Thermador T24IR70NSP/19 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Frigos
Taper
Le manuel du propriétaire
Table de mati res
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES ................................................ 22
F61icitations ................................................................................ 23
Pr6sentation de votre nouvel appareil ........................................................ 24
Installation ................................................................................. 25
Raccordement & I'alimentation 61ectrique ..................................................... 26
Allumage de I'appareil ...................................................................... 26
Extinction et d6branchement de I'appareil .................................................... 26
Fonctions .................................................................................. 27
Am6nagement variable de I'int6rieur .......................................................... 27
Panneau de commande ..................................................................... 29
R6glage de la temp6rature .................................................................. 30
Fonction Super ............................................................................. 30
Mode Configuration (Setup) .................................................................. 30
R6gtages modifiables en mode Configuration (Setup) .......................................... 31
Mode Vacances ............................................................................ 32
Mode Sabbat .............................................................................. 32
R6frig6ration ............................................................................... 33
Comment 6conomiser de 1'6nergie ........................................................... 33
Bruits de fonctionnement .................................................................... 33
D6givrage .................................................................................. 33
Nettoyage de I'appareil ..................................................................... 34
Odeurs .................................................................................... 34
Messages d'avertissement apparus & I'afficheur ............................................... 35
Autodiagnostic de I'appareil ................................................................. 35
Remise de I'appareil sur ses r6glages usine ................................................... 36
D6rangements et rem6des .................................................................. 36
Changement de I'ampoule ................................................................... 37
Changement de filtre ........................................................................ 38
Service apr6s-vente ........................................................................ 39
Garantie ................................................................................... 39
English ......................................................................... 3
Espagnol ....................................................................... 41
21
f f
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS !
AVERTISSEMENT
Lorsque vous utitisez cet appareit,
veuittez toujours prendre des
precautions de base, y compris tes
suivantes :
1. N'utitisez cet appareit que dans
te but prevu tel que decrit dans
te present manuel de
t'utitisateur.
2. Avant utitisation, ce r6frigerateur
devra 6tre correctement instatte
en conformite avec tes
instructions d'instaltation.
3. Ne permettez jamais aux
enfants de se servir des
ctayettes comme marchepieds,
de s'y tenir debout dessus ou de
s'y suspendre. Its risqueraient
de se btesser gravement et
d'endommager te refrig6rateur.
4. A partir du moment oQ votre
refrig6rateur fonctionne, ne
touchez plus tes surfaces froides
t'interieur du compartiment,
ceci surtout si vos mains sont
humides ou mouittees. La peau
risquerait de rester cottee sur
ces surfaces extr6mement
froides.
5. Ne stockez ni n'utitisez pas
d'essence ou d'autres tiquides
et vapeurs inflammables
proximite de cet appareit et de
tout autre.
6. Dans tes refrig6rateurs equip6s
d'un distributeur automatique
de gta0ons, evitez de toucher
tes pieces mobiles du
mecanisme ejecteur, ou
t'6tement chauffant situe au fond
du distributeur de gta0ons.
Ne ptacez pas tes doigts ou tes
mains sur te mecanisme de
confection automatique de
gtace tant que ta fiche m&le du
refrig6rateur est retiee a une
prise de courant.
22
7. Utitisez ta ctayette motorisee
prudemment. Risque de vous
ecraser tes mains entre
ta clayette motorisee et te
couvercte de t'evaporateur.
8. Debranchez votre refrig6rateur
avant de nettoyer t'appareit ou
de faire des reparations.
REMARQUE : nous
recommandons vivement que
toute operation de service
apres vente soit realis6e par un
technicien quatifie.
9. Avant de remptacer une
ampoule grittee, amenez
t'interrupteur principal POWER
sur ta position OFF pour mettre
t'eclairage hors tension et
supprimer ainsi te risque de
toucher un fit sous tension.
10. Une ampoule grittee peut se
briser pendant que vous Ia
remptacez. REMARQUE : te fait
de ramener te thermostat du
refrig6rateur sur OFF ne met pas
te circuit d'ectairage hors
tension.
AVERTISSEMENT
RISQUE D'ENFERMEMENT
POUR LES ENFANTS
Les enfants risquent de s'enfermer
et de s'asphyxier dans t'appareil.
Itne s'agit pas de probtemes du
passe. Les appareits de refrig6ration
mis au rebut ou abandonnes
demeurent dangereux m6me s'its
ne sont ta "que pour quetques
jours". Si vous 6tes en train de vous
debarrasser de votre ancien
appareit, veuittez suivre tes presentes
instructions et vous contribuerez
ainsi a prevenir des accidents.
Avant de mettre votre ancien
refrig6rateur au rebut :
Entevez ses portes.
Laissez tes ctayettes a,t'interieur
pour emp6cher que tes enfants
puissent p6netrer facitement
dedans.
Branchement
electrique
L'appareit est tivre avec un cordon
d'alimentation etectrique a trois ills
et figurant dans ta tiste UL.
Cet appareit requiert d'etre raccorde
une prise femette a trois ills.
L'instattation de cette prise est une
operation exctusivement reserv6e
un etectricien agr6e.
Instructions de
raccordement & la terre
Cet appareit devra 6tre retie a ta
terre.
En cas de dysfonctionnement ou de
panne, te raccordement reduit te
risque de choc etectrique en
foumissant au courant un chemin de
moindre resistance etectrique.
Un branchement incorrect du fit de
raccordement a taterre peut
occasionner un choc etectrique.
Si vous n'6tes pas sot que t'appareit
est correctement re% a taterre,
faites te verifier par un etectricien
agre6 ou un technicien du service
apres vente.
Certaines regtementations locales
peuvent exiger un raccordement
part a ta terre. En pareits cas, vous
devrez acheter separement tes
accessoires requis : te fit de terre,
ta bride et ta vis.
Ne raccordez jamais t'appareit a des
conduites en ptastique, conduites
de gaz ou conduites d'eau.
MISE AU REBUT
DES CFC
Votre ancien refrig6rateur etait
peut 6tre equip6 d'un systeme de
refroidissement qui faisait appet
des CFC (chtoroftuorocarbones).
Les CFC sont soupgonnes
d'endommager ta couche
stratosphedque d'ozone.
Lorsque vous vous debarrassez d'un
ancien refrig6rateur, assurez vous
au preatabte que te fiuide refrig6rant
base de CFC en sera retire ou qu'it
sera etimin6, dans tes deux cas par
un technicien de service quatifie.
Le rejet de fiuide refrig6rant a base
de CFC dans t'atmosphere vous
expose a des amendes et peines
d'empdsonnement en vertu des
dispositions prevues par
ta legislation.
IMPORTANT
Veuittez conserver ces instructions
pour usage par t'inspecteur local.
Veuittez observer bus tes
reglements et ordonnances.
Remarque & I'intention de
I'installateur Veittez bien a taisser
tes presentes instructions au client.
Remarque & I'intention du
consommateur Veuittez conserver
tes presentes instructions avec votre
manuel de t'utitisateur. Its vous
permettront de vous y reporter
utterieurement.
Definitions
AVERTISSEMENT Cette
mention pr6cede une instruction
assortie d'un danger de mort ou
de blessures graves si vous ne
respectez pas son contenu.
PRUDENCE Cette mention
pr6cede une instruction assortie
d'un risque de btessures t6geres
ou de d6g_ts si vous ne
respectez pas son contenu.
[_Ce symbote sert a attirer votre
attention sur un aspect
particulier.
F61icitations
En achetant ce nouveau
r6frigerateur, vous avez opte pour un
appareit menager modeme et de
haute quatite.
Votre refrig6rateur se distingue par
une consommation d'energie
economique.
Avant de quitter notre usine, chaque
appareit est soigneusement veri%
pour assurer qu'it fonctionne
correctement et se trouve en parfait
etat.
Si vous souhaitez des precisions
concemant en particulier
t'instattation et te raccordement de
t'appareit, n'hesitez pas a contacter
te service apres vente.
Sur notre site Web, vous trouverez
des informations avancees et tout
un choix de nos produits.
Veuittez tire tes presentes
instructions d'utitisation, tes
instructions d'instaltation ainsi que
tes informations jointes a t'appareit,
et t'utitiser en tes respectant.
Conservez tous ces documents car
its pourront servir a un eventuet futur
proprietaire.
Information gen6rale
Cet appareil convient pour r6frigerer
des produits atimentaires.
Cet appareit a et6 uniquement
congu pour une utitisation
domestique.
23
Pr6sentation de votre nouvel appare
Les presentes instructions d'utitisation vatent pour ptusieurs modetes. It peut y avoir des differences entre tes
illustrations et votre appareit.
1
2
4
10
5
6
7
8
1. Panneau de commande.
2. Clayette motorisee.
3. Bouton de ta ctayette motorisee.
4. Ctayettes en verre dans te
r6frigerateur, destinees au
rangement d'atiments cults, de
produits taitiers et de charcuterie
5. Bac destine a ranger t'epicerie
fine et tes snacks
6. Bac a legumes
7. Boutons de commande affectes
au tiroir a temperature contr6tee
(TCD)
8. Tiroir a temperature contr6tee
(TCD) pour un rangement
optimal du poisson, de ta
viande, de ta votaitte et des
tegumes
9. Casier a beurre et fromage, oQ
stocker differents condiments,
bouteittes et bocaux
10. Casiers en contre-porte
11. Casier a tiquide en contre porte
12. Porte bouteittes de vin en
contre porte*
* sel0nlem0@le
24
Installation
N'instattez pas cet appareit
en ptein air,
dans un environnement tres
humide
dans des pieces exposees au
risque de get.
L'appareit est tres tourd.
Pour connaTtre tes poids a vide,
reportez vous au tableau suivant :
Refrig6rateur de 24"
310 tbs / 140 kg
R6frigerateur de 30"
350 tbs / 158 kg
Local d'installation
Itfaudra installer t'appareit dans une
piece seche et bien aer6e.
La temperature ambiante ne dolt
pas descendre en dessous de 55 °F
(13 °C) ni monter au dessus de
110 °F (43 °C), faute de quoi
t'appareit risque de mat fonctionner.
L'emptacement ne dolt pas 6tre
directement expose aux rayons
sotaires ou proche de sources de
chateur tets qu'une chaudiere, un
radiateur, etc.
S'it n'y a pas moyen d'eviter une
installation a. proximite d'une source
de chateur, utitisez un panneau
isotant approprie ou respectez tes
distances minimum suivantes par
rapport a ta source de chateur :
1,2" (3 cm) d'une cuisiniere
etectrique,
12" (30 cm) d'une chaudiere au
fuel ou a combustible sotide.
Cavite d'installation
Pour une installation sans incident
de t'appareit et pour qu'ensuite ta
fagade du meubte soit esthetique,
it est important que ta cavite
d'instattation ait bien tes dimensions
specifi6es.
Assurez vous en particutier que
ta cavite est carree. Vous pouvez te
verifier avec des moyens appropries,
par exempte un niveau a bulte,
des mesures en diagonate, etc.
Mobilier /
Appareillages
Le nouvet appareit sera monte de
fagon sore contre des meubtes et
d'autres appareittages adjacents et
situes au dessus.
Pour cette raison, itest d'une
importance essentielte que tous tes
meubtes / appareittages susceptibtes
d'6tre fixes puissent 6tre connectes
de fagon sore au sot ou contre te
mur par des moyens appropries.
Sol
Pour 6tre sot que t'appareit a et6
instatte de fagon sore et qu'it
fonctionne correctement, te sot dolt
6tre plat et horizontal.
Le sot dolt 6tre constitue d'un
materiau dur et rigide.
La surface d'instattation dolt se
trouver au m6me niveau que te reste
de ta piece.
Compte tenu du poids etev6 de
t'appareil torsqu'it est ptein, it faut
que te so! offre ta portance
necessaire.
Pour connaTtre tes poids des
appareits pteins, reportez vous au
tableau suivant :
R6frigerateur 24"
890 tbs / 400 kg
R6frigerateur 30"
1110 tbs / 500 kg
En cas de doute, contactez un
architecte ou un expert en batiment.
Installation et
raccordement de
I'appareil
Faites installer t'appareit par un
etectricien agre6, qui respectera
ce faisant tes instructions
d'instaltation ci jointes.
Apres avoir instatte t'appareit,
attendez au moins une demi heure
avant de te mettre sous tension.
Pendant te transport, t'huite du
circuit de refrig6ration peut s'6tre
d6ptacee.
Nettoyez t'interieur de t'appareit
avant de te mettre sous tension pour
ta premiere fois.
25
Raccordement
& I'alimentation
61ectrique
Risque de choc @lectrique
Branchez tafiche m_te
3 broches de t'appareit dans
une prise a 3 orifices femettes
retiee a ta terre.
Ne retirez pas ta broche de
raccordement a ta terre.
N'utitisez pas d'adaptateur.
N'utitisez pas de protongateur.
Le non respect de ces
instructions s'assortit d'un
danger de mort, d'incendie ou de
choc etectrique.
Un branchement incorrect du fit
de raccordement a ta terre peut
occasionner un choc etectrique.
Si vous n'6tes pas sOr que
t'appareit est correctement retie
taterre, faites te verifier par un
etectricien agr6e ou un technicien
du service apres vente.
L'appareit est tivre avec un cordon
d'atimentation etectrique a trois ills
et figurant dans ta tiste UL.
Cet appareit requiert d'etre raccorde
une prise femette a trois ills.
L'instattation de cette prise est une
operation exctusivement reserv6e
un electricien agr6e.
Allumage de
I'appareil
[3 Appuyez sur te bouton POWER.
Une fois que t'appareit se trouve
sous tension, it commence
refroidir. L'eclairage est attume
torsque tes portes se trouvent en
position ouverte.
[_Les temperatures prer6gt6es
(regtages regus en usine) sont
atteintes apres environ
2 a 8 heures. Attendez tout ce
temps avant de ranger des
produits atimentaires dans
t'appareit.
Pour modifier tes temperatures
regt6es, reportez vous a "Regtage
de ta temperature"
Extinction et
d6branchement
de I'appareil
Extinction de I'appareil
[3 Appuyez sur te bouton POWER.
Debranchement
de I'appareil
Si t'appareit dolt rester assez
tongtemps sans servir :
C3 Retireztous tes produits
atimentaires presents dedans.
[3 Debranchez ta fiche m&te de ta
prise de courant ou ramenez te
disjoncteur en position eteinte.
C3 Nettoyez t'interieur de t'appareit
(volt "Nettoyage de t'appareit").
[3 Pour emp6cher t'apparition
d'odeurs, laissez tes portes
ouvertes.
26
Fonctions
Clayette motorisee
Cet appareit comporte une clayette
motodsee, regtabte en hauteur.
Itest possible d'ajuster ta hauteur de
cette ctayette torsqu'ette est chargee
de produits atimentaires.
[3 Appuyez sur ta pattie sup4rieure
du bouton : ta ctayette monte.
[3 Appuyez sur ta partie inferieure
du bouton : ta clayette descend.
[_ Charge maximate admise par
t'6tagere motodsee :
22.1 tbs / 10 kg
En cas de surcharge,
te mecanisme reste
temporairement btoque.
Bac & legumes,
& aeration reglable
Dans te bac a tegumes, it est
possible de reguter t'humidite de t'air
t'aide des orifices d'aeration
regtabtes.
C3
C3
Poussez te curseur
comptetement a droite :
tes orifices d'aeration sont grand
ouverts - Fair contient peu
d'humidite.
Poussez te curseur
comptetement vers ta gauche :
tes orifices d'aeration sont
comptetement refermes -
Fair est tres humide.
Tiroir & temperature
contr61ee (TCD)
La temperature de ce compartiment
avoisine 32 °F (0 °C). Ceci cree des
conditions de stockage optimates
pour tes produits frais.
C3
Setectionnez ta categode de
produits adequate (poisson /
volatile / viande) a t'aide du
bouton de selection.
Votre choix est vatide torsque ta LED
correspondante s'attume.
Le TCD est 6quipe d'un fittre
interchangeable. Voira ce sujet
"Nettoyer te fittre du TCD".
Alarme porte ouverte
Si t'une des portes de t'appareit est
restee ouverte plus d'une minute,
une alarme sonore retentit.
Pour eteindre t'alarme, appuyez sur
te bouton Alarm off et refermez
ta porte. Si ta porte n'est toujours
pas correctement refermee, t'atarme
se remanifeste une minute plus tard.
Am6nagement
variable de
I'int6rieur
Vous pouvez ream6nager tes
ctayettes a t'interieur de t'appareit
ainsi que des bacs en contre porte
comme vous te souhaitez.
Clayettes en verre
Chaque ctayette en verre est
regtabte en hauteur.
C3 Soutevez t'avant de ta ctayette
puis haussez ou abaissez ta
dans tes guides.
[3 Abaissez ta clayette jusqu'a
atteindre ta position voutue puis
faites ta encocher dans tes
orifices prer6gt6s dans te guide.
27
Pour retirer tes ctayettes '
Casier de stockage en
contre-porte
Tiroirs
_3
Soutevez une ctayette,
etoignez ta des orifices situes
sur te rail de guidage puis
retirez ta.
Soutevez te casier pour te retirer.
_3
Pour retirer chaque tiroir,
soutevez te t6gerement puis
retirez te.
_3
Positionnez ta ctayette sur ta
hauteur voutue puis appuyez.
_3 Positionnez te casier sur ta
hauteur voulue puis appuyez.
_3
Dans te casier de stockage en
contre porte, ptacez ta tanguette
de retenue des bouteittes sur ta
position voulue.
_3 Pour remettre tes tiroirs en
place, soutevez teg6rement ta
partie avant puis r6inserez tes
dans teur togement.
Soutevez te tiroir puis faites te
coulisser en arriere.
28
Panneau de commande
Pour profiter de toutes tes fonctions de votre appareit, nous recommandons que vous vous famitiarisiez en profondeur
avec te panneau de commande et tes possibitites de regtage.
[
A B C D E F G H
A Bouton POWER
Itsert a attumer et eteindre t'appareit.
PRUDENCE !
M6me apres que vous avez eteint
t'appareit par te bouton POWER,
t'appareit reste connecte au secteur
etectrique !
B Bouton ALARM OFF
Ce bouton sert a eteindre une
atarme.
Voir ta section intitulee "Atarmes de
t'appareit".
C Bouton SUPER
Cet bouton attume et eteint ta
fonction SUPER:
Voir ta section intitulee "Fonction
Super"
D Afficheur
La temperature regt6e requise de
t'appareit apparaTt a t'afficheur. Les
fonctions speciates activees sont
indiquees par des symbotes tets
SUPER _ par exempte pour ta
fonction de SUPER.
En mode Configuration, tes menus
ainsi que tes options de regtage
apparaissent a t'afficheur.
Voir ta section intitulee "Mode
Configuration"
E Boutons 4
Ces boutons servent a setectionner
tes menus en mode Configuration.
Voir ta section intitutee "Mode
Configuration".
Les boutons 4 p, servent a activer
t'ajustage requis de temperature.
Voir ta section intitutee "Regtage de
ta temperature".
F Boutons + -
Its servent a setectionner tes
parametres disponibtes du menu.
Voir ta section "Mode Configuration"
Les boutons + et servent aussi
modifier ta temperature affichee par
t'appareit.
Voir ta section intitulee "Regtage de
ta temperature"
G Bouton SETUP
Ce bouton sert a activer et
desactiver te mode Configuration.
Lorsque vous mettez fin au mode
Configuration en appuyant sur te
bouton SETUP, t'appareit enregistre
tes modifications des regtages.
H Bouton VACATION
Ce bouton sent a activer et
desactiver te mode VACANCES:
Voir ta section intitutee "Mode
Vacances".
[_Si dans te menu SIGNAL
SONORE vous avez regt6 te son
sur ON, t'appareit emet un signal
sonore de confirmation chaque
fois que vous appuyez sur un
bouton.
Symbolesb,I'afficheur
LafonctionSUPERa ete
activee.Voirpage28.
LafonctionVACANCESa_te
activ6e.Voirpage30.
Optionsde reglagedans
lemodeConfiguration.
Voirpage28.
Unealarmes'estafficllee.
Voirpage32.
29
R6glage de la
temp6rature
Vous pouvez regter tatemperature
dans une plage comprise entre
35 °F et 46 °F (+2 °C et +8 °C).
Nous recommandons de ta regter
sur 39 °F (+4 °C).
Vous pouvez modifier ta temperature
par tes boutons + (temperature plus
6tevee) ou - (temperature moins
6tevee). La temperature se regte par
pas de 1 °F (0,5 °C).
Pour ajuster t'appareit sur ta
temperature voutue :
(3 Activez te mode Configuration
par te biais des boutons
4ou .
Le symbote REFRIGERATOR
s'affiche.
(3 Regtez t'appareit sur ta
temperature voutue a t'aide des
boutons + (temperature plus
6tevee) ou (temperature moins
6tevee).
]3 Seton te modele d'appareit, vous
avez ta possibitite de t'eteindre
ou de te commuter sur te mode
VACANCES par te biais du
regtage de temperature. Une
fois que ta temperature ta plus
etev6e a et6 atteinte, ta mention
OFF s'affiche.
Fonction Super
La fonction Super convient
idealement pour refroidir rapidement
des boissons et pour ranger de
grandes quantites de produits
atimentaires.
Si vous avez active cette fonction,
ta temperature de t'appareit descend
te plus fortement possible, jusqu'a
atteindre une temp@ature pr@egt6e
ta fabrication.
Pour activer ta fonction, appuyez sur
te bouton SUPER.
Le symbote SUPER _ et ta
temperature Super s'affichent.
Pour desactiver cette fonction,
vous pouvez :
Appuyer a nouveau sur te bouton
SUPER
Activer ta fonction ECO
Activer te mode Vacances
Activer te mode Sabbat
]]La fonction Super s'eteint
automatiquement 6 heures
apres au plus tard.
Mode
Configuration
(Setup)
Ptusieurs menus vous permettent
d'ajuster tes fonctions de t'appareit
en fonction de vos besoins
personnels. Pour effectuer tes
regtages correspondants,
rendez vous dans te mode
CONFIGURATION.
Pour activer te mode Configuration '
(3 Appuyez sur te bouton SETUP.
Le premier menu (unite de
temperature) s'affiche.
Pour passer au menu suivant '
(3
Appuyez sur te bouton _ ou _.
Le menu suivant et te regtage
actuet (On/Off habituettement)
s'affichent.
Pour setectionner tes differentes
options de regtage a t'interieur d'un
m6me menu '
(3 Appuyez sur te bouton + ou -.
3O
[_Si vous avez modi% un regtage,
t'appareit t'enregistre des que
vous passez au menu suivant
par te bouton 4 ou _.
Pour quitter te mode Configuration :
Cl Appuyez sur te bouton SETUP.
Cette action sauvegarde bus
tes regtages modi%s.
[_Si vous n'appuyez sur aucun
bouton dans tes 30 secondes,
te mode Configuration prend fin
automatiquement. Tous tes
regtages modi%s sont
sauvegardes. La temperature
requise s'affiche a nouveau.
R6glages modifiables
(Setup)
en mode
Configuration
Menu
Unit_detemperature
Langue
Signals0n0re
ModeEc0n0mied'energie(f0ncti0nEGO)
Optionsde r_glage
°F(degresFahrenheit)
°C(degrQsCelsius
Anglais
Frangais
On
Off
On
Off
Texteaffich_
oF
oF
L
ENI]L',5t1
FPRNER',S
ToHr
, U I_1f_
rN l_)in TII_
_LU I IUJF._
Unite de temperature
L'appareit peut afficher ta
temperature en degres Fahrenheit
(°F) ou en degres Celsius (°C).
[3 Appuyez sur te bouton SETUP.
Le premier menu (unite de
temperature) s'affiche.
Cl Appuyez sur te bouton + ou -
pour commuter entre tes degres
Fahrenheit (°F) ou tes degres
Celsius (°C).
Appuyez sur te bouton SETUP
pour enregistrer ce regtage.
Reglage de la langue
Une fois que t'appareit a et6 mis
sous tension, tes messages d'erreur
et tes regtages en mode
CONFIGURATION s'affichent en
angtais.
A titre d'atternative, vous pouvez tes
faire afficher en frangais.
Activez te mode Configuration.
Appuyez sur te bouton
jusqu'a ce que ta mention
ENGLISH s'affiche.
C3 Appuyez sur te bouton + ou -
pour commuter sur FRANQAIS.
Cl Appuyez sur te bouton SETUP
pour enregistrer ce regtage.
Mode l£conomie
d'6nergie
Lorsque ta fonction Economie (Eco)
est active, t'appareit commute sur un
mode destine a economiser de
t'energie.
La fonction Economie a 6te regt6e
ta fabrication pour consommer
moins d'energie. De m6me, dans ce
mode, te retro ectairage de
t'afficheur est moins intense.
L'activation de ta fonction Economie
a lieu en mode Configuration.
C3 Appuyez sur te bouton + ou -
pour ACTIVER OU
DESACTIVER ce mode.
31
[3 Appuyez sur te bouton SETUP
pour sauvegarder ces regtages.
La mention ECONOMY apparaTt
t'afficheur standard.
Vous pouvez desactiver ta fonction
Eco en :
La desactivant dans te mode
Configuration.
Activant ta fonction Super.
Modifiant ta temperature requise
de t'appareit.
Eteignant t'appareit par te bouton
POWER.
Mode
Vacances
Si vous devez vous absenter
pendant une periode protongee,
vous pouvez commuter t'appareit sur
un mode consommant moins
d'energie. Si vous avez active te
mode Vacances :
L'appareit commute sur ta
fonction Eco (volt ta section
intitulee "Mode Economie
d'energie"),
L'ectairage interieur s'eteint,
La fonction Super prend fin
(si vous t'aviez activee).
Pour commuter t'appareit sur te
mode Vacances :
[3 Appuyez sur te bouton
VACATION.
Le symbote VACANCES
(VACATION) s'affiche. La tempe-
rature prer6gt6e s'affiche a ta place
de ta temperature requise.
Mode Sabbat
Lorsque te mode Sabbat est actif :
La fonction Super prend fin
(si vous t'aviez activee).
Le distributeur de gtagons
s'eteint.
Le signal sonore de confirmation
ne retentit pas (si vous t'aviez
active) torsque vous appuyez sur
te bouton.
L'ectairage interieur s'eteint.
La tuminosite du retro ectairage
diminue.
Pour activer te mode Sabbat :
3 sec.
[3 Appuyez sur ta touche SUPER
et maintenez ta appuyee.
C3 Appuyez sur te bouton
VACATION.
(3 Maintenez tatouche SUPER
appuyee pendant 3 secondes
supplementaires. Le symbote
VACATION, affiche, ctignote.
32
Le retro eclairage de t'affichage
s'eteint. La mention SABBAT
s'affiche.
Pour mettre fin au mode Sabbat,
appuyez sur te bouton VACATION.
L'appareil se sert a nouveau des
regtages anterieurement effectues
et des temperatures anterieurement
regt6es.
R6frig6ration
Rangement des
produits alJmentaires :
Sur les clayettes :
G_teaux et p_tisseries, plats
precuisin6s, produits taitiers,
viande et charcuterie.
Darts le bac & I_gumes :
Legumes, satades, fruits
Darts le tiroir & temp6rature
contr61_e (TCD) :
Poisson, votaitte, viande,
tegumes
En contre-porte
(de haut en bas) :
Beurre, fromage, ceufs,
bouteittes d'un gaiton, petites
bouteittes, grandes bouteittes,
tait, briques de jus de fruits
Lors du rangement de
produits alimentaires
dans I'appareil,
souvenez-vous de ceci "
Laissez tes boissons et aliments
chauds refroidir hors de t'appareit
avant de tes ranger dedans.
Embaltez ou envetoppez bien tes
aliments avant de tes ranger.
Its conserveront mieux ainsi teur
arOme et teur fraTcheur.
Ceta emp6chera aussi tes
transferts d'odeurs et ta
decotoration des pieces
en ptastique.
Veittez bien ace que t'huite et
ta graisse n'entrent jamais en
contact avec tes pieces en
ptastique ou avec te joint de
ta porte.
Ne conservez tes boissons
fortement atcootisees qu'a ta
verticate dans des recipients
hermetiques.
AVERTISSEMENT
Ne stockez jamais de substances
explosives dans t'appareit. Risque
d'exptosion !
Remarque importante
Iorsque vous achetez
des produits
alimentaires
La "fraTcheur a t'achat" des produits
influe de fagon importante sur ta
duree de conservation des produits.
La regte suivante est en principe
applicable : plus te produit est frais
torsque vous te ptacez dans te tiroir
temperature contr6tee (TCD) et plus
it restera tongtemps frais. Lorsque
vous achetez des produits
atimentaires, notez toujours teur
degre de fraTcheur.
Comment
6conomiser
de 1'6nergie
Instattez t'appareit dans un local
sec et aer6 ; ne t'exposez pas
aux rayons sotaires directs et ne
te ptacez pas pres d'une source
de chateur (radiateur, cuisiniere
par exempte). Si necessaire,
utitisez un panneau isotant.
Laissez tes boissons et aliments
chauds refroidir avant de tes
ranger dans t'appareit.
Pour decongeter tes produits
atimentaires, rangez tes dans te
compartiment refrig6rateur. Leur
basse temperature r6frigere tes
aliments deja presents dans ce
compartiment.
Laissez ta porte de t'appareit
ouverte te moins tongtemps
possible!
Bruits de
fonctionnement
Bruits parfaitement
normaux
Ronflement Le refrig6rateur
fonctionne. Le ventitateur int6gre
dans te circuit de circulation d'air
fonctionne.
Gargouillis, bourdonnements ou
ctapotis 16gers Lefluide
refrig6rant circute dans tes tubutures.
Cliquetis sec Le moteur s'altume
ou s'eteint.
Bruits facites
& supprimer
L'appareil n'est pas d'aplomb
Nivetez t'appareit a t'aide d'un niveau
butte.
Servez vous des pieds ajustables en
hauteur de t'appareit ou ptacez
quetque chose sous tes pieds.
Les tiroirs, bacs ou clayettes
vibrent ou sont coinc6s
Veuittez verifier sites pieces
amovibtes sont bien en assise et, si
necessaire, inserez tes a nouveau.
Des r6cipients se touchent
Ecartez teg6rement tes bouteiltes et
tes recipients tes uns des autres.
33
D6givrage
L'appareit se degivre
automatiquement.
Nettoyage de
I'appareil
Pour eviter tout choc etectrique,
tequet peut occasionner des
btessures (brOlures!) graves ou ta
mort, debranchez toujours ta
fiche mate de t'appareit avant de
te nettoyer. Apres te nettoyage,
rebranchez ta fiche male dans ta
prise de courant.
Pour eviter des dommages
corporets ou des d6g_ts materiels
veuittez respecter tes instructions
suivantes '
Ne nettoyez pas t'appareit avec
un nettoyeur #,vapeur.
Veittez bien ace que t'eau de
nettoyage ne puisse pas
pen6trer dans t'ectairage ou
sous te panneau de commande.
N'utitisez pas de detergents
abrasifs ou acides ni de
sotvants car its pourraient
endommager ta surface de
t'appareit.
Ne nettoyez jamais tes ctayettes
et tes bacs au lave vaissette car
ces pieces pourraient se
deformer.
_3
I_teignez I'appareil par le
bouton POWER !
D6branchez la fiche m&te de
la prise de courant ou
ramenez le disjoncteur en
position 6teinte.
Nettoyez te joint de ta porte avec
de t'eau puis sechez te
soigneusement.
CI Nettoyez t'appareit avec de t'eau
tiede et un peu de produit
vaissette.
Veittez bien ace que t'eau de
nettoyage ne p6netre pas dans
te panneau de commande ou
t'ectairage.
CI Verifiez tes orifices de ventilation
sur te panneau de base. Entevez
tes satissures avec un
aspirateur.
Apres te nettoyage :
Rebranchez ta fiche m_te dans
ta prise de courant ou
renclenchez te disjoncteur.
Appuyez ensuite sur te bouton
POWER pour attumer t'appareit.
rq
_3
Demandez a votre revendeur de
vous conseiller des produits de
nettoyage et d'entretien
speciatement destines aux
surfaces de t'appareit.
Essuyez tes surfaces de
t'appareit avec un essuie tout
humide.
Immediatement apres, essuyez
nouveau avec un essuie tout
sec.
Odeurs
Si t'appareit degage des odeurs
desagr6abtes '
CI I_teignez t'appareil par le
bouton POWER !
CI Retirez tous tes produits
atimentaires de t'appareit.
CI Nettoyez t'interieur.
CI Voir ta section intitutee
"Nettoyage de t'appareit".
CI Nettoyez soigneusement tous
tes recipients d'embaltage
utitises dans t'appareit.
Pour emp6cher t'apparition
d'odeurs, embattez tes aliments
odeur forte dans des
recipients hermetiques.
CI Rattumez t'appareit en appuyant
sur te bouton POWER.
CI Empitez tes produits alimentaires
dans t'appareit.
CI 24 heures plus tard, verifiez si
tes odeurs ont disparu.
34
Messages
d'avertissement
apparus
& I'afficheur
Si ptusieurs messages
d'avertissement s'affichent
simultanement, traitez tes
individuettement.
Pendant t'affichage d'un message
d'avertissement, tes boutons sont
inoperants.
Alarme "Porte ouverte"
Defaut capteur
Cause
Presence possible d'un defaut
technique.
Remede
[3 Soumettez t'appareit & un
autodiagnostic.
Tension trop basse
Autodiagnostic
de I'appareil
Avant d'appeter te service
apres vente, soumettez t'appareit
un autodiagnostic.
Cl Eteignez t'appareit et attendez
5 minutes. Maintenez tes portes
fermees.
Rattumez t'appareit.
_5 sec.
Cause
Une porte de t'appareit n'a pas
et6 refermee correctement ou
est restee ouverte trop
tongtemps.
Remade
Fermez ta porte.
La mention disparaTt de
t'afficheur.
Cause
La tension du secteur est
descendue en dessous du seuit
inferieur admis.
Remede
Les boutons sont inoperants.
Une fois que ta tension du secteur
est revenue sur ta valeur stipulee,
te message d'atarme s'eteint.
Si ce message reste affiche,
prevenez votre compagnie
distributrice d'etectricit6.
C3 Appuyez simultanement sur tes
boutons SETUP et ALARM OFF
pendant 5 secondes.
L'autodiagnostic commence.
Differents messages s'affichent
pendant cette operation.
Si pendant t'autodiagnostic
t'appareit detecte un defaut, ta
mention ALARM et un message
d'alarme correspondant (concemant
un capteur par exempte) s'affiche.
Indiquez ce message d'erreur au
service apres vente.
Si t'autodiagnostic ne fait ressortir
aucun defaut, ta temperature requise
s'affiche a ta fin de t'autodiagnostic.
35
Remise de
Operation recommandee torsque
t'appareit a change de proprietaire.
_3 sec.
I'appareil sur ses r6glages
Apres que t'appareit a et6 remis sur
ses regtages usine :
L'appareit s'attume s'it se trouvait
en position eteinte.
La fonction Super s'eteint.
Les regtages modifies en mode
Configuration reviennent sur tes
valeurs qui ont et6 conf6rees a ta
fabrication.
usine
E_ Appuyez simuttanement sur tes
boutons SETUP et ALARM OFF
pendant 3 secondes.
D6rangements et rem des
D_rangement Causepossible Remade
L'appareilnerefroiditpas.L'6clairage Pannedecourant; le disjoncteur Verifiezquele secteurest biensoustension.Rearmezle
int_rieur nefonctionnepas.Aucune adisjonct_; laficlle m_ilen'estpas disjoncteur.V_rifiezquelaficlle m_ileest bienenfonc@dans
mention n'appara_tb,I'afficheur. correctementenfonc@danslaprise, laprisedusecteur.
Legroupefrigorifique s'allume deplus
en plussouventet pendantune plus
Ionguep_riode.
Latemperaturer_gnantdansle
compartimentr_frig@ateuresttrop
basse.
Vousavezouvertfrequemmentla portede
I'appareil.
Vousavezrangede grandesquantit_s
d'alimentsdansI'appareil.
Lesorificesd'aerationnesontpas
degag6s.
Vousavezreglelatemperaturetropbasse.
N'ouvrezpaslaporteinutilement.
EnclencllezlafonctionSuper.
Retirezlesobstacleset lessalissures.
Haussezla temperature(voir"Reglagedelatemperature")
L'6clairageint6rieurnefonctionnepas. L'ampouleestdefectueuse. Cllangezda(voir"Cllangementde I'ampoule")
Lecommutateurd'_clairageestcoinc6. Verifiezs'il ya moyende ledecoincer.
L'appareil_metdesodeurs. Vousn'avezpasemballelesaliments
forteodeurdansdesr_cipients
Ilermetiques.
NettoyezI'appareil.Emballezlesalimentsa forteodeurdans
desr_cipientsIlermetiques(voir"0deurs").
36
Changement
de I'ampoule
Pour eviter un choc etectrique
susceptible d'occasionner des
blessures (brOtures!) graves ou ta
mort, debranchez toujours
t'appareit du secteur etectrique
avant d'effectuer des reparations.
Apres tes reparations, remettez
t'appareit sous tension.
C3
_:teignez I'appareil par
le bouton POWER !
D6branchez la fiche m&le de
la prise de courant ou
ramenez le disjoncteur en
position 6teinte.
Ne touchez jamais une ampoule
hatogene avec tes mains nues.
Saisissez ta toujours a t'aide d'un
chiffon doux.
Nous recommandons de confier
te changement de t'ampoute a un
technicien du service apres vente.
Ampoules halogenes
du haut
Type d'ampoule halogene :
20 W / 12 V / douilte G4
[3 Ouvrez te couvercte puis
detachez te du clip.
[3 Extrayez t'ampoute hatogene
defectueuse.
C3
C3
Inserez une ampoule halogene
neuve. Ne saisissez t'ampoute
qu'a t'aide d'un mouchoir doux
et sec uniquement.
Remettez te couvercte en place
et rattachez te au clip.
Ampoules halogenes
laterales
Type d'ampoule halog6ne :
10 W / 12 V / douille G4
[3 Tirez te rail couvercte a vous.
[3 Tirez te disque a vous pour
te retirer.
[3 Extrayez t'ampoute hatogene
defectueuse.
i!i!_iiiii(i!ii;:i¸ iiiiii@i!i!i!!!!!!!!!ii_i,_ j,
iii!iiii_'iiiiiii!!ii_i: iiii%iiiiiii!i_i!iiiii ..............
iiii
z..-j iiiiliiiiiii_ii!ii_!_iiiii_i_i!,_!_!_!_!_!_%i;f!_!_!_!_!_!_!_!!_ilil
C3
Inserez une ampoule halogene
neuve. Ne touchez t'ampoute
hatogene neuve qu'a t'aide d'un
mouchoir doux et sec
uniquement.
[3 Inserezte disque.
[3 Inserezte rail couvercle.
37
Ampoule halogene
dans le tiroir TCD
Type d'ampoule halogene :
5 W / 12 V / douille G4
Changement
de filtre
Nettoyer le filtre
du tiroir TCD
Pour nettoyer tes nattes fittrantes
dans te tiroir a temperature
contr6tee, procedez comme suit :
13 Poussez ta plaque separatrice
vers te haut jusqu'a ce qu'erie ait
comptetement encrant&
13 Remettez te tiroir TCD en place.
Changement du filtre
& odeurs
[_ Procurez vous des fittres de
rechange aupres de votre
revendeur.
13 Ouvrez te couvercte puis
detachez te du clip.
13 Extrayez t'ampoule hatogene
defectueuse.
13 Inserez une ampoule hatogene
neuve. Ne saisissez t'ampoute
qu'a t'aide d'un mouchoir en
papier sec uniquement.
13 Remettez te couvercte en place
et rattachez te au clip.
Extrayez ce tiroir TCD.
_ : !!!i_:'_!_ililI
13
[]
13
13
Avec tes deux mains, tirez ta
plaque separatrice vers te bas.
N'ouvrez te porte fittre que pour
te nettoyage.
Retirez tes nattes fittrantes.
Nettoyez tes nattes fittrantes
dans de t'eau propre.
Remettez tes nattes fittrantes
en place.
13
'"!_'_!__!:_!!_!!__i!!_!ii!i_iii_!iiiii!i!ii!_!!!_!i!!_!_!_i_i!i_i!ii!_!_i_;!_!!_ii_i_:i_,_!i_
13
13
Ouvrez te porte fittre.
Extrayez te fittre a odeur usage.
Mettez un fittre 8.odeur neuf
en place.
13 Fermez te porte fittre.
38
Service
apr6s-vente
Si vous devez recoudr au service
apres vente, consultez d'abord ta
section intitutee "Derangements et
remedes" dans ce manuel. Apres
avoir verifi6 son contenu, vous
trouverez une assistance
additionnette en appetant te
Thermador Customer Interaction
Center 1-800-735-4328 (numero
gratuit) d'un point quetconque des
USA.
Au Canada : contactez votre societ6
de service agr6ee par Thermador ou
appetez te 1-800-735-4328.
Veuittez noter separ6ment tes
informations suivantes concemant
votre refrig6rateur. Eltes vous
facititeront t'obtention d'aide ou ta
demande d'une intervention du
service apres vente si cela devait
6tre necessaire.
Nomdu revendeur:
Adresse:
Num_rode t61_phone:
Dated'achat :
Num_rodu module:
Num6roFIB:
Num_rode s_rie :
Type:
Vous devrez indiquer au technicien
te numero comptet du modete et te
numero de serie comptet.
Vous trouverez ces informations
(numeros de modete et de serie) sur
ta plaque signatetique situee contre
ta paroi interieure du compartiment
refrig6rateur.
Garantie
DEUX ANS DE
GARANTIE
INTI GRALE
Pendant une pedode de deux ans
_.compter de ta date d'achat, et
condition que ce refrig6rateur
(cartouches de fittre a eau exctues)
soit utitise et entretenu
conformement aux instructions
fixees contre ou tivrees avec te
produit, Thermador assumera te
coot des pieces de rechange
specifi6es par t'usine et tes frais de
main d'ceuvre necessaires pour
remedier aux vices de matiere et de
fabrication. Ce service devra 6tre
accompti par une societ6 de service
d6signee par Thermador.
Cartouche de fittre a eau : te fittre
eau b6neficie d'une garantie timitee
30 jours. Pendant une pedode de
30 jours a compter de ta date
d'achat eta condition que ce fittre
soit utitise et entretenu
conformement aux instructions
fixees contre ou tivrees avec te
produit, Thermador assumera te
coot des pieces de rechange pour
remedier aux vices de matiere et de
fabrication.
DE LA TROISIEME _, LA SIXIEME
ANNEE GARANTIE INTEGRALE
SUR LES PI#CES €::TANCHES
TELLES QU'C:NUMI_RC:ES ET
COMPOSANT LE CIRCUIT DE
RC:FRIGC:RATION
De ta troisieme a ta sixieme annee
consecutive a ta date d'achat et
condition que ce r6frigerateur soit
utitise et entretenu conformement
aux instructions fixees contre ou
tivrees avec tui, Thermador
assumera te coot des pieces de
rechange specifi6es par t'usine et tes
frais de main d'oeuvre necessaires
pour remedier aux vices de matiere
et de fabrication presents dans te
circuit etanche de refrig6ration.
39
Enumeration des pieces
concemees : compresseur,
evaporateur, condenseur, secheur
et tubulures de connexion. Ce
service devra 6tre accompti par une
soci6te de service design6e par
Thermador.
DE LA SEPTI#ME ,_.LA
DOUZIEME ANNC:E GARANTIE
LIMITI_E AU CIRCUIT €:TANCHE
DE nEFnIG_:nATION
De ta septieme a ta douzieme annee
#,compter de ta date d'achat et
condition que ce r6frigerateur soit
utitise et entretenu conformement
aux instructions fixees contre ou
tivrees tui, Thermador assumera
te coot des pieces de rechange
specifi6es par t'usine et tes frais de
main d'oeuvre necessaires pour
remedier aux vices de matiere et
de fabrication presents dans te
circuit etanche de refrig6ration.
Enumeration des pieces
concemees : compresseur,
evaporateur, condenseur, secheur
et tubulures de connexion.
Ce que Thermador ne prend pas
en charge :
1. Les interventions du service
apres vente pour corriger
t'instattation de votre
refrig6rateur, vous montrer
comment t'utitiser, remptacer tes
fusibtes/disjoncteurs ou rectifier
te c&blage etectrique outes
fusibtes/disjoncteurs, remptacer
tes ampoutes etectriques, ou
remptacer tes fittres a eau
autrement qu'indique plus haut.
2. Les reparations si votre
refrig6rateur a et6 utitise a des
fins autres que cettes propres
un menage normal compose
d'une seute famitte.
3. L'enlevement et ta tivraison de
t'appareit. Votre refrig6rateur a
et6 congu pour 6tre repar6 chez
VOUS.
4. Les dommages imputables a un
accident, une modification, un
usage a d'autres fins ou un
usage abusif, ainsi qu'un
incendie, des d6gats des eaux,
une installation incorrecte, ta
force majeure ou t'utitisation de
produit non approuves par
Thermador ou Thermador
Canada.
5. Toute perte de produits
atimentaires ou de medicaments
en raison d'un defaut de
t'appareit.
6. Reparations de pieces ou de
circuits a ta suite de
modifications non autorisees
apportees a t'appareit.
7. L'entevement et te
remptacement de garnitures ou
panneaux decoratifs qui g6nent
t'accomptissement des travaux
de service.
8. Les frais de main d'oeuvre ou de
pieces instattees par toute
societ6 de service non agre6e
pendant ta periode de garantie
integrale, sauf si Thermador
a donne son accord avant que
t'operation de service ne soit
accomptie.
9. Au Canada : tes frais de
deptacement ou de transport
dans te cas des clients residant
dans des zones recutees.
10. Tous frais de main d'oeuvre
pendant ta periode de garantie
timitee.
THERMADOR ET THERMADOR
CANADA DECLINENT TOUTE
RESPONSABILITI£ DES
DOMMAGES COLLATI£RAUX OU
CONSI£CUTIFS.
Certains Etats ou Provinces
n'admettent pas t'exctusion ou
ta limitation des dommages
cottateraux ou consecutifs, de sorte
qu'it se peut que t'exctusion qui
pr6cede ne s'apptique pas a votre
cas. La presente garantie vous
octroie des droits tegaux speci
fiques ; vous detenez peut 6tre
d'autres droits, tesquets peuvent
varlet d'un Etat a t'autre ou d'une
Province a t'autre.
Hors des I£tats de I'Union et hors
du Canada, la garantie applicable
peut diff6rer. Veuillez contacter
votre revendeur Thermador agr66
pour d6terminer si s'applique un
autre r_glement de garantie.
Si vous devez recourir au service
apres vente, consultez d'abord ta
section intitutee "Derangements et
remedes" dans ce manuel. Apres
avoir verifi6 son contenu, vous
trouverez une assistance
additionnette dans ta section
"Assistance ou Service" ou en
appetant te Thermador Customer
Interaction Center
1-800-735-4328 (numero gratuit)
d'un point quetconque des USA.
Au Canada : contactez votre societ6
de service agre6e par Thermador ou
appetez te 1-800-735-4328.
Conservez ce manuel et le
dossier de vente pour vous
y reporter utt_rieurement.
Pour que le service sous garantie
puisse _tre accompli, vous
devrez fournir une preuve d'achat
ou prouver la date d'installation.
4O
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Thermador T24IR70NSP/19 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Frigos
Taper
Le manuel du propriétaire