Dell PowerVault 136T LTO/SDLT (Tape Library) spécification

Taper
spécification
www.dell.com
support.dell.com
Dell
Systems
RACK INSTALLATION GUIDE
Guide d'installation du rack
Rack-Installationsanleitung
Guía de montaje en rack
8D249A00fc.fm Page 1 Wednesday, February 28, 2001 3:27 PM

Tout au long de ce guide, certains blocs de texte peuvent être accompagnés d'une
icône et imprimés en gras ou en italique. Ces blocs de texte correspondent à des
remarques, des mises en garde et des avertissements, et sont utilisés comme suit :
REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante destinée à vous
aider à mieux utiliser votre système informatique.

 
!"#
$$$%$$$%
&'&!
#
($$($$
&'&
! "#
Les informations fournies dans ce guide sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
© 2001 Dell Computer Corporation. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell
Computer Corporation est strictement interdite.
Marques déposées utilisées dans ce guide : Dell, le logo DELL, PowerVault, PowerEdge et
RapidRails sont des marques déposées de Dell Computer Corporation.
Toutes les autres marques déposées et noms de marques utilisés dans ce document se rapportent
aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell Computer Corporation
décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui
appartenant pas.
Février 2001 Réf. 8D249 Rév. A00
8D249A00tp-FR.fm Page 4 Friday, February 23, 2001 10:57 AM
v

Respectez les consignes de sécurité de ce guide pour assurer votre sécurité personnelle
et pour contribuer à protéger votre serveur, votre système de stockage ou appareil,
des dommages potentiels. Pour obtenir toutes les informations de sécurité
réglementaires et les garanties, reportez-vous au document intitulé
Informations système
.


Tout au long de ce guide, certains blocs de texte peuvent être accompagnés d'une
icône et imprimés en gras ou en italique. Ces blocs de texte correspondent à des
remarques, des mises en garde et des avertissements, et sont utilisés comme suit :
REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante destinée à vous
aider à mieux utiliser votre système informatique.

 
!"#
$$$%$$$%
&'&!
#
($$($$
&'&
! "#



Pour la stabilité du rack et pour votre sécurité, veuillez respecter les précautions
suivantes. Reportez-vous également à la documentation accompagnant le système et
le rack pour connaître les avertissements et/ou les mises en garde et les procédures
spécifiques.
8D249A00si-FR.fm Page v Friday, February 23, 2001 11:01 AM
vi
Les serveurs, les systèmes de stockage et les appareils sont considérés comme les
composants d'un rack. Ainsi, le terme "composant" fait référence à tout serveur, tout
système de stockage ou appareil, aussi bien qu'aux différents périphériques ou
matériels.
($$' ')"
 * !+
!  *&! 
#,'-.!
'  *#
")"/  *&0
.'  *12''+
#3' 
--!  *!'#
REMARQUE : les serveurs, systèmes de stockage et appareils Dell sont certifiés
comme composants pouvant être installés dans les armoires racks Dell à l'aide du kit
de rack client Dell. L'installation finale des systèmes et des kits de rack Dell dans un
rack d'autre marque n'est approuvée par aucune agence de sécurité. Il est de l'entière
responsabilité du client de combiner les systèmes et les kits de rack Dell avec des
racks d'autres marques dont la compatibilité a été évaluée par une agence de sécurité
agréée.
Les kits de racks sont destinés à être installés dans un rack Dell par des
techniciens expérimentés. Si vous installez ce kit dans tout autre rack,
assurez-vous que ce rack répond à toutes les spécifications d'un rack Dell.
De déplacez pas seuls les racks volumineux. En raison de la hauteur et du poids
du rack, Dell recommande d'être au minimum deux personnes pour réaliser cette
tâche.
Avant de travailler sur le rack, assurez-vous que les stabilisateurs sont bien en
place sur le rack et au sol, et que tout le poids du rack repose sur le sol. Installez
les stabilisateurs avant et latéraux (pour un rack simple) ou les stabilisateurs avant
(pour les racks multiples) avant de travailler sur le rack.
Chargez toujours le rack du bas vers le haut, en plaçant toujours la plus forte
charge en premier.
Assurez-vous que le rack est bien de niveau avant de sortir l'un des composants à
l'aide des axes coulissants.
Agissez avec précaution lorsque vous appuyez sur les verrous des rails pour les
libérer et faire glisser un composant hors ou dans le rack. Les rails coulissants
pourraient en effet vous coincer les doigts.
Après avoir inséré un composant dans le rack, étendez le rail en position
maximum jusqu'à son verrouillage puis faites glisser le composant dans le rack.
Ne surchargez pas le circuit d'alimentation c.a. dérivé alimentant le rack en
électricité. La charge totale du rack ne doit pas excéder 80 % de la puissance du
circuit dérivé.
Assurez-vous que l'air circule suffisamment entre les composants du rack.
Ne montez jamais sur l'un des composants du système lors de l'entretien.
8D249A00si-FR.fm Page vi Friday, February 23, 2001 11:01 AM
support.dell.com
Guide d'installation du rack 2-1

Ce guide d'installation contient des instructions à l'intention de techniciens de
maintenance qualifiés, en vue de l'installation d'un ou de plusieurs systèmes Dell™
PowerVault™ 136T dans une armoire rack Dell PowerEdge™ à quatre postes. Les
armoires racks de hauteur 24 U et 42 U sont toutes les deux compatibles. Un kit de
rack est nécessaire pour chaque système devant être installé dans le rack.
Avant de commencer l'installation, lisez soigneusement ce document en entier.

Le kit du rack comprend les éléments suivants (voir Figure 2-1):
Une paire de rails RapidRails™
Un modèle de rack
REMARQUE : si vous avez acheté un rack Dell en même temps que votre système,
certains composants matériels peuvent être préinstallés sur le rack.
8D249A00FR.fm Page 1 Wednesday, February 28, 2001 11:36 AM
2-2 Guide d'installation du rack


Lisez les instructions de sécurité au début de ce document, ainsi que les instructions
de sécurité fournies avec le document
Informations sur le système
pour plus
d'informations.

 
  !
REMARQUES : si vous avez acheté une armoire rack Dell en même temps que votre
système, les axes coulissants peuvent être préinstallés sur le rack.
Pour obtenir des instructions sur l'installation du système lui-même, reportez-vous au
chapitre Installation du système dans le rack à quatre postes dans la suite de ce
document.
modèle 14 U
côté droit
côté gauche
rails RapidRails (1 paire)
avant du rack
8D249A00FR.fm Page 2 Wednesday, February 28, 2001 11:36 AM
support.dell.com
Guide d'installation du rack 2-3

Observez les précautions de sécurité décrites dans les sous-sections suivantes lors
de l'installation de votre système dans le rack.
"#$$%&
'( !
)*!+
'' 
,-*!. 
/!

0'
*0& 
0!) '0
  (!
 ,,
0 ,
((!
Ce kit de rack est destiné à être installé dans un rack Dell par des techniciens
expérimentés. Si vous installez ce kit dans tout autre rack, assurez-vous que ce rack
répond à toutes les spécifications d'un rack Dell.

0
,',
,!. 
'1', 
!

1 &'/& 
!)  
'',, !
Les pieds stabilisateurs empêchent le rack de basculer lorsque vous extrayez un
système ou un autre composant hors du rack, en faisant complètement ressortir les
axes coulissants. Consultez la documentation fournie avec le rack pour savoir
comment installer et fixer les pieds stabilisateurs.

Pour installer les composants du kit de rack, vous avez besoin des outils suivants :
Un mètre
Un niveau
Un modèle d'installation (fourni avec le kit)
De la bande protectrice adhésive ou un stylo feutre pour marquer les trous de
montage à utiliser.
8D249A00FR.fm Page 3 Wednesday, February 28, 2001 11:36 AM
2-4 Guide d'installation du rack

Pour installer le kit de rack et le système dans une armoire rack, vous devez effectuer
les tâches suivantes :
Marquage du rack
Installation des rails RapidRails dans le rack
Installation du châssis du système dans le rack
Si vous installez le kit de rack dans une armoire rack PowerVault 4210, reportez-vous
aux procédures dans
Dell PowerVault 4210
Guide d'installation du rack
.

REMARQUE : si les rails RapidRails ont été préinstallés par Dell, vous pouvez sauter
cette section.
Vous devez laisser un espace vertical de 14 U (62 cm/24,5 pouces) pour chaque
système installé dans le rack.
1. D éterminez l'endroit où vous souhaitez installer le système dans le rack. (Pour
plus d'informations sur la configuration d'un rack Dell, consultez le logiciel Dell
Rack Advisor disponible sur le site Web de Dell à l'adresse
http://support.dell.com.)
 
,,!
Si vous avez l'intention d'installer plusieurs systèmes PowerVault dans le rack,
vous devez installer les rails RapidRails en laissant un espace vertical de 14 U
(62 cm/24,5 pouces) entre la
partie inférieure
d'un axe coulissant et la
partie
inférieure
du suivant. Dans le rack Dell, les rails sont marqués avec de petits
crans par paliers de 1 U (4,4 cm/1,75 pouces) ou par des marques 1 U
numérotées sur les surfaces externes et internes des rails verticaux avant et
arrière (voir Figure 2-2).
8D249A00FR.fm Page 4 Wednesday, February 28, 2001 11:36 AM
support.dell.com
Guide d'installation du rack 2-5

Placez l'avant du modèle sur les rails verticaux à l'avant du rack, à l'endroit où
vous souhaitez installer le système, puis placez le bas du modèle en le faisant
correspondre avec la position où vous souhaitez installer le bas du châssis du
système.
Veillez à ce que la face imprimée du modèle soit orientée face à l'extérieur.
2. Marquez les rails verticaux de l'avant du rack avec un stylo feutre ou placez de la
bande protectrice adhésive à l'endroit où vont venir se placer les bords
supérieurs et inférieurs du système (voir Figure 2-3).
3. Faites une marque ou placez de la bande protectrice adhésive sur les rails
verticaux en face des encoches en "V" du modèle.
4. A l'arrière de l'armoire rack, répétez les étapes 2 et 3 afin de marquer le rail
arrière, en veillant à ce que la face imprimée du modèle soit orientée face à
l'extérieur.
4,4 cm/1,75 pouces (1 U)
8D249A00FR.fm Page 5 Wednesday, February 28, 2001 11:36 AM
2-6 Guide d'installation du rack


Pour installer les rails dans le rack, procédez comme suit :
1. Faites glisser la bride de fixation arrière vers le centre des axes coulissants afin
de réduire légèrement la longueur totale des axes (voir Figure 2-4).
La bride de fixation à chaque extrémité des axes coulissants est équipée de deux
crochets qui passent dans des trous dans le rail vertical.
2. Placez la bride de fixation de l'un des axes coulissants contre le côté interne du
rail vertical avant du rack, afin que le crochet inférieur passe dans le trou désigné
par l'encoche inférieure en "V" du modèle.
3. Poussez la bride de fixation avant contre la surface interne du rail avant et exercez
une pression vers le bas.
Les crochets de fixation s'enfoncent et la languette de verrouillage carrée
s'introduit dans le trou carré, juste sous le crochet de fixation supérieur.
4. Faites glisser la bride de fixation arrière vers l'arrière jusqu'à ce qu'elle se loge
tout contre la face interne du rail vertical arrière.
modèle
14 U (62 cm/
24,5 pouces)
8D249A00FR.fm Page 6 Wednesday, February 28, 2001 11:36 AM
support.dell.com
Guide d'installation du rack 2-7
5. Poussez la bride de fixation arrière contre la surface interne du rail arrière et
exercez une pression vers le bas.
Les crochets de fixation s'enfoncent et la languette de verrouillage carrée
s'introduit dans le trou carré, juste sous le crochet de fixation supérieur.
6. Répétez les étapes 1 à 5 pour installer les seconds axes coulissants.

boutons poussoir
crochets de fixation
rails RapidRails (2)
8D249A00FR.fm Page 7 Wednesday, February 28, 2001 11:36 AM
2-8 Guide d'installation du rack

Les sous-sections suivantes contiennent les instructions d'installation d'un système
dans le rack.

 
,,! 
!
1 *!
'
2
-'!
1. D e u x à quatre personnes doivent soulever le système afin de le positionner en
face du rack.
2. Inclinez l'arrière du système vers le haut et positionnez-le sur les rails RapidRails
(voir Figure 2-5).
3. Poussez le châssis du système dans le rack jusqu'à ce que les fixations reposent
contre les rails verticaux.
4. Serrez les vis à molette captives situées de chaque côté des fixations pour fixer le
châssis du système sur le rack.
8D249A00FR.fm Page 8 Wednesday, February 28, 2001 11:36 AM
support.dell.com
Guide d'installation du rack 2-9
 !"#
rails
RapidRails (2)
boutons
poussoir
fixation
crochets
8D249A00FR.fm Page 9 Wednesday, February 28, 2001 11:36 AM
2-10 Guide d'installation du rack
8D249A00FR.fm Page 10 Wednesday, February 28, 2001 11:36 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Dell PowerVault 136T LTO/SDLT (Tape Library) spécification

Taper
spécification