HP Photosmart 8100 Printer series Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
1. Appuyez sur le bouton MARCHE pour allumer
l'imprimante.
2. Lorsque Select Language (Choisir la langue)
apparaît sur l'écran de l'imprimante,
appuyez sur OK.
3. Utilisez Navigation
ou pour mettre
votre langue en surbrillance.
4. Appuyez sur OK pour sélectionner votre
langue.
5. Mettez Oui en surbrillance pour confirmer,
puis appuyez de nouveau sur OK.
6. Lorsque Sélectionner pays/région apparaît
sur l'écran de l'imprimante, mettez votre
pays/région en surbrillance, puis appuyez
sur OK.
Bouton OK
Knop OK
Pulsante OK
Navigation
et
Navigatie en
Navigazione: e
Bouton Marche
Knop Aan
Pulsante di accensione
HP Photosmart 8100 series
Guide d'installation / Installatiegids / Guida di installazione
Ne connectez pas le câble USB (vendu
séparément) avant d'y être invité pendant
l'installation du logiciel.
Sluit de USB-kabel (afzonderlijk verkocht) pas
aan wanneer er tijdens de installatie van de
software om wordt gevraagd.
Non collegare il cavo USB (venduto
separatamente) fino a quando non verrà
richiesto durante l'installazione del software.
1
Déballez votre imprimante
De printer uitpakken
Disimballare la stampante
3
Branchez le câble d'alimentation
Het netsnoer aansluiten
Collegare il cavo di alimentazione
4
Chargez du papier ordinaire
dans le bac
Papier in de lade plaatsen
Caricare carta comune nel
vassoio
5
Sélectionnez votre langue et
votre pays/région
Uw taal en land/regio selecteren
Selezionare la lingua e il
paese/area geografica
1. Druk op de knop Aan om de printer in te
schakelen.
2. Druk op OK wanneer Select Language (Taal
selecteren) op het scherm van de printer
verschijnt.
3. Gebruik de navigatieknoppen
en om
uw taal te markeren.
4. Druk op OK om uw taal te selecteren.
5. Markeer Ja om uw keuze te bevestigen en
druk op OK.
6. Als Land/regio selecteren verschijnt op het
scherm van de printer, markeert u uw
land/regio en drukt u op OK.
1. Premere il pulsante di accensione sulla
stampante.
2. Quando appare Select Language (Scegliere
lingua) sullo schermo della stampante,
premere OK.
3. Utilizzare i pulsanti di navigazione
e per
evidenziare la propria lingua.
4. Premere OK per selezionare la propria
lingua.
5. Evidenziare per confermare, quindi
premere nuovamente OK.
6. Quando appare Seleziona paese/area
geografica sullo schermo della stampante,
evidenziare il proprio paese/area
geografica, quindi premere OK.
*Q3399-90176*
*Q3399-90176*
Q3399-90176
2
1
Retirez tout le ruban adhésif et l'emballage en
carton situé à l'intérieur et autour de l'imprimante.
Verwijder alle tape en verpakkingsmateriaal in en
om de printer.
Togliere il nastro adesivo e il cartoncino all'esterno
e all'interno della stampante.
3
2
Fixez le cache du panneau de
commande
Het etiket voor het
bedieningspaneel bevestigen
Installare la mascherina del
pannello di controllo
Achetez une cartouche d'encre supplémentaire
et stockez-la ici.
Schaf een optionele inktpatroon aan en sla
deze hier op.
Acquistare una cartuccia opzionale e inserirla qui.
Veillez à ne pas toucher ni retirer les
buses d'encre ou les contacts cuivrés !
Raak de spuitmondjes of koperkleurige
contacten niet aan en verwijder ze niet!
Non toccare o togliere gli ugelli
dell'inchiostro oppure i contatti di rame!
PC Windows
6
Installez les cartouches d'encre
De inktpatronen installeren
Installare le cartucce
7
Installez le logiciel de l'imprimante
De printersoftware installeren
Installare il software della stampante
Ne connectez pas le câble USB avant d'y être
invité pendant l'installation du logiciel.
Sluit de USB-kabel pas aan wanneer er tijdens de
installatie van de software om wordt gevraagd.
Non collegare il cavo USB fino a quando non
verrà richiesto durante l'installazione del software.
1
2 3
4
1
2
3 4
Besoin de plus d'informations ?
Meer informatie?
Altre domande?
Macintosh
L'installation Classique comprend le logiciel
permettant d'afficher, d'éditer, de gérer et de
partager des images. Sélectionnez l'installation
Minimum uniquement si vous disposez d'un
espace limité sur votre disque dur.
Pour plus d'informations sur l'installation et le
dépannage, reportez-vous au Guide de
référence.
Installez les cartouches d'encre adéquates pour votre projet
De juiste inktpatroon gebruiken voor uw project
Utilizzare la cartuccia più adatta al progetto
Trichromique et Photo
Driekleuren en foto
Tricromia e Foto
Trichromique et Noir
Driekleuren en zwart
Tricromia e Nero
Trichromique et Photo ou Photo grise
Driekleuren en foto of Foto met
grijswaarden
Tricromia e Foto o Foto d'inchiostro grigio
+
+
+ or
Ne connectez pas le câble USB avant d'y être
invité pendant l'installation du logiciel.
Sluit de USB-kabel pas aan wanneer er tijdens de
installatie van de software om wordt gevraagd.
Non collegare il cavo USB fino a quando non
verrà richiesto durante l'installazione del software.
Guide de référence
Naslaggids
Guida di consultazione
Aide en ligne de l'imprimante
On line Help bij de printer
Guida in linea della stampante
Guide de l'utilisateur sur CD
Gebruikershandleiding op cd
Guida d'uso su CD
www.hp.com/support
Imprimé en Allemagne 06/04 • v1.0.1 • Imprimé sur papier recyc
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Gedrukt in Duitsland 06/04 • v1.0.1 • Gedrukt op gerecycled papier
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Stampato in Germania, 06/04 • v1.0.1 • Stampato su carta riciclata
© 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Bij de normale installatie wordt software
geïnstalleerd waarmee u afbeeldingen
kunt bekijken, bewerken, beheren en
delen. Kies de minimale installatie
alleen als de ruimte op de vaste schijf
beperkt is.
Raadpleeg de Naslaggids voor meer
informatie over de installatie en het
oplossen van problemen.
L'installazione tipica include il software che
consente di visualizzare, modificare, gestire
e condividere immagini. Scegliere
l'installazione minima solo se lo spazio su
disco rigido è limitato.
Per maggiori informazioni sull'installazione
e la risoluzione dei problemi, vedere la
Guida di consultazione.
ou
of
o
Dispositif de protection de
cartouche d'encre
Beschermende houder voor
inktpatroon
Custodia della cartuccia
  • Page 1 1
  • Page 2 2

HP Photosmart 8100 Printer series Guide d'installation

Taper
Guide d'installation