Bailey D1 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
LED FLOODLIGHT LV
Bailey Electric & Electronics bv
Everdenberg 21 4902 TT Oosterhout Netherlands
+31 (0)162 52 2446 | www.bailey.nl
W
D1
D2
R
W
Ø
α
10W
30
10
4.1
8.2
8.2
65
20W
30
10
4.1
8.2
8.2
65
30W
30
10
4.1
8.2
8.2
65
50W
35
15
5.25
10.5
10.5
70
Technical specifications
10W, 20W, 30W: DC 12-36V
50W: DC 24-36V
IP65
CLIII
Beam angle / Stralingshoek / Abstrahlwinkel / Angle de diffusion: 120°
Operating temperature / Omgevingstemperatuur / Betriebstemperatur / Température
ambiante: -20 ~ 50°C
MANUAL | HANDLEIDING | ANLEITUNG | MODE D'EMPLOI
. (8) Suitable for indoor and
outdoor use.
(8) Geschikt voor
binnen- en buitengebruik.
(8)
Für den Innen- und Außengebrauch geeignet.
de ces recommandations de sécurité peut provoquer des dégâts matériels ou des
blessures. (6) Ne convient pas pour une utilisation avec des unités d’urgence. (7) A utiliser uniquement en combinaison avec des
capteurs photocellules compatibles LED. (8) A utiliser à l’intérieur comme à l’extérieur.
Unit: mm
LED FLOODLIGHT LV
Bailey Electric & Electronics bv
Everdenberg 21 4902 TT Oosterhout Netherlands
+31 (0)162 52 2446 | www.bailey.nl
EN Recommended: watertight cable connector to avoid damage caused by moisture / water.
NL Aanbevolen: waterdichte kabelconnector om schade door vocht/water te voorkomen.
DE Empfohlen: wasserdichter Kabelverbinder um Schäden durch Feuchtigkeit / Wasser zu vermeiden.
FR Conseillé: connecteur de câble étanche pour éviter les dommages causés par l'humidité/l'eau.
MOUNTING | MONTAGE
INSTALLATION | INSTALLATIE
1.4m H05RN-F 2G1.00mm²
12-36Vdc (10W, 20W, 30W)
24-36Vdc (50W)
LED FLOODLIGHT LV
Bailey Electric & Electronics bv
Everdenberg 21 4902 TT Oosterhout Netherlands
+31 (0)162 52 2446 | www.bailey.nl
INSTRUCTIONS | INSTRUCTIES | ANWEISUNGEN | INSTRUCTIONS
EN Safety Maintenance - Environment
(1) Do not cover the product. Do not attach other items to the product. Store and install the product out of the reach of children.
Only use the product when it is working perfectly. (2) Do not touch the product in the event of a fault or breakdown.
Immediately switch off the product and disconnect the power supply. (3) The following situations are meant by fault or
breakdown: there is visible damage to the product, the product is not working perfectly (e.g. it is flickering), there is a burning
smell, the results of overheating are visible. (4) Testing and small repairs must be carried out by a qualified electrician. (5) In
order not to adversely affect the service life, it is advisable to clean the fixture on a regular basis. Only use a soft cloth, water
and soap to do so. Avoid exposure to volatile chemical substances such as alcohol, petrol or pesticides. (6) When your
product needs replacing after a long service life, do not dispose of it with your domestic waste. Instead, choose an
environmentally-friendly method of disposal. (7) Electrical products may not be disposed of in the same way as normal
household waste. Take the fixture to a place where it can be recycled. Consult the local authorities or the seller for advice
about collection and processing
NL Veiligheid Onderhoud - Milieu
(1) Dek het product niet af. Product niet gebruiken om andere zaken aan te bevestigen. Product buiten bereik van kinderen
bewaren en plaatsen. Het product uitsluitend gebruiken wanneer het probleemloos functioneert. (2) Raak het product niet aan
in het geval van fout of storing. Schakel het product onmiddellijk uit en verwijder de spanning. (3) Er wordt gesproken van een
fout of storing wanneer: er zichtbare beschadigingen zijn, het product niet probleemloos werkt (bv. flikkeren), er brandlucht
ontstaat, er zichtbaar resultaat door oververhitting is. (4) Controle en kleine reparatie dienen uitsluitend door een erkend
elektricien te worden uitgevoerd. (5) Om de levensduur niet negatief te beïnvloeden is het raadzaam om het armatuur
regelmatig schoon te maken. Gebruik hiervoor uitsluitend een zachte doek met water en zeep. Voorkom gebruik van vluchtige
chemische vloeistoffen als alcohol, benzine of bestrijdingsmiddelen. (6) Wanneer uw product na een lange gebruiksduur moet
worden vervangen, werp het dan niet bij het huishoudelijk afval maar doe dit op een milieuvriendelijke manier. (7) Afval van
elektrische producten mag niet op dezelfde manier behandeld worden als het gewone huishoudelijke afval. Breng het naar een
plek waar het gerecycleerd kan worden. Raadpleeg de plaatselijke instanties of de verkoper voor adviezen over inzameling en
verwerking.
DE Sicherheit - Pflege - Umwelt
(1) Das Produkt nicht abdecken, Keine anderen Objekte am Produkt befestigen. Das Produkt für Kinder unzugänglich
aufbewahren und anbringen. Das Produkt nur verwenden wenn es einwandfrei funktioniert. (2) Im Fall eines Mangels oder
einer Störung das Produkt nicht berühren, sondern sofort ausschalten und die Spannungszufuhr unterbrechen. (3) In
folgenden Fällen liegt ein Mangel oder eine Störung vor: Es sind sichtbare Beschädigungen erkennbar, Das Produkt
funktioniert nicht einwandfrei (es flackert z.B.), Es entsteht Brandgeruch, Es sind Spuren einer Überhitzung sichtbar. (4)
Überprüfungen und klein Reparaturen dürfen ausschließlich von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden. (5) Um
eine Beeinträchtigung der Lebensdauer zu verhindern, empfiehlt sich eine regelmäßige Reinigung der Leuchte. Dazu
ausschließlich ein weiches Tuch mit Wasser und Seife verwenden. Die Verwendung flüchtiger chemischer Flüssigkeiten wie
Alkohol, Benzin oder Bekämpfungsmitteln ist zu vermeiden. (6) Wenn das Produkt nach einer langen Gebrauchsdauer ersetzt
werden muss, sollte es nicht zum Haushaltsmüll gegeben werden, sondern in umweltverträglicher Weise entsorgt werden. (7)
Abfälle elektrischer Produkte und normale Haushaltsabfälle erfordern unterschiedliche Behandlungen. Sie sollten daher zur
Wiederverwertung an einem entsprechenden Sammelpunkt abgegeben werden. Informationen über die Sammlung und
Verarbeitung können bei den zuständigen Behörden oder der Verkaufsstelle eingeholt werden.
FR Sécurité - Entretien - Environnement
(1) Ne pas couvrir le produit. Le produit ne doit pas servir de support à d’autres objets. Conserver et installer le produit hors de
la portée des enfants. Utiliser le produit uniquement s’il fonctionne bien. (2) Ne pas toucher le produit en cas de
fonctionnement défectueux ou perturbé. Débrancher le produit aussitôt et couper la tension. (3) Il est question de défaut ou de
perturbation lorsque : Le produit présente des détériorations visibles, Le produit ne fonctionne pas parfaitement (s’il clignote
p.ex.), On perçoit une odeur de brûlé, On constate une surchauffe évidente. (4) Les vérifications et la petites réparations
doivent être effectuées impérativement par un électricien agréé. (5) Pour éviter de réduire la durée de vie du luminaire, il est
conseillé de le nettoyer régulièrement. Utiliser pour cela un chiffon doux, de l’eau et du savon. Éviter l’usage de liquides
chimiques volatiles tels qu’alcool, essence de térébenthine ou produits phytosanitaires. (6) Lorsque votre produit doit être
remplacé après de longues années d’utilisation, ne le jetez pas aux ordures ménagères, mais de façon écologique. (7) Les
déchets de produits électriques ne peuvent pas être traités de la même façon que les ordures ménagères. Portez-le à un point
de recyclage. Demandez conseil à la déchetterie locale ou à votre revendeur pour connaître les conditions de collecte et de
traitement.
LED FLOODLIGHT LV
Bailey Electric & Electronics bv
Everdenberg 21 4902 TT Oosterhout Netherlands
+31 (0)162 52 2446 | www.bailey.nl
WARRANTY | GARANTIE
EN Warranty
(1) The warranty period will begin on the day on which the product was purchased from Bailey and will end after 2 years. If a
defect occurs within the warranty period as a consequence of material faults and/or manufacturing errors, Bailey will replace the
product. The warranty does not cover consequential damage, nor will any call-out charges, transport costs or installation costs be
reimbursed.
The warranty does not apply if: (2) There is no information, or there are no documents, referring to the date of purchase (invoice
or delivery note). (3) The model and/or serial number located on the product is unrecognizable (include photo of product sticker
or imprint with specifications). (4) The product was not installed by a qualified electrician. (5) The defect was caused by improper
use of the product or use not as intended, or by use in extreme conditions or in conditions involving harmful substances. (6) The
defect was caused by unsuitable connected peripheral equipment or surges in the electricity network. (7) Damage to the product
was caused by external factors. (8) The fixture is adapted.
NL Garantie
(1) De garantieperiode begint op de dag waarop het product bij Bailey is aangekocht en eindigt na 2 jaar. Indien er binnen de
garantieperiode een defect optreedt als gevolg van materiaal- en/of fabricagefouten, zal Bailey het product vervangen. De
garantie dekt niet de gevolgschade en tevens worden er geen eventuele voorrijkosten, verplaatsingskosten of installatiekosten
vergoed.
De garantie is niet van toepassing indien: (2) Er geen gegevens of documenten zijn die verwijzen naar de aankoopdatum (factuur
of afleverbon). (3) Het model- en/of serienummer welke zich op het product bevindt onherkenbaar is (foto van productsticker of
opdruk met specificaties). (4) Het product niet door een erkende installateur is geplaatst. (5) Het defect is veroorzaakt door
onjuist of niet beoogd gebruik van het product of in extreme omstandigheden of omstandigheden waar zich schadelijke stoffen
bevinden. (6) Het defect is veroorzaakt door ongeschikte aangesloten randapparatuur of overspanning in het elektrische netwerk.
(7) Schade aan het product is veroorzaakt door factoren van buitenaf. (8) Het armatuur is aangepast.
DE Garantie
(1) Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag des Produktkaufs (Kaufdatum), und endet nach 2 Jahre. Sollte während der
Garantiezeit aufgrund von Material- und/oder Herstellungsfehlern ein Defekt auftreten, so wird Bailey das Produkt ersetzen. Die
Garantie deckt nicht den Folgeschaden. Etwaige Anfahrtskosten, Reisekosten oder Installationskosten werden ebenfalls nicht
ersetz.
Der Garantieanspruch erlischt wenn: (2) es keine Angaben oder Dokumente gibt, aus denen das Kaufdatum hervorgeht
(Rechnung oder Lieferschein); (3) die Modell- und/oder die Seriennummer auf dem Produkt nicht erkennbar ist/sind (Bild des
Produktaufklebers oder des Aufdrucks mit Spezifikationen zusenden); (4) das Produkt nicht von einem anerkannten Installateur
eingebaut wurde; (5) der Defekt durch falsche oder zweckwidrige Nutzung des Produktes oder durch Nutzung unter extremen
Umständen oder in einer Umgebung, in der sich Schadstoffe befinden, verursacht wurde; (6) der Defekt durch ungeeignete
angeschlossene Zusatzgeräte oder Überspannung im elektrischen Netz verursacht wurde; (7) der Schaden am Produkt durch
äußere Faktoren verursacht wurde; (8) die Armatur bearbeitet wurde.
FR Garantie
(1) La garantie commence à la date de facturation du produit chez Bailey et prend fin après 2 ans. En cas de panne pendant la
garantie à la suite d’un défaut matériel ou de fabrication, Bailey remplacera ce produit. La garantie ne couvre pas les dommages
indirects et ne couvre pas les frais de déplacement ou d’installation éventuels.
La garantie ne s’applique pas : (2) En l’absence de documents attestant de la date d’achat (facture ou bon de livraison). (3) Si le
numéro du modèle ou le numéro de série présents sur le produit sont illisibles (prière d’envoyer lors de toute réclamation la
photo de l’étiquette collée au dos du produit ou du texte en surimpression avec les spécifications). (4) Si le produit n’a pas été
installé par un installateur-électricien professionnel. (5) Si la panne fait suite à un usage inapproprié ou non prévu du produit, ou
s’il est exposé à des conditions extrêmes ou à des substances nocives. (6) Si la panne provient d’un équipement périphérique
mal raccordé ou par une surtension dans les réseaux électriques. (7) Si le produit est endommagé par des facteurs extérieurs.
(8) Si le luminaire a été transformé.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Bailey D1 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues