Extech Instruments MF100 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

MANUELD'UTILISATION
Appareildemesuredechamps
magnétiquesAC/DC
ModèleMF100

EXTECHINSTRUMENTS
2MF100frFR_V1.87/16
Introduction
Nous vous remercions d'avoir choisi le modèle MF100 d'Extech Instruments. Cet appareil est
expédié entièrement testé et calibré et, avec une utilisation appropriée, il fournira des années
defonctionnementen toute fiabilité. Pouravoiraccès àladernièreversionduprésent manuel
d’utilisation, aux mises à jour sur les produits et au service d’assistance à la clientèle, veuillez
visiternotresiteWeb(www.extech.com).
Fonctions
MesuresdechampsmagnétiquesDCetAC
IndicateurdupôleNordetdupôleSud
Compensationautomatiquedetempérature
BoutonZerodelafonctionmagnétiqueDC,AC
Sondedistinctepoureffectuerdesmesuresàdistance
Hauteprécision
Fonctionnalitéavancéeavecparamètresutilisateurprogrammables
Idéalpourdiversesutilisationsenlaboratoireetsurleterrain
Boîtierrobusteetcompactavecunemallettedetransportrigide
Lafonctiondemisehorstensionautomatiquepermetdepréserverladuréedeviedelapile
ÉcranLCDàlecturefacileéquipéderétroéclairagevert
FonctionsMaintiendedonnéesetEnregistrementdesvaleursmaximales/minimales
(Max/Min)
EXTECHINSTRUMENTS
3MF100frFR_V1.87/16
Sécurité
Symbolesinternationauxdesécurité
Ce symbole indique que l’utilisateur doit consulter le manuel d’utilisation pour de plus
amplesinformations.
Doubleisolation
Remarquesrelativesàlasécurité
o Retirezlapilelorsquevouscomptezrangerl’appareilpendantplusde60jours.
o N’incinérezjamaisdespiles.Lespilesrisquentd’exploseroudefuir.
Misesengarde
o Prenez le temps de lire et d’assimiler le présent manuel d’utilisation avant d’utiliser
l’appareil.
o Si l’appareil fait l’objet d’une utilisation non spécifiée par le fabricant, la protection qu'il
offrepeutêtrecompromise.
EXTECHINSTRUMENTS
4MF100frFR_V1.87/16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
4
Description
Descriptiondel'appareil
1. Raccordementdelasonde
2. ÉcranLCD
3. BoutonHOLD(Maintien)
4. BoutonPOWER
5. BoutonREC(Enregistrement)
6. BoutonZERO
7. BoutonMODEDC/AC/SET
8. Support inclinable et compartiment à pile au
dosdel'appareil
9. Boutonderéinitialisation
10. Prisepouradaptateursecteur9V
Descriptiondelasonde
1. Têtededétectiondelasonde
2. Poignéedelasonde
3. Câbledelasonde
4. Couvercledelatêtedelasonde
1
2
3
Fig. 1 – Description de
l'appareil
Fig. 2 – Description de la
sonde
EXTECHINSTRUMENTS
5MF100frFR_V1.87/16
12
3
4
123
4
5
Descriptiondel’écran
1. Indicateur du NordNouduSudS
2. Unitédemesure
(GpourGaussoumTpourmilliTesla)
3. Informationsrelativesàlarésolutionet
auchampmagnétiqueACouDC
4. Lectureduchampmagnétique
Descriptiondesboutons
1. BoutonPOWER:Appuyezsurceboutonpourmettrel'appareilSOUSouHORSTENSION
2. Bouton HOLD : Appuyez un court instant sur ce bouton pour figer la lecture affichée
(L'indicateur HOLD s'affiche) ; appuyez à nouveau un court instant sur ce bouton pour
retourneraumodedefonctionnementnormal
3. Bouton REC (Enregistrement) : Appuyez un court instant sur ce bouton pour démarrer
l'enregistrement des lectures maximales (MAX) et minimales (MIN). Toute autre pression
exercée permet de faire défiler les lectures maximales (MAX) et minimales (MIN)
enregistrées.Appuyezsurceboutonetmaintenezleenfoncépourquittercemode
4. Bouton MODE DC/AC/SET : Toute pression brève exercée sur ce bouton permet de faire
défiler les unités de mesure disponibles ainsi que les modes Nord/Sud. Exercez une
pressionprolongéesurceboutonpouraccéderaumenuParamètresutilisateur
5. BoutonZERO:Appuyezuncourtinstantsurceboutonpour
mettreàzérol'écranavantde
prendreunemesure
Boutonde réinitialisation(situé du côtédroitde l'appareil; n'apparaîtpas dansl'illustration ci
après) : Appuyez sur ce bouton pour restaurer les paramètres par défaut de l’appareil. En cas
d'absence de réponse de l'appareil, utilisez le bouton de réinitialisation
pour réinitialiser
l'appareil.
Fig. 3 – Description de l'écran
Fig. 4 – Description des boutons
EXTECHINSTRUMENTS
6MF100frFR_V1.87/16
Fonctionnement
PrisesdemesuresdechampsmagnétiquesAC/DC
Appuyez sur le bouton POWER et maintenezle enfoncé pendant au moins 2 secondes pour
mettrel'appareil SOUSTENSION. Utilisez lebouton MODE pourfairedéfiler les écrans suivants
dansl'ordreciaprès:
Under mT unit
Under G unit
N(S) mT
.
0
0
G
.
0
0
AC
mT
0.0
0
AC
G
0
0
AC
mT
.
0
0
AC
N(S) G
.
0
0
N(S) G
0
0
N(S) . mT0
0
0
a1
d2
c2
b2
d1
c1
a2
b1
Chaqueécranreprésentelarésolutiondel'unitédemesurecorrespondante:
Écrana1pourdesmesuresderésolutionDCde0,1mT
Écranb1pourdesmesuresderésolutionDCde0,01mT
Écranc1pourdesmesuresderésolutionACde0,1mT
Écrand1pourdesmesuresderésolutionACde0,01mT
Écrana2pourdesmesuresderésolution
DCde1G
Écranb2pourdesmesuresderésolutionDCde0,1G
Écranc2pourdesmesuresderésolutionACde1G
Écrand2pourdesmesuresderésolutionACde0,1G
Fig. 5 – Programmation des écrans
Sous l'unité mT
Sous l'unité G
EXTECHINSTRUMENTS
7MF100frFR_V1.87/16
Pour les mesures de champs magnétiques DC, l'indicateur N ou S s'affiche sur l'écran. Pour le
pôle Nord, l'indicateur N s'affiche. De même, pour le pôle Sud,l'indicateur S s'affiche. Pour les
mesuresdechampsmagnétiquesAC,l'indicateurACs'affiche surl'écran (l'indicateur N ouSne
s'affichepasdansce
cas).
Appuyez la tête de la sonde sur le matériau testé (voir Fig 6). La valeur du champ magnétique
ainsiquel'unitédemesure(mT=MilliTeslaouG=Gauss)etAC,s'ils'agitd'unchampmagnétique
AC.
Remarque:Lorsquel'appareilestmisSOUSTENSION,unevaleurnonnullepeuts'affichersurl'écran(ce
phénomèneestàdesinterférencesenvironnementales).Avantdeprendreunemesure,appuyezsurle
boutonZEROpourmettreàzérol'écran.
Maintiendesdonnées
Pendantla prise de mesures,appuyezsur le boutonHOLD et la valeur mesurée est maintenue
(l'indicateur HOLD) s'affiche sur l'écran LCD. Appuyez à nouveau sur le bouton HOLD pour
quitterlafonctiondemaintiendesdonnées.
Enregistrementdesdonnées(Lecturesmaximalesetminimales)
Appuyezsurle bouton REC pour activerla fonctiond'enregistrement des données.L'indicateur
REC s'affiche sur l'écran LCD. Appuyez à nouveau sur le bouton REC, et l'indicateur REC MAX
ainsi que la valeur de lecture maximale enregistrée s'affichent sur l'écran LCD. Appuyez à
nouveausurle bouton REC pourafficher
lavaleurminimale(l'indicateurREC MIN)s'affichesur
l'écranLCD. Pour quitterla fonctiond'enregistrement desdonnées,appuyezsurle boutonREC
et maintenezle enfoncé pendant deux secondes. L'appareil retourne au mode de
fonctionnementnormal.
Remarque:LorsdeprisesdemesuresdechampsmagnétiquesDClorsquelafonctionRECORDestactivée,
l'utilisateurnepeutpasserdupôleNordaupôleSudouviceversa.
Fig. 6 – Mise en contact de la sonde avec
le matériau testé
CAPTEUR À EFFET
HALL
(Zone de détection
magnétique)
UNITÉ DE
COMPENSATION DE
TEMP.
Côté contact (surface de mesure)
EXTECHINSTRUMENTS
8MF100frFR_V1.87/16
Paramètresutilisateur
AppuyezsurleboutonSETetmaintenezleenfoncépendantdeuxsecondespouraccéderau
modeParamètresavancés.AppuyezsurleboutonSETpourparcourirlestroisfonctions
principales:
POFF GestiondelamiseHORSTENSIONautomatique
CLr Fonctiondediagnosticpourutilisationexclusiveenusine
UNIt Sélectionnezlesunitésdemesuredechampsmagnétiques(mTouG).
Remarque : Au bout de 7 à 10 secondes, l'appareil retourne au mode de fonctionnement
normal.
(POFF)MiseHORSTENSIONautomatique
LeMF100comporteunefonctiondemiseHORSTENSIONautomatiquequimetl'appareil
horstensionautomatiquementafindeconserverl'énergiedelapile.Cettefonctionpeut
êtreactivéeoudésactivée:
En mode Paramètres avancés, lorsque l'indicateur POFF s'affiche sur l'écran LCD,
appuyezsurleboutonREC
UtilisezlesboutonsZeroetModepourchoisirOUIou NON
LechoixdeOUIactivelafonctionMiseHORSTENSIONautomatique
Le choix de NON désactive la fonction Mise
HORS TENSION automatique
(l'utilisateurdoitdanscecasmettrel'appareilhorstensionmanuellement)
AppuyezsurleboutonRECpoursauvegarderleparamètre
(UNiT)Sélectiondesunitésdemesuredechampsmagnétiques
EnmodeParamètresutilisateurlorsquel'indicateurUNITs'affichesurl'écranLCD,
appuyezsurleboutonREC
UtilisezleboutonZEROouMODEpoursélectionnermTouG
SélectionnezmTpourlesunitésmilliTesla
SélectionnezGpourlesunitésGauss
AppuyezsurleboutonRECpoursauvegarderla
sélection
FonctionCLRpourutilisationexclusiveenusine
En mode Paramètres utilisateur, lorsque l'indicateur CLr s'affiche, appuyez sur le bouton
RECpourignorercetteétape.
Ils'agitd'unefonctionpourutilisationexclusiveenusine
EXTECHINSTRUMENTS
9MF100frFR_V1.87/16
Adaptateursecteur
Cetappareilestd’ordinairealimentéparunepile9V.Unadaptateursecteur9Vestdisponible
en option. En cas d’utilisation de l’adaptateur, l’appareil est alimenté en permanence et le
boutond’alimentationestdésactivé.
Restaurationdesparamètrespardéfaut
Sil'appareildevientinopérant,ilpeutêtreréinitialiséauxparamètrespardéfaut.
Ouvrezlecompartimentlatéral,puisavecl'appareilsoustension,appuyezsurlecommutateur
deréinitialisation.
L'appareilseraréinitialiséetlesParamètresutilisateurseronteffacésetrestaurésaux
paramètrespardéfaut.
Remplacementdelapile
Lorsque l'icône de niveau de charge faible de la pile s’affiche sur l’écran LCD, la pile doit être
remplacée.Si plusieursheures de lectures précises sont encore possibles dans cetétat; la pile
doittoutefoisêtreremplacéedèsquepossible:
RetirezlavisPhillipsducompartimentàpilesituéaudosdel’appareil.
Retirezetplacezavecprécautionlecompartimentàpileetlavisdans unendroitilsne
risquentpasd’êtreendommagésouégarés.
Remplacezlapilede9V,enrespectantlapolaritécorrecte.
Remettezenplacelecouvercleducompartiment
àpile,puisresserrezlavisPhillips.
Remarque:L’appareilpeutégalementêtrealimentéàpartird’unadaptateursecteur9VDC.
L'appareilestSOUSTENSIONenpermanencelorsquel'adaptateur(leboutond'alimentationest
désactivé).
Tousles utilisateurs au seinde l’Union européenne sont légalement tenus de rapporter toutes
lespilesusagéesàdespointsdecollectedeleurlocalitéouàn’importequelpointdeventede
piles/accumulateurs!Ilestinterditdelesjeteraveclesorduresménagères!
EXTECHINSTRUMENTS
10MF100frFR_V1.87/16
Spécifications
Circuit CircuitmicroprocesseurLSIpersonnaliséàunepuce
Dimensionsdel’écranLCD 52x38mm(2,0x1,5po)
Unitésdemesures mT MilliTesla Résolution
G Gauss
Gamme de mesures, champ
magnétiqueDC
mTGamme1 300,00mT 0,01mT
Gamme2 3000,0mT 0,1mT
G Gamme1 3000,0G 0,1G
Gamme2 30000G 1G
Gamme de mesures, champ
magnétiqueAC
mTGamme1 150,00mT 0,01mT
Gamme2 1500,0mT 0,1mT
G Gamme1 1500,0G 0,1G
Gamme2 15000G 1G
Précision
At23°C+/‐5°C
DC ±(5%delecture+10chiffres)
AC ±(5%delecture+20chiffres)
Réponseenfréquence MesureAC:50Hz/60Hz
Capteur Capteur à effet de Hall avec compensation automatique de
température
Directionduchamp Uniaxiale
Tempsd’échantillonnage
d'affichage
Env.1seconde.
Températureenfonctionnement 0à50°C(32à122°F)
Humiditéenfonctionnement Inférieureà85%d’HR.
Alimentation Pilede9V
AdaptateursCAuniverselinclus
Consommationd’énergie Environ20,5mADC
Poids(appareiletsonde) 270g(9,5onces)
Dimensions
Instrumentprincipal:195x68x30mm(7,68x2,67x1,18po)
Sonde:195x25x19mm(7,68x0,98x0,75po)

Copyright©20152016FLIRSystems,Inc.
Tous droits réservés, y compris la reproduction partielle ou totale sous quelque forme que ce soit.
ISO9001Certified
www.extech.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Extech Instruments MF100 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur