Canon LEGRIA HF R606 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Caméscopes
Taper
Le manuel du propriétaire
PUB. DIF-0145-000A
Caméscope HD
Mode d'emploi
H
2
Consignes relatives à l’utilisation
AVERTISSEMENT SUR LES DROITS D’AUTEUR
L’enregistrement non autorisé d’informations protégées par des droits d’auteur peut
enfreindre les droits sur la propriété artistique et aller à l’encontre des dispositions de la loi
sur les droits d’auteur.
ATTENTION :
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, AINSI QUE LA
PRODUCTION DE PARASITES, UTILISER UNIQUEMENT LES ACCESSOIRES
RECOMMANDÉS.
ATTENTION :
DÉCONNECTER LA PRISE SECTEUR DE LA PRISE D’ALIMENTATION QUAND
L’APPAREIL N’EST PAS UTILISÉ.
Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas exposer ce produit aux écoulements ni
aux aspersions d’eau.
La fiche d’alimentation est utilisée pour déconnecter l'appareil. La fiche d’alimentation doit
rester accessible afin de permettre sa déconnexion rapide en cas d’accident.
Lors de l'utilisation de l'adaptateur secteur compact, ne pas l'envelopper ou le recouvrir
d'un morceau de tissu, et ne pas le placer dans un espace étroit.
La plaque d’identification CA-110E est située sur le dessous de l’appareil.
3
Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement.
Ces symboles indiquent que ce produit ne doit pas être mis au rebut
avec les ordures ménagères, comme le spécifient la Directive
européenne DEEE (2012/19/UE), la Directive européenne relative à
l’élimination des piles et des accumulateurs usagés (2006/66/CE) et
les lois en vigueur dans votre pays appliquant ces directives.
Si un symbole de toxicité chimique est imprimé sous le symbole illustré ci-dessus
conformément à la Directive relative aux piles et aux accumulateurs, il indique la
présence d’un métal lourd (Hg = mercure, Cd = cadmium, Pb = plomb) dans la pile ou
l’accumulateur à une concentration supérieure au seuil applicable spécifié par la
Directive.
Ce produit doit être confié au distributeur à chaque fois que vous achetez un produit
neuf similaire, ou à un point de collecte mis en place par les collectivités locales pour
le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et Électroniques (DEEE). Le
traitement inapproprié de ce type de déchet risque d’avoir des répercussions sur
l’environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances
potentiellement dangereuses généralement associées aux équipements électriques et
électroniques.
Votre entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit
favorisera une meilleure utilisation des ressources naturelles.
Pour plus d’informations sur le recyclage de ce produit, contactez vos services
municipaux, votre éco-organisme ou les autorités locales compétentes, ou consultez
le site
www.canon-europe.com/weee
ou
www.canon-europe.com/battery
.
4
RÉGIONS D'UTILISATION
Les modèles LEGRIA HF R68, LEGRIA HF R67 et LEGRIA HF R66 sont compatibles
(en janvier 2015) avec les règlements sur les signaux radio des régions ci-dessous. Pour en
savoir plus sur les autres régions d’utilisation, renseignez-vous auprès des contacts de la
liste à la fin de ce mode d’emploi (A 324).
Déclaration sur la directive CE
Par la présente, Canon Inc. déclare que l’appareil WM217 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
Veuillez contacter l’adresse suivante pour prendre connaissance de la déclaration de
conformité originale :
CANON EUROPA N.V
Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Modèle
ID0047 : LEGRIA HF R68 / LEGRIA HF R67 / LEGRIA HF R66
RÉGIONS
Allemagne, Australie, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Croatie, Danemark,
Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hong Kong (RAS), Hongrie, Irlande,
Islande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège,
Nouvelle-Zélande, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République Tchèque, Roumanie,
Royaume-Uni, Russie, Singapour, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse
5
Marques de commerce
Les logos SD, SDHC et SDXC sont des marques de commerce de SD-3C, LLC.
Microsoft et Windows sont des marques de commerce ou des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans les autres pays.
App Store, iPad, iPhone, iTunes et Mac OS sont des marques de commerce d’Apple Inc., enregistrées
aux États-Unis et dans les autres pays.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques
de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-
Unis et dans d’autres pays.
“AVCHD”, “AVCHD Progressive” et le logo “AVCHD Progressive” sont des
marques de commerce de Panasonic Corporation et de Sony Corporation.
Google, Android, Google Play, YouTube sont des marques de commerce de Google Inc.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
“Dolby” et le symbole double D sont des marques de commerce de Dolby
Laboratories.
Facebook est une marque déposée de Facebook, Inc.
IOS est une marque de commerce ou déposée de Cisco aux États-Unis et
dans d’autres pays et est utilisée sous licence.
Le nom et les repères Twitter sont des marques de commerce de Twitter, Inc.
Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Certified, WPA, WPA2 et le logo Wi-Fi Certified sont des marques de commerce de Wi-Fi Alliance.
WPS, lorsqu’il est utilisé pour les réglages du caméscope, les affichages sur l’écran et dans ce mode
d’emploi, signifie Wi-Fi Protected Setup (réglage Wi-Fi protégé).
Le repère d’identification de Wi-Fi Protected Setup est un repère de Wi-Fi Alliance.
La Marque N est une marque ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans
d’autres pays.
FlashAir est une marque de commerce de Toshiba Corporation.
Les autres noms et produits non mentionnés ci-dessus peuvent être des marques de commerce ou des
marques déposées de leurs sociétés respectives.
Cet appareil intègre une technologie exFAT brevetée de Microsoft.
“Full HD 1080” fait référence aux caméscopes Canon compatibles avec la vidéo haute
définition composée de 1080 pixels verticaux (lignes de balayage).
This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be
used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant
video that was encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider
licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video. No license is granted or implied
for any other use for MPEG-4 standard.
6
À propos de ce mode d’emploi et du caméscope
Merci d’avoir acheté le Canon LEGRIA HF R68 / LEGRIA HF R67 /
LEGRIA HF R66 / LEGRIA HF R606. Veuillez lire ce mode d’emploi
attentivement avant d’utiliser le caméscope et le conserver à titre de
référence future. Si votre caméscope ne fonctionne pas correctement,
reportez vous à Dépannage (A 260).
Conventions utilisées dans ce mode d’emploi
Précautions importantes relatives au fonctionnement
du caméscope.
Remarques et rubriques additionnelles qui complètent
les procédures de fonctionnement de base.
Restrictions, exigences ou préconditions concernant
la fonction décrite.
A
Numéro de la page de référence dans ce mode
d’emploi.
H Texte qui s’applique uniquement au(x) modèle(s)
indiqué(s) par l’icône.
>
Cette flèche est utilisée pour raccourcir les sélections
de menu. Pour en savoir plus sur l’utilisation des
menus, reportez-vous à Utilisation des menus
(A 46).
7
Les termes suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi :
H Lorsque qu’il n’est pas spécifié comme “carte
mémoire” ou “mémoire intégrée”, le terme “mémoire” en lui-même fait
référence aux deux.
“Scène” fait référence à une unité de film enregistrée en une seule
opération d’enregistrement.
Les crochets [ ] correspondent aux commandes d’écran tactile
(menus, touches, etc.) et aux messages tels qu’ils sont affichés sur
l’écran.
Les photos présentées dans ce mode d’emploi sont des exemples
de photos prises avec un appareil photo. Sauf indication contraire,
les illustrations et les icônes de menu se réfèrent au J.
Les illustrations de l’écran du caméscope ou de l’ordinateur
présentées dans ce mode d’emploi peuvent comprendre uniquement
les portions concernées de l’écran.
Touches de navigation : la barre de navigation en bas de la page
offre jusqu’à quatre touches pour accéder rapidement à l’information
que vous cherchez.
Sauter à la table des matières générale.
Aller à une liste de fonctions sélectionnées groupées par type
d’utilisation dans des situations de vie courante. Cet index
alternatif peut être très utile pour les débutants rencontrant
une situation particulière, mais ne sachant pas quelle
fonction utiliser.
Sauter à l’index alphabétique.
8
La touche avec un numéro vous place au début du chapitre
en cours, où vous pourrez trouver un aperçu des
informations et des fonctions relatives couvertes dans ce
chapitre. Notez que l’icône change en fonction du chapitre
que vous êtes en train de lire.
Prenez les précautions suivantes lorsque l’indicateur ACCESS
(accès à la mémoire) du caméscope est allumé ou clignote.
Le non-respect de ces consignes pourrait causer la perte
définitive des données ou endommager la mémoire.
- N’ouvrez pas le couvercle du logement de carte mémoire.
- Ne déconnectez pas l’alimentation électrique et ne mettez
pas le caméscope hors tension.
- Ne changez pas le mode de prise de vue du caméscope.
- N’appuyez pas sur la touche ^.
- Lorsqu’un câble USB est connecté au caméscope, ne le
déconnectez pas.
9
Table des matières
Consignes relatives à l’utilisation...........................................2
À propos de ce mode d’emploi et du caméscope ................6
Fonctions du caméscope en situations réelles ...................14
Fonctions uniques pour cas spéciaux.................................14
Obtenir l’aspect que vous recherchez.................................15
Sujets difficiles et conditions de prise de vue ......................16
Lecture, édition et autres ....................................................17
H Fonctions sans fil ..........................................19
Découvrir le caméscope......................................................21
Accessoires fournis.............................................................21
Nom des pièces .................................................................23
Préparatifs ................................................................... 28
Charge de la batterie d’alimentation ...................................29
Utilisation d’une carte mémoire...........................................34
Cartes mémoire compatibles avec le caméscope ...............34
Insertion et retrait d’une carte mémoire...............................36
Premiers réglages................................................................38
Configuration de base.........................................................38
Changement de fuseau horaire...........................................42
Initialisation de la mémoire..................................................43
10
Opérations de base du caméscope ....................................45
Utilisation de l’écran tactile..................................................45
Utilisation des menus..........................................................46
Modes de fonctionnement..................................................52
Enregistrement et lecture de base ............................. 54
Enregistrement de base.......................................................55
Enregistrement de séquences vidéo ...................................55
Prise de photos ..................................................................58
Mode AUTO .......................................................................60
Utilisation du zoom .............................................................63
Lecture de base...................................................................68
Lecture de la vidéo .............................................................68
Affichage de photos............................................................75
Effacement de scènes et de photos....................................77
Fonctions d’enregistrement avancées....................... 81
Réglages d’enregistrement et modes de prise de vue........83
Sélection du format d’enregistrement de films
(AVCHD/MP4) ....................................................................83
Sélection de la qualité vidéo................................................83
H Sélection de la mémoire (mémoire intégrée/
carte mémoire) pour les enregistrements ............................86
H Double enregistrement et relais
d’enregistrement ................................................................86
Sélection du mode de prise de vue.....................................88
Mode bébé.........................................................................90
Mode cinéma et filtres cinéma ............................................91
Modes de scène spéciale ...................................................92
11
Mode AE programmé : réglage correspondant à vos
besoins...............................................................................96
Fonctions pratiques .............................................................97
Enregistrement ralenti et accéléré .......................................97
Décoration : ajout d’une touche personnelle .....................100
Instantané vidéo ...............................................................109
Détection visage et suivi ...................................................110
Fondus.............................................................................114
Davantage de contrôle ......................................................116
Exposition.........................................................................116
Mise au point....................................................................118
Balance des blancs ..........................................................121
Vitesse séquentielle ..........................................................123
Téléobjectif macro ............................................................124
Enregistrement audio.........................................................126
Scènes audio....................................................................126
Utilisation d’un casque d’écoute.......................................127
Fonctions de lecture et édition avancées................ 130
Fonctions de lecture avancées..........................................131
Capture d’un instantané vidéo et de photos à partir d’une
séquence vidéo ................................................................131
Lecture avec une musique de fond...................................134
Sélection du point de départ de la lecture.........................137
Diaporama de photos.......................................................139
Fonctions d’édition............................................................141
Division de scènes............................................................141
Coupage des scènes........................................................142
Changement de la vignette d’une scène...........................144
12
H Copie des enregistrements sur une carte
mémoire ...........................................................................145
H Conversion de séquences vidéo au format
MP4 .................................................................................148
Connexions externes ................................................ 153
Prises sur le caméscope....................................................154
Schémas de connexion ....................................................155
Lecture sur l’écran d’un téléviseur.....................................159
Sauvegarde et partage de vos enregistrements................161
Sauvegarde d’enregistrements sur un ordinateur..............162
Sauvegarde des enregistrements sur la Connect Station
CS100 en option (USB) ....................................................169
H Sauvegarde de mémoire : sauvegarde de
toute la mémoire sur un disque dur externe......................170
Copie d’enregistrements sur un enregistreur vidéo
externe .............................................................................175
H Fonctions Wi-Fi ................................... 178
Présentation des fonctions Wi-Fi du caméscope..............179
Fonctions Wi-Fi du caméscope.........................................184
Utilisation d’un dispositif iOS ou Android comme
télécommande..................................................................184
Lecture via navigateur : visionner les enregistrements avec
un navigateur Web sur votre dispositif iOS ou Android......197
Sauvegarde des enregistrements et transfert des
séquences vidéo sur le Web avec un dispositif iOS...........200
Sauvegarde des enregistrements sur la Connect Station
CS100 en option (NFC+Wi-Fi)...........................................203
13
Partage des enregistrements avec CANON iMAGE
GATEWAY........................................................................205
Lecture sans fil sur un ordinateur ......................................211
Connexion Wi-Fi et réglages .............................................214
Connexion Wi-Fi en utilisant un point d’accès...................214
Visualisation et changement des réglages Wi-Fi................220
Informations additionnelles ...................................... 225
Annexe : listes des options de menu.................................226
Annexe : icônes et affichages s ur l’écran..........................252
En cas de problème...........................................................260
Dépannage.......................................................................260
Liste des messages..........................................................273
À faire et à ne pas faire......................................................294
Précautions de manipulation.............................................294
Maintenance/Divers...........................................................301
Nettoyage.........................................................................301
Condensation...................................................................302
Utilisation du caméscope à l’étranger ...............................303
Informations générales ......................................................304
Accessoires en option ......................................................304
Caractéristiques................................................................308
Tableaux de référence.......................................................314
Index..................................................................................319
14
Fonctions du caméscope en
situations réelles
Fonctions uniques pour cas spéciaux
Gardez de merveilleux souvenirs de vos meilleurs
moments avec bébé et utilisez les cachets spécialement
conçus pour suivre son évolution.
X Mode bébé (A 90)
Réalisez une vidéo sympa en accéléré ou utilisez le mouvement
ralenti pour vérifier votre swing au golf.
X Enregistrement ralenti et accéléré (A 97)
Décorez vos séquences vidéo avec des graphiques et des
cachets.
X Décoration (A 100)
9
15
Créez une séquence de montage dynamique avec des prises
courtes.
X Instantané vidéo (A 109)
Enregistrez le meilleur son possible en fonction de la
situation, comme lors d’un discours ou d’une performance
musicale.
X Scènes audio (A 126)
Obtenir l’aspect que vous recherchez
Laissez le caméscope sélectionner les
meilleurs réglages selon la scène filmée
afin d’obtenir de belles vidéos et photos.
X Mode N (A 60)
Rendez l’image plus claire ou plus
sombre que l’exposition réglée par le
caméscope.
X Exposition (A 116)
16
Changez l’apparence régulière ou
naturelle de votre mouvement dans
les vidéos.
X Vitesse séquentielle (A 123)
Donnez à vos enregistrements une
qualité cinématographique
professionnelle.
X Mode cinéma et filtres cinéma
(A 91)
Choisissez d’enregistrer au format AVCHD ou au
format MP4.
X Format de film (A 83)
Sujets difficiles et conditions de prise de vue
Réalisez de superbes vidéos de
scènes spéciales avec un minimum de
réglages.
X Modes de prise de vue (A 88)
Obtenez des couleurs naturelles même
dans des conditions d’éclairage
spéciales.
X Balance des blancs (A 121)
Filtre cinéma
[FILTER 2] (Couleurs plus vives)
Mode de prise de vue de
scène spéciale
[ü Scène de nuit]
17
Optimisez l’exposition du sujet souhaité en touchant tout
simplement l’écran.
X Touch AE (A 117)
Gardez la mise au point sur le sujet et l’exposition optimisée lors de la
prise de vue d’un sujet en mouvement.
X Détection visage et suivi (A 110)
Lecture, édition et autres
Enregistrez des parties de votre vidéo en tant que photos ou
courtes scènes d’instantané vidéo.
X Capture de photos/scènes d’instantané vidéo (A 131)
H Convertissez vos scènes en fichiers de petite taille à
transférer sur le Web.
X Conversion de séquences vidéo au format MP4 (A 148)
H Sauvegardez tous les enregistrements dans une
mémoire directement sur un disque dur externe, même sans
ordinateur.
X Sauvegarde de mémoire (A 170)
Verrouillez vos fichiers pour éviter de les supprimer ou de les
modifier par inadvertance.
X Verrouillage des fichiers contre l’édition (A 73)
18
Lisez des scènes ou des diaporamas de photos avec une musique
de fond.
X Lecture avec une musique de fond (A 134)
Profitez de vos enregistrements sur un téléviseur.
X Connexion HDMI (A 155)
X Lecture (A 159)
Sauvegardez vos enregistrements sur votre ordinateur et
transférez-les sur le Web.
X Sauvegarde des enregistrements (A 162)
Sauvegardez facilement vos enregistrements sur la Connect
Station CS100 en option.
X Connect Station CS100 (A 169, 203)
19
H Fonctions sans fil
Utilisez votre smartphone ou votre tablette comme télécommande
lors de l’enregistrement.
X CameraAccess plus (A 184)
Utilisez un navigateur Web de votre smartphone ou votre tablette
pour accéder aux enregistrements et les lire sur le caméscope.
X Lecture via navigateur (A 197)
Utilisez une application iOS pour transférer sans fil les
enregistrements vers votre iPhone/iPad et les charger sur le Web.
X Movie Uploader (A 200)
Partagez vos enregistrements dans des albums sur le Web à l’aide
de CANON iMAGE GATEWAY.
X CANON iMAGE GATEWAY (A 205)
20
Utilisez la fonction NFC pour connecter sans effort votre
caméscope à votre dispositif Android compatible NFC.
X NFC (A 185, 191, 197)
Connectez votre caméscope à votre réseau domestique et
diffusez en continu vos enregistrements sans fil.
X Serveur multimédia (A 211)
X Connexion Wi-Fi à un point d’accès (A 214)
Revoyez et modifiez les réglages Wi-Fi (pour les utilisateurs
avancés).
X Réglages Wi-Fi (A 220)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325

Canon LEGRIA HF R606 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Caméscopes
Taper
Le manuel du propriétaire