Jet-tech 757EV Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

DISHWASHER
INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE Page 4
LAVE-VAISSELLE
INSTALLATION, EMPLOI ET ENTRETIEN Page 17
3560 NW 56th St.
Fort Lauderdale, FL 33309 USA
Telephone: (786) 600-4687
Toll Free Telephone: 1-844-218-8477
Fax: (786) 661-4100
5659 Royalmount Ave.
Montreal, QC H4P2P9 CANADA
Telephone: (514) 737-9701
Toll Free Telephone: 1-888-275-4538
Fax: (514) 342-3854
For service call 1-888-275-4538
1
2
3
INDEX
1 - GENERAL RECCOMMENDATIONS .……..……...…………………….... p.4
1A - HANDLING ………………………..…………………………………...…... p.4
1B - UNPACKING ..………………………………….………………………….. p.4
1C - DISPOSAL .……………………….…………………………….………..... p.5
1D TECHNICAL DATA ….…………………..……………………………...... p.5
2 - INSTALLER AND MAINTENANCE PERSON INSTRUCTIONS……..... p.6
2A - WATER CONNECTION ……………….………………………................. p.6
2B - ELECTRICAL CONNECTION …….………………………….…….......p.7
2C - WARNING MESSAGES DISPLAYED ON THE CONTROL PANEL .p.8
2D - DETERGENT AND RINSE AID DISPENSERS AND SETTINGS ...... p.9
2E - MANTEINANCE ……………………………....……………………......... p.10
2F - UNINSTALL (long period of inactivity)……….......………..………........ p.10
3 - USER INSTRUCTIONS ..…..………………………….………………...... p.11
3A - GENERAL RECCOMENDATIONS AND WARRANTY ................... p.11
3B - STARTING / WASH CYCLES (ELECTRONIC version) …….................. p.12
3C - DAILY CLEANNING / END OF WORK ...............……………….......... p.14
3D - WARNING MESSAGES DISPLAYED ON THE CONTROL PANEL .. p.15
4 - TROUBLESHOOTING …..…………………………….………….……..... p.16
4
1 - GENERAL RECOMMENDATIONS
ATTENTION
Carefully read this instructions booklet, as it
contains important advice for safe installation,
operation and maintenance. Keep this booklet
to hand in a safe place for future reference by
other operators.
Installation, use and service of the machine
can be performed only by qualified personnel,
especially trained to follow instructions:
WARNING!
The manufacturer cannot be held
responsible for injuries or damages of
any kind occurred to persons, machine or
others, due to lack of conformity with the
operation instructions indicated in this
documentation and for abuse, misuse
and lack of conformity with the
instructions indicated in this
documentation as well as installation,
uninstall, service, tune-up, maintenance
requiring the removal of the safety
barriers not performed BY TRAINED AND
AUTHORISED SPECIALISTS, will result in
the IMMEDIATE LOSS OF THE
WARRANTY.
Loss of warranty will result also from any
service performed to the machine, when:
Safety barriers are removed without
disconnecting the power line and the
water supply. When any safety provision
of the machine has been bypassed,
removed or excluded.
Machine is installed in provisional,
improper or unsafe conditions for lack of
compliance with safety provisions (fuses,
main breaker, ground line, or water inlet
and discharge valves).
When unauthorized modifications or
additions of devices which modify the
operation cycles indicated on the data
chart delivered with the machine.
When not genuine spare parts are used.
Installation or storage in inadequate
spaces according to the indications of
manufacturer.
Machine utilization different from the
scope foreseen as written in the
documentation (ex. Dishes of type or
sizes different from specified).
Utilization of dispensers with corrosive
products, not pure or dry.
1A HANDLING
Use suitable means to move the appliance:
a lift truck or fork pallet trucks (the forks
should reach more than halfway beneath
the appliance).
1B UNPACKING
Before opening the boxes, verify the
conditions and in case indicates damages
on delivery slip. After unpacking, check the
machine conditions, in case the machine is
damaged, communicate immediately to the
dealer.
Do not proceed with the installation if
damages are relevant to operate safely and
wait for qualified and authorized assistance
person. Save boxing components (plastic
bags, expanded polystyrene, nails, etc.)
outside the reach of children for safety
reasons.
1- Wear protective gloves to unpack the
appliance from the boxing. (Fig. 1)
Fig.1
2- Lift the appliance using a lift truck. (Fig.
2)
Fig.2
3- Remove the protection film of the
appliance. (Fig. 3)
Fig.3
5
1C DISPOSAL
This appliance is marked according to the
European directive 2002/96/EC on Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential
negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be
caused by inappropriate waste handling of this
product. The symbol:
on the product, or on the documents
accompanying the product, indicates that this
appliance may not be treated as household
waste. Instead it shall be handed over to the
applicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. Disposal
must be carried out in accordance with local
environmental regulations for waste disposal.
For more detailed information about treatment,
recovery and recycling of this product, please
contact your local city office, your household
waste disposal service or the shop where you
purchased the product.
1D TECHNICAL DATA
WATER CONNECTION
Temperature °C 50
°F 122
Pressure kPA 200-400
Bar 2-4
PSI 30-58
Flow Lt/min 4
Hardness °f 7 - 14
°dH 4 - 7,5
°e 5 - 9,5
ppm 70 - 140
Mineral residues mg/l 300 / 400
Conductivity µS/cm 300 / 400
ELECTRICAL CONNECTION
Frequency Hz ± 1 %
Wash Cycle °F 165
Rinse Cycle °F 185
INSTALLATION ENVIRONMENT
Operating °C 5 - 35
Temperature °F 41 - 95
Storage °C 10 - 70
Temperature °F 50 - 158
1D1 NOISE LEVEL
Environment noise level cannot exceed the
values as per Standards of place of
installation. The noise of the machine,
measured at the manufacturer site, has
been less than 70dB, approximately 58dB.
When using the machine following data
must be complied with the storage,
transportation, utilization and maintenance
of the machine. Values of this
documentation can be updated according
to the state-of-the-art and manufacturer
can reserve the rights to modify present
values.
6
ATTENTION
Specialists that install the machine are
foreseen to train the operators about
machine utilization and safety procedures
to be followed. They must provide a real
“demonstration” and verify that machine
instructions are available to the operators.
Following attentions should be taken:
The dishwasher shall be installed in
accordance with local
codes, or in the absence of local codes,
installed in accordance with the applicable
requirements in the National Electrical
Code, NFPA 70, Canadian Electrical Code
(CEC), Part 1, CSA C22.1, and Standard for
Ventilation Control and Fire Protection of
Commercial Cooking Operations, NFPA 96.
WARNING!
DO NOT OPEN THE DOOR QUICKLY IF
CYCLE IS NOT ENDED.
DO NOT DIP BARE HANDS IN WASHING
SOLUTION.
DO NOT TAKE OFF THE MACHINE PANELS
IF THE MACHINE HAS NOT BEEN
DISCONNECTED FROM THE POWER AND
WATER SUPPLY.
DO NOT BYPASS THE MACHINE
PROTECTIONS (MICROSWITCHES,
PANELS, OR OTHERS) PROVIDED BY THE
MACHINE MANUFACTURER IF NOT AT
THE PRESENCE OF TRAINED
SPECIALISTS THAT CAN TAKE PROPRER
CAUTIONS.
DO NOT UTILISE THE MACHINE TO WASH
GOODS OUTSIDE THE SCOPE FOR
WHICH IS PROVIDED FOR, OBJECTS OF
SHAPE, TYPE, SIZE, AND MATERIAL NOT
COMPATIBLE.
DO NOT OPERATE THE MACHINE IF NOT
PROPERLY CONNECTED, ACCORDING
TO THE SPECIFICATIONS AND
REQUIREMENTS OF THE LOCAL LAW
AND PRESCRIPTION OF
MANUFACTURER, MAKING SURE THAT
ALL SAFETY DEVICES ARE OPERATIVE.
ID/RATING/DATA PLATE
ID/Rating plate of the appliance contains
identification and technical data and is located
on the front panel.
2A WATER CONNECTION
N.B.
Shut-off valve, single direction, spool,
sphere, lid control type, which can shut
water supply off quickly and totally,
selected to assure water pressure and
flow as requested in the data diagram
supplied with each machine.
1- Position the dishwasher and level the
appliance by turning the relative height-
adjustable feet. (Fig.4)
Fig. 4
2- Connect the solenoid valve, which feed
the machine, to water shut valve, using
a flexible line. (Fig.5) Each machine
must have its own water line supply.
Fig. 5
2A1 WATER SUPPLY PRESSURE
Check that dynamic water supply pressure,
measured between the appliance and the
main, as indicate at par. 1D - TECHNICAL
DATA / WATER PRESSURE. If the
pressure is too high, fit a suitable
pressure reducer on the inlet pipe. If the
pressure is low, install an additional
external pressure motor pump.
- In case of new or long term appliance
inactivity, drain the water line to eliminate
air bubbles and foreign bodies present in
new or unused water lines, which can
damage the machine.
2A2 WATER HARDNESS
If water hardness is higher than
acceptable, install a water softener if in the
machine is not provided with an internal
one, of adequate size prior the feed
solenoid valve. (par.1D Technical Data)
If there is a high concentration of mineral
residues in the water or high conductivity,
we recommend installing the
demineralization filter for 5/7° f.
2 - INSTALLER AND MAINTENANCE PERSON INSTRUCTIONS
7
2A3 MODELS WITH FREE FALL
DRAINAGE
N.B.
The drainage line consists of a sump pit,
free flow, of proper size capable to dispose
twice the water flow indicated on the data
diagram. It must be close to the drain pipe
of the machine without bending, stretching,
jointing the pipe.
- Drain line must reach sump pit with free
flow without constraints, stretching, bends,
kinks, or being forced.
- Connect the waste outlet pipe to the main
drain pipe, fitting a trap, or place the outlet pipe
over an “S” trap set into the floor.
2B ELECTRICAL CONNECTION
N.B.
All contacts must be mechanically open,
ground line included, min. distance
between contacts 3 mm, with magnetic
overload or fuses, calibrated for a max,
sustained current agree with machine plat.
It must be installed outside the machine but
close to it. It must feed one machine only at
time.
Machine cannot be connected to mains
using adapters, plug, cables or cable
extensions not properly sized and
adequate to the machine power
requirements.
- Verify main specifications must comply with
indicated requirements on the data plate
located inside of the front bottom panel of the
machine (par. ID/RATING/DATA PLATE), that
exists for the connection, a main breaker with
proper size suitable for the machine and a
proper ground system.
WARNING!
THE MANUFACTURER IS NOT
RESPONSIBLE FOR DAMAGES OR
INJURIES CAUSED FOR IMPROPER
GROUNDING. THE GROUND AND THE
ELECTRICAL CONNECTIONS SHOULD BE
IN COMPLIANCE WITH NATIONAL
REGULATIONS.
The line cable can be replaced only with a
spare cable supplied by the manufacturer.
For replacement indicate machine type,
machine serial number and possible
modifications of the installation. Power
cable cannot be stretched kinked, pressed,
during normal operation, service or
anytime.
Earth equilibrating point on machine must
be connected to nearest appliance terminal
according to Safety Standards using a 2.5
10 mm.
8
2C WARNING MESSAGES
DISPLAYED ON THE CONTROL
PANEL
(Elettronic versions only)
N.B.
If the machine is in OFF mode, warning
messages are not visualized on the
display. Turn ON the machine to visualize
type of error or breakdown.
The following warning messages are
visualized on the display:
MODEL
MODEL NOT RECOGNIZED
The model present in memory does not
correspond to any of the models
expected (index of the corrupt model).
CHECKSUM
CHECK CORRUPT PARAMETERS
Memory parameters error or damaged board.
The electronic board restores default
parameters and report errors.
EXT.EEPROM
MEMORY DEVICE IS DAMAGED
Turn off and restart the machine, if the
problem persist, the memory is damage
ZERO CROSSING
ELECTRONIC DEVICE IS DAMAGED
Turn off and restart the machine, if the
problem persist, the memory is damage
FILL
WATER FILL
Water fill not completed during the available
maximum time.
Verify the water supply is correctly
connected, opened and free of obstructions.
Verify the solenoid valve filter is free of
possible obstructions and deposit.
Verify the water supply pressure is adequate
(par.1D Technical Data).
Verify the machine’s door is completely
closed and the overflow device is correctly
positioned inside the tank.
DRAIN
DRAIN ANOMALY
Drainage not completed during the available
maximum time.
Verify the overflow device is completely
removed and not obstructions are present
on the water drain line.
Verify the drain wires are correctly
connected to the electronic board.
BOILER PROBE
BOILER PROBE ANOMALY
Boiler temperature probe not connected or
faulty
Verify the probe is correctly and well
connected to the electronic board.
Verify the probe is correctly positioned
inside the tank and there is not presence of
limestone on it.
TANK PROBE
TANK PROBE ANOMALY
Tank temperature probe not connected or
faulty.
Verify the probe is correctly and well
connected to the electronic board.
Verify the probe is correctly positioned
inside the tank and there is not presence of
limestone on it.
RINSE PROBE
RINSE PROBE ANOMALY
Rinse temperature probe not connected or
faulty.
Verify the probe is correctly and well
connected to the electronic board.
Verify the probe is correctly positioned
inside the tank and there is not presence of
limestone on it.
FOLLOWING ACTIONS AFTER
MACHINE ERROR OR BREAKDOWN:
Booster and tank heating elements are
interrupted, water load is disactivated,
control panel display visualizes the error
and the electronic card is inactivated. All
led buttons are OFF. Washing cycle is
interupted (stanby mode) and restored if
the problem is solved. It is always possible
to turn OFF the machine by pressing button
“A” ON/OFF, and if the problem is solved,
warning messages are not more displayed.
9
2D DETERGENT AND RINSE AID
DISPENSERS AND SETTINGS
N.B.
This machine must be operated with an
automatic detergent feeder and, if
applicable, an automatic chemical
sanitizer feeder, including a visual means
to verify that detergents and sanitizers are
delivered or a visual or audible alarm to
signal if detergents and sanitizers are not
available for delivery to the respective
washing and sanitizing systems. Please
see instructions for electrical and
plumbing connections located in this
manual and in the feeder equipment
manual.
Before starting a new cycle the dispenser and
its pipe must be completely filled. Check the
level of the detergent or rinse aid and
eventually fill-up the tank.
N.B.
The level in the detergent or rinse aid tank
must not get empty or filled with corrosive
or inadequate products. The warranty does
not cover damages caused by improper
use of dispenser. The dispenser is
calibrated at manufacturer site: dispenser
settings after installation can be performed
only by qualified specialists.
1- Remove the front panel by unscrewing the
two screws located on the bottom. (Fig.6)
Fig.6
Before removing the front panel make sure
the machine is disconnected from the main
breaker.
2- Insert included dispenser tube inside the
detergent or rinse aid tank. (if available).
(Fig.7)
Fig.7
2D1 PERISTALTIC RINSE AID AND
DETERGENT DISPENSER
Setting of rinse aid dispenser is perfomed
acting on the screw accessible after
removal of front panel, under the tank door.
(see Fig.6)
1- Close gently all the way down the
dispenser by screwing anticlockwise
the needle valve of the dispenser.
2- Open up until reached necessary
quantity by screwing clockwise the
needle valve of the dispenser. (Fig.8)
Fig.8
Quantity for the first setting should be
according to the installator after evaluating
the hardness of the water and the type of
rinse aid used. Recommended rinse aid
standard quantity is 0,16 gr/sec that
correspond to the maximum flow rate of the
dispenser. Recommended detergent
standard quantity is 0,77 gr/sec that
correspond to the maximum flow rate of the
dispenser.
SUGGESTION
To check the effectivness of the rinse aid,
look at freshly washed glasses against the
light. Drops of water remaining on the glass
indicate an insufficient amount while
streaks indicate an excess. In case of light
coated presence that block dispenser
functions, remove the coat by soaking the
dishes for 30 minutes in a solution water
soap (1:10) before starting machine cycle.
10
2D2 DISHWASHERS WITHOUT
DETERGENT DISPENSER
Manually add recommended detergent
quantity from the supplier every 5 cycles.
Doses differ depending on water hardness and
soiled quantity that remain on the dishes.
N.B.
All dishwashers are ready to be installed
external dispenser or specific dispenser kit
through injector and relative tube or
through the hole with relative cap located
on the tank of the machine.
If changing to a different detergent or rinse
aid type (even one by the same
manufacturer), you must rinse the suction
and pressure hoses with fresh water before
connecting the new detergent or rinse aid
container. Otherwise, the mixing of
different types of detergent or rinse aid will
cause cristallisation, which may result in a
breakdown of the dosing pump. Failure to
observe this condition will invalidate the
guarantee and product liability.
WARNING!
DETERGENT SELECTION AND DOSAGE
ARE FUNDAMENTAL FOR WASHING
GOOD RESULTS AND TO MANTAIN
MACHINE PERFORMANCES FOR LONG
TIME AND EXTENDED LIFE. FOLLOW
ALWAYS THE INSTRUCTIONS OF THE
MANUFACTURER OF CLEANNING
AGENTS. IMPROPER DOSAGES RESULT
IN UNSATISFACTORY WASHING RESULTS
AND REPRESENT SOURCES OF RIVERS
AND SEAS POLLUTION. DO NOT USE
CORROSIVE OR POLLUTANT PRODUCTS
TO PROTECT AND MAINTAIN MACHINE,
NEVER EXCEED DOSAGES INDICATED BY
DETERGENT MANUFACTURER. NEVER
LEAVE THE DISPENSER DRY OR
CHARGED WITH CORROSIVE OR
FOREIGN PRODUCTS WHICH WILL
RESULT IN LOSS OF WARRANTY.
2E MAINTENANCE
1- Descale the boiler, the internal surface
of the tank and the appliance water
piping once or twice a year.
2- Descale the rinse and wash jets every
month using vinegar or a descaling
agent.
3- The internal hose of the rinse aid and
detergent peristaltic dispenser should
undergo periodic maintenance (once or
twice a year).
4- Clean solenoid valve filter by extracting
it from the inside of the valve and by
unplugging the water inlet tube.
2F UNINSTALL (Long period
of inactivity)
Machine can be taken out of operation
only by trained specialists authorized
for the purposes, who will provide for:
1- Shut water line off (water valve) and
electric supply (main breaker).
2- Completely drain the tank.
3- Remove and carefully clean the filters.
4- Completely drain the incorporated
dispenser hoses, removing them from
the containers.
5- Drain the detergent and rinse aid
nozzles with fresh water first and after
with water and glycerine (50% - 50%)
taking care that nozzles remain clean
and lubrified inside.
6- Drain completely the booster by
removing the screw located under the
machine.
7- Spread a thin film of vaseline oil over all
the stainless steel surfaces.
INSTALLATOR REMARKS
INSTALLATION DATE:________________________
INSTALLATION PLACE:_______________________
INSTALLATOR NAME:________________________
MACHINE SERIAL NUMBER:___________________
SIGNATURE:_______________________________
11
3 - USER INSTRUCTIONS
3A GENERAL
RECCOMENDATIONS AND
WARRANTY
Our appliances have been studied and
optimised to give high performance. This
appliance must be used exclusively for the
purpose for which it has been designed, i.e. for
washing dishes with water and specific
detergent. Any other use is to be considered
improper.
WARNING!
BEFORE ANY CLEANING OR
MAINTENANCE OPERATION,
DISCONNECT THE DISHWASHER BY
SWITCHING OFF THE ELECTRICITY AT
THE MAINS OR PULLING THE PLUG OUT.
DO NOT LEAVE THE DISHWASHER
SWITCHED ON UNNECESSARLY.
IF ANY FAULT IS DETECTED,
DISCONNECT THE DISHWASHER FROM
THE MAINS, CLOSE THE MAIN WATER
SUPPLY AND CALL IMMEDIATELY THE
SERVICE ASSISTANCE.
DO NOT USE THE DISHWASHER OPEN
DOOR PULLING THE TOP FRONTWARDS.
DO NOT USE THE DISHWASHER IN A
EXPLOSIVE ATMOSPHERE.
DO NOT WAS OR CLEAN THE MACHINE
WITH DIRECT BOLT OF WATER AND/OR
WITH HURTFUL MATERIAL.
AVOID THE MACHINE IS EXPOSED TO
HEAT AND/OR HUMIDITY SOURCES.
DO NOT USE THE MACHINE IF THE
SUPPLY CABLE IS DAMAGED.
THE MANUFACTURE DECLINES ANY
LIABILITY FOR DAMAGES TO PERSONS
AND/OR THINGS DUE AND TO AN
IMPROPE, WRONG AND/OR
UNREASONABLE USE OF THE MACHINE.
NEVER CLOSE THE WATER COCK WHILE
THE MACHINE IS WORKING.
DO NOT DISCONNECT THE SUPPLY
PLUCKING THE SUPPLY CABLE BUT
DISCONNECT SEIZING THE PLUG.
USE ONLY PROFESSIONAL DETERGENTS
AND RINSE AID AND STORE THEM IN A
COOL AND DRY PLACE, OUT OF THE
REACH OF CHILDREN.
DO NOT REMOVE ANY PROTECTION
AND/OR PANELS REQUIRING A
TOOLING TO BE REMOVED.
THE MACHINE IS EQUIPPED WITH
SAFETY MICROSWITCH TO STOP THE
OPERATION IN CASE THE DOOR
WOULD BE OPENED DURING THE
PRECESS. MOTOR PUMP IS EQUIPPED
WITH A THERMICAL PROBE TILL 160°C
(320°F) TO AVOID THE OVERHEATING.
IMPOSSIBILITY TO BE IN CONTACT
WITH ELECTRICAL PARTS WITHOUT
USING A TOOL.
TO AVOID VIBRATIONS, THE MACHINE
IS EQUIPPED WITH FOUR
ADJUSTABLE FEET.
12 months warranty Mechanical Parts
6 months warranty Electrical Parts
N.B.
Damages, breakdown based on lack of
conformity with the operation
instructions indicated in this
documentation and for abuse, misuse
and lack of conformity with the
instructions indicated in this
documentation or service by
unauthorized and non specialist
persons will result in the IMMEDIATE
LOSS OF THE WARRANTY.
3A1 SUGGESTION BEFORE USING
THE DISHWASHER
- Carry out a couple of cycles without
dishes to flush out any industrial grease
which has remained in the tank and piping.
- Avoid washing decorated dishes.
- Do not allow silverware to come in
contact with other metals.
- Do not allow food to dry on the dishes.
- Remove large food scraps from the
dishes to prevent clogging the filters.
- Pre-wash the dishes by spraying them
with cold or lukewarm water, without using
any detergent.
- To have best washing results place all
cutlery in the cutlery basket with the
handles downwards paying attention to
avoid potential injuries.
- Use automatic dispenser for the
detergent.
- If there is no automatic dispenser, put
non-foaming detergent into tank when the
water has reached the washing
temperature.
12
CONTROL PANEL
N.B.
The control panel represented above is full
version.
Some versions may have not all the indicated
functions.
LEGEND
A = On/Off
B = Start Washing Cycle
C = Program
D = Display
E = Scroll arrow
F = Scroll arrow
3B STARTING / WASH CYCLES
(ELECTRONIC version)
3B1 STARTING THE MACHINE
1- Open the door and verify that all internal
components, water flow device included,
are in the correct position. (Fig.9)
Fig.9
2- Open main water supply cock.
3- Switch on at the mains.
4- Close the door and press button “A” to turn
ON the machine. (Fig.10)
Fig.10
- During water filling process is
displayed “Preparation”. (Fig.11)
Fig.11
- If during this process door is
opened, is displayed “CLOSE
DOOR”. Consequently close the
door.
- During filling and water heating
process AMBER indicator light is
visualized on button “B”.
- After water heating process is
finished and the temperature is
reached, GREEN indicator light is
visualized on button “B” machine
READY to use.
3B2 DETERGENT FILLING
PROCESS (versions without
automatic detergent pump only)
Glasswasher Models:
- Begin filling the tank with 3
detergent spoons and 1 spoon in
betwenn 2/3 washing cycles.
Dishwasher Models:
- Begin filling the tank with 5/6
detergent spoons and 1 spoon in
between 2/3 washing cycles.
N.B.
All dishwashers are pre-set for
electrical connection of external
automatic detergent pump or
automatic detergent pump kit
through the injector and related
tube or by the hole located on the
back tank of the machine.
THIS MODIFICATION, IF
REQUIRED, MUST BE CARRIED
OUT BY QUALIFIED TECHNICIAN
ONLY.
3B3 WASHING CYCLE
The wash cycle includes one wash
with hot water and detergent at
75°C (165°F) and one rinse cycle
with hot water and rinse aid at 85°C
(185°F).
- When the machine reaches the
correct temperature and it is ready
to start a new cycle, GREEN
indicator light is visualized on button
“B”, (Fig.12)
Fig.12
13
1- Open the door.
2- Add recommended quantity of detergent
inside the tank only models without
automatic dispenser included (see par.
3B2)
3- Insert dirty loaded dishes basket and close
the door.
4- Press the button “C” and choose the
desired program. (Fig.13)
Fig.13
5- Press button “B” start washing cycle.
(Fig.14)
Fig.14
6- Wait end of the cycle until countdown is
finisced. Button B is yellow when the
machine is heating and green when is
ready to start another cicle. (Fig.15)
Fig.15
- During washing cycle BLUE light indicator
is blinking on button “B” and time remaining is
displayed.
- If during this process door is opened,
washing cycle is interrupted and Door openis
displayed. When the door is closed, the
machine finish the cicle.
N.B.: The machine is equipped with different
washing cycles, from 1 to 4. Use PROGRAM 1 , 2
short cycle for light dirty dishes. Use PROGRAM 3
medium cycle for medium dirty dishes. Use
PROGRAM 4 long cycle for very dirty dishes.
3B4 USER MENU
There are options available to activate:
-Thermostop
-Autostart
-Soft start
-Detergent loading
-Rinse aid loading
-Buzzer
-Degree unit conversion
-Language
-Technician
Press C button for 3 sec.
With E and F buttons choose the option and
select with B button.
With E and F buttons choose the desired
setting and confirm with B button.
Press A button or wait few seconds to return at
home menu.
3B5 THERMO STOP VERSION
Machines with THERMO STOP function may
have cycle time longer than standard machine
in case minimum booster temperature water is
not enough hot for the final rinse. This device
ensures correct final sanitization on the dishes.
- During thermo stop washing phase button
B blinks with blue light until final rinse
temperature is reached and the cycle is
finished. It’s possible to finish the cicle by
pressing button B (Fig.16)
Fig.16
3B6 STANDARD LOADING RACKS
1- Load plates in frontal position. (Fig.17)
Fig.17
14
2- Load glasses and bowls in upside down
position. (Fig.18)
Fig.18
3- Load cutlery vertically inside its
containers. (Fig.19)
Fig.19
4- Load rack machine with dishes as
described on the figure. For undercounter
models load the rack front side. For
hoodtype models load the rack front side or
sideways (if necessary switch rack support
clockwise). (Fig.20)
Fig.20
3C DAILY CLEANNING / END OF
WORK
In order to have excellent washing results and
a cleaned tank, it is recommended to change
the water of the machine at least twice a day
and clean accurately all the filters inside the
tank. Filters must be removed only once all the
water is drained out of the machine.
3C1 WATER DRAIN (ELECTRONIC
MACHINE WITH DRAIN PUMP)
1- Open the door and remove the water flow
device. (Fig.21)
Fig.21
2- Turn OFF the machine by pressing
button “A” On/Off. (Fig.22)
Fig.22
3- Wait until all the water is completely
drained out from the tank. The machine
will turn OFF automatically after
completing drain process.
3C2 FILTERS CLEANNING
1- Turn OFF the machine by pressing
button “A” On/Off.
2- Manually remove side or central filters
inside the tank.
3- Wash and clean filters accurately on
running fresh water.
4- Repositionated all filters and
components inside the machine.
3C3 EXTERNAL SURFACES
CLEANNING
Before carrying out any cleanning
operations, turn off the power at the mains.
To reduce the emmission of pollutants into
the enviroment, clean the appliance
(externally and where necessary internally)
with products having a biodegradability of
over 90%.
WARNING!
CLEAN STAINLESS STEEL SURFACES
BY USING WARM SOAPY WATER;
NEVER USE DETERGENT CONTAINING
ABRASIVE SUBSTANCES NOR STEEL
SCRAPERS, COMMON WIRE WOOL,
BRUSHES OR SCRAPES; RINSE
THOROUGHLY USING A WET CLOTH
AND CAREFULLY WIPE DRY.
DO NOT WASH THE APPLIANCE BY
USING DIRECT OR HIGH PRESSURE
WATER JETS.
3C4 TURNING OFF THE MACHINE
1- Drain out completely the water from the
tank. (see par.3D)
2- The machine will turn OFF
automatically after completing drain
process.
3- Close the door and turn off the power at
the mains.
15
3D WARNING MESSAGES
DISPLAYED ON THE CONTROL
PANEL
(Elettronic versions only)
N.B.
If the machine is in OFF mode, warning
messages are not visualized on the display.
Turn ON the machine to visualize type of
error or breakdown.
The following warning messages are
visualized on the display:
MODEL
MODEL NOT RECOGNIZED
The model present in memory does not
correspond to any of the models
expected (index of the corrupt model).
CALL TECHNICAL SERVICE ASSISTANCE
CHECKSUM
CHECK CORRUPT PARAMETERS
Memory parameters error or damaged board.
The electronic board restores default
parameters and report errors.
CALL TECHNICAL SERVICE ASSISTANCE
EXT.EEPROM
THE MEMORY DEVICE IS DAMAGED
Turn off and restart the machine, if the problem
persist, the memory is damage.
CALL TECHNICAL SERVICE ASSISTANCE
ZERO CROSSING
ELECTRONIC DEVICE IS DAMAGED
Turn off and restart the machine, if the problem
persist, the memory is damage.
CALL TECHNICAL SERVICE ASSISTANCE
FILL
WATER FILL
Water fill not completed during the available
maximum time.
Verify the water supply is correctly connected,
opened and free of obstructions.
Verify the solenoid valve filter is free of
possible obstructions and deposit.
Verify the water supply pressure is adequate
(par.1D Technical Data).
Verify the machine’s door is completely closed
and the overflow device is correctly positioned
inside the tank.
DRAIN
DRAIN ANOMALY
Drainage not completed during the
available maximum time.
Verify the overflow device is completely
removed and not obstructions are present
on the water drain line.
BOILER PROBE
BOILER PROBE ANOMALY
Boiler temperature probe not connected or
faulty
CALL TECHNICAL SERVICE
ASSISTANCE
TANK PROBE
TANK PROBE ANOMALY
Tank temperature probe not connected or
faulty.
CALL TECHNICAL SERVICE
ASSISTANCE
RINSE PROBE
RINSE PROBE ANOMALY
Rinse temperature probe not connected or
faulty.
CALL TECHNICAL SERVICE
ASSISTANCE
FOLLOWING ACTIONS AFTER
MACHINE ERROR OR BREAKDOWN:
Booster and tank heating elements are
interrupted, water load is disactivated,
control panel display visualizes the error
and the electronic card is inactivated. All
led buttons are OFF. Washing cycle is
interupted (stanby mode) and restored if
the problem is solved. It is always possible
to turn OFF the machine by pressing button
“A” ON/OFF, and if the problem is solved,
warning messages are not more displayed.
16
4 TROUBLESHOOTING
DISHWASHER DOES NOT
WORK?
1- Verify inlet main water supply is correctly
connected, open and free from any
obstructions.
2- Verify main electrical supply is working
without any electrical breakdown
connections.
3- Verify the door is properly closed.
DISHWASHER DOES NOT WASH
WELL ?
1- Verify if the filters are cleaned, in case not,
clean them. (see par. 3C2)
2- Verify if the washing water jets on the
washing arms are not obstructed by any
solid residues.
3- Verify if used a correct amount and quality
of detergent and rinse aid. (see par. 3B2)
4- Verify if the dishes are correctly loaded on
the dishwasher. (see par. 3B6)
5- Washing cycle used is too short. Use
another cycle (if available) or repeat the
washing cycle.
DISHES ARE NOT RINSED WELL?
1- Verify if the rinse water jets on the washing
arms if are not obstructed by any solid
residues.
DISHES ARE NOT DRIED WELL ?
1- Ask the assistance service to verify the
instruction for the rinse aid dosing. (see
par. 2D)
2- Verify if the rinse aid container is empty. If
yes, fill it with rinse aid product. (see par.
2D)
3- Verify the quality and the quantity of the
rinse aid used and check with the
assistance service. (see par. 2D)
4- Verify the rinsing temperature is between
80°C (176°F) to 90°C (194°F) degrees.
CONDENSATION ON
GLASSES ?
1- Verify if the rinse aid container is empty.
If yes, fill it with rinse aid product. (see
par. 2D)
2- Verify the quality and the quantity of the
rinse aid used and check with the
assistance service. (see par. 2D)
3- Download the glasses rack immediately
after the end of each cycle.
STAINS ON GLASSES ?
1- Use only non foaming products for
professional dishwashers.
EXCESSIVE FOAM IN THE
TANK ?
1- Ask the assistance service to verify the
instruction for the rinse aid dosing. (see
par. 2D)
2- Ensure the tank has not been cleaned
with unsuitable cleaners. Drain the tank
and rinse throughly before new wash
cycles.
3- If foaming detergent has been used,
drain and refill the tank with water until
the foam disappears.
SMEARS OR SPOTS ON THE
GLASSES ?
1- Ask the assistance service to verify the
instruction for the rinse aid dosing.
EMERGENCY
IN CASE OF FIRE A POWDER
EXTINGUISHER MUST BE USED.
IN CASE OF DANGER CUT-OFF
IMMEDIATLY THE AUTOMATIC
GENERAL ELECTRICAL SWITCH.
The Manufacturer reserves the right to
modify the appliances presented in this
publication without notice.
17
INDEX
1 - CONSIGNES GÉNÉRALES……………..…………………...………..… p.18
1A - TRANSPORT…………………………………………………….............. p.18
1B - DÉBALLAGE……………………………………………………………..... p.18
1C - DESTRUCTION………………………..………………………………..... p.19
1D - DONNÉES ECHNIQUES……………………………………………....... p.19
2 - INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR/TECHNICIEN AFFECTÉ À
LA MAINTENANCE………………………………………………………….….p.20
2A - RACCORDEMENT HYDRAULIQUE………………………………… p.20
2B - CONNEXION ÉLECTRIQUE…………..………………………….......... p.21
2C - MESSAGES D’AVERTISSEMENT AFFICHÉS SUR LE TABLEAU DE
CONTRÔLE………………………...……………………………...….... p.22
2D - PRÉDISPOSITIONS ET DOSEURS DE PRODUITS LESSIVIEL ET DE
RINÇAGE…………………..……………………………………………… p.23
2E MAINTENANCE ...……………………………………………………..…. p.24
2F - DEPLACEMENT (période prolongédinactivité)…….……………….... p.24
3 - INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR……………………..………… p.25
3A - AVERTISSEMENTS GENERAUX ET GARANTIE……………..…...... p.25
3B - MISE EN SERVICE / CYCLE DE LAVAGE.…………………..……….. p.26
3C - NETTOYAGE / FIN DE SERVICE…………………………….………… p.28
3D - MESSAGES D’AVERTISSEMENT AFFICHÉS SUR LE TABLEAU DE
CONTRÔL…………………………………..……….……..………….... p.30
4 - DÉCÈLEMENT DES PANNES……………………………………………. p.31
18
1 - CONSIGNES GÉNÉRALES
CONSIGNES
Lire attentivement ce livret d’instructions car il
fournit des indications importantes
concernant la curité d’installation, de
utilisation et de maintenance. Conserver
soigneusement ce livret pour que les
différents utilisateurs puissent le consulter en
cas de besoin.
L’utilisation, l’installation et la manuten-
tion de l’appareil sont réservées à du
personnel qualifié qui observe ce qui suit:
ATTENTION!
Le constructeur décline toute
responsabilité pour dommages aux
choses ou personnes dérivants de la non
observation des instructions de la
machine.
Le manque de respect de ce qui suit peut
compromettre la sécurité de l’appareil et
faire annuler IMMEDIATEMENT la
garantie.
Installation ou déplacement,
manutention, réglages, réparations ou
quelque soit type d’intervention qui
comporte le déplacement des panneaux
de protection si NON EFFECTUÉ PAR DU
PERSONNEL QUALIFIÉ ET AUTORISÉ
QUI RESPECTE LES INDICATIONS DU
CONSTRUCTEUR ou qui en tous cas ne
débranche pas la machine des circuits
électrique et hydraulique avant de telles
interventions ou qui ne prennent pas les
précautions nécessaires quand sont
exclues les mesures de sécurité prévues
par le constructeur.
Installation défectueuses ou provisoires
ou qui ne prévoient pas les mesures de
sécurité adéquates sur le réseau
électrique (ex: fusibles, interrupteur
général, MISE À TERRE) et hydrique (ex:
robinet d’interception et de vidange).
Modifications ou rajout de dispositifs qui
changeraient le fonctionnement prévu et
indiqué sur la fiche technique jointe à la
machine.
Emploi de pièces de rechange non
originales.
Installation ou entrepôt dans
environnements qui ne correspondant
pas aux indications du constructeur.
Utilisation de l’appareil différente de ce
indiqué sur la documentation de la
machine (ex: vaisselle de type ou
dimensions différentes de ce spécifié).
Utilisation des doseurs avec des produits
corrosifs.
1A TRANSPORT
Pour déplacer l’appareil utiliser un moyen
de manutention adéquat: un chariot
élévateur ou un transpalette à fourches (la
longueur de celles-ci devra dépasser la
moitié de la dimension du produit).
1B DÉBALLAGE
Avant de retirer l’emballage vérifier qu’il
soit en bon état, et éventuellement
contester en écrivant sur le bon de
consigne de l’expéditeur les dommages
constatés.
Après avoir retiré l’emballage s’assurer que
l’appareil soit intact, dans le cas contraire,
avertir immédiatement le revendeur. Si les
dégâts sont tels à mettre en jeu la sécurité
de la machine, ne pas procéder à
l’installation jusqu’à l’arrivée d’un techni
cien qualifié. Les éléments de l’emballage
(sachets en plastique, polystyrène
expansé, clous, etc.) ne doivent pas être
laissés a la portée des enfants car source
de danger potentiel.
1- Porter des gants de protection pour
déballer l’appareil. (Fig.1)
Fig.1
2- Soulever l’appareil sur son embase
aumoyen d’un chariot élévateur. (Fig.2)
Fig.2
3- Retirer le film de protection de
l’appareil.(Fig.3)
Fig.3
19
1C DESTRUCTION
Cet appareil porte le symbole du
recyclage conformément à la Directive
Européenne 2002/96/CE concernant les
Déchets d’Equipements Electriques et
Electroniques (DEEE ou WEEE).
En procédant correctement à la mise au rebut
de cet appareil, vous contribuerez à
empêcher toute conséquence nuisible pour
l’environnement et la santé de l’homme.
Le symbole:
présent sur l’appareil ou sur la documentation
qui l’accompagne indique que ce produit ne
peut en aucun cas être traité comme déchet
ménager. Il doit par conséquent être remis
à un centre de collecte des chets chargé
du recyclage des équipements électriques et
électroniques. Pour la mise au rebut,
respectez les normes relatives à l’élimination
des déchets en vigueur dans le pays
d’installation. Pour obtenir de plus amples
détails au sujet du traitement, de la
récupération et du recyclage de cet appareil,
veuillez vous adresser au bureau compétent
de votre commune, à la société de collecte des
déchets ou directement à votre revendeur.
1D DONNÉES TECHNIQUES
ALIMENTATION HYDRIQUE
température °C 50
°F 122
Pression kPA 200-400
Bar 2-4
PSI 30-58
Débit Lt/min 4
Dure°f 7 - 14
°dH 4 - 7,5
°e 5 - 9,5
ppm 70 - 140
Mineral residues mg/l 300 / 400
Conducibili
µS/cm 300 / 400
ALIMENTATION ELECTRIQUE
Tension V ± 6 %
Fréquence Hz ± 1 %
Cycle de lavage °F 165
Cycle de rinçage °F 185
LIEU D’INSTALLATION
Témperature pour
°C 5 - 35
l'emploi °F 41 - 95
Témperature de °C 10 - 70
stockage °F 50 - 158
1D1BRUIT
Le bruit provoqué par la machine ne peut
dépasser les valeurs indiquées des normes
en vigueur dans la localité d’installation.
Aux essais du constructeur, le bruit produit
par l’appareil ne dépassait pas 70dB,
environ 58Db.
Pour l’emploi de la machine on devra
toujours se référer aux valeurs énumérées
ci-dessous, les connaître, les respecter
et le considérer pour le dépôt, le transport,
l’emploi et la manutention de la machine.
Les améliorations continues peuvent
rendre dépassée la présente
documentation, le constructeur se réserve
donc le droit de modifier en totalité ou en
partie les données ici reportées, qui sont
donc sans engagement.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Jet-tech 757EV Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues