (non
métallique) dans la fente pour dégager la face arrière.
Entretien
Le seul entretien régulier consiste à nettoyer l’appareil et à
remplacer la pile de la télécommande au besoin.
Nettoyage
Pour nettoyer les surfaces externes de l’appareil, utilisez un
chiffon doux et sec. Vous pouvez également utiliser un
aspirateur de faible puissance pour nettoyer les grilles.
N’utilisez pas de solvants, de produits chimiques ou
d’aérosols.
Veillez à ce qu’aucun liquide ou objet ne pénètre dans les
ouvertures.
Remplacement des piles de la
télécommande
Si la télécommande cesse de fonctionner ou si sa portée
semble avoir diminué, il est temps de remplacer la pile.
1. Utilisez une pièce de monnaie pour faire tourner le
couvercle de la pile dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
Big_Max_OG_FRA.book Page 6 Thursday, April 16, 2009 3:00 AM
7
SYSTÈME MUSICAL NUMÉRIQUE SOUNDDOCK
®
10
TAB 5, 13TAB 4, 12 Français TAB 8, 16TAB 7, 15English FrançaisTAB 2, 10
2.
Lorsque la pile est usagée, remplacez-la par une pile
neuve (CR2032 ou DL2032). Les informations sur la pile
et les instructions de sécurité figurent en page ii. Veillez
à présenter la nouvelle pile côté plat vers le haut, avec le
symbole + apparent.
3. Remettez le couvercle en place et tournez-le dans le
sens horaire pour le verrouiller.
Compatibilité iPod/iPhone
Pour toute question concernant la compatibilité de votre
iPod/iPhone avec le système musical numérique
SoundDock 10, consultez la page indiquant les
informations de compatibilité les plus récentes sur le site
www.Bose.com.
Connecteur UPDATE
Le connecteur UPDATE situé en face arrière du système
SoundDock 10 est réservé à d’éventuelles mises à jour
logicielles.
Dépannage
Le tableau suivant permet de résoudre la plupart des
problèmes pouvant survenir avec votre SoundDock 10.
Avant de consulter ce tableau, procédez comme suit :
Retirez l’iPod/iPhone de la station d’accueil et vérifiez
qu’il n’y a pas d’obstructions sur les connecteurs de
celle-ci et de l’iPod/iPhone. Remettez ensuite ce dernier
en place.
Vérifiez que vous disposez de la dernière version du
logiciel de l’iPod/iPhone.
Big_Max_OG_FRA.book Page 7 Thursday, April 16, 2009 3:00 AM
8
SYSTÈME MUSICAL NUMÉRIQUE SOUNDDOCK
®
10
EnglishFrançaisTAB 8, 16 TAB 7, 15 FrançaisTAB 5, 13 TAB 2, 10TAB 4, 12
Problème Mesure corrective
Aucun son ne sort du
système SoundDock 10.
Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché à l’arrière du SoundDock 10 et raccordé à
une prise électrique alimentée.
Sur la télécommande, appuyez sur la touche de la source (station d’accueil ou AUX) corrrespondant au
lecteur utilisé.
Appuyez sur la touche de lecture/pause de la télécommande.
Augmentez le volume.
Si vous écoutez un lecteur connecté à la fiche AUX IN, montez le volume de cet appareil.
Retirez votre iPod/iPhone de la station d’accueil, attendez cinq secondes et remettez-le en place.
Débranchez le câble secteur pendant une minute, puis rebranchez-le. Cette opération réinitialise le
système.
Mon iPod/iPhone ne
recharge pas.
Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché à l’arrière de l’appareil.
Vérifiez que l’appareil est raccordé à une prise électrique alimentée.
Impossible de parcourir les
listes de lecture de mon
iPod/iPhone.
Vérifiez que votre iPod/iPhone contient bien des listes de lecture.
Mon iPod/iPhone ne répond
pas à la télécommande.
Vérifiez qu’il n’y a pas d’obstacles entre la télécommande et l’appareil.
Nettoyez la petite lentille à l’avant de la télécommande, à l’aide d’un chiffon sec et propre.
Essayez d’utiliser la télécommande à partir d’un autre emplacement. Il est possible que le soleil ou une
puissante source lumineuse provoque des interférences.
Retirez votre iPod/iPhone de la station d’accueil, attendez cinq secondes et remettez-le en place.
Vérifiez que la pile de la télécomande est installée correctement, ou remplacez-la si elle est ancienne
(voir page 6).
Le SoundDock ne répond à
aucune commande.
Débranchez le câble secteur pendant une minute, puis rebranchez-le. Cette opération réinitialise le
système.
Contactez le service client de Bose
®
.
Big_Max_OG_FRA.book Page 8 Thursday, April 16, 2009 3:00 AM
9
SYSTÈME MUSICAL NUMÉRIQUE SOUNDDOCK
®
10
TAB 5, 13TAB 4, 12 Français TAB 8, 16TAB 7, 15English FrançaisTAB 2, 10
Service client
Pour toutes questions sur le système musical numérique
SoundDock 10, contactez votre revendeur Bose local.
Vous pouvez également contacter Bose directement (voir la
liste des adresses figurant dans le carton d’emballage).
Garantie limitée
Votre système musical numérique SoundDock 10 est
couvert par une garantie limitée transférable. Les conditions
détaillées de la garantie limitée sont notées sur la carte
d’enregistrement qui accompagne votre système.
Consultez la carte pour toutes instructions sur
l’enregistrement. En cas d’oubli, les droits que vous confère
cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.
Obligations de votre part pour
bénéficier du service de garantie :
Renvoyer le produit avec la preuve de son achat auprès
d’un revendeur Bose agréé, en procédant comme
ci-dessous :
1. Visitez la page http://global.Bose.com ou contactez
votre revendeur agréé Bose pour connaître l’adresse
du service après-vente agréé Bose
®
le plus proche.
2. Contactez ce service après-vente agréé. Vous recevrez
des instructions pour l’expédition.
3. Envoyez le produit, en port payé, à l’adresse
communiquée par le service après-vente agréé.
4. Indiquez clairement sur l’emballage extérieur tout
numéro d’autorisation de retour.
(Les colis ne portant pas de numéro d’autorisation de
retour, si ce dernier a été communiqué, seront refusés.
Informations techniques
Alimentation électrique
États-Unis/Canada :100-120V 50/60Hz, 150W
International : 220-240V 50/60Hz, 150W
100-240V 50/60Hz, 150W
Dimensions
22,1 cm x 43,2 cm x 24,4 cm
Poids
8,4 kg
Big_Max_OG_FRA.book Page 9 Thursday, April 16, 2009 3:00 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Viastara SoundDock 10 Bluetooth Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur