Panasonic DMP-UB700 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs Blu-Ray
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Lecteur de Blu-ray Disc
TM
Blu-ray Disc
TM
speler
Model No. DMP-UB700
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation
ultérieure.
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product.
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u deze later
kunt raadplegen.
Mise à jour du logiciel
Panasonic améliore de façon constante le firmware de l'appareil afin de
s'assurer que ses clients bénéficient d'une technologie de pointe.
Panasonic vous conseille de mettre à jour votre firmware chaque fois que
vous recevez une notification.
Pour avoir des détails, consultez
Mise à jour du logiciel”
(> 18)
ou
http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site est uniquement en anglais.)
Bijwerken harde programmatuur
Panasonic is constant bezig met het verbeteren van de firmware van het
toestel om ervoor te zorgen dat onze klanten kunnen genieten van de laatste
technologie.
Panasonic raadt het bijwerken aan van uw firmware zodra u ingelicht wordt.
Voor details, raadpleeg “Bijwerken harde programmatuur” (> 18) of
http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Deze site is alleen in het Engels.)
until
2016/9/20
EF
TQBS0018
DMP-UB700_EF-TQBS0018.book 1 ページ 2016年8月29日 月曜日 午後2時14分
2
TQBS0018
Appareil
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit,
N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement
ou l’éclaboussement.
Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur
l’appareil.
Utilisez exclusivement les accessoires préconisés.
Ne retirez pas les caches.
Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien a un
personnel qualifié.
Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet appareil.
Ne placez pas d’objets lourds sur cet appareil.
Cordon d’alimentation secteur
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit,
Assurez-vous que la puissance du voltage fourni correspond au
voltage inscrit sur l’appareil.
Branchez la fiche secteur dans la prise électrique.
Vous ne devez pas tirer, plier ou placer d’objets lourds sur le
cordon.
Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées.
Tenez le corps de la prise secteur en la débranchant.
N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant
endommagée.
La fiche secteur est le dispositif de déconnexion.
Installez cet appareil de sorte que la fiche secteur puisse être
débranchée immédiatement de la prise de courant.
Appareil
Cet appareil utilise un laser. L’utilisation de commandes ou de
réglages ou l’exécution de procédures autres que celles
spécifiées ici peuvent provoquer une exposition à des radiations
dangereuses.
Ne placez pas de sources de flammes vives telles que bougies
allumées sur cet appareil.
Cet appareil peut être perturbé par des interférences causées
par des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En présence
de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet
appareil.
Emplacement
Placez cet appareil sur une surface plane.
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit,
N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une
bibliothèque, un placard ni dans aucun autre espace réduit.
Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé.
Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet appareil avec
des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires.
Ne placez pas l’appareil sur un amplificateur/récepteur ou un
autre appareil qui pourrait se réchauffer. La chaleur pourrait
endommager l’appareil.
N’exposez pas cet appareil directement aux rayons du soleil, à
des températures élevées, à une humidité élevée ni à des
vibrations excessives.
Piles
Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer une fuite
d’électrolyte ainsi qu’un incendie.
Il y a un danger d’explosion si la pile n’est pas correctement
remplacée. Remplacez-la uniquement par le type recommandé
par le fabricant.
Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités locales ou
votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à
suivre.
Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles ou des piles
de différents types.
Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à une flamme.
Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule exposé
directement aux rayons du soleil pendant un long moment avec
fenêtres et portières fermées.
Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.
Ne rechargez pas des piles alcalines ou au manganèse.
Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.
Retirez les piles si vous n’avez plus l’intention d’utiliser la
télécommande pendant une longue période. Rangez-les dans un
endroit sombre et frais.
Précautions
AVERTISSEMENT
Petit objet
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils
ne puissent pas l’avaler.
ATTENTION
Cet appareil est destiné aux climats tempérés.
Certaines parties de cet appareil peuvent chauffer durant
l'utilisation. Pour déplacer ou nettoyer cet appareil, débranchez
le cordon d'alimentation secteur et attendez 3 minutes ou plus.
(2)
DMP-UB700_EF-TQBS0018.book 2 ページ 2016年8月29日 月曜日 午後2時14分
3
TQBS0018
L’historique de l’exploitation peut être enregistré dans la
mémoire de cet appareil.
L’élimination des équipements et des batteries
usagés
Applicable uniquement dans les pays membres de
l’Union européenne et les pays disposant de
systèmes de recyclage
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou
figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce
pictogramme indique que les piles, appareils
électriques et électroniques usagés, doivent être
séparées des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le
recyclage adéquats des piles et des appareils usagés,
veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus,
conformément à la législation nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à la réglementation en
vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de
ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé
humaine et l’environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et
le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des
collectivités locales.
Le non-respect de la réglementation relative à
l’élimination des déchets est passible d’une peine
d’amende.
Note relative au pictogramme à apposer
sur les piles (pictogramme du bas):
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole
chimique, il répond également aux exigences posées
par la Directive relative au produit chimique concerné.
Limite d’utilisation du contenu
copié non autori
Cet appareil adopte la technologie suivante pour la protection des
droits d’auteur.
Avis Cinavia
Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter l’utilisation de
reproductions illégales de certains films et vidéos disponibles
dans le commerce et de leur bande sonore. Lorsqu’une utilisation
illégale ou une reproduction interdite est détectée, un message
s’affiche et la lecture ou la reproduction s’interrompt.
De plus amples informations sur la technologie Cinavia sont
disponibles auprès du Centre d’information des consommateurs
en ligne de Cinavia sur le site http://www.cinavia.com. Pour
obtenir des informations supplémentaires par courrier sur Cinavia,
envoyez votre demande avec votre adresse au : Centre Cinavia
d’information des consommateurs, P.O. Box 86851, San Diego,
CA, 92138, États-Unis.
Connexion LAN sans fil
Les limitations suivantes sont appliquées à l'utilisation de cet
appareil. Vous devez connaître ces limites avant d’utiliser cet
appareil.
Panasonic décline toute responsabilité en cas de dommage
accidentel dû au non respect de ces limites ou aux conditions
d'utilisation ou d’inactivité de cet appareil.
Les données transmises et reçues sur ondes radio peuvent
être interceptées et contrôlées.
Cet appareil contient des composants électroniques
fragiles.
Veuillez utiliser cet appareil pour l'usage pour lequel il a é
prévu et suivez les points suivants:
N’exposez pas cet appareil à des températures élevées ou
aux rayons directs du soleil.
Ne pliez pas et ne soumettez pas cet appareil à des chocs
importants.
Gardez cet appareil à l’abri de l'humidité.
Ne démontez pas ou ne modifiez d'aucune manière cet
appareil.
Déclaration de Conformité (DoC)
Par les présentes, “Panasonic Corporation” déclare que ce
produit est conformes aux critères essentiels et autres
dispositions applicables de la Directive 1999/5/CE.
Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC
originale concernant nos produits relevant de la Directive R&TTE
sur notre serveur DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Pour contacter un Représentant Autorisé:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne
Ce produit est conforme aux normes radio des pays suivants.
Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République Tchèque,
Danemark, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie,
Irlande, Italie, Islande, Liechtenstein, Luxembourg, Malte,
Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovaquie,
Slovénie, Espagne, Suède, Royaume-Uni, Suisse
La fonction sans fil de ce produit doit être utilisée exclusivement
en intérieur.
Ce produit est conçu en vue de la connexion à des points
d’accès de réseaux sans fil 2,4 GHz ou 5 GHz.
En cas d’élimination ou de
cession de cet appareil
Cet appareil peut conserver les informations de réglage
d’utilisateur. Si vous vous débarrassez de cet appareil en le jetant
ou en ledant, suivez la procédure du retour de tous les réglages
de préréglage en usine pour effacer les réglages d’utilisateur.
(
>
35, “Pour ramener tous les réglages sur leur valeur d’usine.”)
(3)
DMP-UB700_EF-TQBS0018.book 3 ページ 2016年8月29日 月曜日 午後2時14分
4
TQBS0018
Table des matières
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Prise en main
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Entretien de l’appareil et des
supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Support lisible. . . . . . . . . . . . . . . . 6
Guide de référence de la
commande . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pour raccorder un téléviseur . . . 10
Connexion à un
amplificateur/récepteur. . . . . . . 11
Connexion au réseau . . . . . . . . . 16
Réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Lecture
Menu ACCUEIL . . . . . . . . . . . . . 19
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Profiter du Service Réseau . . . . 22
Fonction réseau domestique . . . 23
VIERA Link. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Menu Option. . . . . . . . . . . . . . . . 26
Informations de référence
Menu de réglage. . . . . . . . . . . . . 29
Guide de résolution des
pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . 40
Licences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Pour profiter du disque Ultra HD Blu-ray présenté
avec l’imagerie à grande gamme dynamique (HDR)
Si un message concernant la compatibilité de
l’imagerie à grande gamme dynamique (HDR) s’affiche
pendant la lecture d’un disque Ultra HD Blu-ray,
vérifiez les paramètres de votre téléviseur comme suit.
Un exemple de message :
“This player is not connected to a High Dynamic Range
(HDR) compatible TV.”
1) Si vous utilisez un téléviseur Panasonic compatible
avec 4K et l’imagerie à grande gamme dynamique
(HDR) sorti en 2015 ou 2016, (série DX900/DX800/
DX780/DX750/DX730/DX700 etc.), vérifiez les
paramètres de votre téléviseur comme suit.
Passe le téléviseur sur l'entrée HDMI.
Appuyez sur le bouton “MENU” de votre
télécommande
Choisissez “Réglage HDMI HDR” dans
“Configuration”
Choisissez “Activé” dans “Réglage HDMI HDR”
2) Si vous utilisez une TV autre que Panasonic,
compatible avec la 4K et l'imagerie à grande gamme
dynamique (HDR), veuillez vous reporter aux
instructions d'utilisation de la TV.
3) Lorsque vous lisez un disque à imagerie à grande
gamme dynamique (HDR) sur une TV ne disposant
pas de la fonction d'imagerie à grande gamme
dynamique (HDR), il est possible de lire le disque
(en qualité non HDR) même si le message s'affiche.
(4)
DMP-UB700_EF-TQBS0018.book 4 ページ 2016年8月29日 月曜日 午後2時14分
Prise en mainLectureInformations de référence
5
TQBS0018
Prise en mainPrise en main
Accessoires
Contrôlez les accessoires fournis avant d’utiliser cet
appareil.
Les références des produits fournies dans ce mode
d'emploi sont correctes à compter d’août 2016.
Des modifications peuvent être effectuées.
N’utilisez pas de cordon d’alimentation avec d’autres
appareils.
Utiliser la télécommande
Insérez les piles de façon à ce que leurs pôles (i et j)
correspondent à ceux de la télécommande.
Entretien de l’appareil et
des supports
Nettoyez cet appareil avec un chiffon
doux et sec.
Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour peintures ni
de benzène pour nettoyer cette unité.
Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez
soigneusement les instructions fournies avec le
chiffon.
La lentille de cet appareil
Utilisez le nettoyeur pour lentille (non fourni) pour
nettoyer la lentille de l’appareil.
Nettoyez les disques
Nettoyez avec un chiffon humide puis essuyez avec un
chiffon sec.
Disque et informations relatives à la
manipulation de la carte
Tenez les disques par les bords pour éviter de les
rayer par inadvertance ou d’y laisser vos empreintes.
Evitez de coller des étiquettes ou des autocollants sur
les disques.
N’utilisez pas des sprays nettoyants pour disques, de
la benzine, des diluants, des liquides de protection
contre l’électricité statique ou n’importe quel autre
solvant.
Enlevez toute poussière, eau, ou corps étranger des
terminaux qui se trouvent sur le côté arrière de la
carte.
N’utilisez pas les disques suivants:
Les disques comportant un adhésif exposé des
autocollants ou étiquettes enlevés (disques loués,
etc).
Disques très affectés par la voilure ou la fissure.
Des disques aux formes irrégulières, s'apparentant
au coeur.
1 Télécommande
(N2QAYB001090)
2 Piles pour la télécommande
1 Cordon d’alimentation secteur
Pointez-le vers la cellule de réception du signal de
commande à distance sur cet appareil. (> 9)
R6/LR6, AA
(Piles alcalines ou au manganèse)
FAITES
ÉVITEZ
(5)
DMP-UB700_EF-TQBS0018.book 5 ページ 2016年8月29日 月曜日 午後2時14分
6
TQBS0018
Support lisible
Appareil
Marquage sur le
support
Types d’appareil
Format des
contenus
Ultra HD Blu-ray*
1
*
2
Vidéo
BD-Vidéo Vidéo
BD-RE
Vidéo,
JPEG, MPO
BD-R
Vidéo, MKV,
JPEG, MPO
DVD-Vidéo Vidéo
DVD-R
Vidéo, AVCHD, MKV,
JPEG, MPO,
AAC, ALAC,
DSD (DFF, DSF), FLAC,
MP3, WAV, WMA
DVD-R DL
DVD-RW
Vidéo, AVCHD
+R/+RW/+R DL
CD musicaux [CD-DA] musicaux
CD-R
CD-RW
MKV,
JPEG, MPO,
AAC, ALAC, FLAC, MP3,
[CD-DA] musicaux,
WAV, WMA
Carte mémoire SD (de 8 Mo à 2 Go)
Carte mémoire SDHC (de 4 Go à 32 Go)
Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go)
(Compatibles avec les types mini et micro)
AVCHD, AVCHD 3D,
MP4,
JPEG, MPO
Dispositif USB
(jusqu’à 2 To)
MKV, MP4, MPEG2,
JPEG, MPO,
AAC, ALAC,
DSD (DFF, DSF),
FLAC, MP3, WAV, WMA
Voir page 7 et 40 pour de plus amples informations sur les types de contenus qui peuvent être lus.
*1
Voir “Profiter de Ultra HD Blu-ray” (> 21)
*2
Sauf indication contraire, les contenus BD-Video comprennent le contenu Ultra HD Blu-ray dans ce mode d’emploi.
BD
DVD
CD
SD
USB
(6)
DMP-UB700_EF-TQBS0018.book 6 ページ 2016年8月29日 月曜日 午後2時14分
Prise en main
7
TQBS0018
Impossible de lire les disques
Tout autre disque qui n'est pas spécifiquement pris
en charge ou décrit précédemment.
Information de gestion de région
Finalisation
Les DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL et CD-R/RW
enregistrés par un enregistreur doivent être finalisés par
celui-ci pour être lus sur cet appareil. Veuillez consulter
le mode d'emploi de l'enregistreur.
BD-Vidéo
Cet appareil peut décoder un audio à débit binaire
élevé (Dolby
®
Digital Plus, Dolby
®
TrueHD, DTS-HD
High Resolution Audio
TM
et DTS-HD Master Audio
TM
)
adopté par le BD-Vidéo.
3D
Des vidéos en 3D et des photos 3D peuvent être
visionnées si cet appareil est connecté a un téléviseur
prenant en charge la 3D à l’aide d’un câble HDMI High
Speed.
CD musicaux
Le fonctionnement et la qualité du son des CD qui ne
respectent pas les caractéristiques CD-DA (contrôle de
copie des CD, etc.) ne peuvent pas être garantis.
Carte SD
Les cartes miniSD, les cartes microSD,
les cartes microSDHC et les cartes
microSDXC peuvent être utilisées, mais
à l'aide d'un adaptateur de cartes.
Pour protéger les contenus de la carte,
déplacer l’onglet de protection
d’enregistrement (sur la carte SD) sur
“LOCK”.
Cet appareil est compatible avec les
cartes mémoires SD qui répondent aux spécifications
de carte SD de formats FAT12 et FAT16, de même que
les Cartes mémoires SDHC en format FAT32 et les
Cartes mémoires SDXC en exFAT.
Si la carte SD est utilisée avec des ordinateurs ou des
appareils incompatibles, les contenus enregistrés
peuvent être effacés en raison du formatage de la
carte, etc.
La mémoire réellement utilisable est légèrement
inférieure à la capacité de la carte.
Pour lire des vidéos 4K stockées sur une carte SD,
utilisez une carte SD de Classe 10 dans la
classification de vitesse d'écriture SD.
Dispositif USB
Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les
dispositifs USB.
Cet appareil ne prend pas en charge le chargement
des dispositifs USB.
Les systèmes fichiers FAT12, FAT16, FAT32 et NTFS
sont pris en charge.
Cet appareil supporte une clé USB2.0 à Haute
Vitesse.
Cet appareil prend en charge les DD formatés en
FAT32 et en NTFS. Si le DD n'est pas reconnu,
l'alimentation vers le DD pourrait ne pas être fournie.
Fournissez l'alimentation à partir d'une source externe.
BD-RE, BD-R
Cet appareil peut ne pas lire correctement la partie audio
d'une vidéo enregistrée sur un disque en plusieurs
langues avec un enregistreur de Blu-ray Disc.
Dans certains cas, la lecture du support ci-dessus pourrait
être impossible en raison du type de support, de la
condition de l’enregistrement, de la méthode
d’enregistrement et de la manière selon laquelle les
fichiers ont été créés.
Les producteurs du disque peuvent contrôler la manière
dont les disques sont lus. Ainsi, vous pouvez ne pas
toujours être en mesure de contrôler la lecture tel que
décrite dans les présentes consignes d'utilisation. Veuillez
lire attentivement les instructions relatives à l'utilisation du
disque.
DVD-RAM
CD Super Audio
CD de Photos
DVD-Audio
CD Vidéo et CD Super Vidéo
HD DVD
L'appareil peut lire les BD-Vidéo/DVD-Vidéo ayant les
codes région suivants, y compris “ALL” :
Exemple : BD-Vidéo DVD-Vidéo
2
(7)
DMP-UB700_EF-TQBS0018.book 7 ページ 2016年8月29日 月曜日 午後2時14分
8
TQBS0018
Guide de référence de la commande
Télécommande
Si un autre dispositif Panasonic répond à la
télécommande de l'appareil, changez le code de la
télécommande. (> 34)
1
2
3
6
7
8
10
9
4
5
17
18
16
20
19
14
13
15
12
11
1 Éteignez l’appareil et allumez-le à nouveau
2 Touches du téléviseur
Vous pouvez commander le téléviseur Panasonic
en utilisant la télécommande de l'appareil. En
fonction du téléviseur, certaines touches pourraient
ne pas marcher.
3 Sélectionnez les numéros de titre, etc./Saisissez les
numéros ou caractères
4 Annuler
Efface le caractère sélectionné.
(en saisissant un mot de passe pour “Classification”
dans le menu Configuration, par exemple)
5 Change la piste sonore (> 20)
6 Touches de commande de la lecture de base (> 19)
7 Affichage du menu pop-up (> 20)
8 Afficher du menu TOP MENU (> 20)
9 Affiche le menu Option (> 26)
10 Boutons de couleur (rouge, vert, jaune, bleu)
Utilisés pour divers usages en fonction de l'écran
11 Transmettre le signal de la télécommande
12 Ouvrir ou fermer le tiroir à disque (> 9)
13 Afficher les messages d'état (> 20)
14 Affiche l'écran de la fonction Mise en miroir (> 23)
15 Affiche l’écran d’accueil du Service réseau (> 22)
16 Quitter l’écran du menu
17 Affiche l'écran NETFLIX (> 22)
18 Montre le menu ACCUEIL (> 19)
19 [3, 4, 2, 1] : Déplace le surlignage pour la
sélection
[OK] : Confirme la sélection
(2;)(;1) : Lecture image par image (> 20)
20 Retour à l’écran précédent
(8)
DMP-UB700_EF-TQBS0018.book 8 ページ 2016年8月29日 月曜日 午後2時14分
Prise en main
9
TQBS0018
Avant
1 Tiroir à disque
2Afficher
3 Logement de la carte SD
Pour retirer la carte SD, appuyez au centre de la
carte et tirez-la pour la faire sortir.
4 Port USB ( CC 5 V 500 mA)
5 Capteur de signal de la télécommande
Distance: dans approx. 7 m
Angle: Approx. 20e haut et bas, 30e gauche et droite
6 Ouvrir ou fermer le tiroir à disque*
7 Interrupteur d’attente/marche* (Í/I) (> 17)
Touchez pour mettre ou sortir l'appareil du mode
veille. En mode veille, l'appareil continue de
consommer une petite quantité de courant.
* Ces touches fonctionnent juste en touchant les symboles.
Ne placez rien sur ou autour des touches.
Arrière
1 Prise AC IN ( ) (> 10)
2 Port LAN (> 16)
3 Prise HDMI AUDIO OUT (> 11)
4 Prise HDMI VIDEO OUT (> 10)
5 Prise DIGITAL AUDIO OUT
(Prise OPTICAL) (> 12)
6 Ventilateur
7 Prise HDMI OUT
1
6
2 3 4 5
7
Tirer pour abaisser
le panneau avant.
PRÉCAUTIONS À PRENDRE
Ne pas poser d'objets devant l’appareil. Le tiroir à disque peut entrer en collision avec ces objets lors de son
ouverture, et entraîner ainsi un défaut de fonctionnement.
Lorsque vous introduisez un support média, assurez-vous qu'il est placé dans le bon sens, que le bon côté est dirigé vers le
haut.
Si vous raccordez un produit Panasonic avec un câble de connexion USB, l’écran de configuration peut s’afficher sur
l’équipement connecté. Pour de plus amples détails, lisez les instructions de l'équipement raccordé.
Équipement de Classe II (Le produit a été construit
avec une double isolation.)
(9)
DMP-UB700_EF-TQBS0018.book 9 ページ 2016年8月29日 月曜日 午後2時14分
10
TQBS0018
Pour raccorder un téléviseur
Les images 4K peuvent être lues si cet appareil est raccordé à un téléviseur compatible 4K.
Avant d'effectuer les raccordements, veuillez débrancher tous les appareils des prises électriques.
(Branchez le cordon d'alimentation secteur après avoir effectué tous les raccordements.)
Utilisez les câbles HDMI haut débit. Des câbles HDMI non-conformes ne peuvent être utilisés.
Cet appareil consomme une petite quantité d'électricité (> 40) même lorsqu'il est éteint en mode veille. Pour faire
des économies d'énergie, l'appareil peut être débranché si vous ne l'utilisez plus pendant un long moment.
Pour bénéficier de la sortie 4K
Pour bénéficier d'images en 4K (50p/60p), un câble HDMI prenant en charge 18 Gbit/s est nécessaire.
Pour retransmettre un signal en 1080p ou 24p (4K), veuillez utiliser des câbles HDMI mesurant 5,0 mètres au
maximum.
Nous vous conseillons d'utiliser un câble HDMI de Panasonic.
Lorsque vous raccordez cet appareil à un téléviseur compatible 4K et que vous effectuez “Réglage facile”,
4K (50p/60p) est automatiquement sélectionné. (> 17, 34)
Pour visionner le contenu d'un Ultra HD Blu-ray au format 4K/HDR, raccordez la prise HDMI d'un dispositif qui
prend en charge le HDCP2.2, 4K (50p/60p) 4:4:4, et les signaux HDR qui répondent aux normes Ultra HD Blu-ray.
Pour bénéficier de la vidéo et du son avec un téléviseur compatible 4K
Configuration
Définissez les éléments suivants dans le menu de configuration (> 29) :
Paramétrez “Mode sortie HDMI(VIDEO)” sur “Automatique ( Vidéo seulement / Vidéo+Audio )”. (> 29)
Paramétrez “Mode sortie HDMI(AUDIO)” sur “Audio Uniquement”. (> 29)
HDMI IN
Câble HDMI
(18 Gbit/s)
Cordon
d’alimentation CA
(fourni)
Vers une prise
secteur
(10)
DMP-UB700_EF-TQBS0018.book 10 ページ 2016年8月29日 月曜日 午後2時14分
Prise en main
11
TQBS0018
Connexion à un amplificateur/récepteur
Pour bénéficier de la vidéo avec un téléviseur compatible 4K et du son avec un amplificateur
Vous pouvez bénéficier d’un son plus riche en utilisant la prise HDMI AUDIO OUT.
(Le son est retransmis en haute résolution.)
Configuration
Définissez les éléments suivants dans le menu de configuration (> 29) :
Paramétrez “Mode sortie HDMI(VIDEO)” sur “Automatique ( Vidéo seulement / Vidéo+Audio )”. (> 29)
Paramétrez “Mode sortie HDMI(AUDIO)” sur “Audio Uniquement”. (> 29)
Pour bénéficier du son avec un téléviseur
Paramétrez “Mode sortie HDMI(VIDEO)” sur “Vidéo+Audio”. (> 29)
La prise HDMI AUDIO OUT n'est pas compatible avec la sortie 4K et la fonction VIERA Link (> 25).
Pour bénéficier de la vidéo avec un téléviseur compatible 4K et du son avec un amplificateur compatible 4K
HDMI INHDMI IN
Câble HDMI
(18 Gbit/s)
Câble HDMI
Amplificateur/récepteur
Configuration
Définissez les éléments suivants dans le menu de configuration (> 29) :
Paramétrez “Mode sortie HDMI(VIDEO)” sur “Automatique ( Vidéo seulement / Vidéo+Audio )”. (> 29)
Paramétrez “Mode sortie HDMI(AUDIO)” sur “Audio Uniquement”. (> 29)
À propos de la fonction ARC :
Pour utiliser un téléviseur ou un amplificateur/récepteur ne possédant pas le symbole “(ARC)” (non compatible ARC) sur
la prise HDMI, le téléviseur et l'amplificateur/récepteur doivent également être raccordés à l'aide d'un câble
optonumérique ou d'un câble coaxial afin de bénéficier du son du téléviseur à travers l'amplificateur/récepteur.
HDMI IN
(ARC)
HDMI OUT
(ARC)
HDMI IN
Amplificateur/récepteur
(compatible 4K)
Câble HDMI
(18 Gbit/s)
Câble HDMI
(18 Gbit/s)
(11)
DMP-UB700_EF-TQBS0018.book 11 ページ 2016年8月29日 月曜日 午後2時14分
12
TQBS0018
Des images 3D ou 4K peuvent être lues si cet appareil est raccordé à un téléviseur compatible 3D ou 4K.
Ce raccordement ne prend en charge que les formats allant jusqu'au 5.1ch au maximum.
Pour raccorder un téléviseur et un amplificateur à l'aide d'un câble HDMI, les prises de raccordement de ces deux
appareils doivent être compatibles ARC. (> 11, “À propos de la fonction ARC”)
Pour bénéficier du son avec un amplificateur raccordé à la prise OPTICAL.
Configuration
Définissez les éléments suivants dans le menu de configuration (> 29) :
Paramétrez “Mode sortie HDMI(VIDEO)” sur “Automatique ( Vidéo seulement / Vidéo+Audio )”. (> 29)
Paramétrez “Mode sortie HDMI(AUDIO)” sur “Audio Uniquement”. (> 29)
Pour bénéficier du son avec un amplificateur raccordé à la prise OPTICAL
Paramétrez “Sortie audio” sur “Non” dans “Réglages avancés”. (> 30)
Raccordement d'un amplificateur à un téléviseur compatible 4K
Configuration
Définissez les éléments suivants dans le menu de configuration (> 29) :
Paramétrez “Mode sortie HDMI(VIDEO)” sur “Automatique ( Vidéo seulement / Vidéo+Audio )”. (> 29)
Paramétrez “Mode sortie HDMI(AUDIO)” sur “Audio Uniquement”. (> 29)
OPTICAL IN
Câble optonumérique
Amplificateur/récepteur
HDMI OUT
(ARC)
HDMI IN
(ARC)
HDMI IN
Amplificateur/récepteur
Câble HDMICâble HDMI
(18 Gbit/s)
(12)
DMP-UB700_EF-TQBS0018.book 12 ページ 2016年8月29日 月曜日 午後2時14分
Prise en main
13
TQBS0018
Pour bénéficier de la vidéo avec un téléviseur compatible 4K en combinaison avec un amplificateur
raccordé à la prise HDMI AUDIO OUT et d'un autre amplificateur raccordé à la prise OPTICAL
Configuration
Définissez les éléments suivants dans le menu de configuration (> 29) :
Paramétrez “Mode sortie HDMI(VIDEO)” sur “Automatique ( Vidéo seulement / Vidéo+Audio )”. (> 29)
Paramétrez “Mode sortie HDMI(AUDIO)” sur “Audio Uniquement”. (> 29)
Pour bénéficier du son avec un amplificateur raccordé à la prise OPTICAL
Paramétrez “Sortie audio” sur “Non” dans “Réglages avancés”. (> 30)
Pour bénéficier du son avec un téléviseur
Paramétrez “Mode sortie HDMI(VIDEO)” sur “Vidéo+Audio”. (> 29)
Il n'est pas possible de reproduire simultanément le son depuis l'amplificateur raccordé à la prise HDMI AUDIO OUT et
depuis l'autre amplificateur raccordé à la prise OPTICAL.
OPTICAL IN
HDMI INHDMI IN
Câble HDMI Câble HDMI
(18 Gbit/s)
Amplificateur/récepteur
Amplificateur/récepteur
Câble optonumérique
(13)
DMP-UB700_EF-TQBS0018.book 13 ページ 2016年8月29日 月曜日 午後2時14分
14
TQBS0018
Pour bénéficier de la vidéo avec un téléviseur compatible 4K en combinaison avec un projecteur compatible
2K et d'un autre amplificateur raccordé à la prise OPTICAL
HDMI INHDMI IN
OPTICAL IN
Câble HDMI Câble HDMI
(18 Gbit/s)
Projecteur
(compatible 2K)
Amplificateur/récepteur
Câble optonumérique
Configuration
Définissez les éléments suivants dans le menu de configuration (> 29) :
Paramétrez “Mode sortie HDMI(VIDEO)” sur “Automatique ( Vidéo seulement / Vidéo+Audio )”. (> 29)
Paramétrez “Mode sortie HDMI(AUDIO)” sur “Audio Uniquement”. (> 29)
Pour bénéficier du son avec un amplificateur raccordé à la prise OPTICAL
Paramétrez “Sortie audio” sur “Non” dans “Réglages avancés”. (> 30)
Pour bénéficier du son avec un téléviseur :
Paramétrez “Mode sortie HDMI(VIDEO)” sur “Vidéo+Audio”. (> 29)
Paramétrez “Sortie audio” sur “Oui” dans “Réglages avancés”. (> 30)
Pour bénéficier de la vidéo avec un projecteur
Paramétrez “Mode sortie HDMI(AUDIO)” sur “Vidéo+Audio”. (> 29)
(Il est impossible de reproduire un contenu 3D, 4K ou HDR depuis la prise HDMI OUT si “Vidéo+Audio” est
sélectionné.)
(14)
DMP-UB700_EF-TQBS0018.book 14 ページ 2016年8月29日 月曜日 午後2時14分
Prise en main
15
TQBS0018
Pour bénéficier de la vidéo avec un téléviseur compatible 4K en combinaison avec un projecteur compatible
2K, un amplificateur raccordé à la prise HDMI AUDIO OUT et un autre amplificateur raccordé à la prise
OPTICAL
Configuration
Définissez les éléments suivants dans le menu de configuration (> 29) :
Paramétrez “Mode sortie HDMI(VIDEO)” sur “Automatique ( Vidéo seulement / Vidéo+Audio )”. (> 29)
Paramétrez “Mode sortie HDMI(AUDIO)” sur “Audio Uniquement”. (> 29)
Pour bénéficier du son avec un amplificateur raccordé à la prise OPTICAL
Paramétrez “Sortie audio” sur “Non” dans “Réglages avancés”. (> 30)
Pour bénéficier du son avec un téléviseur
Paramétrez “Mode sortie HDMI(VIDEO)” sur “Vidéo+Audio”. (> 29)
Pour bénéficier de la vidéo avec un projecteur
Paramétrez “Mode sortie HDMI(AUDIO)” sur “Vidéo+Audio”. (> 29)
(Il est impossible de reproduire un contenu 3D, 4K ou HDR depuis la prise HDMI OUT si “Vidéo+Audio” est
sélectionné.)
Il n'est pas possible de reproduire simultanément le son depuis l'amplificateur raccordé à la prise HDMI AUDIO OUT et
depuis l'autre amplificateur raccordé à la prise OPTICAL.
OPTICAL IN
HDMI INHDMI IN
HDMI IN
HDMI OUT
Câble HDMI Câble HDMI
(18 Gbit/s)
Amplificateur/récepteur
Câble HDMI
Projecteur
(compatible 2K)
Amplificateur/récepteur
Câble optonumérique
(15)
DMP-UB700_EF-TQBS0018.book 15 ページ 2016年8月29日 月曜日 午後2時14分
16
TQBS0018
Connexion au réseau
Ces services peuvent être utilisés quand cet appareil est connecté à un réseau à large bande passante.
Pour de plus amples détails sur la méthode de connexion, consultez les instructions fournies avec l’appareil connecté.
Pour des informations à jour sur la compatibilité de votre routeur sans fil consultez l’adresse
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
Consultez la page 3 pour les précautions à prendre avec la connexion au réseau local (LAN) sans fil.
Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 5e ou supérieure (STP) pour connecter les appareils périphériques.
L’insertion d’un câble autre que le câble LAN dans la prise LAN peut endommager l’appareil.
Le logiciel peut être mis à jour (> 18)
Vous pouvez profiter de Ultra HD Blu-ray/BD-Live/Service réseau (> 21, 22)
Vous pouvez accéder à un autre appareil (Réseau domestique) (> 23)
Cet appareil prend en charge Direct Access et peut effectuer une connexion sans fil vers un dispositif sans fil sans
l'aide d'un routeur. Vous pouvez utiliser cette fonction pour bénéficier de la fonctionnalité Réseau Domestique, etc.
L'accès Internet n'est pas possible pendant une connexion via Direct Access. (> 24)
Connexion LAN sans fil
Cet appareil possède un LAN sans fil intégré et peut être connecté à un routeur sans fil.
L'appareil n'est pas compatible avec les réseaux locaux publics sans fil.
Routeur de connexion sans fil, etc.
Internet
Raccordement du câble réseau
Routeur de bande
large passante, etc.
Internet
Câble LAN
(16)
DMP-UB700_EF-TQBS0018.book 16 ページ 2016年8月29日 月曜日 午後2時14分
Prise en main
17
TQBS0018
Après avoir connecté pour la première fois votre
nouveau lecteur et avoir appuyé sur [Í], un écran pour
les réglages de base s’affiche.
Préparation
Allumez le téléviseur et sélectionnez l'entrée vidéo
appropriée.
1 Appuyez sur [Í].
L’écran d’installation apparaît.
2 Suivez les instructions à l'écran pour poursuivre
le paramétrage.
(Ex: “Démarrage rapide”)
Certains modèles de téléviseur Panasonic
(VIERA) récents peuvent appliquer
automatiquement leur paramètre de langue à cet
appareil.
Suivez les instructions affichées à l’écran pour définir le
format.
Pour raccorder de nouveau cet appareil à un téléviseur
compatible 4K (50p ou 60p) après l'avoir raccordé à un
téléviseur compatible 2K et complété “Réglage facile”,
réglez “Sortie 4K(50p/60p)” sur “4K(50p/60p) 4:4:4” ou
“4K(50p/60p) 4:2:0”. (> 29)
Réglage
Les paramètres suivants peuvent être effectués
n'importe quand dans le menu Configuration. (> 32, 34)
Réglage facile
Lorsqu'il est raccordé à un téléviseur
compatible 4K (50p ou 60p)
Lorsqu'il est raccordé à un téléviseur compatible 4K (50p
ou 60p), vous pouvez définir le format de la sortie vidéo.
Réglage facile du réseau
Après avoir complété le “Réglage facile”, vous pouvez
effectuer le “Réglage facile du réseau”.
Sélectionnez “Câblé” ou “Sans fil” puis appuyez sur
[OK].
Sortie 4K(50p/60p)
Démarrer
Lancez la vérification de connexion avec votre
TV 4K. Quand la connexion démarre et si la vidéo
ne s'affiche pas correctement, attendez l'affichage
suivant. La vérification de connexion peut
nécessiter jusqu'à 30 secondes pour afficher le
nouvel écran de message.
OK
RETURN
Connexion “Câblé”
Suivez les instructions à l’écran pour effectuer la
configuration de votre connexion.
Connexion “Sans fil”
Préparation
Avant de commencer la configuration de la
connexion sans fil
Obtenez votre nom de Réseau (SSID*
1
).
Si votre connexion sans fil est cryptée
assurez-vous de connaître votre clé de cryptage.
Puis suivez les instructions à l’écran et appliquez les
paramètres.
Bouton de protection de
réseaux sans-fil Méthode*
2
:
Si le routeur sans fil prend en
charge la méthode Bouton de
protection de réseaux sans-fil*
2
,
vous pouvez vous y connecter et
configurer les paramètres de
sécurité de votre dispositif LAN
sans fil aisément, en appuyant sur la touche Link du
routeur sans fil.
1 Appuyez sur la touche verte de la télécommande.
2 Appuyez sur la touche Link ou sur la touche
correspondante du routeur sans fil jusqu’à ce que
le voyant commence à clignoter.
Pour plus de détails, référez-vous au mode
d’emploi du routeur sans fil.
3 Sélectionnez “Démarrer”.
Réglage facile du réseau
Câblé
Sans fil
Tout d'abord, veuillez sélectionner un mode de connexion.
OK
RETURN
Ex.:
Touche Link
(17)
DMP-UB700_EF-TQBS0018.book 17 ページ 2016年8月29日 月曜日 午後2時14分
18
TQBS0018
Consultez le mode d’emploi du concentreur ou du routeur.
N'utilisez pas cet appareil pour vous connecter à un réseau
sans fil pour lequel vous ne possédez pas de droits
d'utilisation.
L'utilisation de ces réseaux peut être considérée comme
un accès illégal.
Si vous avez des problèmes pour mettre votre ordinateur
en ligne après avoir effectué la configuration réseau sur cet
appareil, effectuez la configuration réseau sur votre
ordinateur.
Veuillez prendre note que la connexion à un réseau sans
cryptage peut entraîner la fuite de données et
d'informations personnelles ou secrètes.
*1
Un SSID (Service Set IDentification) est un nom utilisé par
un LAN de connexion sans fil pour identifier un réseau
particulier. La transmission est possible si les SSID
correspondent pour les deux appareils.
*2
La méthode Bouton de protection de réseaux sans-fil est
une méthode de connexion qui vous permet de définir
facilement le chiffrement d'une connexion au réseau local
sans fil.
Vous pouvez vous connecter à un réseau local sans fil en
appuyant sur une certaine touche du point d'accès sans fil
[Touche Link, touche WPS (Wi-Fi Protected Setup
TM
), etc.].
Cet appareil est en mesure de contrôler
automatiquement les micrologiciels lorsqu’il est connecté
à Internet par une connexion à bande large passante.
*
3
Lorsqu’une nouvelle version de micrologiciel est
disponible, l’écran suivant s’affiche.
Vous ne pourrez utiliser l’appareil qu’à la fin de la mise à
jour. Ne retirez pas le cordon d'alimentation secteur
pendant la mise à jour. Le retrait du cordon
d'alimentation secteur pendant la mise en jour peut
endommager l’appareil.
Après avoir installé le micrologiciel, “FINISH” s’affichera
sur l’écran de l’appareil. L’appareil se remettra en
marche et l’écran suivant s’affichera.
Vous pouvez également télécharger le dernier
firmware à partir du site Web suivant et le stocker sur
un dispositif USB pour mettre à jour le firmware.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
Pour afficher la version de micrologiciel sur cet
appareil. (> 34, “Informations sur la version du
firmware”)
Le téléchargement prendra quelques minutes. Cela
peut prendre plus longtemps ou ne pas fonctionner
convenablement en fonction de l'environnement de
connexion.
*3
Vous devez accepter les conditions d'utilisation de la
fonction d'Internet et la politique de confidentialité. (> 33,
“Avis”)
*4
“X.XX” représente le numéro de la version du firmware.
Rechercher un réseau sans fil:
Les réseaux sans fil disponibles s'afficheront à
l'écran.
Sélectionnez le nom de votre réseau.
Si votre nom de Réseau n’est pas affiché
cherchez de nouveau en appuyant sur la touche
rouge de la télécommande.
Le SSID discret ne s'affiche pas lorsque vous
appuyez sur la touche rouge de la
télécommande.
Saisissez-le manuellement en utilisant “Réglage
manuel”. (> 32)
Si votre réseau sans fil est crypté, L’écran de saisie
de la clé de cryptage s’affichera.
Saisissez la clé de cryptage de votre réseau.
Mise à jour du logiciel
Mise à jour du firmware
Version en cours installée: X.XX
Nouvelle version: X.XX
Voulez-vous démarrer la mise à jour du firmware?
Pour toute information sur la mise à jour,
voir:
http://panasonic.net/support/
NonOui
OK
RETURN
4
Le firmware a été mis à jour.
Version actuelle :
x.xx
4
(18)
DMP-UB700_EF-TQBS0018.book 18 ページ 2016年8月29日 月曜日 午後2時14分
Prise en mainLecture
19
TQBS0018
Lecture
Menu ACCUEIL
Les fonctions principales de cet appareil peuvent être
gérées du menu ACCUEIL.
Préparation
Allumez le téléviseur et sélectionnez l'entrée vidéo
appropriée.
1 Appuyez sur [Í] pour allumer l’appareil.
2 Appuyez sur [OK] ou [2, 1] pour sélectionner
l’option.
Appuyez sur [OK] ou sur [3, 4] pour sélectionner
l'élément si nécessaire.
Pour afficher le menu ACCUEIL
Appuyez sur [HOME].
Les éléments à afficher peuvent varier en fonction du
support.
Lecture
1 Insérez le support.
La lecture commence en fonction du support.
2 Sélectionnez l’élément à lire, puis appuyez sur
[OK].
Répétez cette procédure si nécessaire.
LES DISQUES CONTINUENT DE TOURNER PENDANT
QUE LES ELEMENTS DU MENU S’AFFICHENT. Appuyez
sur [STOP] une fois que vous avez terminé la lecture,
afin de protéger le moteur de l'appareil, l'écran de votre
téléviseur, etc.
Lorsque les conditions suivantes sont remplies, les photos
sont lues en 4K indépendamment de la qualité de l'image.
L'appareil est raccordé à un téléviseur compatible 4K
L’option “Format vidéo” est sur “Automatique” ou “4K”
(> 29)
Cet appareil ne peut pas reproduire des images en 4K
lorsqu'il lit en 3D.
Il n’est pas possible de lire des vidéos AVCHD et MPEG2
qui ont été extraites et supprimées, copiées et collées sur
le support.
Pour pouvoir profiter d'une BD-Video qui prend en charge
le Dolby Atmos
®
ou le DTS:X
TM
(> 31)
Certaines commandes pourraient ne pas marcher en
fonction du support et du contenu.
Appuyez sur [STOP].
La position d'arrêt est mémorisée.
Reprendre la fonction de lecture
Appuyez sur [1PLAY] pour reprendre la lecture à partir
de cette position.
La position est annulée si le support est retiré.
Sur les disques BD-Vidéo, y compris BD-J, la
fonction de reprise lecture ne fonctionne pas.
Appuyez sur [;PAUSE].
Appuyez sur [;PAUSE] à nouveau ou sur [1PLAY]
pour reprendre la lecture.
Vidéos/Musique/Photos
Disque
Lecture des contenus. (> à
droite)
Si plusieurs contenus sont
enregistrés, sélectionnez
les types des contenus ou
les titres.
Voir “Support lisible” (> 6)
Carte SD
USB
Réseau domest.
Lecture du contenu
de réseau
(> 24)
Fonction miroir (> 23)
Rendu de médias
(> 24)
Service réseau
Affiche l’écran d’accueil du Service réseau. (> 22)
Configuration
Réglages lecteur
(> 29)
Fond d’écran
Modifie l'arrière-plan du menu
ACCUEIL.
Gestion carte SD
(> 21)
Lecteur Ultra HD Blu-ray
Vidéos
Photos
Musique
Configuration
Service réseau
Réseau domest.
Opérations durant la lecture
Arrêt
Pause
(19)
DMP-UB700_EF-TQBS0018.book 19 ページ 2016年8月29日 月曜日 午後2時14分
20
TQBS0018
Rechercher
Lors de la lecture, appuyez sur [SEARCH6] ou
[SEARCH5].
Ultra HD Blu-ray, MKV, MP4 et MPEG2 : Le son n'est
pas audible.
Ralenti
Pendant une pause, appuyez sur [SEARCH6] ou
[SEARCH5].
BD-Vidéo et AVCHD: [SEARCH5] uniquement.
MKV, MP4 et MPEG2 : Sans effet.
La vitesse augmente jusqu'à 5 étapes.
Musique, MP3, etc. : La vitesse est fixée à un seul pas.
Appuyez sur [1PLAY] pour revenir à la vitesse de
lecture normale.
Pendant la lecture ou en cours de pause, appuyez
sur [:] ou [9].
Sautez au titre, chapitre ou plage.
Pendant la pause, appuyez sur [2]
(2;) ou [1]
(;1).
Chaque pression affiche le photogramme suivant.
Maintenez la touche enfoncée pour avancer ou reculer
image par image.
Appuyez sur [1PLAY] pour revenir à la vitesse de
lecture normale.
BD-Vidéo et AVCHD : Vers l'avant uniquement.
MKV, MP4 et MPEG2 : Sans effet.
Appuyez sur [AUDIO].
Vous pouvez modifier le numéro de canal audio ou la
langue de la bande-son, etc.
Appuyez sur [TOP MENU] ou [POP-UP MENU].
Sélectionnez l’élément et appuyez sur [OK].
Pendant la lecture, appuyez sur [STATUS].
Les messages d’état fournissent des informations sur ce
qui est lu en ce moment. A chaque fois que vous
appuyez sur [STATUS], les informations affichées
peuvent changer ou disparaître de l’écran.
En fonction du support et des contenus, l’écran peut
changer ou peut ne pas apparaître.
Ex.: BD-Vidéo
A T: Titre, C: Chapitre, LL: Liste de lecture
B Temps écoulé dans le titre
C Position actuelle
D Durée totale
Ex.: JPEG
Durant la lecture de la musique, la durée écoulée, le
nom du fichier ainsi que d'autres informations
pertinentes sont visibles sur l'afficheur de l'appareil.
Ex.: MP3
Rechercher/Ralenti
Sauter
Image par image
Changement de la piste sonore
Affichez le menu principal/menu du
pop-up
Affichez les messages d'état
BD-Video
Lecture
Date
Taille
Fabricant
Équipement
11.12.2010
500 x 375
(20)
DMP-UB700_EF-TQBS0018.book 20 ページ 2016年8月29日 月曜日 午後2時14分
1 / 1

Panasonic DMP-UB700 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs Blu-Ray
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues