Brandt MWC291E Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur
8221913-11-01
F
D
NOTICE D’UTILISATION
GEBRAUCHSANWEISUNG
Model MWC291E
MWC291E p
3
Avant d’utiliser votre four à micro-ondes 4
Caractéristiques techniques 4
Consignes de sécurité 5
Conformité de la vaisselle 5
Récipients en aluminium 6
Sécurité des aliments 6
Guide des ustensiles et des accessoires du four 7
Description du four à micro-ondes et des
accessoires 8
Four à micro-ondes 8
Accessoires 8
Panneau de commandes 9
Sélection de la langue 10
Réglage de l’horloge 10
Sécurité Enfants 11
Mode Économie 11
Arrêt du four 11
‘ MORE / LESS ‘ Modification
du temps cuisson 12
Start / Speedy Cook 12
Décongélation manuelle 12
Guide de réglage du four à micro-ondes 12
Cuisson aux Micro-ondes 13
Mode Gril 13
Chaleur tournante (Avec préchauffage) 14
Chaleur tournante (Sans préchauffage) 14
Mode Combi 15
Crusty 16
Cake 17
Décongélation automatique 18
Conseils pour la décongélation 18
Auto Cook 19
Refroidissement Manuel 20
Vitesse de Défilement 20
Mémorisation 21
Messages d’erreur 21
Cuisson en mode gril 22
Conseils pour la cuisson en mode
micro-ondes & gril 22
Recettes de cuisson au four 23
Décongélation 24
Tableau de programmes Auto Cook 25
Conseils pour les micro-ondes 26
Entretien et nettoyage 27
Nettoyage des accessoires 27
Nettoyage de l’intérieur 27
Nettoyage de l’extérieur 27
Service après-vente et pièces de rechange 28
Conditions de garantie 29
Conditions standard de garantie 29
Exclusions 29
Pour l’installateur 30
Branchements électriques 30
Raccordement au secteur 30
Modèle encastrable 30
Sommaire
MWC291E p
4
Les instructions contenues dans ce mode d’emploi ont été rédigées pour que vous puissiez profiter pleinement
de votre nouveau four à micro-ondes Zanker. Veuillez les lire attentivement. Il est important de conserver ce
mode d’emploi à proximité de l’appareil pour que vous puissiez y recourir ultérieurement. Si vous vendez ou
cédez l’appareil à un autre propriétaire ou si vous déménagez en laissant l’appareil, livrez toujours le mode
d’emploi avec celui-ci, pour que le nouveau propriétaire puisse se familiariser avec son fonctionnement et les
précautions d’emploi. Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire ce mode d’emploi dans son intégralité et suivre les
recommandations qu’il contient.
N.B. Lorsque vous déballez le four, vérifiez que votre appareil n’a subi aucune détérioration au cours du
transport (porte ou joint déformé, etc.). Si vous constatez un dommage quelconque, contactez votre revendeur
avant toute utilisation. Le four, les parties du four ou les accessoires peuvent être enveloppés d’un film de
protection. Le cas échéant, ce film devra être retiré avant d’utiliser le four. Ne laissez pas les matériaux
d’emballage à la portée des jeunes enfants ; ils pourraient constituer un danger.
Dimensions générales Poids 21 kg
Largeur 542 mm Volume 29 l
Profondeur 526 mm
Hauteur 329 mm Alimentation 220-240 V, 50 Hz
Cavité Fusible 16 A
Largeur 350 mm Puissance absorbée 3100 W
Profondeur 355 mm
Hauteur 230 mm Puissance restituée 1000 W
Gril 1100 W
Avant d’utiliser votre four à micro-ondes
Déballage
Caractéristiques techniques
MWC291E p
5
Les interrupteurs de verrouillage de sécurité
incorporés empêchent le four à micro-ondes de
fonctionner lorsque la porte est ouverte.
Ne les touchez pas et ne tentez pas de faire
fonctionner le four avec la porte ouverte. Un
fonctionnement avec la porte ouverte exposerait
l’environnement à l’énergie des micro-ondes.
Ne laissez pas s’accumuler des résidus
d’aliments ou de nettoyants sur les surfaces
d’étanchéité de la porte.
Il est particulièrement important que la porte du
four ferme correctement et que les éléments ci-
après ne soient pas endommagés : (1) la porte,
(2) les charnières (cassées ou desserrées), (3)
les joints de porte et la surface d’étanchéité.
Si la porte, les charnières ou les joints de porte
étaient endommagés, l’appareil ne devra pas être
utilisé avant d’avoir été réparé par un technicien
qualifié.
Avertissement : Pour éviter toute exposition nuisible à
l’énergie des micro-ondes par le retrait du couvercle
de protection, aucun réglage ni réparation ne pourra
être fait par une personne autre qu’un technicien
qualifié. Contactez le service après-vente Zanker
local si une réparation s’avérait nécessaire.
N’introduisez rien dans les orifices de verrouillage
de la face avant afin de ne pas endommager
votre appareil
Installez ou positionnez le four en respectant les
consignes d’installation de ce mode d’emploi.
Utilisez l’appareil pour l’application décrite dans
ce mode d’emploi. N’utilisez aucun produit
chimique corrosif dans cet appareil. Ce type de
four est spécialement conçu pour réchauffer,
cuire ou décongeler des aliments. Il n’a pas été
conçu pour une utilisation industrielle ou
professionnelle. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas d’une utilisation non
conforme.
Ne faites jamais fonctionner le four à vide ou sans
plateau. S’il n’y a pas d’aliments ou d’eau pour
absorber l’énergie des micro-ondes, le magnétron
peut être endommagé.
Ne stockez pas cet appareil à l’extérieur.
N’utilisez pas ce produit à proximité d’eau.
Ne tentez pas de sécher des vêtements ou des
journaux dans le four à micro-ondes. Ils
pourraient s’enflammer.
N’utilisez pas la cavité du four pour le stockage.
Ne laissez pas de produits en papier, d’ustensiles
de cuisine ou d’aliments dans la cavité lorsque
l’appareil n’est pas utilisé.
Si vous constatez de la fumée, gardez la porte de
l’appareil fermée, mettez le four hors tension ou
déconnectez-le de l’alimentation électrique. N’utilisez
jamais d’eau.
Avertissement : Ne laissez les enfants utiliser
l’appareil sans surveillance que si des instructions
appropriées leur ont été données pour qu’ils puissent
l’utiliser en toute sécurité et comprennent les dangers
d’une mauvaise utilisation.
Conformité de la vaisselle
Avant toute utilisation, assurez-vous que les
récipients et accessoires sont appropriés à votre
four à micro-ondes. La plupart des ustensiles en
verre, en vitrocéramique et de la verrerie allant au
four conviennent parfaitement à une utilisation
dans le four à micro-ondes. Bien que l’énergie
des micro-ondes ne chauffe pas la plupart des
objets en verre et en céramique, ces ustensiles
peuvent devenir chauds, car la chaleur se
transmet des aliments au récipient. Utilisez des
gants pour retirer les plats.
Placez les récipients dans le four à micro-ondes
avec un demi-verre d’eau. Chauffez à 1000 W
(100%) pendant une minute. Si les récipients sont
chauds, mieux vaut ne pas les utiliser. S’ils sont
tièdes, ils peuvent être utilisés pour réchauffer,
mais pas pour cuire. Si le plat est à température
ambiante, il convient à la cuisson au four à micro-
ondes.
Les serviettes en papier, le papier sulfurisé,
l’essuie-tout, les assiettes, les tasses, les cartons,
les emballages de congélation et le carton sont
des ustensiles très pratiques. Veillez toujours à ce
que les récipients contiennent des aliments pour
absorber l’énergie et ainsi éviter une éventuelle
surchauffe.
De nombreux plats, tasses, boîtes de congélation
et emballages en plastique peuvent être utilisés
dans le four à micro-ondes. Respectez les
instructions du fabricant lors de l’utilisation de
plastique dans le four. Évitez d’utiliser du
plastique avec des aliments ayant une forte
teneur en matières grasses ou en sucre, car
ceux-ci atteignent des températures élevées et
peuvent faire fondre certains plastiques.
Ne laissez jamais le four sans surveillance
lorsque des aliments sont réchauffés ou cuits
dans des récipients en plastique, en papier ou en
d’autres matières combustibles.
Les récipients métalliques et les récipients ayant
un décor métallique ne doivent pas être utilisés
dans le four à micro-ondes, à moins qu’ils ne
soient particulièrement prévus pour une utilisation
aux micro-ondes.
Consignes de sécurité
MWC291E p
6
Nous vous recommandons de couvrir les aliments
dans la plupart des cas ; ils seront plus savoureux
et votre appareil restera propre. Cependant, avant
de cuire des aliments ou de réchauffer des
liquides dans une bouteille ou un récipient
hermétique, retirez le bouchon ou le couvercle.
Faites très attention en retirant les couvercles ou
les couvertures des plats, pour éviter des brûlures
provoquées par la vapeur.
Récipients en aluminium
Les barquettes en aluminium peuvent être utilisées
en toute sécurité pour réchauffer des aliments dans
le four à micro-ondes, à condition de respecter les
règles suivantes :
1.
Les barquettes en aluminium ne doivent pas
dépasser 4 cm de profondeur.
2.
N’utilisez pas de couvercles en aluminium.
3.
Les barquettes en aluminium doivent contenir au
moins deux tiers d’aliments. N’utilisez jamais de
récipients vides.
4.
Les barquettes en aluminium doivent être
utilisées seules dans le four à micro-ondes et
doivent être au moins à un cm des parois
métalliques ou de la porte de l’appareil. La
barquette en aluminium devra être placée sur un
plat retourné allant au four.
5.
Les barquettes en aluminium ne doivent jamais
être réutilisées dans un four à micro-ondes.
6.
Si le four à micro-ondes a été utilisé pendant 15
minutes ou plus, laissez-le refroidir avant de le
réutiliser.
7.
Le récipient et le plateau tournant peuvent
devenir très chauds pendant leur utilisation :
soyez très prudent en les retirant du four. Pour ce
faire, nous vous conseillons d’utiliser un gant de
cuisine.
8.
Pensez que les temps de réchauffage ou de
cuisson peuvent être prolongés par un récipient
en aluminium. Veillez toujours à ce que les
aliments soient chauds avant de servir.
Sécurité des aliments
Ne réchauffez jamais d’aliments en boîte dans le
four à micro-ondes. Versez toujours les aliments
dans un récipient adapté.
Dans le cas de petites quantités (une saucisse,
un croissant, etc.), posez un verre d’eau à côté de
l’aliment.
N’utilisez pas l’appareil pour frire. La température
de l’huile ne pouvant être contrôlée, cela pourrait
provoquer des situations dangereuses.
Des temps trop longs peuvent dessécher les
aliments et les carboniser. Pour éviter de tels
incidents, n’utilisez jamais les temps préconisés
pour une cuisson au four traditionnel.
Il est possible de préparer du pop-corn dans le
four à micro-ondes mais ce, uniquement dans des
emballages ou avec des ustensiles spécialement
conçus à cet effet. Ne faites jamais cette
opération sans surveillance.
Piquez les aliments recouverts d’une peau ou
d’une membrane non poreuse, pour éviter
l’accumulation de vapeur et l’éclatement. Les
pommes, les pommes de terre, les foies de
volaille et les jaunes d’œuf sont des exemples
d’aliments devant être piqués.
Pour les enfants, il est impératif : - de réchauffer
les biberons sans la tétine, d’agiter le liquide et de
tester sa température sur le dos de la main avant
absorption par l’enfant. - de mélanger et de
vérifier la température des aliments avant
consommation, afin d’éviter de graves brûlures
internes.
Lors du réchauffement de liquides, p. ex.
soupes, sauces et boissons, il est possible de
chauffer le liquide au-delà du point d’ébullition
sans bouillonnement visible. Cela peut
résulter en un soudain débordement du
liquide chaud. Afin d’éviter cette possibilité,
prenez les précautions suivantes :
1.
N’utilisez pas de récipients à parois verticales et
goulot étroit.
2.
Ne surchauffez pas.
3.
Mélangez le liquide avant de placer le récipient
dans le four et recommencez à mi-réchauffage.
4.
Dans le cas de liquides en ébullition, afin d’éviter
un débordement, attendez 20 secondes avant d’y
introduire un élément quelconque et de le sortir
de l’appareil.
Le réchauffage ou la cuisson d’œufs dans leur
coquille, en cocotte ou sur le plat est à
proscrire. Ceux-ci peuvent éclater et risquent
de provoquer de graves brûlures ou la
dégradation irrémédiable de votre four.
Conservez ces instructions !
MWC291E p
7
Matériau Ustensiles Décongélation Réchauffage Cuisson
Vaisselle
OUI OUI OUI
Vaisselle en verre
allant au four
OUI OUI OUI
Vaisselle en verre avec
décor métallique
NON NON NON
Céramique & Verre
Cristal au plomb
NON NON NON
Porcelaine
Sans décor métallique
OUI OUI OUI
Poterie OUI OUI OUI
Plastique
Emballages plastiques
OUI OUI OUI
Poêle métallique
NON NON NONMétal
Papier aluminium*
OUI OUI NON
Papier
Tasses, assiettes,
serviettes
OUI NON NON
Papier sulfurisé OUI NON NON
Bois NON NON NON
Accessoires
Plateau tournant
OUI OUI OUI
Support du plateau tournant
OUI OUI OUI
OUI : Ustensiles et accessoires à utiliser. NON : Ustensiles et accessoires à éviter
*NOTE : N’utilisez le papier aluminium que pour protéger.
Utilisé en trop grande quantité, il peut provoquer des arcs électriques.
Guide des ustensiles et des accessoires du four
MWC291E p
8
Four à micro-ondes
1. Compartiment de cuisson
2. Fenêtre
3.
Porte du four
4.
Fermeture de la porte, Système de verrouillage de sécurité
5.
Panneau de commandes
6.
Arbre d’entraînement du plateau tournant
7.
Gril
8.
Ventilateur
9.
Plateau tournant
10.
Support du plateau tournant
11.
Grilles
Accessoires
Plateau tournant et support du plateau tournant.
Le plateau tournant et son support doivent être
installés comme indiqué sur le schéma. Veillez à ce
que le support du plateau tournant soit correctement
placé. Pendant le fonctionnement, le plateau tournant
peut tourner dans le sens horlogique ou anti-
horlogique. Ne le faites pas tourner manuellement :
cela pourrait endommager le système d’entraînement.
1
5
6
11
4
4
10
9
8
7
3
2
Description du four à micro-ondes et des accessoires
MWC291E p
9
1. Afficheur - Indique le temps de cuisson et le
poids.
2. ‘ MORE / LESS ‘
Augmente ou réduit le temps de cuisson
3. Clock
Règle l’horloge
4. Language
Permet de sélectionner la langue
5. Crusty
Idéal pour les pizzas et les gratins
6. Cake
Pour les gâteaux et le pain
7. Memory
Enregistre le programme le plus utilisé.
8. Auto Cook
9 programmes de cuisson automatique
9. M / W ’ setting button
Règle la puissance désirée
10. Grill
Règle la puissance désirée du Gril
11. Auto Defrost
3 réglages de décongélation automatique
12. Convection
Règle la température du four requise
13. Combi
Règle la puissance désirée du mode combi
14. Minuterie - sélectionne le temps de cuisson ou
le poids.
15. Stop/Clear
Annule ou interrompt un programme de cuisson
16. Start / Speedy Cook
Démarre le programme souhaité
1
2
4
6
8
10
11
13
14
16
3
5
7
9
12
15
Panneau de commandesPanneau de commandes
MWC291E p
10
L’affichage de messages de votre nouveau four à micro-ondes s’effectue en six langues.
Les langues disponibles sont l’anglais, l’allemand, le néerlandais, le français, l’italien et l’espagnol.
Lorsque vous branchez le four pour la première fois ou après une panne d’électricité, l’écran indique "SELECT
LANGUAGE - SPRACHE WAEHLEN - KIES TALL - CHOISIR LA LANGUE - SCEGLI LA LINGUA -
SELECCION IDIOMA"
Appuyez sur "language" pour sélectionner la langue.
Exemple : Sélection de l’allemand
1. Appuyez 2 fois sur la touche « Language ».
2. Appuyez sur la touche « Start ».
Tableau des langues
Langue Appuyez sur Affichage
ANGLAIS
1 Fois
ENGLISH PRESS START ’
ALLEMAND
2 Fois
DEUTSCH START DRUECKEN ’
NÉERLANDAIS
3 Fois
' NEDERLANDS DRUK OP START '
FRANÇAIS
4 Fois
' FRANÇAIS APPUYER SUR DÉPART '
ITALIEN
5 Fois
' ITALIAN PREMI START '
ESPAGNOL
6 Fois
' ESPANOL PRESIONE INICIO '
Lorsque vous branchez le micro-ondes pour la première fois ou après une panne d’électricité, « :0 » clignote
sur l’écran.
Exemple : Réglage de l’horloge sur 4 h 30
1. Appuyez sur la touche « Clock ».
2. Réglez la minuterie. ( 04:00 ’ apparaît sur l’afficheur).
3.
Appuyez sur la touche « Clock ».
4. Réglez la minuterie. ( 04:30 ’ apparaît sur l’afficheur).
5.
Appuyez sur la touche « Clock ».
L’horloge de ce four peut être réglée sur 12 heures ou sur 24 heures
Appuyez 1 fois sur la touche Clock pour un réglage sur 12 heures.
Appuyez 2 fois sur la touche Clock pour un réglage sur 24 heures.
L’horloge ne peut indiquer une heure qui n’existe pas. Le cas échéant, un signal sonore retentit et
l’horloge affiche « :0 ».
Réglage de l’horloge
Sélection de la langue
MWC291E p
11
Ce four est équipé d’une sécurité enfants permettant d’éviter une utilisation accidentelle.
Réglage
1 Appuyez sur la touche ' STOP / CLEAR ' pour n’afficher que l’heure.
2.
Appuyez sur la touche ’ MOREpendant 3 s, jusqu’à ce qu’un bip retentisse.
Pour annuler le verrouillage de sécurité enfants, il vous suffit d’appuyer sur la touche MORE pendant 3 s.
Un bip retentit de nouveau.
Cette fonction permet d’économiser l’énergie.
Réglage
1. Appuyez sur la touche ' STOP / CLEAR ' pour n’afficher que l’heure.
2.
Appuyez sur la touche ’ LESS ’ pendant 3 s, jusqu’à ce qu’un bip retentisse.
Pour utiliser le four en mode économie, appuyez sur n’importe quelle touche. (L’afficheur indique « :0 » ou
l’heure) Le fonctionnement de toutes les touches est normal .
Si vous n’activez aucune fonction dans les 10 secondes qui suivent, toutes les indications disparaissent de
l’écran.
Pour annuler le mode économie, il suffit d’appuyer sur la touche ’ Less ’ pendant 3 s. Un bip retentit.
Il existe deux façons d’arrêter le four en cours d’utilisation.
1.
Appuyez sur la touche Stop/Clear.
Appuyez sur la touche Start pour remettre le four en marche.
Le programme en cours se désactive si vous appuyez une seconde fois sur la touche Stop/Clear.
2.
Ouvrez la porte
Pour remettre le four en marche, refermez la porte et réappuyez sur Start.
Vous désactivez le programme en cours si vous réappuyez sur la touche Stop/Clear.
Sécurité Enfants
Arrêt du four
Mode Economie
MWC291E p
12
Pour modifier le temps de cuisson, quel que soit le mode (sauf décongélation), utilisez les touches « MORE »
et « LESS ».
Dans les modes de cuisson, utilisez « MORE / LESS » pour augmenter ou réduire le temps de cuisson de
minute en minute.
La touche « Start / Speedy Cook » ou Marche/Cuisson rapide permet d’actionner le micro-ondes à
puissance maximale (1000 W) pendant 30 secondes.
Le temps de cuisson augmente de 30 secondes, jusqu’à un maximum de 5 minutes, chaque fois que vous
appuyez sur la touche « Start / Speedy Cook ».
Pour décongeler (sans utiliser la décongélation automatique), utilisez 200 W. Pour accélérer la décongélation
d’aliments de plus de 450 g, le four peut être lancé à pleine puissance pendant 1 à 3 minutes, puis être
diminué à 200 W jusqu’à complète décongélation.
Exemple : Décongélation pendant 6 min à 200 W 200 % :
1. Enclenchez la touche « M / W » ( « 20% » & « SET TIME » apparaissent sur l’afficheur).
2.
Réglez la minuterie. (« 6:00 » & « PRESS START » apparaissent sur l’afficheur).
3.
Enclenchez la touche « Start ».
Puissance Conseils d’utilisation
100 W P-10 Keeping warm : Conserver des aliments au chaud
200 W P-20 Defrost : Décongeler des aliments.
300 W P-30 Simmer : Finir la cuisson de certains plats et ragoûts.
400 W P-40 Medium Low : Flans et gâteaux à la crème
500 W P-50 Medium : Décongeler plus rapidement des plats et ragoûts.
600 W P-60 Medium Hi : Cuire des gâteaux et génoises
700 W P-70 Reheat Low : Réchauffer des plats et ragoûts.
800 W P-80 Reheat : Réchauffer des plats cuisinés.
900 W P-90 Reheat Hi : Viande et volaille rôties.
1000 W P-100 Max Power : Faire bouillir ou réchauffer des liquides. Cuire
des légumes.
Préchauffer un plat pour faire une sauce à viande.
« MORE / LESS » Modification du temps de cuisson
Start / Speedy Cook
Décongélation Manuelle
Guide de réglage du four à micro-ondes
MWC291E p
13
1. Appuyez sur l’ouverture de la porte. Placez les
aliments dans la zone de cuisson.
2.
Réglez la puissance requise avec la touche
Power.
3.
Réglez la minuterie.
4.
Enclenchez la touche « Start ».
Pour arrêter le four en cours de cuisson, appuyez
simplement sur Stop/Clear.
Note : Après utilisation, appuyez 2 fois sur
Stop/Clear pour vous assurer que la
programmation du micro-ondes est annulée.
Exemple : Cuisson pendant 15 min à 500 W (50%) :
1. Appuyez 6 fois sur la touche « M / W » ( « 50% » & « SET TIME » apparaissent sur l’afficheur).
2.
Réglez la minuterie. ( « 15:00 » & « PRESS START » apparaissent sur l’afficheur).
3.
Enclenchez la touche « Start »
1. Appuyez sur l’ouverture de la porte. Placez les
aliments dans la zone de cuisson.
2.
Enclenchez la touche « Grill ».
3. Réglez la minuterie.
4.
Enclenchez la touche « Start »
Pour arrêter le four en cours de cuisson, appuyez
simplement sur Stop/Clear.
Note : Après utilisation, appuyez 2 fois sur
Stop/Clear pour vous assurer que la
programmation du micro-ondes est annulée.
Il existe trois modes grill (voir tableau ci-dessous)
Tableau des modes de grill
Appuyez sur Mode Affichage
1 Fois
Grill supérieur
GRILL 1
2 Fois
Grill inférieur
GRILL 2
3 Fois
Grills supérieur et inférieur
GRILL 3
Exemple : Cuisson pendant 15 m en mode ’ Gril 2 ’ :
1.
Appuyez deux fois sur la touche « GRILL » ( « GRILL 2 » & « SET TIME » apparaissent sur l’afficheur).
2.
Réglez la minuterie. ( « 15:00 » & « PRESS START » apparaissent sur l’afficheur).
3.
Enclenchez la touche « Start »
Cuisson au Micro-ondes
Mode Gril
MWC291E p
14
1. Appuyez sur l’ouverture de la porte. Placez les
aliments dans la zone de cuisson.
2.
Enclenchez la touche « CONVECTION ».
3. Enclenchez la touche « Start ».
Lorsque le préchauffage est fini, un bip retentit et
l’affichage indique ’ SET TIME ' pour régler la
minuterie.
4.
Réglez la minuterie.
5.
Enclenchez la touche « Start ».
Pour arrêter le four en cours de cuisson, appuyez
simplement sur Stop/Clear.
Note : Après utilisation, appuyez 2 fois sur
Stop/Clear pour vous assurer que la
programmation du micro-ondes est annulée.
Exemple : Cuisson pendant 45 m en mode ' CONVECTION ' (200° C) :
1. Appuyez 11 fois sur la touche « CONVECTION » ( « 200 » apparaît sur l’afficheur).
2.
Enclenchez la touche « Start ».
Lorsque le préchauffage est fini, un bip retentit et l’affichage indique ’ SET TIME ' pour régler la minuterie.
3.
Réglez la minuterie. ( « 45:00 » & « PRESS START » apparaissent sur l’afficheur).
4.
Enclenchez la touche « Start ».
1. Appuyez sur l’ouverture de la porte. Placez les
aliments dans la zone de cuisson.
2.
Enclenchez la touche « CONVECTION ».
3. Réglez la minuterie.
4.
Enclenchez la touche « Start ».
Pour arrêter le four en cours de cuisson, appuyez
simplement sur Stop/Clear.
Note : Après utilisation, appuyez 2 fois sur
Stop/Clear pour vous assurer que la
programmation du micro-ondes est annulée.
Exemple : Cuisson pendant 25 m en mode ' CONVECTION ' (180
o
C) :
1. Appuyez 9 fois sur la touche « CONVECTION » ( « 180 » apparaît sur l’afficheur).
2.
Réglez la minuterie ( « 25:00 » & « PRESS START » apparaissent sur l’afficheur).
3.
Enclenchez la touche « Start ».
NOTE : La séquence des cycles de chaleur tournante est la suivante :
100° C, 110° C, 120° C, 130° C, 140° C, 150° C, 160° C, 170° C, 180° C, 190° C, 200° C,
210° C, 220° C, 230° C, 240° C, 250° C, 40° C, 100° C
Chaleur tournante (Avec préchauffage)
Chaleur tournante (Sans préchauffage)
MWC291E p
15
Ce four vous offre cinq méthodes de cuisson combinée : Combi 1, Combi 2, Combi 3, Combi 4 et Combi 5
(Voir le tableau ci-dessous pour les détails des fonctions).
1.
Appuyez sur l’ouverture de la porte. Placez les
aliments dans la zone de cuisson.
2.
Enclenchez la touche « COMBI ».
3. Réglez la minuterie.
4.
Enclenchez la touche « Start ».
Pour arrêter le four en cours de cuisson, appuyez
simplement sur Stop/Clear.
Note : Après utilisation, appuyez 2 fois sur
Stop/Clear pour vous assurer que la
programmation du micro-ondes est annulée.
Tableau des poids/quantités pour la fonction « COMBI ».
Appuyez sur COMBI Fonction Affichage
1 Fois
Combi 1
Micro-ondes + Chaleur
tournante
' Combi 1 ' & ' Set Time '
2 Fois
Combi 2
Micro-ondes + Chaleur
tournante + Grill inférieur
’ Combi 2 & ’ Set Time
3 Fois
Combi 3
Chaleur tournante +
Grills inférieur et
supérieur
’ Combi 3 & ’ Set Time
4 Fois
Combi 4
Micro-ondes + Grill
supérieur
’ Combi 4 & ’ Set Time
5 Fois
Combi 5
Micro-ondes + Grills
inférieur et supérieur
’ Combi 5 & ’ Set Time
Note : En modes Combi 1, Combi 2, Combi 4 et Combi 5, vous pouvez modifier le réglage de la puissance du
micro-ondes en appuyant sur la touche ’ M / Wjusqu’à ce que la puissance requise apparaisse.
La puissance du Grill et la température de la Chaleur tournante sont automatiquement sélectionnées et
ne sont pas modifiables.
Exemple : Cuisson pendant 25 m en mode ’ COMBI 3 ’ :
1.
Appuyez 3 fois sur la touche « COMBI » ( « COMBI 3 » & « SET TIME » apparaissent sur l’afficheur).
2.
Réglez la minuterie. ( « 29:00 » & « PRESS START » apparaissent sur l’afficheur).
3.
Enclenchez la touche « Start ».
Mode Combi
MWC291E p
16
Cette fonction est idéale pour les pizzas fraîches ou congelées et les gratins.
1.
Appuyez sur l’ouverture de la porte. Placez les
aliments dans la zone de cuisson.
2.
Enclenchez la touche « CRUSTY ».
3. Réglez la minuterie.
4.
Enclenchez la touche « Start ».
Pour arrêter le four en cours de cuisson, appuyez
simplement sur Stop/Clear.
Note : Après utilisation, appuyez 2 fois sur
Stop/Clear pour vous assurer que la
programmation du micro-ondes est annulée.
Tableau des poids/quantités pour la fonction « CRUSTY ».
Appuyez sur Menu Crusty Min. Max. Accroissements
1 Fois 1 pizza fraîche
500 g
1000 g
100 g
2 Fois 2 pizza congelée
100 g
900 g
100 g
3 Fois 3 gratin frais
500 g
1500 g
100 g
4 Fois 4 gratin congelé
300 g
900 g
100 g
Exemple : Cuisson automatique de 600 g de pizza congelée
1. Appuyez 2 fois sur la touche « CRUSTY » ( « FROZEN PIZZA » & « SET WEIGHT » apparaissent sur
l’afficheur).
2.
Réglez la minuterie. ( « 600 g » & « PRESS START » apparaissent sur l’afficheur).
3.
Enclenchez la touche « Start ».
Crusty
MWC291E p
17
Avec ce four, vous pouvez cuire automatiquement toutes sortes de gâteaux ou de pains.
Mettez toujours un gant isolant avant de manipuler les plats ou les moules utilisés dans ce four.
1.
Appuyez sur l’ouverture de la porte. Placez les
aliments dans la zone de cuisson.
2.
Enclenchez la touche « CAKE ».
3. Réglez la minuterie.
4.
Enclenchez la touche « Start ».
Pour arrêter le four en cours de cuisson, appuyez
simplement sur Stop/Clear.
Note : Après utilisation, appuyez 2 fois sur
Stop/Clear pour vous assurer que la
programmation du micro-ondes est annulée.
NOTE : En fonction Cake, la température et le temps de cuisson sont automatiquement
sélectionnés.
Tableau des poids/quantités pour la fonction « CAKE ».
Appuyez sur Menu Cake Min. Max. Accroissements
1 Fois
1 Gâteau 300 g 1500 g 100g
2 Fois
2 Pain 100 g 1500 g 100g
Exemple : Cuisson automatique de 500 g de gâteau.
1. Appuyez 1 fois sur la touche « CAKE » ( « 1 CAKE » & « SET WEIGHT » apparaissent sur l’afficheur).
2.
Réglez la minuterie ( « 500 g » & « PRESS START » apparaissent sur l’afficheur).
3.
Enclenchez la touche « Start ».
Exemple : Cuisson automatique de 800 g de pain.
1. Appuyez 2 fois sur la touche « CAKE » ( « 2 BREAD » & « SET WEIGHT » apparaissent sur l’afficheur).
2.
Réglez la minuterie ( « 800 g » & « PRESS START » apparaissent sur l’afficheur).
3.
Enclenchez la touche « Start ».
Cake
MWC291E p
18
Vous pouvez utiliser ce four pour décongeler automatiquement de la viande (MEAT), de la volaille
(POULTRY), de la poisson (FISH) ou du pain (BREAD). Avant d’utiliser cette fonction, vous devez connaître le
poids de l’aliment.
1.
Appuyez sur l’ouverture de la porte. Placez les
aliments dans la zone de cuisson.
2.
Enclenchez la touche « AUTO DEFROST ».
3. Réglez la minuterie.
4.
Enclenchez la touche « Start ».
Pour arrêter le four en cours de cuisson, appuyez
simplement sur Stop/Clear.
Note : Après utilisation, appuyez 2 fois sur
Stop/Clear pour vous assurer que la
programmation du micro-ondes est annulée.
NOTE : Pendant la décongélation , le four choisit automatiquement la puissance et le temps
requis.
Tableau des poids pour la fonction Auto Defrost
Appuyez sur Décongélation Min. Max. Accroissements
1 Fois Viande 100 g 2000 g 50 g
2 Fois Volaille 100 g 3000 g 50 g
3 Fois Poisson 100 g 2000 g 50 g
4 Fois Pain 50 g 1000 g 50 g
Exemple : Décongélation automatique de 800 g de poisson :
1. Appuyez 3 fois sur la touche « AUTO DEFROST » ( « FISH » & « SET WEIGHT » apparaissent sur
l’afficheur).
2.
Réglez la minuterie ( « 800 g » & « PRESS START » apparaissent sur l’afficheur).
3.
Enclenchez la touche « Start ».
Conseils pour la décongélation
1. En cas de doute, mieux vaut sous-estimer le temps de décongélation. Les aliments continueront à dégeler
pendant le temps de repos.
2.
Séparez les aliments en petits morceaux dès que possible.
3.
Retournez les gros morceaux, p. ex. les rôtis, à mi-décongélation ou pendant une interruption.
4.
Retirez les aliments dégelés le plus rapidement possible.
5.
Retirez ou ouvrez tout emballage avant la décongélation.
6.
Placez les aliments dans un récipient plus grand que le récipient de congélation pour pouvoir les mélanger
facilement.
7.
Commencez à décongeler la volaille avec la poitrine vers le bas et retournez-la à mi-décongélation ou
pendant une interruption. Les zones délicates, telles que les pointes des ailes, peuvent être protégées
avec de petits morceaux de papier aluminium.
8.
Le temps de repos est très important, notamment pour les grands aliments denses qui ne peuvent être
mélangés, pour que le cœur soit entièrement dégelé avant la cuisson.
Décongélation automatique
MWC291E p
19
Vous pouvez utiliser ce four pour cuire automatiquement du pain (BREAD), de la soupe (SOUP), des pommes
de terre en chemises (BAKED POTATOES), des légumes frais (FRESH VEGETABLES) ou congelés
(FROZEN VEGETABLES) .
1.
Appuyez sur l’ouverture de la porte. Placez les
aliments dans la zone de cuisson.
2.
Enclenchez la touche « AUTO COOK ».
3. Réglez la minuterie.
4.
Enclenchez la touche « Start ».
Pour arrêter le four en cours de cuisson, appuyez
simplement sur Stop/Clear.
Note : Après utilisation, appuyez 2 fois sur
Stop/Clear pour vous assurer que la
programmation du micro-ondes est annulée.
NOTE : Pendant la cuisson automatique, le four choisit automatiquement la puissance et le
temps requis.
Tableau des poids/quantités pour la fonction Auto Cook
Appuyez sur Auto Cook Min. Max. Accroissements
1 Fois
1 RÔTI DE BŒUF 500 g 2000 g 100 g
2 Fois
2 POULET RÔTI 800 g 3000 g 100 g
3 Fois
3 RÔTI DE PORC 500 g 2000 g 100 g
4 Fois
4 POISSON AU FOUR 300 g 900 g 100 g
5 Fois
5 POMME DE TERRE AU
FOUR
1 pomme de
terre
5 pommes de
terre
1 pomme de
terre
6 Fois
6 POMME DE TERRE
RÔTIE
400 g 1000 g 50 g
7 Fois
7 LÉGUMES FRAIS 100 g 900 g 50 g
8 Fois
8 LÉGUMES CONGELÉS 100 g 900 g 50 g
9 Fois
9 RAGOÛT 500 g 2000 g 100 g
Exemple : Cuisson automatique de 200 g de légumes frais :
1. Appuyez 7 fois sur la touche « AUTO COOK »
( « 7 FRESH VEGETABLES » & « SET WEIGHT » apparaissent sur l’afficheur).
2.
Réglez la minuterie ( « 200 g » & « PRESS START » apparaissent sur l’afficheur).
3.
Enclenchez la touche « Start ».
Voir le tableau des programmes Auto Cook pour de plus amples détails.
Auto Cook
MWC291E p
20
Pour obtenir les meilleurs résultats lorsqu’on utilise le four pour faire cuire des aliments de types différents en
succession rapide, il faut que le four refroidisse. C’est le but de cette fonction.
Exemple : Refroidissement manuel du four pendant 10 minutes
1.
Appuyez sur la touche ’ MOREpendant 3 s, jusqu’à ce qu’un bip retentisse.
( « COOLING » & « SET TIME » apparaissent sur l’afficheur).
2.
Réglez la minuterie ( « 10:00 » & « PRESS START » apparaissent sur l’afficheur).
3.
Enclenchez la touche « Start ».
L’utilisateur peut régler la vitesse de défilement des messages de la façon suivante :
Exemple : Pour régler la vitesse sur ' SLOW ' ou lente
1. Appuyez 1 fois sur la touche « CRUSTY »
( « FRESH PIZZA » & « SET WEIGHT » apparaissent sur l’afficheur).
2.
Appuyez 2 fois sur la touche « CRUSTY »
( « FROZEN GRATIN » & « SET WEIGHT » apparaissent sur l’afficheur).
3.
Enclenchez la touche « Start ».
Enclenchez la touche « Start » Vitesse de défilement
1 Fois Très lente
2 Fois Lente
3 Fois Normale
4 Fois Rapide
Refroidissement Manuel
Vitesse de défilement
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Brandt MWC291E Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur