SWITEL DE183 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Téléphone DECT/GAP sans fil
DE18x
Mode demploi
Déballer votre téléphone
Votrecoffret doitcontenir le pièces suivantes :
- le combisansfil (deux combis dans unsystème double, trois dansun système
triple etquatredans un système quadruple)
- l’unitéde base
- deux batteries rechargeables pour chaquecombi
- un cachebatterie pourchaque combi
- un câble deraccordementtéléphonique pour l’unité de base
- un câble deréseau etunadaptateur pour l’unitéde base
- des socles de charge,chacunavec uncâble de réseauraccordé etunadaptateur, pour
les systèmes comprenant plusieurs combis.
** Veuillez conserver votre reçupour avoir droit auxprestations de garantie.
Premier chargement des batteries
Chargez imrativementettotalement l’ensemble des batteries pendant 16 heuresavant
la première utilisation de votretéléphone.
Remarque importante
Ce téléphone nestplus fonctionnel en cas depanne decourant.Vousnepouvez donc
plus passer dappels durgence
Pour cette raison, il est recommandé dutiliser encomplémentuntéléphone
conventionnel raccordé à votre ligne téléphonique etnonalimenté encourantde réseau
qui vous permette de téléphoner en casdepanne decourant.
Fonctions de votre téléphone
E Touche de menu
- Accès au menu principal
F Touche [*]
- Appuyer longtemps pour activer ou sactiver le
verouillage du clavier
G Touche muette
- Permet dactiver ou de sactiver la fonction secret
H Affichage
I Touche navigation retour
- Permet dannuler une saisie dans un menu
- Permet deffacer des chiffres ou des caractères
- Permet de basculer du nom du combi à la date/
heure au repos (appui long)
J Touche Raccrocher
- Permet de raccrocher
- Permet dallumer ou éteindre le combi(appui
long)
- Permet de terminer le menu/l’action
K Touche R
L Touche bis
- Permet daccéder à la liste BIS et compose le der-
nier numéro
A Récepteur M Touche [#]
- Permet d’interrompre une communication
- Permet dactiver ou de sactiver la sonnerie (ap-
pui long)
B Touche OK
- Permet de valider une saisie dans un menu
N Touche INT
- Permet de faire un appel interphone
- Permet de faire une conférence
C Touche de navigation
- Permet de naviguer vers le haut pour augmenter le
volume et afficher le CID
- Permet de naviguer vers le bas pour diminuer le
volume et accéder au répertoire
O Microphone
D Touche de conversation
- Permet de prendre la ligne ou de
- Répondre à un appel
Base
Touche RETROUVER LE
COMBINÉ
Appuyer sur cette touche pour
repérer les combis (appui
court).
Appuyer sur cette touche pour
marrer la procédure de
claration.
Quaffiche l’écran ?
A Icônes de l’écran
B Indique que vous pouvez valider la fonction sélec-
tionnée.
C Indique que plusieurs options sont disponibles.
Utiliser cette touche pour naviguer dans le menu vers
le haut ou vers le bas.
D Saffiche au mode menu.
Appuyer sur BACK pour revenir au menu précédent.
Appuyer sur BACK pour effacer le dernier chiffre ou
le dernier caractère.
Que signifient les icônes ?
Niveau de charge
des batteries
Indique que la batterie est chargée.
Appel Indique quune communication externe est en cours ou
maintenue.
Clignote à la réception dun appel interne entrant.
Message Indique la réception dun nouveau message sur la messa-
gerie vocale.
Affichage des appe-
lants
Indique que vous avez reçu de nouveaux appels man-
qués ou apparaît quand vous visualisez le journal des
appels.
Répertoire Saffiche quand vous accédez au répertoire.
Alarme Saffiche quand l’alarme du réveil est activée.
Sonnerie
sactivée
Indique que la volume sonore est coupé.
Niveau de signal Indique que le combiné est claré et qu’il se trouve à
portée de la base.
L’icône clignote si le combise trouve hors de portée ou
s’il cherche une base.
À lire avant la mise en service de l’appareil
Placer l’unité debase etle/les support/s de chargesur une surface plane de sorte que :
- vous puissez introduire la fichedu bloc-secteur dansune prise decourantdaccès
facile de 100-240V
AC
– netentez jamais derallonger le câblede réseau.
- le câble de raccordement téléphonique del’unitéde baseaille jusquà la prise
téléphonique ou àla prise de rallonge (le supportde chargena pas deraccordementde
câble téléphonique).
- quelle nese trouve pas à proximitédun autretéléphone –ceci pouvantprovoquer des
parasites.
- quelle nese trouve pas à proximitédun évier ou lavabo,dune baignoire, dune
douche oudautres endroits elle pourrait êtremouillée.
- quelle nese trouve pas à proximitédéquipements électriques tels queréfrirateurs,
machines à laver,microondes,néons,téléviseurs etc.
- quelle nese trouve pas à proximitédendroits chauds ou humides etquelle ne soit pas
soumise àun fort ensoleillement.
Signaux radio entre combiné et unité de base
Vous devez établir une liaison radio entrele combiné etl’unité de baseafin depouvoir
les utiliser ensemble.Tous les objets degrande taille en métal, tels que réfrirateurs,
miroirs, meuble-classeur, etc. qui se trouvent entrele combiné etla basepeuventréduire
le signal radio.Il en vademêmepour les constructions solides tels que les murs.
Interférences
Si la qualitéde restitution estmoins bonnequand vous vousdéplacez pendantune
communication,ceci estprobablementdû aux interférences entre le combiné etl’unité
de base– peut-être vous trouvez-voustropprès dun autre téléphone ou dunautre
équipement électrique.Changez deplace pour éliminer ces interférences.Autrement,il
peut seproduire debrèves interruptions oula communication peutêtre coupée.
MODE ECO
Tantenmodede communication quen mode veille, le rayonnementest
consirablement réduit parrapportaux téléphones DECT sans fil
conventionnels.
Raccordement au réseau
IMPORTANT -l’unitéde baseetle supportdecharge doiventêtreutilisés avec le bloc
secteur fourni avec lunité. Lutilisation dun autre bloc secteur nest pas compatible avec
EN60950 etvous nêtesainsi pas autorisé à utiliser cet appareil.
La baseestdotéedune alimentation àcoupage àefficience énertique IA5060G ou
S003IV0600050(tension dentrée100~240 V
AC
, tension de sortie 6V
DC
, 500mA).La
puissance absorbée del’adaptateur sans chargeestdenv. 0,3 W.
Le rendement moyenestdenv. 69,12 %.
La consommation de courantdela base est:
- en marche (au repos/communication) : denv.0,8W /1,1W
- à la chargedu combi: denv.1,4W
La(Les) station(s) dechargementlivrée(s) avec un setdetéléphone est(sont)
équipée(s) dune alimentation à découpageà hautrendement énertique (entrée
100~240 V
AC
, sortie 6 V
DC
, 150mA).Sanscharge,le courantentrant sélève à 0,3W. Le
rendementmoyenestdenv. 69,12 %.
Puissance absorbée dela station dechargement:
- sans le combi:env.0,3 W
- pendantle chargementducombi:env.0,9 W
Consignes de sécurité concernant les batteries
Utiliser UNIQUEMENT les batteries rechargeables fournies avec le combi.NE PAS
utiliser des batteries non rechargeables elles peuvent éclater etendommager votre
téléphone.
Installation et préparation
Placer les batteries rechargeables dans chaque combi
1) Placez les batteries detypeAAA (marque:HFR, capacité:Ni-MH 1,2V/400 mAhou
marque: SANIK, capacité: Ni-MH1,2V/400 mAh) dansle compartiment à batteries du
combiné enrespectantla polarité.
2) Fermez le cachebatterie enle poussanten position etenappuyantfortement pour
vous assurez qu’il est bien fermé.
Raccordez le bloc secteur
1. Connectez le câble de réseau dela base(Type :IA5060G ouS003IV0600050,
100-240 V
AC
/ 6V
DC
/ 500mA)àla prise située derrière la baseetl’autre extrémitéà
votreprise téléphonique de 100-240V
AC
50-60 Hz.
2. Connectez le câble de raccordementtéléphonique àla prise téléphonique située
derrière la base etl’autre extrémité à uneprise de courant. Connectezle bloc secteurdu
support dechargeà uneprise de courantde100-240 V
AC
50-60 Hz.
Avantlapremière utilisation, il faut imrativementchargercomplètement les batteries.
Posez le combiné pendant16heures dans le supportdecharge.
Si vous rechargez une batterie vide, l’icône decharge clignote.
Si vous dêtes davis que l’icône n’indique pas le niveau exactde charge,contrôlez
dabord si le combiné estpositionné correctement dans sonsupport.
Si vous sûr que ceci estle cas,retirez la batterie et remettez la. Veuillez noter qu’il est
normal que le bloc secteur devienne chaud.Ceci esttout à faitnormal.
Attention :
Nutilisez que le bloc secteur fourni avec l’unité debase.Vous pouvezendommager
celle-ci si vous en utilisez un autre.
Le type de bloc secteur pourla base est:IA5060G ou S003IV0600050,100-240 V
AC
/
6 V
DC
/ 500mA.
Fonctionnement de votre téléphone
Éteint /Allumé
Appuyez sur la touche RACCROCHER pendant plus de2 secondes pour
activer ou désactiver le mode repos de votre combi.
** Vous pouvezéteindre votre combiné pour économiser vos batteries.
Remarque: lorsquele combiné estéteint,vous nepouvez pas passerde
communications ni des appels durgence. Desappels entrants ne sontpas signalisés
par une sonnerie.Afin depouvoir prendre unecommunication,vous devez réallumer le
combi. Celapeut prendreunpeu detemps avant que celui-ci ait rétabli la liaison radio
avec l’unitéde base.
Verrouilller/Déverrouiller le clavier
Appuyez pendant1 secondesur la touche ÉTOILE pour verrouiller ou
verrouiller le clavier en moderepos.
Remarque: Lorsquele clavier est verrouillé, il est tout de même possible de répondre à
un appel.
Réglages horaires
Remarque: si vous êtes abonné à la présentation du nomoudu numéro des appelants,
l’heure et la date saffichentautomatiquement quandvous recevez unappel. Il vous faut
éventuellement régler l’année exacte.
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner HORL.&REVEIL,puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche OK pour sélectionner DATE/HEURE. Ladernière date
enregistrée saffiche. Entrez la date actuelle (JJ-MM-AA),appuyezsur OK etentrez
l’heure (HH-MM).
4. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner AMouPM(si l’heure est
indiqué en format de 12heures),puis sur OK pour valider. Un bip sonorevous informe
que l’heure a été validée.
Renommer le combiné
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner PERSONNALIS.,puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner NOM COMBINE, puis sur
la toucheOK pour valider. Le nouveaunomdu combisaffiche.
4. Appuyezsur la touche RETOUR pour effacerles caractères les uns àla suite des
autres.
Entrez le nouveaunom(10 caractères maximum) etvalidez avec OK. Vousentendez
alors un bip sonore.
Modifier la langue daffichage
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner PERSONNALIS.,puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner LANGUE, puis sur la touche
OK pour valider.
4. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner la langue devotrechoix, puis
sur la toucheOK pour valider. Un bipsonore vous informe que la dateaétévalidée.
** Dès quela langue daffichage estfixée,vous pouvez visualiser les menus optionnels
sur le combiné danscette langue.
Passer et recevoirdes appels
Passer un appel
Prénumérotation
Composez le numéro (24 chiffres maximum) et appuyez surla touche
DÉCROCHER.
Sélection directe
Appuyez sur la touche DÉCROCHER pour établir la communicationet
composez ensuitele numéro(maximal 24chiffres).
Appel à partir de la liste BIS
Appuyez sur la touche bis quand le combiné estaurepos.
Sélectionnez un contactdansla liste BISavec la touche de navigation et
appuyez ensuite surla toucheDÉCROCHER.
Appeler à partirdu journal des appels
Appuyez avec combiau repos surla toucheJOURNAL DES APPELS
(vers le haut).
Sélectionnez un contactdansle journal des appels avec la touche de
navigation etappuyez ensuite surla toucheDÉCROCHER.
Remarque: afin de pouvoir visualiser le numéroou le nomdel’appelant dans le journal
des appels, vous devezsouscrire unabonnementauservice Présentation dunomou du
numéro.
Appeler à partirdu répertoire
Appuyez avec combiau repos surla toucheRÉPERTOIRE (vers le
bas).
Sélectionnez un contactdansle répertoire avecla touchedenavigation et
appuyez ensuite surla toucheDÉCROCHER.
Prendre et terminer une communication
1. Appuyezsur la touche DÉCROCHER quand le téléphone sonne.
2. Appuyezsur la touche RACCROCHER pour terminer unecommunication.
Attention : quandle combisonnependantun appel entrant, ne letenez pastropprès
de l’oreille, le volumede la sonnerie pouvantendommager votreaudition.
Remarque importante
Pour terminer la communication, reposez toutsimplementlecombisur sabase ousur
le supportde charge.
Assurez-vous que la fonction raccrochage automatique nest pas sactivée.
Régler le volume sonore du récepteur
Pendant unecommunication, appuyez sur la touche de navigation pour régler le volume
sur VOLUME 1, 2 etVOLUME 3.
Brancher/Débrancher le microphone
Si vous sactivez le microphone,l’affichage MICRO COUPE apparaît etl’appelant
ne peutpas vousentendre.
Appuyez sur la touche MUET pendantune communication pour activer ou
sactiver le microphone.
Appeler le combiné (Paging)
La fonction Paging vous permetde rechercheruncombiné quevous avez égarés’il se
trouveà portée et contientdes batteries chargées.
Appuyez sur la touche RECHERCHE COMBINÉ qui se trouve à l’arrière
de la basedu téléphone.Tous les combis clarés commencent à
sonner.
Dès que vousavez trouvé le combi, appuyez surunetouchequelcon-
que ouà nouveausur la toucheRECHERCHE COMBINÉ pour terminer
le Paging.
Signalisation dappel en instance
Si vous êtes abonnéau service designalisation dappel en instance,le récepteur émet
un bip sonorepour vous informer que vous avez unedeuxième communication qui
arrive. Lenuméroou le nomdesecond appelantsaffiche également surle téléphone
dans la mesurevousêtesabonné auservice dePrésentationdu nomoudu numéro
(Caller Line Identification, CLI).Votre opérateur vousdonnera deplus amples
informations.
Répertoire
Vous pouvez enregistrer jusquà 50 contacts dans le répertoire alphanumérique.Chaque
contactpeutcomporter un nomde 12caractèresetun numéro de 24chiffres.
Entrer descaractères
Si vous choisissez un champ danslequel vous pouvez entrer untexte, vous pouvez
entrer les lettres sur le clavier alphanumérique enappuyantsur la touche
correspondantesur le clavier autantde fois quecessaire
Pour saisir un « A »,appuyezunefois sur 2,pour saisir un «B »,appuyez deuxfois sur
2, etc. pour saisir un espaceetdautres symboles,appuyez surles touches 1ou 0.
Enregistrer un nouveau contact
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner REPERTOIRE,puis sur la
toucheOK pour valider.
3. Appuyezunenouvelle fois sur la toucheOK pour revenir à NOUV. ENTREE.
4. Entrez le nom ducontact(12caractèresmaximum). Pour éditerle nom,appuyezsur
la toucheRETOUR pour effacerle dernier caractèreentré.Appuyezsur la touche OK
pour valider le nom ducontact.
5. Entrez le numéro ducontact(24chiffres maximum) et validez avec OK. Unbip sonore
vous informeque le numéro a étévali.
** Quand le répertoire estplein, vousne pouvezpas enregistrer denouveaucontact.
Dans ce cas,vousdevez eneffacer pour créerde la place.
** Lorsquevous enregistrez le contact, entrez le numéro dans sonentier,y compris le
préfixe, si vous êtes abonné au service deprésentation dunomoudu numéro. Sinon, le
nomne serapas affiché quand vousrecevrez l’appel.
Accéder au répertoire
1. Lecombiest aurepos :appuyez sur la touche REPERTOIRE (VERS LEBAS) pour
naviguer dans les contacts.Vouspouvez aussi appuyer sur latoucheMENU pourfaire
safficher REPERTOIRE,puis sur OK pour le sélectionner.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner LISTE, puis sur la toucheOK
pour valider. Les contacts sont listés par ordrealphabétique, vouspouvez appuyersur la
touchede navigation pour les consulter.
3. Appuyezsur la touche OK pour visualiser les tails du contactsélectionné.
** Aulieu dappuyer sur la touche denavigation pour rechercherun contact, vous
pouvez appuyer sur la touche numérique correspondantàson initiale. Si vous appuyez
par exemple sur2,vous visualiserez tous les contactscommençant par A.Si vous
appuyez deux fois sur2,vous visualiserez tous les contactscommençant par B,etainsi
de suite.
Modifier un contact
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner REPERTOIRE,puis sur la
toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner MODIFIER, puis sur la
toucheOK pour valider.
4. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner la contact à modifier,puis sur
la toucheOK pour valider. Le nomactuel saffiche. Modifiez le nometvalidez ensuite
avec OK.
5. Modifiez le numéro et validez ensuite avec OK.Unbip sonore vous informe que les
modifications que vousavez effectuez ont étéenregistrées.
Effacer un contact
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner REPERTOIRE,puis sur la
toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIMER, puis sur la
toucheOK pour valider.
4. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner la contact à effacer,puis sur la
toucheOK pour valider.
5. Appuyezànouveau sur la touche OK pour valider. Un bip sonorevous informeque le
contactaétéeffacé.
Effacer tous lescontacts du répertoire
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner REPERTOIRE,puis sur la
toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIM TOUT,puis sur
la toucheOK pour valider.
4. Appuyezànouveau sur la touche OK pour valider. Un bip sonorevous informeque
tous les contacts du répertoire ontété effacés.
Mémoire daccès direct
En plus de la mémoire du répertoire,vous disposez de deux mémoires daccès direct
(touches 1& 2).Si vous appuyez sur cestouchesquandle combiné estaurepos,le
numéroenregistré seraautomatiquement composé.
Ajouter/Éditer une mémoire daccèsdirect
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner REPERTOIRE,puis sur la
toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner MEM. DIRECTE, puis sur
la toucheOK pour valider.
4. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner TOUCHE 1ou TOUCHE
2, puis surla toucheOK. Lenommémorisé saffiche ou AUCUN NUMERO si la
mémoireest vide.Si aucun numéro nest enregistré pourla touchesélectionnée ousi
vous souhaitez modifier le nomoule numéroactuellementenregistré,appuyez surla
toucheMENU pourrevenir au menu de mémoire daccès directetajouter/éditerle nom
ou le numéro.
5. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner CHANGER NUM.,puis sur
la toucheOK pour valider. Si aucun numéronest enregistré,le nomactuellement
enregistré ouENTRER NOM saffiche.Modifiez le nomou entrez-le et appuyez surla
toucheOK. Si aucun numéro nest enregistré,le numéroactuellementenregistré ou
ENTRER NUM. saffiche.Modifiez le numéroou entrez-le et appuyez surla touche
OK. Unbip sonore vous informe que vos modifications ontété enregistrées.
Effacer la mémoire daccès direct
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner REPERTOIRE,puis sur la
toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner MEM. DIRECTE, puis sur
la toucheOK pour valider.
4. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner TOUCHE 1ou TOUCHE
2, puis surla toucheOK. Lenommémorisé saffiche ou AUCUN NUMERO si la
mémoireest jàvide.
5. Appuyezsur la touche MENU pourpasser aumenude mémoire daccès direct.
6. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIMER, puis sur la
toucheOK pour valider..Appuyezànouveau sur la touche OK pour valider. Un bip
sonore vous informe que la mémoire daccès directa été effacée.
Liste BIS (liste des derniers numéros composés)
La liste BIS vous permetde mémoriser les 5 derniers numéros composés.Vousne
pouvez visualiser que24 chiffres pour chaquecontact.
Accéder à la listeBIS
1. Lecombiest aurepos :Appuyez surla touche BIS etsur la touche de navigation
pour consulter la liste.Le dernier numéro composé saffiche en premier.
2. Appuyezsur la touche OK pour visualiser les tails du contactsélectionné.
Enregistrer un numéro contenu dans la listeBISdans le répertoire
1. Lecombiest aurepos :appuyez surla touche BIS pour accéder àla liste BIS.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner uncontact.
3. Appuyezsur la touche MENU pourvisualiser ENREG. NUM.etsur OK pour
visualiser ENTRER NOM.Entrezle nomdu contact (12caractères maximum) et
appuyez sur la touche OK pour l’enregistrer etrevenir à laliste BIS.
Effacer un numéro de la liste BIS
1. Lecombiest aurepos :appuyez surla touche BIS pour accéder àla liste BIS.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner uncontact, puis sur la touche
OK.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIMER, puis sur la
toucheOK pour valider.
4. Appuyezànouveau sur la touche OK pour valider. Un bip sonorevous informeque le
numéroa été effacé.
Effacer toute laliste BIS
1. Lecombiest aurepos :appuyez surla touche BIS pour accéder àla liste BIS.
2. Appuyezsur la touche MENU.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIM TOUT,puis sur
la toucheOK pour valider.
4. Appuyezànouveau sur la touche OK pour valider. Un bip sonorevous informeque
tous les numérosounoms dela liste ontétéeffacés.
Journal des appels (liste des appelsrecus)
Afin depouvoir recevoir l’identification de l’appelant il se peutque vous soyezobligé de
contactervotreopérateur.Celui-ci vous informera égalementsurtousles frais de
communication.L’ identification de l’appelant vous permet de voir les numéros devos
correspondants avantdecrocher.De plus,les numéros sontensuiteaffics dans le
journal des appels. Vous pourrez y consulterles 10 derniers appels externes enregistrés
afin depouvoir les appeler ultérieurement.
Si des appels répétés proviennent dumême numéro,seul le dernier appel est
enregistré. Lorsquele journal est plein, le contact le plus ancien estremplacé parle
nouveau. Si le journal contient unnouvel appel, l’icône daffichage desappels apparaît
sur l’écran du combi.
Si le numéro entrant correspond àun contact enregistré dansvotrerépertoire,son
numéroet sonnomsontaffics.
Si l’appel provient dune personne nesouhaitantpas divulguer son numéro,
MASQUER ID saffiche.
Si l’appel provient dune personne dontlenuméronest pas disponible ou si vous nêtes
pas abonné auservice d’identification de l’appelant (présentationdu nomoudu
numéro),mais quevous avez toutefois réglé la dateetl’heure, APPEL et
INDISPONIBLE saffichera dans le journal à la réception del’appel.
Accéder au journal des appels
Le combiné estaurepos :Appuyez sur latoucheJOURNAL DES APPELS (VERS LE
HAUT) et surla touchede navigation pourconsulter le journal. Lesappels saffichent par
ordre chronologique, avec le dernier appel en hautdela liste.
1. Appuyezsur la touche OK pour visualiser des tails supplémentaires sur l’appel, y
compris la dateetl’heure.
Enregistrer des contacts du journal des appels dans le répertoire
2. Lecombiest aurepos :appuyez surla touche JOURNAL DES APPELS (VERS LE
HAUT) pour accéder àcelui-ci.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner uncontact, puis sur la touche
MENU.
4. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner ENREG. NUM.,puis sur la
toucheOK pour valider.Entrez le nom ducontact(12caractèresmaximum) et validez
avec OK.
Effacer un contact du journal
1. Lecombiest aurepos :appuyez surla touche JOURNAL DES APPELS (VERS LE
HAUT) pour accéder àcelui-ci.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner uncontact, puis sur la touche
OK.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIMER, puis sur la
toucheOK pour valider..Appuyezànouveau sur la touche OK pour valider. Un bip
sonore vous informe que le contactaétéeffacé.
Effacer tous lescontacts du journal
1. Lecombiest aurepos :appuyez surla touche JOURNAL DES APPELS (VERS LE
HAUT) pour accéder àcelui-ci.
2. Appuyezsur la touche MENU.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIM TOUT,puis sur
la toucheOK pour valider. .Appuyez à nouveausur la touche OK pour valider.Un bip
sonore vous informe que tousvos contacts ont été effacés.
Intercom
Intercom, transfert dappel et conférence ne sontpossibles que si au moins deux
combis sontclarés sur la même base. Celavous permetdepasser des appels
gratuits eninterphone,des appels externesdun combiversun autre ainsi que de
faire uneconférenceà trois avec deux combis etunappel externe.
Si vous essayez de téléphoner pendantquun autre combiné estjà en communication
externe,vous entendez un son occupépendantquelques secondes avantquel’écran
ne revienne enmoderepos.
Appel interphone vers un autre combiné
Le combiné estaurepos :Appuyez sur latoucheINT.
Si seuls deux combis sont clarés,Intercom estimmédiatement éta-
blie.
Si plus de deux combis sontclarés,leurs numéros disponibles pour Intercometune
* saffichent.Appuyez sur le numéro de combiné quevous souhaitez appeler ousur *
pour appeler tous les combis etmarrerIntercom.
Transférer un appel externe vers un autre combiné
Appuyez sur la touche INT pendantla communication pourmaintenir
l’appel externe(l’appelant nepeutpas vous entendre).
Si seuls deux combis sont clarés,Intercom estimmédiatement établie. Si plus de
deux combis sontclarés, leurs numéros disponibles pour Intercom etune *
saffichent. Appuyez surle numérode combiné quevous souhaitez appeler ousur *pour
appeler tous les combis etmarrer Intercom.
Appuyez sur la touche DECROCHER du combiné appelé pourprendre
l’appel interne, desortequeles deux correspondants puissentparler.
Intercomestétablie.
Appuyez sur la touche RACCROCHER du premier combiné pour
transférerl’appel externe vers le combiné appelé.Lappel externe est
transféré.
** Si le combiné appelé nerépondpas, appuyezsur la touche INT pour poursuivre
l’appel externe.
Prendre un appel externe pendant Intercom
Pendant unecommunication Intercom, vous entendezun bip sonorequand unappel
externeentre.
Appuyez sur la touche DÉCROCHER pour prendre l’appel externe et
terminer Intercom.La communication avec l’appel externeestétablie.
** Pour maintenir lappel interne etprendre l’appel externe entrant, appuyez sur la
toucheINT.
Basculer dun appel interne vers un appel externe
Pendant unecommunication, appuyez sur la touche INT pour basculer
dun appel interne vers unappel externe.
Conférence à trois
La fonction conférences téléphoniques permetdutiliser ensemble deux combis (en
intercom) etuncorrespondantexterne.Lestrois correspondants peuvent converser sans
avoir besoin de sabonner à unréseau supplémentaire.
Appuyez sur la touche INT pendantla communication externe pour main-
tenir l’appel externe (l’appelantne peutpas vousentendre).
Si plus de deux combis sontclarés,leurs numéros disponibles pour Intercom
saffichent. Appuyez surle numérode combiné aveclequel vous sirez converser en
Intercom.
Appuyez sur la touche DECROCHER du combiné appelé pourprendre
l’appel interne, desortequeles deux correspondants puissentparler.
Intercomestétablie.
Appuyez sur la touche INT du premier combipendant 2secondes pour
marrer la conférence à 3correspondants.
Dès que la conférence est établie, CONFERENCE saffiche àl’écran.
Sonnerie du combiné
Régler son volume sonore
Vous disposez de cinq options de volume(DESACTIVE, NIVEAU 1,NIVEAU 2,
NIVEAU 3 etNIVEAU 4).Le niveau parfautestle NIVEAU 3.
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner PERSONNALIS.,puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner MELODIES,puis sur la
toucheOK pour valider laction etafficher VOL SONNERIE. .Appuyezànouveau sur
la toucheOK pour sélectionner.
4. Sélectionnez le volumesonore souhaitéavec la touche de navigation, puis sur OK
pour valider. Un bip sonorevous informe que le volume sonoreaétésélectionné.
Régler la mélodie
Votrecombiné dispose de10 mélodies.
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner PERSONNALIS.,puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner MELODIES,puis sur la
toucheOK pour valider.
4. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner SONNERIES, puis sur la
toucheOK pour valider.
5. Sélectionnez la mélodie souhaitée avecla touchedenavigation, puis sur OK pour
valider.Unbip sonorevous informeque la mélodie aétésélectionnée.
Activer/Désactiver le bip des touches
Un bip estémis à chaquefois quevous appuyez surune touche. Vous pouvez l’activer
ou le désactiver.Le bip estactivé parafaut.
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner PERSONNALIS.,puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner MELODIES,puis sur la
toucheOK pour valider.
4. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner BIP TOUCHES, puis sur la
toucheOK pour valider.
5. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner ACTIVE ouDESACTIVE,
puis sur la toucheOK pour valider. Un bip sonorevous informe que votreaction aété
prise en compte.
Activer/Désactiver la fonction Raccrocher automatiquement
Cettefonction vous permetde terminer automatiquementunecommunication en
reposant tout simplementle combisur sabase.Cette fonctionest activée par faut.
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner PERSONNALIS.,puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner RACCROC AUTO,puis
puis sur la toucheOK pour valider.
4. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner ACTIVE ouDESACTIVE,
puis sur la toucheOK pour valider. Un bip sonorevous informe que votreaction aété
sélectionnée.
Régler le format de l’heure
Vous pouvez choisir dafficher la date/l’heure àvotreformat préféré.Leformat par faut
est JJ/MMet 24 HEURES.
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner HORL.&REVEIL,puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner CHOIX FORMAT, puis sur
la toucheOK pour valider.
4. Appuyezsur la touche OK pour sélectionner FORMAT HEURE. Leréglage actuel
saffiche
5. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner 12 HEURES ou24
HEURES, puis surla toucheOK pour valider. Un bip sonorevous informe que le
formataétésélectionné.
Régler le format de la date
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner HORL.&REVEIL,puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner CHOIX FORMAT, puis sur
la toucheOK pour valider.
4. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner FORMAT DATE,puis sur la
toucheOK pour valider.Leréglage actuel saffiche
5. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner JJ/MMou MM/JJ, puis sur
la toucheOK pour valider. Un bip sonorevous informequele format a été sélectionné.
Réglage de l’alarme
Le combiné estdoté dune fonction réveil que vous pouvezvisualiser sur l’écran si
celle-ci est réglée.
Si l’heure del’alarmeestatteinte, -REVEIL-clignote sur l’écran, vous entendez la
mélodie pendant1 minuteou bien vous appuyezsur une touchequelconque pour
l’arrêter.
Si l’alarme estréglée sur TS LES JOURS,celle-ci se déclenchera quotidiennementà
l’heure de réveil réglée.Si elle réglée sur UNE FOIS,elle sera désactivée.
1. Appuyezsur la touche MENU pour passer à la sélectionde menu.
2. Appuyezsur la touche denavigation pour sélectionner HORL.&REVEIL, puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche denavigation pour sélectionner REVEIL, puis sur latouche
OK pour valider.
4. Appuyezsur la touche denavigation pour sélectionner DESACTIVE, UNE FOIS
ou TS LES JOURS etvalidez avec OK.
Si vous sélectionnez UNE FOIS ouTS LES JOURS, entrezlheure dalarme
(HH-MM)et appuyez sur la touche vers le haut/vers le bas pour sélectionner AMou PM
si vous avez choisi le format 12 HEURES.
5. Appuyezsur la touche OK pour valider. Unbip sonorevous informeque votre
sélection a été prise en compte.
Régler la mélodie de l’alarme
1. Appuyezsur la touche MENU pour passer à la sélectionde menu.
2. Appuyezsur la touche denavigation pour sélectionner HORL.&REVEIL, puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche denavigation pour sélectionner MELOD REVEIL, puis sur
la toucheOK pour valider.
4. Appuyezsur la touche denavigation pour sélectionner MELODIE 1, MELODIE 2
ou MELODIE 3 etvalidez avec OK.Un bip sonorevous informe que votresélection a
étéprise en compte.
Extension de lutilisation de votre téléphone
Modifier le Master-PIN
Le Master-PIN estutilisé pour clarer/annuler des combis etpour l’accès à la
messagerie vocale.Le Master-PIN par faut est0000. Sa longueur maximale estde 8
chiffres.
Remarque: si vous avezoublié votrecode PIN,vous pouvez le remettre sursa valeur
par faut0000 en remettantle combiné à0.
1. Appuyezsur la touche MENU pour passer à la sélectionde menu.
2. Appuyezsur la touche denavigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche denavigation pour sélectionner CHANGER PIN, puis surla
toucheOK pour valider.
Entrez le Master-PIN actuel si on vous yinvite etappuyez ensuite sur la touche OK.
Lorsque vous entrez le code PIN,une astérisque (*) saffiche.
(Entrez le nouveauPIN etappuyez sur OK pour valider. Unbip sonorevous informeque
le code PIN a étésélectionné.
Déclarer votre combiné
Important :
Lorsque vous achetez un téléphone,tous les combis sontjà déclarés sur la base,
de sorte que vous navez pas besoin dele faire.Vous navez besoin de les clarer que
si vous en achetezdautres ousi un combiné présenteun défaut.
Les procédures crites parla suitesontvalables pour un combiDE18x.
Elles peuvent sen écartersi vous sirez clarer un autrecombi, dans cecas, il est
conseillé davoir recours au manuel de l’utilisateurde ce dernier.
Avantdutiliser des combis additionnels, vous devezles clarer sur l’unité de base.
Vous pouvez clarer jusquà 4 combis surune base.
Pour les clarer ou les annuler, vous avezbesoin duMaster-PIN.Celui-ci est, par
faut,0000.
Appuyez pendantenviron 5secondes la toucheRECHERCHE COMBINE sur la base.
1. Appuyezsur la touche MENU du combiné pourpasser à la sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche denavigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche denavigation pour sélectionner SOUSCRIPTION,puis sur
la toucheOK pour valider.
** Si vous nappuyez sur aucunetouchependant10 secondes,la procédure de
claration estannulée. Vous devezrecommencer la première étape.
Entrez le Master-PIN actuel si on vous yinvite etappuyez ensuite sur la touche OK.
(Le Master-PIN estpar faut0000)
ATTENTE saffiche. Un bip sonorevous informe du succès dela déclaration du
combi;celui-ci revient au repos etson numérosaffiche.
** Si l’unitéde base nest pas trouvée à l’intérieur dun certain laps de temps,vous
entendez unbip derreur qui prévient del’échec et le combirevientau repos. Dansce
cas, vousdevez recommencer la procédure.
Annuler votre combiné
1. Appuyezsur la touche MENU pour passer à la sélectionde menu.
2. Appuyezsur la touche denavigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche denavigation pour sélectionner DESOUSCRIRE, puis sur
la toucheOK pour valider.
4. Entrez le Master-PIN si on vous y invite etappuyez ensuite sur la touche OK.
(Le Master-PIN estpar faut0000)
5. Appuyezsur la touche denavigation pour sélectionner le numérodu combiné à
annuler et surla touche OK pour valider.
Un bip sonorevous informedu succès de l’nnulation.
** Si vous nappuyez sur aucunetouchependant15 secondes,la procédure
dannulation est annulée etle combirevientau repos.
Vous devez utiliser un combiDE18xpour annuler des combis de la baseDE18x.
Régler un préfixe
Cettefonction vous permet de définir un numérode préfixe ajouté audébut dun numéro
précomposé.Vous pouvez finir en outreune chaîne de caractèresdidentification pour
éviter l’ajoutdu numéro depréfixe,à moins quecettechaîne corresponde auxpremiers
chiffres du numéroprécomposé. Dans cecas, le numérode préfixe remplace les chiffres
de la chaîne de caractères d’identification.
Vous pouvez entrerjusquà 5 chiffres pour lachaînede caractères didentification et
jusquà 10 chiffres pour le numérode préfixe automatique.
1. Appuyezsur la touche MENU pour passer à la sélectionde menu.
2. Appuyezsur la touche denavigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche denavigation pour sélectionner PREFIXE AUTO,puis sur
la toucheOK pour valider.
4. Appuyezune deuxième fois sur OK pour entrer une chaînede DETECT NUM..
La chaîne enregistrée en dernier estaffichée (s’il y en a une).
Entrez unechaîne de caractères didentification (5 chiffres maximum) et validez avec
OK.
Pour saisir un numérode PREFIXE, appuyezsur la touche denavigation pour
visualiser PREFIXE etvalidez avec OK.Le numéro de préfixe enregistréen dernier
est affic(s’il y en aun).
5. Entrez le numéro depréfixe (10 chiffre maximum) et validez avec OK. Unbip sonore
vous informeque le numéro depréfixe été enregistré.
** Si vous nentrez pasde chaîne decaractères d’identification (vide),le numéro de
préfixe estajoutéautomatiquementau numéro deprésélection lorsque vous appuyez
sur la toucheDÉCROCHER.
Pour les numéros commençant par* # ou P,le numéro de préfixe nestpas ajouté au
numérode présélection lorsque vous appuyezsur la touche DÉCROCHER.
Modifier le temps de flash
Vous pouvez utiliser la touche Rpour émettre un signal (on dit aussi Flash) si vous êtes
reliés à une installation téléphonique. Il estrecommandé dene pas modifier le réglage
par fautdu temps de flash COURT (100 ms),celui-ci étantle temps de flash par
fautdans le réseau téléphonique. Cependant, vous pouvez le modifier pour le faire
passer sur MOYEN (270ms) ouLONG (600 ms) si votretéléphone est relié à une
installation téléphonique qui exige unautre temps de flash.
1. Appuyezsur la touche MENU pour passer à la sélectionde menu.
2. Appuyezsur la touche denavigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche denavigation pour sélectionner DUREE RAPPEL, puis sur
la toucheOK pour valider.
4. Appuyezsur la touche denavigation pour sélectionner COURT,MOYEN ou
LONG, puis sur la toucheOK pour valider. Un bip sonorevous informe que votreaction
a été validée.
Modifier le système de numérotation
Il estconseillé delaisser le systèmede numérotation dans sonréglage usine deFREQ
VOCALES (appelé MF ou DTMF).
Toutefois, en cas debesoin,vous pouvez le modifier enNUM DECIMALE.
Remarque: Si NUM DECIMALE estréglé,vous pouvez appuyer sur la touche* pour
passer sur FREQ VOCALES pendant le restede la communication.
1. Appuyezsur la touche MENU pour passer à la sélectionde menu.
2. Appuyezsur la touche denavigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche denavigation pour sélectionner MODE NUMEROT, puis
sur la toucheOK pour valider.
4. Appuyezsur la touche denavigation pour sélectionner FREQ VOCALES ou
NUM DECIMALE, puis surla toucheOK pour valider. Unbip sonorevous informe
que votre sélection a étévalidée.
Régler la première sonnerie
Si vous avez sactivé cette fonction,vous nentendezpas la première sonneriedun
appel entrant.Ceci est utile en cas delignes pour lesquelles la présentation du nomou
du numéro est émise après la première sonnerie.
1. Appuyezsur la touche MENU pour passer à la sélectionde menu.
2. Appuyezsur la touche denavigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche denavigation pour sélectionner 1E SONNERIE, puis surla
toucheOK pour valider.
4. Appuyezsur la touche denavigation pour sélectionner ACTIVE ou DESACTIVE,
puis sur la toucheOK pour valider. Un bip sonorevous informe que votresélection aété
enregistrée.
Remettre lunité à 0
Cettefonction vous permet de remettre votre téléphone aux réglages usine.
Remarque: si vous remettez votre téléphone à 0,tous vos réglages personnalisés, tous
vos contacts du journal des appels et de la liste BIS sont effacés etle téléphone revient
aux réglages usine. Toutefois, le répertoire nen estpas modifié. Si vous avez un
répondeur, tous les messages restentégalement inchangés, tous les autres réglages
sont cependantremis à ceux enusine.
1. Appuyezsur la touche MENU pour passer à la sélectionde menu.
2. Appuyezsur la touche denavigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche denavigation pour sélectionner REINITIALIS.,puis sur la
toucheOK pour valider.
4. Appuyezà nouveau sur la touche OK pour valider.Un bip sonore vous informe que
votreaction estprise encompte etlunité estremise aux réglages usine.
En cas de problèmes
Service Hotline
Si vous avez des problèmes avec votre téléphone,veuillez dabord consulter les
indications suivantes.S’il sagitde problèmes techniques, vous pouvez vous adresserà
notrehotline de service enSuisse au numéro de tel.0900 00 1675 (frais Swisscomà la
dated’impression de ce manuel :CHF 2,60/min). Si vous jouissez de droits de garantie,
adressez-vous à votre revendeur. Ladurée de la garantie estde 2 ans.
Problèmes et solutions
Questions Réponses
Pas de connexion
possible avec la base
- Contrôlez si vous vous êtesbien identifié surla basepar
le code PIN correct.
Pas de communication
téléphonique possible
- Le téléphone nestpas raccorcorrectement ouest en
rangement.Nutilisez que le câble deraccordement
téléphonique fourni avec l’appareil.
- Testezavec un autretéléphone si votreraccordement
téléphonique fonctionne.
- Le bloc secteurnestpas branché ouil y a unepanne
totalede courant.
- Les batteries rechargeables sontvides ou défectueuses.
- Vous vous êtestrop éloigné de la base.
- Le système de numérotation incorrect estréglé.
La liaison est hachée,
coupée
- Vous vous êtestrop éloigné de la base.
- Mauvais lieu d’installation de la base.
Le système ne réagit
plus
- Remettez toutes les fonctions en configuration usine .
- Retirez le bloc secteur dela prise decourant pendant un
court instant.
Les piles
rechargeables se
vident trèsrapidement
- Les piles rechargeables sont vides ou défectueuses.
- Placez le combicorrectement sur la base.Nettoyez les
surfaces decontact ducombiné etde la base avec un
chiffon doux etsec .
- Posez le combisurla basependant16 heures.
Laffichage du numéro
dappel (CLIP) ne
fonctionnepas
- Laffichage du numérodappel est un service confort de
votreopérateur.Veuillez lui demander deplus amples
informations.
- Le correspondanta bloqué la transmission deson
numérodappel.
Déclaration de conformité
Cet appareil répond aux exigences desdirectives de l’union européenne
(UE) :1999/5/CE : Directivesur les installations de radio et de
télécommunicationet lareconnaissance réciproque de leur conformité. La
conformitéavec la directive mentionnée ci-dessus estconfirmée par la
marqueCE estampillée sur l’appareil. Pour visualiser la totalité dela
claration de conformité, veuillez la télécharger denotre site Internet
www.switel.com.
Remarques dentretien / Garantie
Remarques dentretien
- Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux etnon pelucheux.
- Nutilisez pas deproduits dentretien oude solvants.
Garantie
Les appareils SWITEL sont contrôlés etfabriqués selon les procédés les plus modernes.
Des matériaux sélectionnés etdes technologies depointe ontpour effet un
fonctionnementirréprochable etune longue durée devie. Lagarantie nerentre pas en
jeu si l’exploitant duréseau téléphonique ou une installation PABX éventuellement
intercalée estresponsable du dysfonctionnement del’appareil. Lagarantie nesapplique
pas aux batteries, batteries rechargeables oupacks de batteries rechargeables utilisés
dans les produits. Ladurée de la garantie estde 24 mois àpartir dela datedachat.
Pendant lariode de garantie,tous les fauts dus à des vices dematériel ou de
fabrication serontélimis gratuitement. Ledroit àla garantie expire encas
d’intervention de l’acheteur ou detiers. Les dommages provenant dun maniementou
dune manipulation incorrects,dune usure naturelle, dune mauvaise mise enplace ou
dune mauvaise conservation,dun raccordementou dune installation incorrects ainsi
que dun cas deforce majeure ouautres influences extérieures sont exclus dela
garantie. Encas de réclamations,nous nous réservons le droitde réparer, deremplacer
les pièces fectueuses oudéchanger l’appareil. Lescomposants remplacés oules
appareils échangés deviennent notrepropriété. Lesdemandes de dommages et intérêts
sont exclues tant quelles nereposent passur l’intention ouune négligence grossière du
fabricant.Si votreappareil devait malgré tout présenterune défectuositépendant la
riode de garantie,veuillez vous adresser,muni du reçu,exclusivement aumagasin où
vous avez achetévotre appareil SWITEL. Vous ne pouvezfaire valoir vos droits àla
garantie selon ces dispositions quauprès de votrerevendeur exclusivement. Deux ans
après l’achat etla remise denos produits,il nest plus possible de faire valoir les droits à
la garantie.
Élimination
Si vous voulez mettre votre appareil au rebut, veuillez l’apporter au centre de
collecte de l’organisme délimination des chets de votrecommune (par ex.
centrede recyclage).Daprès la loi relative aux appareils électriques et
électroniques, les propriétaires dappareilsélectriques et électroniques usagés
sont tenus de les déposer dans uncollecteur séparé. L’icône ci-contresignifie
que vous nedevez en aucun cas jetervotreappareil dans les ordures
ménagères !
Miseen danger de l’homme et pollution de l’environnement causée
par les batteries rechargeables et piles !
Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles rechargeables et les piles ou ne jamais
faire pénétrer leur contenu dans l’environnement. Elles peuvent contenir des métaux
lourds toxiques et nuisibles pour celui-ci.Vous êtestenu par la loi déliminer les packs de
batteries etles piles auprès dun revendeur ouen les déposantdans les collecteurs
correspondants delorganisme délimination des chetslocal. Leurélimination est
gratuite.Licône ci-contre signifie que vousne devez en aucuncas jeter les piles
rechargeables et piles dans les ordures ménagères,mais que vous devez les éliminer
auprès de centres de collecte.
Éliminez les fournitures demballage conformément aurèglementlocal.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

SWITEL DE183 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire