ROOMS TO GO 21780007 Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions

Ce manuel convient également à

P.1
Revised 13/09/2022 (D)
Ítem N.°: Artikel# :
Copyright
©
2022
by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
ARLH8G
ARLH8G
ARLH8G
ARLH8G
TM
General Assembly Guidelines
I. Ensure that all parts and hardware are available before beginning assembly.
II. Follow each step carefully to ensure the proper assembly of this product.
III. Two people are recommended for ease in the assembly of this product.
IV. The main type of hardware used to assemble this product are: bolts and screws.
V. Power tools should not be used to assemble this product.
P.2
VI. Drill may be needed for securing product to wall.
Instructions de montage générales
I. Assurez-vous que toutes les pièces et tout le matériel sont disponibles avant de
commencer le montage.
II. Suivez attentivement chaque étape afin de vous assurer du montage adéquat de
ce produit.
III. Il est recommandé d'être deux pour faciliter le montage de ce produit.
IV. Les principaux types de matériel utilisés pour assembler ce produit sont : des goujons
en bois, des vis et des boulons.
V. Des outils électriques ne doivent pas être utilisés pour monter ce produit.
VI. Une perceuse peut être nécessaire pour fixer le produit au mur.
(FR)
(EN)
Copyright
©
2022
by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Allgemeine Montagerichtlinien
I. Achten Sie darauf, dass vor Beginn der Montage alle Bauteile und Hardware zur
Verfügung stehen.
II. Befolgen Sie jeden Schritt genau, um die ordnungsgemäße Montage dieses Produkts zu
gewährleisten.
III. Es werden zwei Personen empfohlen, um die Montage dieses Produkts zu vereinfachen.
IV. Die drei Haupttypen von Beschlägen, die zur Montage dieses Produkts verwendet werden,
sind: Holzdübel Schrauben und Bolzen.
V. Es dürfen keine Elektrowerkzeuge zur Montage dieses Produkts verwendet werden.
VI. Möglicherweise wird ein Bohrer benötigt, um das Produkt an der Wand zu befestigen.
(DE)
Pautas generales para el ensamblaje
I. Asegúrese de que todas las partes y herrajes estén disponibles antes del ensamblaje.
II. Siga cada paso cuidadosamente para garantizar el ensamblaje correcto de este producto.
III. Se recomienda que dos personas realicen el ensamblaje de este producto para una mayor
facilidad.
IV. Los tres tipos principales de herraje usados para ensamblar este producto son: clavijas
de madera, tornillos y pernos.
V. No se deberán usar herramientas eléctricas en el ensamblaje de este producto.
VI. Es probable que se necesite un taladro para asegurar el producto a la pared.
(ESP)
P.3
Copyright
©
202
2 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Lista de piezas
P.4
Copyright
©
2022
by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
pc
1
M 4 Hex key
Clé hexagonale
Llave hexagonal
Inbusschlüssel
L shape bracket 1 pc
Ø4x30mm Screw 1 pc
Support en L
Vis
Soporte en forma de L
Tornillo
L-förmige Halterung
Schraube
Screw
Vis
Tornillo
Schraube
10 pcs
Ø4x28mm
Hardware List Liste du matériel
Liste des pièces
P.5
Copyright
©
2022 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
A
B
C
D
E
pcs
9Bolt
Boulon
Perno
Bolzen
F
G
pcs
6Bolt
Boulon
Perno
Bolzen
H
Ø1/4"x12mm
Ø1/4"x32mm
pcs
2Bolt
Boulon
Perno
Bolzen
Ø3/16"x10mm
pc
1Ø16mm Washer
Rondelle
Arandelas
Unterlegscheibe
KNut 1 pc
Écrou
Tuerca
Mutter
Hardware List Liste du matériel
Liste des pièces
P.6
Copyright
©
2022 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
The hardware quantities listed above are required for proper assembly.Some extra hardware may also
have been included.
Les quantités de matériel indiquées ci-dessus sont requises pour un montage adéquat. Du matériel
supplémentaire peut aussi avoir été inclus.
Las cantidades de materiales antes mencionadas son necesarias para el ensamblaje apropiado.Se
podrían incluir algunas piezas de materiales adicionales.
Für die ordnungsgemäße Montage sind die oben aufgeführten Mengen der jeweiligen Beschlägen
erforderlich.Möglicherweise sind zusätzliche Beschläge enthalten.
Philips head screwdriver required for assembly
(not included)
Se requiere un destornillador de cabeza Philips para el montaje
(no incluido)
Un tournevis cruciforme est requis pour lassemblage.
(non inclus)
Für die Montage benötigen Sie einen Kreuzschlitzschraubenzieher
(nicht enthalten)
Step 1
P.7
Copyright
©
2022
by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
1
2
C
C
Step 2
P.8
Copyright
©
2022
by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
3
4
C
C
(EN)
Attach part (3) into part (4), using Bolt (C) secure part (4) to part (3) with Philips head
screwdriver as per diagram.
(FR)
Placez la pièce (3) dans la pièce (4) et en utilisant le boulon (C) fixez la pièce (4) à la pièce (3)
avec un tournevis cruciforme conformément au schéma.
(ESP)
Coloque la parte (3) en la parte (4), y use el perno (C) para fijar la parte (4) a la parte (3) con
un destornillador de cabeza Philips como se muestra en el diagrama.
(DE)
Platzieren Sie das Teil (3) in das Teil (4), und Befestigen Sie das Teil (4) an das Teil (3) mit
dem Bolzen (C) durch den Kreuzschlitzschraubendreher von Philips gemäß der Abbildung.
Step 3
P.9
Copyright
©
2022
by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
1
2
3
4
B
D
BB
B
B
B
B
(EN)
Using Bolt (B) attach part (1,2) to part (3,4) with Hex key (D) as per diagram.
(FR)
En utilisant le boulon (B) fixez la pièce (1,2) à la pièce (3,4) avec la clé hexagonale (D)
conformément au schéma.
(ESP)
Use el perno (B) para unir la parte (1,2) a la parte (3,4) con la llave hexagonal (D) según el
diagrama.
(DE)
Befestigen Sie das Teil (1,2) ans Teil (3,4) mit dem Bolzen (B) durch den Inbusschlüssel (D)
gemäß der Abbildung.
Step 4
P.10
Copyright
©
2022
by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
2
4
5
5
A
AA
D
(EN)
Attach part (5) into part (2,4),using Bolt (A) secure part (5) to part (2,4) with Hex key (D) as
per diagram.
(FR)
Placez la pièce (5) dans la pièce (2,4), et puis utilisez le boulon (A) pour fixer la pièce (5) à
la pièce (2,4) avec la clé hexagonale (D) conformément au schéma.
(ESP)
Coloque la parte (5) en la parte (2,4), y use el perno (A) para fijar la parte (5) a la parte (2,4)
con la llave hexagonal (D) según el diagrama.
(DE)
Platzieren Sie das Teil (5) in das Teil (2,4), und befestigen Sie das Teil (5) an das Teil (2,4)
mit dem Bolzen (A) durch den Inbusschlüssel (D) gemäß Abbildung.
Step 5
P.11
Copyright
©
2022
by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
1
3
6
7
6
7
E
E
E
E
E
6
7
(EN)
Place part (6,7) as per diagram. Then using Screw (E) secure part (1,3) to part (6,7) with
Philips head screwdriver as per diagram.
(FR)
Placez la pièce (6,7) conformément au schéma. En utilisant la vis (E) pour fixer la pièce
(1,3) à la pièce (6,7) avec un tournevis cruciforme conformément au schéma.
(ESP)
Ponga la parte (6,7) según el diagrama. Use el tornillo (E) para fijar la parte (1,3) a la parte
(6,7) con un destornillador de cabeza Philips según el diagrama.
(DE)
Platzieren Sie das Teil (6,7) gemäß der Abbildung. Befestigen Sie dann das Teil (1,3) ans
Teil (6,7) mit der Schraube (E) durch den Kreuzschlitzschraubendreher von Philips gemäß
der Abbildung.
Step 6
P.12
Copyright
©
2022
by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
2
4
8
9
8
9
E
E
A
A
A
A
E
E
E
A
D
8
9
(EN)
Place part (8,9) as per diagram. Please align the bolt firstly, then using Screw (E) secure part
(2,4) to part (8,9) with Philips head screwdriver as per diagram. Using Bolt (A) attach part (2,4)
to part (8,9) with Hex key (D) as per diagram.
(FR)
Placez la pièce (8,9) conformément au schéma. Veuillez d'abord aligner le boulon; en utilisant
la vis (E) pour fixer la pièce (2,4) à la pièce (8,9) avec un tournevis cruciforme conformément au
schéma. En utilisant le boulon (A) fixez la pièce (2,4) à la pièce (8,9) avec la clé hexagonale (D)
conformément au schéma.
(ESP)
Ponga la parte (8,9) según el diagrama. Por favor, alinee el perno en primer lugar, Use el
tornillo (E) para fijar la parte (2,4) a la parte (8,9) con un destornillador de cabeza Philips según
el diagrama. Use el perno (A) para fijar la parte (2,4) a la parte (8,9) con la llave hexagonal (D)
según el diagrama.
(DE)
Platzieren Sie das Teil (8,9) gemäß der Abbildung. Bitte richten Sie zunächst den Bolzen aus.
Befestigen Sie dann das Teil (2,4) ans Teil (8,9) mit der Schraube (E) durch den
Kreuzschlitzschraubendreher von Philips gemäß der Abbildung. Befestigen Sie das Teil (2,4) an
das Teil (8,9) mit dem Bolzen (A) durch den Inbusschlüssel (D) gemäß der Abbildung.
Step 7
P.13
Copyright
©
2022
by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
2
4
5
10
10
A
A
E
E
E
A
D
10
(EN)
Place part (10) as per diagram. Please align the bolt firstly, then using Screw (E) secure part (5)
to part (10) with Philips head screwdriver as per diagram. Using Bolt (A) secure part (2,4) to part
(10) with Hex key (D) as per diagram.
(FR)
Placez la pièce (10) conformément au schéma. Veuillez d'abord aligner le boulon; en utilisant la
vis (E) pour fixer la pièce (5) à la pièce (10) avec un tournevis cruciforme conformément au
schéma. En utilisant le boulon (A) fixez la pièce (2,4) à la pièce (10) avec la clé hexagonale (D)
conformément au schéma.
(ESP)
Ponga la parte (10) según el diagrama. Por favor, alinee el perno en primer lugar, Use el tornillo
(E) para fijar la parte (5) a la parte (10) con un destornillador de cabeza Philips según el
diagrama. Use el perno (A) para fijar la parte (2,4) a la parte (10) con la llave hexagonal (D)
según el diagrama.
(DE)
Platzieren Sie das Teil (10) gemäß der Abbildung. Bitte richten Sie zunächst den Bolzen aus.
Befestigen Sie dann das Teil (5) ans Teil (10) mit der Schraube (E) durch den
Kreuzschlitzschraubendreher von Philips gemäß der Abbildung. Befestigen Sie das Teil (2,4) an
das Teil (10) mit dem Bolzen (A) durch den Inbusschlüssel (D) gemäß der Abbildung.
Step 8
P.14
Copyright
©
2022
by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
D
A
H
1
(EN)
Using Bolt (A) attach L Shape bracket (H) to part (1) with Hex key (D) as per diagram. Note:
Please fully tighten all bolts.
(FR)
En utilisant le boulon (A) fixez le support en forme de L (H) à la pièce (1) avec la clé
hexagonale (D) conformément au schéma. Remarque: Veuillez serrez complètement tous les
boulons.
(ESP)
Use el perno (A) para fijar el soporte en forma de L (H) a la parte (1) con la llave hexagonal (D)
según el diagrama. Nota: Apriete completamente todos los pernos.
(DE)
Befestigen Sie die L-förmige Halterung (H) an das Teil (1) mit dem Bolzen (A) durch den
Inbusschlüssel (D) gemäß der Abbildung. Hinweis: Bitte ziehen Sie alle Bolzen fest an.
P.15
21 3
WARNING
Serious or fatal injuries can occur from furniture tipping over. To prevent the furniture from tipping over we recommend
that it is permanently fixed to the wall. Wall anchor and hardware are included with this product. Please make sure
hardware is suitable for your walls before installing, as different wall materials may require different types of anchors.
Des blessures graves ou mortelles peuvent survenir à la suite d'un basculement des meubles. Pour éviter que les
meubles ne basculent, nous recommandons qu'ils ne sont fixés en permanence au mur. L'ancrage mural et le matériel
sont inclus dans ce produit. Veuillez assurez-vous que le matériel est adapté à vos murs avant d'installer, car
différents matériaux muraux peuvent nécessiter différents types d'ancres.
Pueden producirse lesiones graves o mortales al volcar los muebles. Para evitar que los muebles se vuelquen,
recomendamos que se fijen permanentemente a la pared. El anclaje de pared y los herrajes están incluidos en este
producto. Asegúrese de que los herrajes sean adecuados para sus paredes antes de instalarlos, ya que los diferentes
materiales de las paredes pueden requerir diferentes tipos de anclajes.
Beim Umkippen von Möbeln können schwere oder tödliche Verletzungen auftreten. Um ein Umkippen der Möbel zu
verhindern, empfehlen wir, diese dauerhaft an die Wand zu befestigen. Wandanker und Hardware sind mit diesem
Produkt enthalten. Bitte stellen Sie vor der Installation sicher, dass die Hardware für Ihre Wände geeignet ist, da für
unterschiedliche Wandmaterialien möglicherweise unterschiedliche Arten von Ankern erforderlich sind.
Wall
Copyright
©
2022
by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
KHG
Step 9
F
(EN)
Using screw (F) attach Flat washer (G), L shape bracket (H) and Nut (K) to wall with Philips
head screwdriver as per diagram.
(FR)
Utilisez la vis (F) pour fixer la rondelle plate (G), le support en forme de L (H) et l'écrou (K) au
mur avec un tournevis cruciforme conformément au schéma.
(ESP)
Use el tornillo (F) para fijar la arandela plana (G), el soporte en forma de L (H) y la tuerca (K) a
la pared con un destornillador de cabeza Philips según el diagrama.
(DE)
Befestigen Sie die Unterlegscheibe (G), die L-förmige Halterung (H) und die Mutter (K) an der
Wand mit der Schraube (F) durch den Kreuzschlitzschraubendreher von Philips gemäß der
Abbildung.
P.16
Copyright
©
2022
by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Final Assembly
Step 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

ROOMS TO GO 21780007 Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues