White-Rodgers 47D01U-843 Guide d'installation

Catégorie
Pompes à chaleur
Taper
Guide d'installation
Electrical Rang:
Input Voltage ......................................... 24 VAC 50/60 Hz
Input-Voltage ......................................... 208/240 VAC 50/60 Hz
Max. Input Current:
Contactor Coil ........................................ 24 VAC
Outdoor Fan ......................................... 0.5 HP @ 240 VAC, 0.125 HP @ 120 VAC,
Aux Heat ............................................... (D/W/X2) : 24 VAC
Reversing Valve ..................................... 24 VAC
Operang Temperature Range .................. -40° to -65°C (-40°F to +150°F)
Humidity Range ......................................... 0-95% Relave Humidity, non condensing
Mounng ................................................... Mulpoise plasc tray surface mount
Timing Specs ............................................. All ming is accurate to +/- 5% of nominal over the full temperature
and voltage range at 60Hz. All mings are 20% longer when
operated with 50Hz power supply.
PART NO. 37-7526B
1504
47D01U-843
Installation Instructions
Universal Heat Pump Defrost Control
Installation 2-3
Wiring 3
Setup 4-7
Quick Setup 5-6
Operation 6-8
Troubleshooting 7-8
Helpful Resources 8
INDEX
SPECIFICATIONS
white-rodgers.com
emersonclimate.com
Failure to read and follow all instructions
carefully before installing or operating this
control could cause personal injury and/or
property damage.
47D01U-843 The 47D01U-843 is the industry’s rst
microprocessor-based universal replacement
defrost controller intended for single stage heat
pump systems. The control is congurable for
both demand, and time/temp defrost routines.
The 47D01U-843 replaces hundreds of controls
while also oering many premium features
benecial to the contractor and homeowner.
Improving energy eciency by upgrading timed
defrost units to demand defrost, and adding
electric heat lockouts are just a few energy
benets. The 47D01U-843 is equipped with
programmable short cycle delays, random start
delay, 24V brownout protection, and reversing
valve shift delays. The 47D01U-843 utilizes
a unique 8x8 LED Matrix human interface to
display status and fault codes for ease of set-up
and service.
WARNING
!
Do not use on circuits exceeding specied voltage. Higher voltage
will damage control and could cause shock or re hazard. Route and
secure wiring away from ame.
Protect the control from direct contact with water. If the control has
been in direct contact with water, replace the control.
CAUTION
!
To prevent electrical shock and/or equipment damage, disconnect
electrical power to system, at main fuse or circuit breaker box,until
installation is complete.
PRECAUTIONS
Installation should be done by a qualied heating and air conditioning contractor or licensed electrician.
Do not exceed the specication ratings.
All wiring must conform to local and national electrical codes and ordinances.
This control is a precision instrument and should be handled carefully.
Rough handling or distorting components could cause the control to malfunction.
Follow installation/replacement instructions to ensure proper operation.
• The 47D01U-843 has no user serviceable parts. Replace as a unit.
Paramètres électriques :
Tension d’entrée ......................................... 24 V c.a. 50/60 Hz
Tension d’entrée ......................................... 208/240 V c.a. 50/60 Hz
Courant d’entrée maximal :
Bobine de contacteur ................................. 24 V c.a.
Venlateur extérieur ................................. 0,5 HP à 240 V c.a., 0,125 HP à 120 V c.a.
commutaon électronique (MCE)
Chauage auxiliaire .................................... (D/W/X2) : 24 V c.a.
Robinet inverseur ....................................... 24 V c.a.
Plage de températures de fonconnement ..... -40 °C à 65 °C (-40 °F à +150 °F)
Plage d’humidité .............................................. 0-95 % d’humidité relave, sans condensaon
Montage .......................................................... Plateau en plasque mul-souen, support de surface
Caractérisques de minutage .......................... Tout le minutage est précis à +/- 5 % de la valeur nominale sur toute la plage de
température et de tension à 60 Hz. Tous les minutages sont 20 % plus longs
lorsque l’unité est ulisée avec une alimentaon 50 Hz.
NO DE PIÈCE 37-7526B
1504
47D01U-843
Directives d’installation
Commande de dégivrage de thermopompe universelle
Installation 2-3
Câblage 3
Conguration 4-7
Conguration rapide 5-6
Fonctionnement 6-8
Dépannage 7-8
Ressources utiles 8
INDEX
SPÉCIFICATIONS
white-rodgers.com
emersonclimate.com
Si vous ne lisez pas et ne suivez pas attentivement toutes
les directives avant d’installer et de faire fonctionner cet
appareil de contrôle, vous pourriez subir une blessure
personnelle et/ou un dommage à la propriété.
47D01U-843 La commande 47D01U-843 est le premier contrôleur
de rechange universel à microprocesseur de
l’industrie conçu pour les systèmes de thermopompe
mono-étage. Le contrôleur est congurable pour la
demande et pour les routines de dégivrage basées sur
le temps et la température. La commande 47D01U-843
remplace des centaines de commandes tout en orant de
nombreuses caractéristiques supérieures avantageuses
pour l’entrepreneur et le propriétaire. L’amélioration de
l’ecacité énergétique par la mise à niveau des unités
de dégivrage minuté par un système de dégivrage sur
demande, et par l’ajout des fonctions de verrouillage
de chauage électrique ne sont que quelques-uns des
avantages énergétiques. La commande 47D01U-843
est dotée de délais à cycle court programmables, d’un
délai à démarrage aléatoire, d’une protection contre les
baisses de tension de 24 V et de délais de changement
de robinet inverseur. La commande 47D01U-843 utilise
une interface homme-machine matricielle à DEL 8x8
unique pour acher l’état et les codes d’anomalie an de
simplier la conguration et l’entretien.
WARNING
!
N’utilisez pas cet appareil sur des circuits dont la tension est
supérieure à celle indiquée. Une tension plus élevée endommagera
la commande et pourrait présenter un risque de choc électrique ou
d’incendie. Acheminez et xez le câblage à l’écart de la amme.
Protégez la commande du contact direct avec l’eau. Si la commande
a été en contact direct avec l’eau, remplacez-la.
CAUTION
!
An de prévenir les décharges électriques et les dommages matériels
pendant l’installation, couper l’alimentation électrique au panneau de
distribution principal.
PRÉCAUTIONS
L’installation doit être réalisée par un entrepreneur en chauage et climatisation compétent ou par un électricien agréé.
Ne dépassez pas les spécications nominales.
Tout le câblage doit respecter les codes et ordonnances locaux et nationaux de l’électricité.
Cette commande est un instrument de précision et doit être manipulée avec soin.
Une manipulation peu soigneuse ou des dommages aux composants peuvent causer la défaillance de la commande.
Suivre les directives d’installation et de remplacement pour assurer le bon fonctionnement.
La commande 47D01U-843 ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Remplacez le contrôleur comme une unité.
47D01U-843 Contents Description
47D01U-843 control Universal defrost control with plastic mounting tray
Thermostat Harnesses 2 separate wiring harnesses are provided for ease of
installation.
Harness #2Harness used to connect reversing valve, contactor, low
and high pressure switches
Thermistors Used to measure coil temperature and air temperature
Bag of Accessories 2- Mounting screws, wire ties, wire nuts and labels.
INSTALLATION
WIRING
Refer to equipment manufacturer’s instructions for specic system wiring information.
Wiring tables shown are for typical systems and describe the standard functions.
Diagram 1: OEM Wiring Diagram
2
Thermostat Harness Harness #2 Coil Temperature Thermistor Air Temperature Thermistor
CR YO/B Win W/D/X2
L2
L1
RV
CC
OUTDOOR
FAN MOTOR
RUN CAPACITOR
COMPRESSOR
R
C
SHERM
C
FAN S
R
C
FAN
IN
FAN OUT
OCT HPCOAT LPC
Y OUT
CC
RV
RV C
K6 K4 K7
K2
K1
K5
K5
47D01U-843 Contenu Description
Commande47D01U-843 Commande de dégivrage universelle avec plateau de
montage en plastique
Faisceaux de câbles de thermostat 2 faisceaux de câbles séparés sont fournis pour faciliter
l’installation.
Faisceau de câbles no 2Faisceau de câbles utilisé pour brancher le robinet inverseur,
le contacteur et les pressostats basse et haute pression
Thermistors Utilisé pour mesurer la température de la bobine et la
température de l’air
Sac d’accessoires 2- Vis de montage, attache-câbles, serre-ls et étiquettes.
INSTALLATION
CÂBLAGE
Consultez le mode d’emploi du fabricant de l’appareil pour les informations spéciques au câblage du
système. Les tableaux de câblage illustrent des systèmes-types et donnent les fonctions standards .
Schéma1:Schémadecâblagedel’équipementierd’origine(OEM)
2
Faisceau de câbles de thermostat Faisceau de
câbles no 2
Thermistor de température
de bobine
Thermistor de
température de l’air
CR YO/B Win W/D/X2
L2
L1
RV
CC
R
C
S
C
S
R
C
OCT HPCOAT LPC
CC
RV
RV C
K6 K4 K7
K2
K1
K5
K5
CONDENSATEUR DE
MOTEUR DE
VENTILATEUR
EXTÉRIEUR
ENTRÉE
VENT.
SORTIE
WIRING TABLE
47D01U-843 Description Input/
Output Goodman
Carrier
(T2andT1
Terminal)
Carrier
(T1Terminal
only)
Lennox Trane Rheem York Nordyne
Wiringto/fromIndoorUnit
YEnergizes rst-stage
heating or cooling IN Y¹ Y Y Y1 Y Y Y Y
O/B Energizes reversing
valve IN O O O O O B O O
R 24 VAC power IN R R R R R R R R
C/B 24 VAC COM IN C C C C B C C C
Win
Integrated outdoor
thermostat (Wired
directly from
Thermostat W output)
IN W E/W2in
W/D/X2
Energizes
supplemental
heat during defrost
OUT W2 or W W2 W2 W1 X2 D W1/66 W2
WiringInternaltoHeatPump
YOUT Contactor OUT CNT T2 T1 Y1-out Y0¹ Yout M T2
CC Contactor COM OUT C C B CC C C/M
RVC Reversing Valve OUT C-RV C C O out B C RV C/REV
RV Reversing Valve OUT O-RV O O O RV RV (O)/Valve
LPC Low Pressure
Switch IN R-PS1
Remove
Y(out), T1.
Connect
both ends
of the LPS
to the Low
Pressure
Switch
Remove
Y(out).
Connect both
ends of the
LPS to the
Low Pressure
Switch
LO-PS
Remove YO.
Connect
both ends
of the LPCO
to the Low
Pressure
Switch
LPC
Remove PS/
PS. Connect
both ends of
the LPS to the
Low Pressure
Switch
Remove
PRESS/SW.
Connect
both ends
of the LPS
to the Low
Pressure
Switch
LPC Low Pressure
Switch IN PS2/R-
PS1¹
HPC High Pressure
Switch IN
¹
Connect
both ends
of the HPS
to the High
Pressure
Switch
Connect both
ends of the
HPS to the
High Pressure
Switch
HI-PS
Connect
both ends
HPCO to
the High
Pressure
Switch
HPC
Connect both
ends of the
HPS to the
High Pressure
Switch
Connect
both ends
of the HPS
to the High
Pressure
Switch
HPC High Pressure
Switch IN
FAN IN Outdoor Fan IN IN DF1 OF1 OF1 FAN M1 Fan COND DF1/Fan
FANOUT Outdoor Fan Out OUT DF2 OF2 OF2 M1 Fan FAN DF2/Cond
OAT
Outdoor air
Temperature
Thermistor
IN
Install
provided Air
Tempera-
ture Sensor
and place
outside
unit.
Install
provided Air
Temperature
Sensor and
place out-
side unit.
Install provided
Air Tempera-
ture Sensor
and place
outside unit.
Install
provided
Air Tem-
perature
Sensor
and place
outside
unit.
Install
provided Air
Temperature
Sensor
and place
outside unit.
Install
provided
Air Tem-
perature
Sensor
and place
outside
unit.
Discard
(AMB/AMBG)
and Install
provided Air
Temperature
Sensor and
place outside
unit.
Discard
(AMBG)
and Install
provided Air
Tempera-
ture Sensor
and place
outside
unit.
OCT
Outdoor Coil
Temperature
Thermistor
IN
Discard
(DFT /
R-DFT) and
Install pro-
vided Coil
Temp Sen-
sor in place
of Defrost
Thermostat
(DFT)
Discard
(DFT / R)
and Install
provided
Coil Temp
Sensor in
place of
Defrost
Thermostat
(DFT)
Discard (DFT
/ R) and Install
provided Coil
Temp Sensor
in place of
Defrost Ther-
mostat (DFT)
Discard
(DF) and
Install
provided
Coil Temp
Sensor in
place of
Defrost
Thermo-
stat
Discard (D)
and Install
provided
Coil Temp
Sensor in
place of
Defrost
Thermostat
Install
provided
Coil Temp
Sensor in
place of
Defrost
Thermo-
stat
Discard
(COILG/COIL)
and Install
provided Coil
Temp Sensor
in place of
Defrost Ther-
mostat
Discard
(DFT / R)
and Install
provided
Coil Temp
Sensor in
place of
Defrost
Thermostat
(DFT)
1 For existing systems without dedicated high and low pressure control inputs, it is
recommended that Pressure switches be wired directly into the Udefrost control (OAT&OCT)
allowing advanced diagnostics and additional equipment protection. Reference the equipment
wiring diagram . Additional wire required depending on application.
Note: Check existing system wiring diagram to verify connections.
Note:Table above represents typical connections only. Always check equipment wiring
diagram rst.
Note: Existing OAT and OCT sensor must be replaced.
L- Service
connection
not used
F- fault
indication
(not used)
X/L-Fault
code display
(Not Used)
L-Fault code
display (Not
Used)
T-
Anticipation
circuit
(not used)
EDR- (Not
Used)
Mounting (Reference Wiring Table)
1.) Disconnect power to unit
2.) Label wires (Reference OEM wiring
diagram below)
3.) Take a picture of the current installaon
4.) Remove exisng control
5.) Remove wires from control
6.) Posion the control and secure with
provided mounng screws in desired
locaon
3
7.) Connect labeled thermostat wires to
Thermostat Harness and connect to the
control
8.) Connect remaining labeled wires to
Harness #2 and connect to the control
9.) Connect outdoor coil temperature sensor
10.) Connect outdoor air temperature sensor
11.) Connect high pressure switch
12.) Connect low pressure switch
High/Low pressure switches are default enabled. Refer to table 2.
TABLEAU DE CÂBLAGE
47D01U-843 Description Entrée/
sortie Goodman
Carrier
(BorneT2
etT1)
Carrier
(BorneT1
seulement)
Lennox Trane Rheem York Nordyne
Câblagejusqu’à/àpartirdel’unitéintérieure
Y
Mise sous tension
du chauffage ou du
refroidissement de
premier étage
ENTRÉE Y¹ Y Y Y1 Y Y Y Y
O/B Mise sous tension du
robinet inverseur ENTRÉE O O O O O B O O
R Alimentation 24 V c.a. ENTRÉE R R R R R R R R
C/B 24 V c.a. COM ENTRÉE C C C C B C C C
Win
Thermostat extérieur
intégré (câblé
directement depuis la
sortie W du thermostat)
ENTRÉE W E/W2in
W/D/X2
Mise sous tension du
chauffage
supplémentaire pendant
le dégivrage
SORTIE W2 ou W W2 W2 W1 X2 D W1/66 W2
Câblageinterneàlathermopompe
YOUT Contacteur SORTIE CNT T2 T1 Y1-sortie Y0¹ Y-sortie M T2
CC Contacteur COM SORTIE C C B CC C C/M
RVC Robinet inverseur SORTIE C-RV C C O sortie B C RV C/REV
RV Robinet inverseur SORTIE O-RV O O O RV RV (O)/Robinet
LPC Capteur
basse pression ENTRÉE R-PS1
Retirer Y
(sortie), T1.
Brancher
les deux
extrémités
du LPS au
capteur basse
pression
Retirer Y (sortie).
Brancher les deux
extrémités du
LPS au capteur
basse pression
LO-PS
Retirer YO.
Brancher
les deux
extrémités
du LPCO au
capteur basse
pression
LPC
Retirer PS/PS.
Brancher les
deux extrémités
du LPS au
capteur basse
pression
Retirer
PRESS/SW.
Brancher
les deux
extrémités
du LPS au
capteur basse
pression
LPC Capteur
basse pression ENTRÉE PS2/R-PS1¹
HPC Capteur
haute pression ENTRÉE
¹
Brancher
les deux
extrémités
du HPS au
capteur haute
pression
Brancher les deux
extrémités du
HPS au capteur
haute pression
HI-PS
Brancher
les deux
extrémités du
HPCO au
capteur
haute pression
HPC
Brancher les
deux extrémités
du HPS au
capteur haute
pression
Brancher
les deux
extrémités
du HPS au
capteur haute
pression
HPC Capteur
haute pression ENTRÉE
ENTRÉE
VENTILATEUR
Ventilateur extérieur
entrée ENTRÉE DF1 OF1 OF1 VENT. M1 Ventilateur COND DF1/
Ventilateur
SORTIE
VENTILATEUR
Ventilateur extérieur
sortie SORTIE DF2 OF2 OF2 M1 Ventilateur VENTILATEUR DF2/Cond
OAT
Thermistor de
température de l’air
extérieur
ENTRÉE
Installer la
sonde de
température
de l’air
fournie et
placer l’unité
extérieure.
Installer la
sonde de
température de
l’air fournie et
placer l’unité
extérieure.
Installer la sonde
de température
de l’air fournie
et placer l’unité
extérieure.
Installer la
sonde de
température
de l’air
fournie et
placer l’unité
extérieure.
Installer
la sonde de
température de
l’air fournie
et placer
l’unité
extérieure.
Installer la
sonde de
température
de l’air
fournie et
placer l’unité
extérieure.
Jeter (AMB/
AMBG) et
installer la sonde
de température
de l’air fournie
et placer l’unité
extérieure.
Jeter (AMBG)
et installer
la sonde de
température
de l’air
fournie et
placer l’unité
extérieure.
OCT
Bobine extérieure
Température
Thermistor
ENTRÉE
Jeter (DFT/R-
DFT) et
installer la
sonde de
température
de bobine
fournie au lieu
du thermostat
de dégivrage
(DFT).
Jeter (DFT/R)
et installer
la sonde de
température
de bobine
fournie au lieu
du thermostat
de dégivrage
(DFT).
Jeter (DFT/R) et
installer la sonde
de température
de bobine
fournie au lieu
du thermostat
de dégivrage
(DFT).
Jeter (DF)
et installer
la sonde de
température
de bobine
fournie
au lieu du
thermostat de
dégivrage.
Jeter (D) et
installer la
sonde de
température de
bobine fournie
au lieu du
thermostat
de dégivrage.
Installer la
sonde de
température
de bobine
fournie
au lieu du
thermostat
de
dégivrage.
Jeter (COILG/
COIL) et installer
la sonde de
température de
bobine fournie
au lieu du
thermostat de
dégivrage.
Jeter (DFT/R)
et installer
la sonde de
température
de bobine
fournie au lieu
du thermostat
de dégivrage
(DFT).
1 Pour les systèmes existants sans entrées de commande basse pression et haute pression dédiées, il est
recommandé de câbler directement les pressostats dans la commande Udefrost (OAT et OCT) pour permettre
les diagnostics avancés et offrir une protection supplémentaire à l’équipement. Se reporter au schéma de
câblage de l’équipement. Câble supplémentaire requis selon l’application.
Remarque: Consultez le schéma de câblage du système existant pour vérier les branchements.
Remarque: Le tableau ci-dessus présente les branchements typiques seulement. Vériez toujours le schéma de
câblage de l’équipement en premier.
Remarque: Il faut remplacer les sondes OAT (température de l’air extérieur) et OCT (température de la bobine
extérieure).
L- Connexion
de service
(non utilisée)
F- Indicateur
d’anomalie
(non utilisé)
X/L- Afchage de
code d’anomalie
(non utilisé)
L- Afchage
de code
d’anomalie
(non utilisé)
T- Circuit
d’anticipation
(non utilisé)
EDR- (non
utilisé)
Montage (se reporter au tableau de câblage)
1.) Débranchez l’alimentaon de l’unité.
2.) Équetez les câbles (se reporter au schéma de
câblage OEM ci-dessous).
3.) Prenez une photo de l’installaon actuelle.
4.) Rerez la commande existante.
5.) Rerez les câbles de la commande.
6.) Placez la commande et xez-la avec les vis de
montage fournies à l’emplacement souhaité.
3
7.) Branchez les câbles de thermostat équetés au
faisceau de câbles de thermostat et branchez le
faisceau à la commande.
8.) Branchez les câbles restants équetés au faisceau de
câbles no 2 de thermostat et branchez le faisceau à la
commande.
9.) Branchez la sonde de température de bobine
extérieure.
10.) Branchez la sonde de température de l’air extérieure.
11.) Branchez le pressostat haute pression.
12.) Branchez le pressostat basse pression.
Les pressostats haute et basse pression sont activés par défaut. Se reporter au tableau 2.
SETUP
Table1:OEMQuickSetupOptions
Display OEM
Defrost
Type Defrost
CycleTime
Short
Cycle
Time RV
Power RVShift
Delay
Max
Defrost
Time
Defrost
Enable
CoilTemp
Defrost
Terminate
CoilTemp
Carrier T/T 90 min 5 min O0 sec 10 min 30° 65°
Goodman T/T 30 min 5 min O30 sec 10 min 35° 70°
Lennox Demand n/a 5 min O30 sec 14 min 35° 50°
Trane Demand n/a 0 min O12 sec 14 min 36° 50°
Rheem Demand n/a 5 min B30 sec 14 min 35° 70°
York Demand n/a 5 min O30 sec 8 min 31° 80°
Nordyne Demand n/a 3 min O30 sec 14 min 35° 70°
Factory
Default Demand N/A 5 min O30 sec 14 min 35° 70°
The 47D01U-842 control utilizes an 8x8 matrix display and
two push buttons (OPTION) and (SELECT) to provide the
user an easy and ecient way to setup the control.
1.) Connect Power, LED will display followed by
standby
2.) Select by pressing the OPTION button. Press
SELECT until the characters are in the correct readable
position.
3.) For quick setup options press the OPTION button until
is displayed. Press SELECT to choose the appropriate
number based on the OEM (Table 1).
4.) A quick setup selection can then be customized by
selecting Menu items (Table 2)
5.) Perform a forced defrost by pressing and holding
OPTION and SELECT for 1 second.
6.) The 47D01U-843 is ready for operation.
SELECT
Button
OPTION
Button
4
For additional setup options refer to Table 2
High/Low pressure switches are default enabled. Refer to table 2.
CONFIGURATION
Tableau1:OptiondecongurationrapideOEM
Afcheur Équipementier
(OEM) Typede
dégivrage
Duréedu
cyclede
dégivrage
Durée
ducycle
court
Alimentation
durobinet
inverseur
Délai de
changement
durobinet
inverseur
Duréede
dégivrage
maximale
Température
debobine
d’activation
de dégivrage
Température
debobine
dende
dégivrage
Carrier T/T 90 min 5 min O 0 s 10 min 30° 65°
Goodman T/T 30 min 5 min O 30 s 10 min 35° 70°
Lennox Demande s.o. 5 min O 30 s 14 min 35° 50°
Trane Demande s.o. 0 min O 12 s 14 min 36° 50°
Rheem Demande s.o. 5 min B 30 s 14 min 35° 70°
York Demande s.o. 5 min O 30 s 8 min 31° 80°
Nordyne Demande s.o. 3 min O 30 s 14 min 35° 70°
Valeur par
défaut Demande N/A 5 min O 30 s 14 min 35° 70°
La commande 47D01U-842 utilise un écran matriciel 8x8 et deux
boutons-poussoirs (OPTION) et (SELECT) pour orir à l’utilisateur
un moyen simple et ecace de congurer la commande.
1.) Branchez l’alimentation, la DEL ache suivi par en
attente .
2.) Sélectionnez en appuyant sur le bouton OPTION. Appuyez
sur le bouton SELECT jusqu’à ce que les caractères soit dans la
position lisible adéquate.
3.) Pour les options de congurations rapide, appuyez sur le bouton
OPTION jusqu’à ce que soit aché. Appuyez sur le bouton
SELECT pour choisir le numéro approprié en fonction de l’OEM
(Tableau 1).
4.) Il est alors possible de personnaliser une sélection de
conguration rapide en sélectionnant les éléments du menu
(Tableau 2)
5.) Eectuez un dégivrage forcé en appuyant et en maintenant
enfoncés les boutons OPTION et SELECT pendant 1 seconde.
6.) La commande 47D01U-843 est prête à fonctionner.
Bouton
OPTION
Bouton
SELECT
4
Pour des options de congurations supplémentaires, se reporter au tableau 2.
Les pressostats haute et basse pression sont activés par défaut. Se reporter au tableau 2.
Table2:SetupTable
Menu OptionButton SelectButtonOptions Details
Orientation Use to rotate display
Error (Reference Troubleshooting section)
Displays active errors in the system.
Complete list located in table 3.
Fault Recall (Reference Troubleshooting section)
Displays stored errors. Complete list located
in table 3.
Quick Setup
by OEM
Carrier(1), Goodman(2), Lennox(3),
Trane(4), Rheem(5), York(6), Nordyne(7),
Default (8)
Defrost type Select either Demand or Timed defrost type
Enable
temperature
Select the desired coil temperature to enable
defrost functionality (Degrees F)
Termination
temperature
Select the desired coil temperature to
terminate defrost cycle (Degrees F)
Defrost cycle
time
Select accumulated compressor run time
(in minutes) allowed before entering defrost
mode. (For timed defrost only)
Short cycle
time Select to limit how often equipment is turning
on and off (in minutes)
Reversing valve
power Select to energize in cool, or energize in
heat
Reversing valve
shift delay time Select to limit excessive noise in and out of a
defrost cycle (in seconds)
Maximum
defrost time
Select to limit the maximum time allowed for
a defrost cycle (in minutes)
Supplemental
heat lockout
(Reference Integrated outdoor thermostat
functionality operation)
If the outdoor ambient temperature is greater
than the selected heat lockout temperature
the control will prevent auxiliary heat except
during defrost operation (Degree F)
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
* Denotes Default Seng
Note: Opons me out aer 30 Seconds
5
Tableau2:Tableaudeconguration
Menu BoutonOption OptionsduboutonSelect Détails
Orientation Utilisé pour faire tourner l’écran
Erreur (Se reporter à la section Dépannage)
Afchage des erreurs actives dans le système.
Liste complète dans le tableau 3.
Rappel
d’anomalie (Se reporter à la section Dépannage)
Afchage des erreurs mémorisées. Liste complète
dans le tableau 3.
Conguration
rapide par OEM
Carrier(1), Goodman(2), Lennox(3), Trane(4),
Rheem(5), York(6), Nordyne(7), Défaut (8)
Type de dégivrage Sélectionnez le dégivrage sur demande ou le
dégivrage minuté.
Température
d’activation
Sélectionnez la température de bobine souhaitée
pour activer la fonction de dégivrage (degrés F).
Température de
n de cycle
Sélectionnez la température de bobine souhaitée
pour terminer le cycle de dégivrage (degrés F).
Durée du cycle de
dégivrage
Sélectionnez la durée de marche du compresseur
accumulée (en minutes) permise avant d’entrer
en mode de dégivrage. (Pour le dégivrage minuté
seulement).
Durée du cycle
court
Sélectionnez ce cycle pour limiter la fréquence
d’activation et de désactivation de l’équipement
(en minutes).
Alimentation du
robinet inverseur
Sélectionnez cet élément pour une mise sous
tension en refroidissement ou pour une mise sous
tension en chauffage.
Temps du délai de
changement du
robinet inverseur
Sélectionnez cet élément pour limiter le bruit
excessif au début ou à la n d’un cycle de dégivrage
(en secondes).
Durée de
dégivrage
maximale
Sélectionnez cet élément pour limiter le temps
maximal permis pour un cycle de dégivrage (en
minutes).
Verrouillage
de chauffage
supplémentaire
(Se référer à l’utilisation de la fonction de thermostat
extérieur intégré.)
Si la température ambiante extérieure est
supérieure à la température de verrouillage de
chauffage sélectionnée, la commande empêche
le chauffage auxiliaire, sauf pendant le dégivrage
(degrés F).
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
* Désigne le réglage par défaut
Remarque : Les opons expirent après 30 secondes.
5
OPERATION
Demand Defrost Mode
When demand defrost mode is selected in the SELECT and OPTION menu, the controller
monitors the mode of operation through the “B/O” terminal, outdoor temperature, outdoor
coil temperature and compressor run time to determine when a defrost cycle is required.
Defrost is initiated by calculating the dierence between the outdoor temperature and
coil temperature.
Upon initial power up, a sacricial defrost cycle will initiate in order to make sure residual
frost/ice has not accumulated on the coil before the control can calibrate itself.
Timed/Temperature Defrost Mode
When Timed/Temperature mode is selected in the SELECT and OPTION menu, the control
uses the outdoor temperature sensor, the defrost enable temperature and the defrost cycle
time to initiate a defrost cycle.
The compressor run time is accumulated when the coil temperature is below the defrost
enable temperature.
• If the compressor run time accumulated reaches the defrost cycle time, the control will
enter into defrost mode.
Defrost Sequence for both Demand and Time/Temperature Modes
a. Energize the auxiliary heat signal “W/D/X2” (out)
b. Switch the RV to cool mode and initiate Defrost Compressor Switching Delay
c. De-engergize the compressor after “Defrost Compressor Switching Delay” time and
initiate RV Shift Delay if RV Shift Delay selected is not zero. The system will not
de-energize the compressor if the RV Shift Delay selected is zero
d. De-energize the FAN
e. The system will wait for the RV Shift Delay to expire if the RV Shift Delay selected is not
zero
f. Energize the compressor to start the Defrost operation, ignoring the Compressor Short
Cycle Delay
g. Defrost is terminated when the coil temperature exceeds a selectable termination
temperature, or by maximum defrost time
Table2:SetupTable
Menu OptionButton SelectButtonOptions Details
Low temp
compressor
cutout
(Reference Integrated outdoor thermostat
functionality operation)
If the outdoor ambient temperature is below
the selected low temp compressor cutout,
the control will prevent the heat pump
operation and only allow auxiliary heat
(Degree F)
Random start
delay time
In the event a Brownout is detected, this
feature will automatically be activated once
the control has recovered from the brownout
voltage. This feature will allow the system to
randomly start between 5 to 90 seconds to
prevent excessive power consumption at a
given time
Low pressure
switch On or Off (enable / disable)
High pressure
switch On or Off (enable / disable)
24V Brownout
Protection
For protection of the HVAC equipment, this
feature can be used to monitor and de-
energize the compressor if low voltage from
a potential Brownout is detected.
On or off (enable / disable)
*
*
*
*
*
* Denotes Default Seng
6
FONCTIONNEMENT
Mode de dégivrage sur demande
Lorsque le dégivrage sur demande est sélectionné dans le menu SELECT et OPTION, le contrôleur surveille
le mode de fonctionnement par la borne « B/O », la température extérieure, la température de la bobine
extérieure et le temps de marche du compresseur pour déterminer quand un cycle de dégivrage est nécessaire.
Le dégivrage est amorcé par le calcul de la diérence entre la température extérieure et la température de la
bobine.
À la mise sous tension initiale, un cycle de dégivrage sacriciel s’initie an d’assurer qu’aucun givre ou
aucune glace ne s’est accumulé sur le serpentin avant que la commande ne puisse s’étalonner.
Mode de dégivrage en fonction du temps ou de la température
Lorsque le mode de dégivrage en fonction du temps ou de la température est sélectionné dans le menu
SELECT et OPTION, la commande utilise la sonde de température extérieure, la température d’activation du
dégivrage et le temps du cycle de dégivrage pour amorcer un cycle de dégivrage.
Le temps de marche du compresseur s’accumule lorsque la température de la bobine est inférieure à la
température d’activation du dégivrage.
Si le temps de marche accumulé du compresseur atteint le temps du cycle de dégivrage, la commande entre
en mode de dégivrage.
Séquence de dégivrage pour le mode sur demande et le mode en fonction du temps et de la température
a. Mettre sous tension le signal de chauage auxiliaire « W/D/X2 » (sortie).
b. Changer le robinet inverseur en mode de refroidissement et initier un délai de commutation du
compresseur de dégivrage.
c. Mettre hors tension le compresseur après la période de « délai de commutation du compresseur de
dégivrage » et initier le délai de changement du robinet inverseur si le délai de changement sélectionné
n’est pas zéro. Le système ne met pas hors tension le compresseur si le délai de changement du robinet
inverseur sélectionné est zéro.
d. Mettre hors tension le VENTILATEUR.
e. Le système attend l’expiration du délai de changement du robinet inverseur si le délai de changement
n’est pas zéro.
f. Mettre sous tension le compresseur pour démarrer le dégivrage, en ignorant le délai de cycle court du
compresseur.
g. Le dégivrage se termine lorsque la température de la bobine excède une température de n de cycle
réglable, ou lorsque le temps maximal de dégivrage est atteint.
Tableau2:Tableaudeconguration
Menu BoutonOption OptionsduboutonSelect Détails
Coupure du
compresseur
à basse
température
(Se référer à l’utilisation de la fonction de thermostat
extérieur intégré.)
Si la température ambiante extérieure est inférieure
à la température de coupure du compresseur à
basse température, la commande empêche le
fonctionnement de la thermopompe et permet
uniquement le chauffage auxiliaire (degrés F).
Temps du délai
de démarrage
aléatoire
En cas de détection de baisse tension, cette
fonction s’active automatiquement lorsque la
commande s’est rétablie de la baise de tension.
Cette fonction permet au système de démarrer
aléatoirement entre 5 et 90 secondes pour
empêcher une consommation d’énergie excessive
un moment donné.
Pressostat basse
pression En marche ou arrêté (activation/désactivation)
Pressostat haute
pression En marche ou arrêté (activation/désactivation)
Protection contre
la baisse de
tension 24 V
En guise de protection du matériel de CVC, cette
fonction peut être utilisée pour surveiller et mettre
hors tension le compresseur en cas de détection
d’une basse tension créée par un risque de baisse
de tension.
En marche ou arrêté (activation/désactivation)
*
*
*
*
* Désigne le réglage par défaut
6
Test
The 47D01U-843 includes a Test Mode to assist in system installation and troubleshooting.
Perform a forced defrost by pressing and holding the OPTION and SELECT button for 1
second. Follow the sequence of operation:
a. Display
b. Reversing valve changes direction
c. Compressor stops
d. Outdoor FAN turns o
e. Defrost is terminated
Short Cycle Protection
At power-up as well as any time the compressor is de-energized, the control will activate a
short cycle delay. During this delay the compressor will not be energized, even if a call for
compressor operation is present. This is to prevent compressor damage due to rapid on and
o cycling. Normal operation will resume when the delay expires.
Default Short cycle setting is at least 5 minutes. Selecting a shorter time will control a
tighter indoor temperature but could potentially shorten the life of the equipment.
Integrated Outdoor Thermostat Functionality (Optional)
Referencing Wiring Table (page 3)
This function allows the user to select an auxiliary heat cutout temperature by selecting
Heat Lockout temperature. This functionality helps with the overall system eciency. A
user selectable low temperature cutout setting for the compressor can also be selected to
prevent the compressor from operating below desired temperatures.
Setup
Connection must be made from the indoor thermostat AUX to the Win located on the
47D01U-843 board.
Adjust the proper compressor lockout temperature from the menu.
Adjust the proper heat lockout temperature from the menu.
Brownout Protection
Brownout protection will de-energize the compressor and fan if the controlvoltage drops
below 15.5 V for more than 4 seconds during a call for compressor operation. Compressor
operation will not resume until the control voltage returns to a minimum of 17.5 V.
Brownout protection can be disable by setting to the o position
Random Start Delay
At power-up and when the 47D101U-843 recovers from a brownout, a random start delay
of 5-90 seconds will be activated. This delay is in addition to the short cycle delay. During
this delay the compressor will not be energized, even if a call for compressor operation is
present. The random start delay can help reduce spikes in power consumption when multiple
loads are re-energized after a blackout or brownout. The random start delay is only active
at initial power-up when recovering from a brownout. Normal compressor cycling will not
activate the random start delay.
Random Start Delay can be disabled by setting to the OFF position
Reversing Valve Shift Delay
This feature is used to limit potential noise issues on some compressors whenever the unit
switches the reversing valve going in/out of the defrost cycle.
The reversing Valve Shift delay is defaulted at 30 seconds.
7
Test
La commande 47D01U-843 comprend un mode de test pour faciliter l’installation et le dépannage du système.
Eectuez un dégivrage forcé en appuyant et en maintenant enfoncés les boutons OPTION et SELECT pendant
1 seconde. Suivre la séquence de fonctionnement :
a. Acheur
b. Changement de direction du robinet inverseur
c. Arrêt du compresseur
d. Arrêt du VENTILATEUR extérieur
e. Fin du dégivrage
Protection de cycle court
À la mise sous tension, comme à chaque mise hors tension du compresseur, la commande active un délai
de cycle court. Pendant ce délai, le compresseur n’est pas mis sous tension, même en cas de demande de
fonctionnement du compresseur. Cette protection vise à prévenir les dommages du compresseur causés par un
cycle de démarrage et d’arrêt rapide. Le fonctionnement normal reprend à l’expiration du délai.
Le réglage par défaut du cycle court est d’au moins 5 minutes.
La sélection d’une durée plus courte permet
une régulation plus précise de la température extérieure, mais risque de raccourcir la durée de vie du matériel.
Fonction de thermostat extérieur intégré (en option)
Renvoi au tableau de câblage (page 3)
Cette fonction permet à l’utilisateur de sélectionner une température de coupure de chauage auxiliaire par
la sélection d’une température de verrouillage de chauage. Cette fonction favorise l’ecacité globale du
système. L’utilisateur peut également choisir un réglage de coupure à basse température pour le compresseur
an de l’empêcher de fonctionner sous les températures souhaitées.
Conguration
Le branchement doit être fait de la borne AUX du thermostat intérieur à la borne Win située sur le
panneau 47D01U-843.
Régler la température de verrouillage de compresseur appropriée depuis le menu.
Régler la température de verrouillage de chauage appropriée depuis le menu.
Protection contre la baisse de tension
La protection contre la baisse de tension met hors tension le compresseur et le ventilateur si la tension de la
commande chute sous 15,5 V pendant plus de 4 secondes au cours d’une demande de fonctionnement du
compresseur. Le compresseur ne se met pas en marche tant que la tension de la commande ne retourne pas à
un minimum de 17,5 V.
La protection contre la baisse de tension peut être désactivée en réglant en position d’arrêt.
Délai de démarrage aléatoire
À la mise sous tension et lorsque la commande 47D101U-843 se rétablit d’une baisse de tension, un délai
de démarrage aléatoire entre 5 et 90 secondes est activé. Ce délai s’ajoute au délai de cycle court. Pendant
ce délai, le compresseur n’est pas mis sous tension, même en cas de demande de fonctionnement du
compresseur. Le délai de démarrage aléatoire peut aider à réduire les crêtes de consommation d’énergie
lorsque plusieurs charges sont remises sous tension après une panne ou une baisse de tension. Le délai de
démarrage aléatoire est activé seulement à la mise sous tension initiale après une baisse de tension.
L’arrêt et le démarrage normal du compresseur n’active pas le délai de démarrage aléatoire.
Le délai de démarrage aléatoire peut être désactivé en réglant en position d’arrêt.
Délai de changement du robinet inverseur
Cette fonction est utilisée pour limiter les problèmes de bruit potentiel de certains compresseurs chaque fois
que l’unité change le mode du robinet inverseur (entrée ou sortie du cycle de dégivrage).
La valeur par défaut du délai de changement du robinet inverseur est de 30 secondes.
7
White-Rodgers is a business of Emerson
Electric Co.
The Emerson logo is a trademark and
service mark of Emerson Electric Co.
white-rodgers.com
emersonclimate.com
TROUBLESHOOTING
Table3:Troubleshooting
8x8Display Error/Condition Comments/Troubleshooting
Power up
Normal Operation.
During power up all LED’s on the 8x8 matrix display will light up
Standby Normal operation with power and no active call
Running in cooling mode
Steady on represents an active call for cooling. Blinking represents
short cycle or other time delay active with a compressor demand.
Running in heating mode
Steady on represents an active call for heating. Blinking
represents short cycle or other time delay active with a
compressor demand.
Running in defrost mode Represents the control in defrost mode.
Field test mode This code will be displayed till the OPTION+SELECT buttons
are pressed. Applicable to Short cycle bypass as well as forced
defrost eld test mode.
LPS trip
Low Pressure switch must be connected to the control and option
selected from menu. If low pressure switch opens during an active
call the system will shut down. Normal operation will resume after
switch is closed
LPS lockout If the Low Pressure switch opens 3 times the control will lockout.
HPS trip
High Pressure switch must be connected to the control and option
selected from menu. The pressure switch is normally closed. On
open condition will trigger this error. Normal operation will resume
after switch is closed
HPS lockout If the High pressure switch opens 3 times the control will lockout.
Air sensor fault
Outdoor Air Temperature Sensor (OAT) is at fault. Possible bad
connection.
Coil sensor fault
Outdoor Coil Temperature Sensor (OCT) is at fault. Possible bad
connection.
Two consecutive defrosts
terminated on maximum defrost
time
Low control voltage
(24V brownout) Possible 24V brownout condition
Control Failure Replace Control
Active Error
Active errors are fault conditions present in the system. The highest priority error will show toggling between
the operating condition followed by a 1 second pause. Any remaining active errors are displayed in the “Er” Error
Menu. Once the condition is corrected, the errors will be removed from active status.
Fault Recall
Stored errors are fault conditions that can be recalled in the “Fr” menu. The last four faults will be stored
with a maximum of two identical faults. Holding the OPTION+SELECT switch for greater than 7 seconds
and less then 10 seconds will clear all fault(s). The display will ash “_” and “_” three times to indicate the
fault(s) are successfully removed.
White-Rodgers est une entreprise de
Emerson Electric Co.
Le logo Emerson est une marque de commerce
et une marque de service de Emerson Electric Co.
white-rodgers.com
emersonclimate.com
DÉPANNAGE
Tableau3:Dépannage
Afcheur8x8 Erreur/condition Commentaires/dépannage
Mise sous tension
Fonctionnement normal
Pendant la mise sous tension, toutes les DEL de l’afcheur matriciel
8x8 s’allument.
En attente Fonctionnement normal avec alimentation et sans demande active
Fonctionnement en mode de
refroidissement
Allumé en permanence, indique une demande active de refroidissement
Un clignotement indique un cycle court ou un autre délai de temps actif avec
une demande de compresseur.
Fonctionnement en mode de
chauffage
Allumé en permanence, indique une demande active de chauffage Un
clignotement indique un cycle court ou un autre délai de temps actif avec
une demande de compresseur.
Fonctionnement en mode de
dégivrage Représente la commande en mode de dégivrage.
Mode de test sur le terrain
Ce code est afché jusqu’à ce qu’on appuie sur les boutons
OPTION+SELECT. Applicable au contournement du cycle court,
ainsi qu’au mode de test sur le terrain du dégivrage forcé.
Déclenchement du pressostat basse
pression (LPS)
Le pressostat basse pression doit être branché à la commande et l’option
sélectionnée dans le menu. Si le pressostat basse pression s’ouvre pendant
une demande active, le système s’arrête. Le fonctionnement normal reprend
une fois le contacteur fermé.
Verrouillage LPS Si le pressostat basse pression s’ouvre 3 fois, la commande se verrouille.
Déclenchement du pressostat haute
pression (HPS)
Le pressostat haute pression doit être branché à la commande et l’option
sélectionnée dans le menu. Le pressostat est normalement fermé.
Une condition d’ouverture entraîne cette erreur. Le fonctionnement normal
reprend une fois le contacteur fermé.
Verrouillage HPS Si le pressostat haute pression s’ouvre 3 fois, la commande se verrouille.
Anomalie de la sonde d’air
Défaillance de la sonde de température de l’air (OAT) Mauvais branchement
possible.
Anomalie de la sonde de bobine
Défaillance de la sonde de température de bobine (OCT) Mauvais
branchement possible.
Deux dégivrages consécutifs arrêtés
en fonction du temps de dégivrage
maximal.
Basse tension de commande
(baisse de tension de 24 V) Possible condition de baisse de tension de 24 V
Défaillance de la commande Remplacer la commande
Erreur active
Les erreurs actives sont des anomalies présentes dans le système. L’erreur prioritaire est achée en alternance avec la condition de
fonctionnement suivie par une pause de 1 seconde. Toute erreur active restante est achée dans le menu d’erreur « Er ». Une fois la
condition corrigée, les erreurs sont retirées de l’état actif.
Rappel d’anomalie
Les erreurs mémorisées sont des anomalies que l’on peut rappeler dans le menu « Fr ». Les quatre dernières anomalies
seront mémorisées avec un maximum de deux anomalies identiques. Maintenir le commutateur OPTION+SELECT pendant
plus de 7 secondes et moins de 10 secondes eace toutes les anomalies. L’acheur fait clignoter « _ » et « _ » trois fois pour
indiquer que la ou les anomalies ont été retirées.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

White-Rodgers 47D01U-843 Guide d'installation

Catégorie
Pompes à chaleur
Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues