Aeg-Electrolux 8050TW Manuel utilisateur

Catégorie
Sèche-linge
Taper
Manuel utilisateur
8050 TW Electronic
Notice d'utilisation Sèche-linge à
condensation avec
pompe à chaleur
Chère cliente, cher client
Nous vous remercions d’avoir choisi un de nos produits.
Tout au long de son utilisation, vous ferez l’expérience d’une combinaison parfaite
entre design fonctionnel et technologie d’avant-garde.
Sa fabrication est basée sur les standards les plus élevés de l’excellence.
Votre appareil a été ainsi conçu pour vous fournir les meilleures performances tout
en respectant les aspects environnementaux et d’économie d’énergie.
Nous vous conseillons de lire attentivement cette notice d’utilisation et de la
conserver à proximité pour une utilisation optimale. Pensez également à la
transmettre au prochain utilisateur.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre appareil A.E.G. Electrolux.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d’abîmer l’appareil.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
2
Sommaire
Notice d'utilisation 5
Consignes de sécurité importantes 5
Description de l'appareil 8
Bandeau de commande 9
Informations affichées 10
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois 10
Tri et préparation du linge 11
Tableau des programmes 12
Utilisation quotidienne 16
Mise sous tension de l'appareil / de l'éclairage 16
Ouverture de la porte / chargement du linge 16
Sélection du programme 16
Réglage du degré de séchage 17
Sélection de la vitesse d'essorage en lave-linge. 17
Sélection de la fonction anti-froissage long 18
ALARME 18
MINUTERIE 18
DÉPART DIFFÉRÉ 19
Sécurité enfants 19
Démarrage du programme 20
Modification du programme 20
Ajout ou retrait de linge avant la fin du programme 20
Fin du cycle de séchage / retrait du linge 21
Entretien et nettoyage 22
Nettoyage des filtres 22
Nettoyage du joint de porte 24
Vidange du bac d'eau de condensation 24
Nettoyage du filtre du condenseur thermique 25
Nettoyage du tambour 27
Nettoyage du bandeau de commandes et de la carrosserie 28
En cas d'anomalie de fonctionnement ... 29
Guide de dépannage 29
Sommaire
3
136901510-00-07112007
Remplacement de l'ampoule d'éclairage intérieur 31
Réglages du sèche-linge 32
Caractéristiques techniques 33
Données de consommation 34
Conseils pour les organismes d'essai 34
Installation 35
Transport de l'appareil 35
Emplacement 35
Retrait des protections de transport 36
Branchements électriques 36
Réversibilité de la porte 37
Accessoires spéciaux 38
Environnement 40
Matériaux d'emballage 40
Ancien appareil 40
Conseils relatifs à l'environnement 41
Service 42
Sous réserve de modifications
4
Sommaire
Notice d'utilisation
Consignes de sécurité importantes
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil,
lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et aver-
tissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois.
Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui
utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options de sé-
curité. Conservez ces instructions et transmettez-les en cas de changement
de propriétaire, afin que toutes les personnes amenées à utiliser l'appareil
soient correctement informées sur son utilisation et les consignes de sécu-
rité à observer.
Sécurité générale
Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques tech-
niques de cet appareil.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) dont les facultés physiques, sensorielles sont réduites, ou qui manquent
d'expérience et de connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur
sécurité ne les supervise ou leur donne des instructions sur la manière de l'utiliser.
Veillez à empêcher vos animaux familiers de se glisser dans le tambour. Pour
éviter cela, vérifiez l'intérieur du tambour avant d'utiliser l'appareil.
Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis,
les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants
dégâts et ne doivent pas être placés dans l'appareil.
Pour éviter les risques d'incendie dus à un séchage excessif, n'utilisez pas l'ap-
pareil pour le séchage des pièces de linge suivantes : coussins, oreillers, couver-
tures matelassées et similaires (ces pièces accumulent la chaleur).
Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets
de bains, tissus imperméables, articles renforcés de caoutchouc ou vêtements et
taies d'oreiller rembourrés d'éponge de caoutchouc ne doivent pas être séchés
dans un sèche-linge.
Débranchez toujours l'appareil après son utilisation, nettoyage et entretien.
Consignes de sécurité importantes
5
N'essayez en aucun cas de réparer vous-même le sèche-linge. Les réparations
effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le
mauvais fonctionnement du sèche-linge. Contactez le Centre de service après-
vente le plus proche. Exigez des pièces d'origine.
Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acétone, d'essence, de kérosène, de produit
détachant, de térébenthine, de cire ou de décapant pour cire doivent être lavés
à l'eau chaude avec une plus grande quantité de lessive avant d'être séché dans
le sèche-linge.
Risque d'explosion : ne séchez jamais du linge qui serait entré en contact avec
des solvants inflammables (essence, alcool dénaturé, fluide de nettoyage à sec
et similaire). Ces substances sont volatiles et pourraient causer une explosion.
Ne séchez que du linge lavé à l'eau.
Risque d'incendie : le linge taché ou imbibé d'huile végétale ou d'huile culinaire
peut être à l'origine d'un incendie et ne doit pas être placé dans le sèche-linge.
Si le linge a été lavé avec un produit détachant, effectuez un cycle de rinçage
supplémentaire avant de le mettre dans le sèche-linge.
Vérifiez que les poches des vêtements à sécher ne contiennent pas de briquet à
gaz ou d'allumettes
AVERTISSEMENT
N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage à moins de sortir
immédiatement tout le linge et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur.
Installation
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne
l'utilisez pas et contactez le Centre de service après-vente.
Tous les dispositifs de protection pour le transport doivent être retirés avant
l'utilisation de l'appareil. En cas de non respect de cette recommandation, l'ap-
pareil ou les accessoires risquent d'être sérieusement endommagés. Voir la
section appropriée dans la notice d'utilisation.
Le cycle de séchage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroi-
dissement) pour éviter que le linge ne reste longtemps à haute température et
ne subisse des dommages.
Les branchements électriques nécessaires à l'installation de l'appareil doivent
être réalisés par un électricien qualifié ou une personne compétente.
Veillez à ne pas écraser le cordon d'alimentation avec l'appareil.
6
Consignes de sécurité importantes
Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à
l'air de circuler librement.
Après avoir installé l'appareil, vérifiez qu'il n'écrase pas le cordon d'alimentation.
Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, utilisez le kit de superpo-
sition (accessoire en option).
Usage
Cet appareil est destiné à un usage particulier. Il ne doit jamais être utilisé à
d'autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu.
Ne séchez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez
les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre.
Ne surchargez pas l'appareil. Voir la section appropriée dans la notice d'utilisa-
tion.
Ne placez pas de linge non essoré dans le sèche-linge.
Ne séchez pas en machine les articles entrés en contact avec des détachants
volatiles. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra
attendre que le fluide se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'ap-
pareil.
Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour le débrancher ; mais toujours
au niveau de la fiche.
N'utilisez jamais le sèche-linge si le cordon d'alimentation, le bandeau de
commande, le plan de travail ou la base sont endommagés et permettent l'accès
à l'intérieur de l'appareil.
Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformé-
ment aux instructions de leur fabricant.
Sécurité des enfants
Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes
infirmes sans supervision.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
Les matériaux d'emballage (p.ex. les films plastiques, le polystyrène) représentent
un danger pour les enfants - risque d'asphyxie ! Conservez-les hors de la portée
des enfants.
Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.
Assurez-vous que les enfants ou vos animaux domestiques ne puissent pas pé-
nétrer dans le tambour du lave-linge.
Consignes de sécurité importantes
7
Description de l'appareil
11
2
3
7
9
5
1
4
8
10
6
12
1 Bandeau de commande
2 Bac d'eau de condensation
3 Eclairage intérieur
4 Filtre fin (filtre à peluches)
5 Filtre grossier (filtre à peluches)
6 Filtre microfin (filtre à peluches)
7 Plaque signalétique
8 Porte (butée amovible)
9 Trappe du filtre du condenseur thermique
10 Touche d'ouverture de la trappe du filtre du condenseur thermique
11 Fentes d'aération
12 Pieds réglables en hauteur
8
Description de l'appareil
Bandeau de commande
1 Sélecteur de programmes et ARRET
2 Touches de fonction
3 Touche DEPART PAUSE
4 Touche DEPART DIFFERE
5 Voyant
6 Affichage
1 2 3
6 45
Bandeau de commande
9
Informations affichées
1 temps restant / message d'erreur
2 phase du cycle
3 options
4 avertissements
5 vitesse d'essorage
6 degré de séchage
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois
AVERTISSEMENT
Si l'appareil n'a pas été transporté en position verticale, laissez-le pendant 12 heures
en position verticale avant de le brancher de manière à ce que l'huile retourne vers
le compresseur. Si vous ne suivez pas cette consigne, le compresseur pourrait être
endommagé.
Afin d'éliminer d'éventuels résidus de fabrication (poussière, graisse), essuyez le
tambour du sèche-linge avec un chiffon humide et effectuez un cycle de séchage
de courte durée (30 minutes) de quelques chiffons humides (essorés).
1356
4 2
10
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois
Tri et préparation du linge
Tri du linge
Triez le linge par type de textile :
Coton/linge pour les programmes de type COTON.
MELANGES ET SYNTHETIQUES pour les programmes de type SYNTHETIQUE.
Triez le linge en fonction du type d'étiquette. Les étiquettes d'entretien signi-
fient :
Séchage dans un sè-
che-linge possible
dans tous les cas
Séchage à une
température normale
Séchage à une
température réduite
Séchage dans un sè-
che-linge non
autorisé
N'introduisez pas dans l'appareil de linge humide n'étant pas désigné sur l'étiquette
d'entretien comme étant séchable en sèche-linge.
Cet appareil peut être utilisé pour tous les articles dont l'étiquette mentionne qu'ils
sont séchables en sèche-linge.
Ne séchez pas de vêtements neufs de couleur avec du linge de couleur claire.
Les textiles pourraient déteindre.
Ne séchez pas de lainages et la bonneterie à l'aide du programme TRES SEC.
Risque de rétrécissement !
La laine ainsi que les textiles laineux peuvent être séchés avec le programme
LAINE. Avant le séchage, veuillez si possible bien essorer les textiles laineux (max
1200 U/min.). Veuillez sécher ensemble que des textiles laineux qui sont sem-
blables en matière de matériel, de couleur et de poids. Veuillez sécher les
morceaux de linge lourds.
Préparation du linge
Pour éviter que le linge ne s'enroule et forme des nœuds : fermez les fermetures
éclair, boutonner les housses de couettes et nouez les cordons ou rubans (p.ex.
ceintures de tabliers).
Videz les poches. Enlevez toutes les pièces métalliques (trombones, épingles de
sûreté, etc).
Retournez sur l'envers les articles doublés (p.ex. les anoraks avec doublure en
coton : la doublure doit être à l'extérieur). Ces tissus sécheront mieux.
Tri et préparation du linge
11
Tableau des programmes
Programmes
Charge max. (poids à sec)
Fonctions complé-
mentaires/options
Utilisation/propriétés
Etiquettes d'entretien
HUMIDITE RESIDUELLE
T/MIN
ANTIFROISSAGE
ALARME
MINUTERIE
DÉPART DIFFÉRÉ
COTON
TRES SEC 7 kg -
Séchage complet des textiles épais ou
multicouches (ex. linge en tissu
éponge ou des peignoirs debain).
SEC 7 kg -
Séchage complet de textiles épais (ex.
du linge en tissu éponge ou des ser-
viettes éponge).
PRET A RAN-
GER
1)
7 kg -
Séchage complet de textiles d'épais-
seur homogène (ex. du linge en tissu
éponge, des lainages ou des chemises
en coton).
PRET A RE-
PASSER
1)
7 kg -
Pour le linge en coton ou en lin
d'épaisseur normale (ex. le linge de lit
ou de table).
SYNTHÉTIQUES
TRES SEC 3 kg -
Séchage complet de textiles épais ou
multicouches (ex. les pulls, le linge de
lit ou de table).
PRET A RAN-
GER
1)
3 kg -
Pour les textiles fins ne nécessitant pas
de repassage (ex. les chemises en tex-
tiles mélangés, le linge de table, les
vêtements de bébé, les chaussettes, la
lingerie avec baleines ou armatures).
PRET A RE-
PASSER
3 kg -
Pour les textiles fins à repasser (ex. les
lainages, les chemises en coton).
MINUTERIE
MINUTERIE 7 kg - -
Pour sécher des pièces de linge sépa-
rées.
12
Tableau des programmes
Programmes
Charge max. (poids à sec)
Fonctions complé-
mentaires/options
Utilisation/propriétés
Etiquettes d'entretien
HUMIDITE RESIDUELLE
T/MIN
ANTIFROISSAGE
ALARME
MINUTERIE
DÉPART DIFFÉRÉ
RAFRAICHIR 1 kg - - -
Programme spécial permettant de ra-
fraîchir des textiles.
SPÉCIAL
MICROFI-
BRES
1 kg -
Pour tissus fins, polyester et
polyamide, qui ne nécessitent pas de
repassage.
TEXTILES
MELANGES
3 kg -
Pour le séchage à basse température
de textiles en coton et synthétiques.
DRAPS 3 kg -
Linge de lit (draps, taies d'oreillers,
couvre-lits, housses de couettes).
VISCOSE 1 kg -
Pour les textiles fins, viscose et poly-
ester, qui ne nécessitent pas de
repassage.
JEANS 7 kg -
Programme spécial pour vêtements de
sport comme les jeans, les sweats, etc.,
en tissus de résistances diverses (ex. au
niveau du poignet et du col ou des
coutures).
SPORT 2 kg -
Pour tenues de sports, textiles fins, po-
lyester, qui ne nécessitent pas de
repassage.
Tableau des programmes
13
Programmes
Charge max. (poids à sec)
Fonctions complé-
mentaires/options
Utilisation/propriétés
Etiquettes d'entretien
HUMIDITE RESIDUELLE
T/MIN
ANTIFROISSAGE
ALARME
MINUTERIE
DÉPART DIFFÉRÉ
CHEMISES
1,5 kg
(ou 7
che-
mises)
-
Programme spécial doté d'un
mécanisme antifroissage pour un lé-
ger repassage de textiles mélangés tels
que les chemises et les corsages; pour
un repassage sans peine. Le résultat
dépend du type de textile et de leur
qualité. Placez le linge dans le sèche-
linge immédiatement après
l'essorage ; Enlevez le linge immédia-
tement après le séchage et suspendez-
le sur un cintre.
FACILE A RE-
PASSER
1 kg
(ou 5
che-
mises)
-
Programme spécial doté d'un
mécanisme antifroissage pour un lé-
ger repassage de textiles mélangés tels
que les chemises et les corsages; pour
un repassage sans peine. Le résultat
dépend du type de textile et de leur
qualité. Placez le linge dans le sèche-
linge immédiatement après
l'essorage ; Enlevez le linge immédia-
tement après le séchage et suspendez-
le sur un cintre.
SOIE 1 kg -
Programme spécial pour le séchage de
la soie au moyen d'air chaud qui prend
soin de votre linge.
14
Tableau des programmes
Programmes
Charge max. (poids à sec)
Fonctions complé-
mentaires/options
Utilisation/propriétés
Etiquettes d'entretien
HUMIDITE RESIDUELLE
T/MIN
ANTIFROISSAGE
ALARME
MINUTERIE
DÉPART DIFFÉRÉ
LAINE 1 kg - -
Programme spécial afin de sécher les
textiles laineux après le lavage avec un
air chaud sans grosse charge mécani-
que (consultez le chapitre " Tri et pré-
paration du linge "). Recommanda-
tion : sortez le linge de l'appareil une
fois qu'il est sec, vous éviterez ainsi
qu'il se froisse.
1) En conformité avec la norme EN 61121
Tableau des programmes
15
Utilisation quotidienne
Mise sous tension de l'appareil / de l'éclairage
Tournez le sélecteur de programmes sur le programme désiré ou sur ECLAIRAGE.
L'appareil est mis sous tension. Quand la porte est ouverte, le tambour est éclairé.
Ouverture de la porte / chargement du linge
1. Ouvrez la porte :
pour ouvrir la porte, il faut appuyer
sur celle-ci (point de pression côté
ouverture)
2. Chargez votre linge sans le tasser.
ATTENTION
Prenez la précaution de ne pas coincer de
linge lors de la fermeture de la porte. Le
linge pourrait être endommagé.
3. Refermez la porte en appuyant fortement. Le verrouillage doit être audible.
Sélection du programme
Sélectionnez un programme à l'aide du sé-
lecteur de programmes. La fenêtre
d'affichage indique la durée prévue du
programme (en heures et minutes).
Pendant le cycle, le temps restant est
décompté par paliers d'une minute ; au des-
sous d'une heure, seules les minutes appa-
raissent (ex. "59", "5", "0").
16
Utilisation quotidienne
Réglage du degré de séchage
Si le linge sorti de l'appareil est trop humide
après un programme de séchage normal, vous
pouvez régler le résultat de séchage à l'aide
de la fonction HUMIDITE RESIDUELLE. Le
séchage du linge augmente à mesure que
vous vous déplacez de MIN à MAX.
Appuyez plusieurs fois sur la touche HUMI-
DITE RESIDUELLE jusqu'à l'affichage du degré
de séchage désiré (MIN, MED ou MAX). Si le
programme choisi ne permet pas le réglage
de l'humidité résiduelle, AUTO s'affiche.
Pour les programmes LAINE ou SOIE, il est possible de procéder à un nouveau
séchage en cas de besoin en sélectionnant la fonction HUMIDITE RESIDUELLE et en
réglant le degré de séchage sur MIN, MED ou MAX. Pour un cycle de séchage de
linge relativement sec, le temps affiché au début du programme se corrige après
un certain temps.
Sélection de la vitesse d'essorage en lave-linge.
Vous pouvez régler le séche linge sur la vitesse
d'essorage utilisée lors du cycle de lavage. La
durée du programme sera d'autant plus
courte que la vitesse d'essorage est rapide.
Appuyez plusieurs fois sur la touche T/MIN
jusqu'à ce que la vitesse d'essorage utilisée
lors du cycle de lavage s'affiche. Aucune va-
leur ne s'affiche si la vitesse d'essorage n'a pas
été sélectionnée.
La sélection de vitesse d'essorage n'a aucun
effet lors de la sélection de programmes chro-
nométriques : cette fonction ne peut alors
pas être sélectionnée et trois tirets s'affi-
chent. Sélections possibles :
Utilisation quotidienne
17
Sélection de la fonction anti-froissage long
Appuyez sur la touche ANTI-FROISSAGE. Un
cycle anti-froissage de 90 minutes est
sélectionné. Le symbole correspondant
s'affiche. Lors de la sélection d'une autre
fonction, le cycle anti-froissage est prolongé
de 60 minutes à la fin du cycle de séchage. Il
est possible de sortir le linge à tout moment
pendant le cycle anti-froissage.
ALARME
L'appareil est livré avec le ALARME désactivé.
Pour l'activer, appuyez sur la touche ALARME.
Cette touche permet d'activer et désactiver le
signal sonore. Quand la fonction est activée,
le symbole correspondant au ALARME
s'affiche sur l'écran.
Le signal sonore indique :
la fin du programme
le début et la fin du cycle anti-froissage
un arrêt de cycle anormal
une alarme
MINUTERIE
Après avoir sélectionné le programme
"Minuterie", cette touche vous permettra
d'effectuer un séchage chronométrique. Vous
pouvez sélectionner une durée de séchage de
10 minutes à 3 heures par paliers de 10 mi-
nutes.
1. Tournez le sélecteur de programmes sur
la position "Minuterie". 10' clignote au-
dessus de la touche Minuterie.
18
Utilisation quotidienne
2. Appuyez sur la touche Minuterie jusqu'à ce que la durée du programme
souhaité apparaisse sur l'écran d'affichage, ex. 20 correspond à une durée de
séchage de 20 minutes.
Si la durée du programme n'est pas précisée, une durée de 10 minutes est auto-
matiquement sélectionnée (par défaut).
DÉPART DIFFÉRÉ
La touche DÉPART DIFFÉRÉ permet de re-
tarder le départ d'un programme de 30
minutes (30') jusqu'à un maximum de 20
heures (20h).
1. Sélectionnez le programme et les fonc-
tions complémentaires.
2. Appuyez sur la touche Départ Différé jusqu'à ce que la valeur correspondant
au départ différé souhaité apparaisse sur l'écran d'affichage (ex. 12h si le
programme doit démarrer dans 12 heures).
Si l'écran d'affichage indique 20h et que vous appuyez à nouveau sur cette
touche, le départ différé est annulé. L'écran affiche alors 0' puis la durée du
programme sélectionné.
3. Pour activer le départ différé, appuyez sur la touche DEPART PAUSE. Le
décompte du départ différé s'affiche continuellement (ex. 15h, 14h, 13h, ... 30'
etc).
Sécurité enfants
La sécurité enfants permet d'éviter le départ d'un programme par inadvertance et
la modification par inadvertance d'un programme en cours. La sécurité enfants
verrouille toutes les touches et le sélecteur de programmes. Elle peut être activée
ou désactivée en appuyant simultanément sur les touches ANTI-FROISSAGE et
ALARME pendant 5 secondes environ.
Avant le départ du programme : l'appareil ne peut pas être utilisé
Après le départ du programme : le programme en cours ne peut pas être modifié
Le symbole correspondant apparaît sur l'écran d'affichage.
Elle restera activée jusqu'à la fin du programme.
Utilisation quotidienne
19
Si vous souhaitez sélectionner un nouveau programme, vous devez d'abord dés-
activer la sécurité enfants.
Démarrage du programme
Appuyez sur la touche DEPART PAUSE. Le
programme démarre.
Des voyants de déroulement de programme
vous indiquent les différentes phases du
programme en cours. De gauche à droite, du
symbole PRÊT À REPASSER
au symbole
ANTI-FROISSAGE
selon le cycle de séchage
choisi. Ex. si un programme PRÊT À RANGER
a été sélectionné, les voyants suivants s'affichent :
. Le
déroulement du programme est signalé par des tirets clignotants sous les voyants.
Quand une phase du cycle est terminée, le tiret correspondant reste fixe et le tiret
sous le voyant suivant clignote.
Modification du programme
Pour modifier un programme en cours, il faut d'abord annuler celui-ci en tournant
le sélecteur de programmes sur ARRET puis sélectionner le nouveau programme.
Après le départ du programme, il n'est plus possible de modifier le programme
directement. Si vous tournez le sélecteur de programme sur un autre programme
lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, les voyants d'affichage de dé-
roulement de programme et les indicateurs d'alarme clignotent. Si vous appuyez
sur une touche d'option (à l'exception de la touche ALARME), Err s'affiche Toutefois,
le programme de séchage se poursuit normalement (protection du linge).
Ajout ou retrait de linge avant la fin du programme
1. Ouvrez la porte.
AVERTISSEMENT
Le linge et le tambour peuvent être très chauds. Risque de brûlures !
2. Ajoutez ou retirez le linge.
3. Fermez la porte en appuyant fortement. Le verrouillage doit être audible.
4.
Appuyez sur la touche DEPART PAUSE pour poursuivre le programme.
20
Utilisation quotidienne
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Aeg-Electrolux 8050TW Manuel utilisateur

Catégorie
Sèche-linge
Taper
Manuel utilisateur