SAGEMCOM D77V DUOD77TD77V DUO Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

FRANCAIS
2
TABLE DES MATIERES
4INFORMATIONS
4 Préambule
4 Recommandations et consignes de sécurité
5 Recommandations pour l'utilisation
5 Environnement
6 Installation/portée
7 MISE EN SERVICE
7 Contenu du coffret D77
8 Présentation de la base
9 Présentation du combiné
10 Ecran
11 Navigateur
11 Accès rapide aux messages répondeur
12 Utilisation à l’aide des menus et des touches
12 Raccordement de la base
13 Insertion de la batterie dans le combiné
14 Etat de charge de la batterie
14 Mise en marche et arrêt du combiné
14 Hors portée
15 SYNOPTIQUE
16 TELEPHONER
16 Effectuer un appel externe
16 Répondre à un appel
16 Effectuer un appel interne
16 La fonction CLIP
16 Gérer les appels en cours de communication
17 Gestion des appels
18 Verrouillage du clavier du combiné
18 Utilisation en mode mains libres
19 Réglage du volume
19 Mode secret
20 REPERTOIRE
20 Ajouter une fiche répertoire
20 Ajouter une fiche répertoire à partir de la liste des appels
20 Consulter une fiche répertoire
21 Modifier une fiche répertoire
21 Effacer une fiche répertoire
21 Effacer tout le répertoire
22 DATE & HEURE
22 Régler la date et l’heure
3
TABLE DES MATIERES
23 PERSONNALISER
23 Régler la mélodie et le volume du combiné pour un appel externe
23 Personnaliser le nom du combiné
23 Activer/désactiver le décroché automatique
23 Activer/désactiver le raccroché automatique
24 Régler la langue des menus
24 Réglages de la mélodie et du volume de la base
25 RÉGLAGES AVANCÉS
25 Régler le temps de rappel
25 Enregistrer un nouveau combiné
26 Supprimer un combiné
26 Modifier votre code PIN
27 Réinitialiser les réglages du combiné et de la base
28 JOURNAL DES APPELS
28 Afficher la liste des appels émis/reçus
28 Supprimer de la liste des appels émis/reçus
28 Enregistrement des coordonnées d'un appelant dans le répertoire
téléphonique
29 RÉPONDEUR (D77V uniquement)
29 Lire un message
30 Enregistrer un mémo
30 Choisir le mode répondeur
31 Activer/désactiver le répondeur
32 Régler le répondeur
33 Contrôle à distance
37 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
37 Etat initial
38 Caractéristiques
39 GARANTIE
39 Garanties et dispositions exclusivement pour France
FRANÇAIS
4
INFORMATIONS
Préambule
Cher client,
Vous venez d'acquérir un téléphone DECT SAGEMCOM et nous
vous remercions de la confiance que vous nous accordez.
Ce matériel a été fabriqué avec le plus grand soin, si vous
rencontrez des difficultés lors de son utilisation, nous vous
recommandons de parcourir ce livret d'utilisation. Vous pouvez
également trouver ces informations sur le site :
http://www.sagemcom.com
Pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire
attentivement le paragraphe suivant :
Recommandations et consignes de sécuri
- Ne pas installer votre téléphone DECT ni dans une pièce
humide (salle d'eau, salle de bains, buanderie, cuisine, etc..) à
moins de 1,50 m d'un point d'eau, ni en extérieur. Votre
appareil doit être utilisé à une température comprise entre 5°C
et 45°C.
- Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, raccordez celui-ci
sur le secteur conformément aux instructions d'installation de ce
livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification
apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquence du réseau
électrique). Par précaution, en cas de danger, les adaptateurs
secteur servent de dispositif de sectionnement de l'alimentation
230 V. Ils doivent être situés à proximité de l'appareil et être
aisément accessibles.
- Cet appareil a été conçu en vue de son raccordement sur le
réseau téléphonique public commuté (RTPC). En cas de
problème vous devez en premier lieu contacter votre
fournisseur. Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni.
- Pour votre sécurité ne placez jamais votre combiné sur la base
sans ses batteries, ou sans sa trappe batterie, vous risquez un
choc électrique.
- Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné, utilisez
uniquement des blocs batteries du type Ni-MH 2.4 V 600 mAh
rechargeables homologuées, n'utilisez jamais de piles non
rechargeables. Placez les batteries dans le logement batteries
du combiné en respectant la polarité.
Les batteries usagées doivent être mises au rebut,
conformément aux instructions du chapitre "Environnement"
présent dans ce livret.
- Votre téléphone DECT dispose d'une portée radio d'environ
50 mètres en intérieur et jusqu'à 300 mètres dans un espace
dégagé. La présence immédiate de masses métalliques (d'une
télévision par exemple) ou de tout appareil électrique est
susceptible de réduire la portée.
INFORMATIONS
5
INFORMATIONS
- Certains équipements médicaux, sensibles ou sécuritaires
peuvent être perturbés par les transmissions radio de votre
appareil ; dans tous les cas, nous vous invitons à respecter les
recommandations de sécurité.
- Dans les zones à risque d'orages fréquents, nous vous
conseillons de protéger votre ligne téléphonique avec un
dispositif de protection contre les surtensions électriques.
Cet équipement n'est pas fonctionnel en cas de coupure
secteur. Pour les appels d'urgence utilisez un
poste auto
alimenté par la ligne.
- Le marquage CE atteste de la conformité du produit aux
exigences essentielles de la directive 1999 / 5 / CE du
Parlement et du Conseil Européen concernant les équipements
hertziens et les équipements terminaux de télécommunication,
pour la sécurité et la santé des usagers, pour les perturbations
électromagnétiques. En complément, il utilise efficacement le
spectre de fréquences attribué aux communications terrestres et
spatiales pour éviter les interférences dommageables.
La déclaration de conformité peut être consultée sur le site
www.sagemcom.com
ou peut être demandée à l'adresse
suivante:
Sagemcom Broadband SAS
250, route de l'Empereur
92848 Rueil-Malmaison Cedex - France
Recommandations pour l'utilisation
Le téléphone sert à la transmission de la parole par des réseaux
de télécommunications. Tout autre type d'utilisation n'est pas
autorisé et est considéré comme non conforme.
Environnement
La préservation de l'environnement est une préoccupation
essentielle de SAGEMCOM. SAGEMCOM a la volonté
d'exploiter des installations respectueuses de l'environnement et
a choisi d'intégrer la performance environnementale dans
l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de
fabrication à la mise en service, l'utilisation et l'élimination.
L'emballage
La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est
versée à un organisme national agréé, pour améliorer les
infrastructures de récupération et de recyclage des emballages.
Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri
mises en place localement pour ce type de déchets.
FRANÇAIS
6
INFORMATIONS
Les piles et batteries
Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières
doivent être déposées dans les points de collecte désignés.
Le produit
La poubelle barrée apposée sur le produit ou sur ses accessoires
signifie qu'ils appartiennent à la famille des équipements
électriques et électroniques.
A ce titre, la réglementation européenne vous demande de
procéder à sa collecte sélective :
Dans les points de distribution en cas d'achat d'un
équipement équivalent.
Dans les points de collecte mis à votre disposition localement
(déchetterie, collecte sélective, etc.).
Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des
Déchets d'Equipement Electriques et Electroniques qui peuvent
avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé
humaine.
Installation/portée
Installez la base de manière qu'elle soit accessible librement et à
un endroit central de la pièce dans laquelle vous souhaitez
téléphoner.
Selon les conditions ambiantes, la portée à l'air libre atteint
jusqu'à 300 mètres environ. Dans les bâtiments, selon les
caractéristiques de la construction et des pièces, la portée peut
atteindre jusqu'à 50 mètres.
Des zones sans réception peuvent apparaître du fait des
particularités de la construction. Ceci peut entraîner de brèves
interruptions de la conversation, provoquées par la mauvaise
transmission.
En cas d'intensité insuffisante du champ, la connexion est coupée
après quelques temps.
Placez un support anti-dérapant sous la base. Normalement, les
pieds de l'appareil ne laissent pas de traces fâcheuses. Compte
tenu de la diversité des laques et vernis utilisés pour les meubles,
on ne peut toutefois exclure que des traces soient provoquées sur
la surface de support en cas de contact avec des parties de
l'appareil.
SAGEMCOM décline toute responsabilité pour de tels
dommages.
La base et le socle de chargement ne doivent pas être installés à
l'extérieur ou dans des zones présentant des risques de gel. La
température ambiante conseillée pour l'utilisation de la base est
de +5 °C à +45 °C, l'humidité relative de l'air de 20 % à 75 %.
Une prise secteur de 230 V~ doit se trouver sur le lieu
d'installation pour garantir l'alimentation en courant de la base
ou du socle de chargement.
7
MISE EN SERVICE
Contenu du coffret D77
Placez le coffret devant vous, ouvrez l’emballage et vérifiez que
les éléments suivants s’y trouvent :
Une base,
•Un combiné,
Une trappe batterie,
Un bloc secteur équipé,
Un bloc batterie rechargeable,
Un cordon de raccordement au réseau téléphonique,
Ce livret utilisateur.
Dans le cas où vous auriez acheté un pack DUO ou TRIO, vous
trouverez en supplément pour chaque combiné supplémentaire :
Un chargeur de bureau équipé de son bloc d’alimentation,
Une trappe batterie,
Un bloc batterie rechargeable.
Dans le cas où vous auriez acheté un pack combiné
supplémentaire , vous trouverez :
•Un combiné,
Un chargeur de bureau équipé de son bloc d’alimentation,
Une trappe batterie,
Un bloc batterie rechargeable,
Ce livret utilisateur.
MISE EN SERVICE
FRANÇAIS
8
MISE EN SERVICE
Présentation de la base
Votre base s'intégrera facilement dans votre environnement
familial.
1. Voyant de la base :
Rouge : combiné en cours de charge.
Vert : Prise de ligne.
Orange : Prise de ligne et le combiné est en cours de
charge.
Vert + clignotement lent: base en mode paging.
Orange + clignotement lent: base en mode paging et le
combiné est en cours de charge.
Vert + clignotement rapide: base en mode appairage.
Orange + clignotement rapide: base en mode appairage
et le combiné est en cours de charge.
Vert + clignotement lent + clignotement afficheur :
Présence de nouveaux messages répondeur non lus.
2. Afficheur (modèle avec répondeur seulement) :
Mode enregistreur (exemple
o2 ):
- présence de nouveaux messages : l’afficheur clignote
en indiquant le nombre de messages non lus.
- pas de nouveaux messages : l’afficheur indique le
nombre de messages lus.
Mode simple :
Ao est affiché.
Désacti :
-- est affiché.
1
2
3
4
5
9
MISE EN SERVICE
3. Bouton de la base :
Appui court : recherche des combinés (paging).
Appui long : appairage des combinés.
4. Emplacement du combiné.
5. Contacts de charge de la base.
Présentation du combiné
Votre combiné, de conception ergonomique, vous permettra
d'apprécier son maintien et sa qualité lors de vos conversations
avec vos correspondants.
1. Ecouteur.
2. Ecran.
3. Accéder au menu / confirmer / Activer-désactiver le mode
secret en cours de communication.
4. Accéder à la liste des appels émis.
5. Décrocher / Touche Haut parleur.
6. Accès rapide à vos messages sur le répondeur
1
(voir
paragraphe “Accès rapide aux messages répondeur”,
page 11).
7. Verrouiller-déverrouiller le clavier.
8. Microphone.
9. Navigateur (voir paragraphe “Navigateur”, page 11).
1 Modèle avec répondeur seulement
1
2
3
4
5
10
9
11
12
7
8
13
14
6
FRANÇAIS
10
MISE EN SERVICE
10. Touche Retour / Annuler une entrée / Touche R.
11. Touche Intercommunication (entre combinés).
12. Raccrocher / Marche/arrêt du combiné.
13. Clavier alphanumérique.
14. Insérer une pause (appui long) / Arrêter la sonnerie du
combiné.
Ecran
Interface visuelle de votre combiné.
C
ombiné 1
88:88 88/88
88:88 88/88
Témoin de charge
Clavier verrouillé
Prise de ligne
Mains-libres
Mode silence activé
Bis
Répondeur
Répertoire
88:88
88:88
Heure
88/88
88/88
Date
Intercom
Messagerie vocale
Nom
du combiné
Numéro
du combiné
Témoin réseau
batterie
11
MISE EN SERVICE
Navigateur
C’est l’élément de sélection rapide des menus.
*E
En mode veille
: le navigateur permet d’accéder à la liste des
appels reçus ou au répertoire :
- Pour accéder à la liste des appels reçus, déplacez le
navigateur vers le haut (sens 1).
- Pour accéder au répertoire, déplacez le navigateur vers
le bas (sens 2).
** D
Dans le menu
: le navigateur permet de naviguer vers le haut
ou vers le bas (sens 1). Pour cela, déplacer le navigateur vers
le haut ou vers le bas (sens 2).
Accès rapide aux messages répondeur
Vous pouvez consulter vos messages sur le répondeur depuis
l’écran de repos en utilisant les touches du clavier :
Appui long sur la touche 5
5
à partir de l’écran de repos :
Commencer la lecture des
messages.
Appui long sur la touche 6
6
en cours de lecture :
Passer au message
suivant.
Appui long sur la touche
4
en cours de lecture :
Revenir
au message
précédent.
Appui long sur la touche 9
9
:
Effacer le message en
cours de lecture.
BACK
R/C
MENU
OK
INT
(1)
(2)
Accéder à la liste
des combinés
enregistrés sur la base
- Accès à la liste des appels reçus */
- Accès rapide au Répertoire */
- Navigation dans les menus vers le haut **/
- Navigation dans les menus vers le bas **/
Accès à la liste
des appels émis
Accéder au menu /
Confirmer /
Activer/Désactiver le mode Secret
Décrocher/
Activer/Désactiver
le Haut parleur
Retouner au menu précedent /
Annuler une entrée /
Gérer les seconds appels
Raccrocher /
Marche/arrêt
du combiné
Navigateur :
FRANÇAIS
12
MISE EN SERVICE
Utilisation à l’aide des menus et des touches
Appuyez sur la touche »
MENU
« pour accéder aux menus.
Sélectionnez le menu de votre choix en déplaçant le navigateur
vers ou .
Pour rentrer dans le menu sélectionné, appuyez sur la touche
»O
OK
«.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche »B
BACK
«.
Dans le menu, sélectionnez les fonctions en déplaçant le
navigateur vers ou et mémorisez les réglages modifiés en
appuyant sur la touche »O
OK
«.
Une fois que vous avez sélectionné ou réglé la fonction, vous
pouvez revenir au niveau de menu précédent (touche »B
BACK
«)
ou quitter le menu (appui sur la touche » «).
Exemple:
pour modifier la mélodie du combiné pour les
appels externes:
1. Appuyez sur la touche »
MENU
«.
2. Sélectionnez »Personnaliser«, appuyez sur la touche »O
OK
«.
3. Sélectionnez »Mélodies comb« en déplaçant le navigateur
vers ou , appuyez sur la touche »O
OK
«.
4. Sélectionnez »Choix mélodie« en déplaçant le navigateur
vers ou , appuyez sur la touche »O
OK
«.
5. Sélectionnez la mélodie du combiné en déplaçant le
navigateur vers ou , appuyez sur la touche »O
OK
«.
6. Appuyez sur la touche » « pour quitter le menu.
Raccordement de la base
Avant d’effectuer les connexions, veuillez consulter les consignes
de sécurité placées au début du présent livret.
Prise secteur
Prise téléphonique
13
MISE EN SERVICE
Sur la face arrière de la base encliquetez la prise téléphonique
dans son logement et reliez l’autre extrémité du cordon à la prise
téléphonique murale.
Raccordez l’extrémité du cordon du bloc secteur sur l’arrière de
la base et le bloc secteur à la prise secteur. Un bip sonore est
émis par la base.
Passez les fils dans les guides câbles et posez la base à son
emplacement final.
Insertion de la batterie dans le combiné
- Retournez le combiné et ouvrez la trappe du bloc batterie.
- Insérez le connecteur dans son logement tout en respectant
l’orientation des fils.
- Glissez le bloc batterie dans son logement.
Remarque:
L’étiquette des caractéristiques du bloc batterie
doit être orientée vers le bas.
- Remettez la trappe du bloc batterie en place.
Utilisez uniquement des blocs batteries rechargeables
homologuées du type Ni-MH 2.4V 600 mAh.
Fil rouge
Prise batterie
Sens
d’insertion
Fil noir
n
n
Bloc batterie
1
Connecteur
Fil rouge
Fil noir
2
Fil rouge
Fil noir
3
Trappe du bloc batterie
FRANÇAIS
14
MISE EN SERVICE
A la première utilisation pour garantir une charge optimale
laissez le combiné sur la base pendant au moins 12 heures.
Pendant la charge, la batterie peut s’échauffer. Cet état est tout
à fait normal et sans danger.
Durée de fonctionnement de la batterie
La durée de fonctionnement de la batterie peut aller jusqu'à
120 heures en veille (stand-by) ou jusqu'à 12 heures en
conversation permanente.
Longévité de la batterie
Afin d'obtenir une grande longévité de la batterie, respectez les
indications suivantes :
- Ne court-circuitez pas la prise.
- Utilisez votre combiné comme un téléphone portable et ne le
replacez pas après chaque conversation téléphonique sur la
base ou le socle de chargement (accessoire) pour le
recharger.
Etat de charge de la batterie
L'état de charge de la batterie s'affiche à l'écran. Le nombre des
traits indique l'état de charge de la batterie (" " vide, " "
chargé). Si la capacité du bloc batterie est presque épuisée, le
rétro-éclairage de l'écran est désactivé et un bip d'avertissement
retentit. Ceci se produit aussi lorsque le bloc batterie chargé est
retiré brièvement puis remis en place.
En règle générale, un bloc batterie neuf n’atteint sa capacité
maximale qu'au bout de quelques cycles de charge/décharge.
Même si l'affichage du bloc batterie signale que le bloc batterie
d'un combiné est chargé, il ne faut pas s'attendre, dans cette
phase initiale, à ce que les durées normales de conversation et
de veille soient déjà atteintes.
Mise en marche et arrêt du combiné
Pour mettre en marche votre combiné, appuyez sur la
touche » «.
Pour arrêter le combiné, appuyez longuement sur la touche
» «. Votre combiné est à présent éteint.
Hors portée
Lorsque la distance entre le combiné et la base est trop
importante, le symbole "Antenne" clignote. Rapprochez-vous
de la base.
Dès que le symbole "Antenne" devient fixe, la liaison avec la
base est rétablie.
15
SYNOPTIQUE
Répertoire - Nouv. Entrée
-Liste de noms
- Modifier nom
- Supprimer nom
- Suppr. tout
Date & heure - Date & heure
Personnaliser - Mélodies comb - Vol. mélodie
- Choix mélodie
-Bips touches
-Nom combiné
-Décroch auto
- Raccroc auto
- Langue
-Son. Base -BS Ring Vol
-BS Ring Mel
Régl. Avancés - Temps rappel
-Souscription
-Désouscript.
- Changer PIN
- Réinitialiser
Répondeur
*
* Modèle avec répondeur seulement
-Lire
- Enreg. mémo
-Mode répond.
- Rép. On / Off
- Réglages - Nb sonneries
- Accès à dist.
- Filtrage HS
SYNOPTIQUE
FRANÇAIS
16
TELEPHONER
Effectuer un appel externe
Les appels externes sont des appels vers le réseau public.
Saisissez le numéro de votre correspondant à l’aide du clavier et
appuyez sur la touche » «. En cas d’erreur de saisie, appuyez
sur la touche »B
BACK
« pour effacer le chiffre erroné.
Si votre correspondant est enregisté dans la liste des contacts du
répertoire, appuyez sur la touche » «, sélectionnez le nom de
votre correspondant puis appuyez sur la touche » «.
Répondre à un appel
Lors de la réception d’un appel, tous les combinés enregistrés sur
la base sonnent.
Appuyez sur la touche » « d’un des combinés pour répondre
à l’appel.
En fin de conversation appuyez sur la touche » « pour
raccrocher.
Effectuer un appel interne
Les appels internes sont des communications entre deux
combinés enregistrés sur la même base. L’appel interne n’est pas
comptabilisé par votre opérateur.
Appuyez sur la touche »I
INT
«, les numéros des combinés inscrits
sur la base s’affichent à l’écran. Saisissez le numéro
correspondant au combiné que vous voulez appeler.
En fin de conversation appuyez sur la touche » «.
La fonction CLIP
Afin de pouvoir utiliser la transmission du numéro d’appel (CLIP),
celle-ci doit être permise par le fournisseur de la connexion et
l’appelant doit avoir autorisé cette fonction.
Il se peut qu’un tarif spécial s’applique ou qu’une autorisation
payante de cette fonction soit nécessaire.
Si le numéro d’appel de l’appelant est entré dans le répertoire,
le nom de l’appelant s’affiche en plus de son numéro d’appel. Si
l’appelant a bloqué la transmission ou ne l’a pas
demandée,»Appel externe« s’affiche.
Gérer les appels en cours de communication
Cette fonction est possible si votre installation comprend, au
moins, deux combinés inscrits sur la même base.
TELEPHONER
17
TELEPHONER
Transférer un appel vers un autre combiné
Cette fonction vous permet de transférer l’appel en cours vers un
autre combiné inscrit sur la même base.
Maintenez enfoncée la touche »I
INT
«, l’appel externe est mis en
attente, sélectionnez le combiné auquel vous voulez transferer
l’appel.
Le combiné appelé sonne, au décroché du combiné, transférez
l’appel en appuyant sur la touche .
Remarque :
si le combiné appelé ne répond pas, vous pouvez
récupérer l’appel, Maintenez la touche »I
INT
«.
Basculer entre un appel externe et un appel interne
Maintenez enfoncée la touche »I
INT
«, l’appel externe est mis en
attente, sélectionnez le combiné auquel vous voulez transferer
l’appel.
Le combiné appelé décroche. Maintenez enfoncée la touche
»I
INT
« enfoncée pour basculer entre appels externe/interne.
Etablir une conference à trois
Maintenez enfoncée la touche »I
INT
«, l’appel externe est mis en
attente, sélectionnez le combiné auquel vous voulez transférer
l’appel.
Le combiné appelé décroche, maintenez enfoncée la touche »*
*
«.
Il est possible de revenir à une communication à deux que l’on
soit en appel externe ou en appel interne. En cours de
conference, maintenez enfoncée la touche »I
INT
«.
Gestion des appels
Réception d'un second appel
En cours de communication, un bip sonore est émis, un second
appel est en attente. L’écran affiche les coordonnées de ce
dernier (selon opérateur).
Appuyez sur la touche »R
R/C
« + pour prendre ce nouvel
appel.
Votre premier correspondant est mis en attente, vous pouvez
dialoguer avec le nouveau correspondant.
FRANÇAIS
18
TELEPHONER
Emission d'un second appel
En cours de communication, appuyez sur la touche »R
R/C
« puis
composez le numéro à appeler.
Pour basculer d'un appel à l'autre
Appuyez sur les touches »R
R/C
« + pour basculer entre les
deux correspondants.
L'appel en cours passe alors en attente et vous reprenez en ligne
le second appel.
Pour arrêter un appel et continuer l'autre
Appuyez sur les touches »R
R/C
« + .
L’appel en cours est terminé , et vous reprenez en ligne le second
appel.
Pour faire une conférence à 3 (les 2 appels et vous)
Appuyez sur les touches »R
R/C
« + .
Vous pouvez alors dialoguer avec les 2 correspondants en même
temps.
Pour terminer la conférence à 3, appuyez sur la touche .
Verrouillage du clavier du combiné
Maintenez enfoncée la touche »*
*
« jusqu’à ce que l’icone » «
s’affiche et le message «Clavier bloqué» apparaît sur l’écran.
Pour déverrouiller le clavier, maintenez enfoncée la touche »*
*
«
jusqu’à ce que l’icone » « et le message «Clavier bloqué»
disparaissent de l’écran.
Utilisation en mode mains libres
Le mode mains libres vous permet de dialoguer avec votre
correspondant sans tenir le combiné. Il permet également aux
autres personnes présentes dans la salle d'écouter la
conversation.
Appuyez sur la touche » «, l’icone » « apparaît à lécran.
Composez le numéro de votre correspondant.
19
TELEPHONER
Réglage du volume
Cette fonction vous permet de régler le volume d’écoute en
cours de conversation.
Déplacez le navigateur vers ou pour augmenter
ou diminuer le volume d’écoute. Vous pouvez régler le volume
du niveau de 1 à 3.
Le niveau de volume sélectionné est indiqué sur l’écran.
Remarque :
Cette fonction est aussi disponible en mode mains
libres.
Mode secret
Cette fonction vous permet d’activer ou de désactiver le
microphone du combiné en cours d’appel. Ainsi vous pouvez
permettre ou empêcher votre correspondant de vous entendre.
Appuyez sur la touche » «, »M
Micro coupé
« apparaît à l’écran,il
est alors impossible à votre interlocuteur de vous entendre.
Pour désactiver le mode secret, appuyez sur la touche » «,
»M
Micro coupé
« dispparaît à l’écran, il est alors de nouveau
possible à votre interlocuteur de vous entendre.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

SAGEMCOM D77V DUOD77TD77V DUO Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à