Maytag MHWE301YG Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
W10408696B
W10409178B - SP
WASHER
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
Table of Contents
WASHER SAFETY .........................................................1
INSTALLATION REQUIREMENTS ................................2
Tools and Parts ................................................................ 2
Alternative Parts ..............................................................2
Location Requirements ..................................................3
Drain System ...................................................................4
Electrical Requirements .................................................5
INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................5
Connect Drain Hose ........................................................ 6
Connect Inlet Hoses ........................................................7
Level Washer ...................................................................8
Complete Installation Checklist .....................................9
WASHER SAFETY
INSTALLATION NOTES
Date of purchase: _________________________________
Date of installation: _______________________________
Installer: ________________________________________
Model number: ___________________________________
Serial number: ___________________________________
NOTES SUR L’INSTALLATION
Date d’achat : ____________________________________
Date d’installation : _______________________________
Installateur : _____________________________________
Numéro de modèle : _______________________________
Numéro de série : _________________________________
Table des matières
SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ......................................10
EXIGENCES D’INSTALLATION ..................................10
Outillage et pièces ........................................................10
Autres pièces .................................................................10
Exigences d’emplacement ...........................................11
Système de vidange ...................................................... 13
Spécications électriques ............................................ 13
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ............................14
Raccordement du tuyau de vidange............................15
Raccordement des tuyaux d’arrivée d’eau .................16
Établissement de l’aplomb de la laveuse ....................17
Liste de vérication pour l’achèvement
de l’installation ..............................................................19
INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION
DE LA LAVEUSE
10
SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE
Pièces fournies :
REMARQUE : Toutes les pièces fournies pour l’installation
se trouvent dans le panier de la laveuse.
4" min
(102 mm)
Cale en bois
Clés plates ou clés à
molette de
1
2
" (13 mm) et
9
16
" (14 mm)
Règle ou mètre ruban
Niveau
Pince avec ouverture
jusqu’à 1
9
/
16
" (39,5 mm)
Attache de xation perlée
Tuyau de vidange
EXIGENCES D’INSTALLATION
Outillage et pièces
Rassembler les outils et piéces nécessaires avant de commancer
l’installation.
Outillage nécessaire :
Bouchons d’obturation
de trous de boulons de
transport (La quantité peut
varier, selon le modèle.)
Tuyau de vidange et bride
de tuyau
Outillage facultatif :
Lampe de poche Seau
11
2 tuyaux d’arrivée d’eau
avec 4 rondelles plates
EXIGENCES D’EMPLACEMENT
C’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité de réaliser une
installation correcte.
Il vous faudra :
n
Un chauffe-eau réglé à 120° F (49° C).
n
Une prise électrique reliée à la terre et située à moins de 6 pi
(1,8 m) du cordon d’alimentation situé à l’arrière de la laveuse.
n
Des robinets d’eau chaude et d’eau froide situés à moins
de 4 pi (1,2 m) des électrovannes de remplissage d’eau
chaude et d’eau froide situées sur la laveuse et une pression
d’eau de 20 à 100 lb/po² (137,9 à 689,6 kPa).
n
Un plancher de niveau avec une pente maximale de
1" (25 mm) sous l’ensemble de la laveuse. Il n’est pas
recommandé de l’installer sur un tapis, de la moquette
ou des surfaces avec endos en mousse.
n
Un plancher capable de supporter le poids total de 400 lb
(180 kg) de la laveuse (eau et charge compris).
IMPORTANT : Ne pas installer, remiser ou faire fonctionner la
laveuse à un emplacement où elle sera exposée aux intempéries
ou à des températures inférieures à 32° F (0° C). De l’eau restée
dans la laveuse après utilisation peut causer des dommages
à basse température. Voir “Entretien de la laveuse” dans les
Instructions d’utilisation de la laveuse pour des renseignements
sur l’hivérisation.
30
1
/2"
(775 mm)
27"
(686 mm)
36"
(914 mm)
50
1
/4"
(1276 mm)
Tuyaux d’arrivée d’eau alternatifs :
(peuvent être nécessaires pour certaines installations; ne sont
pas fournis avec la laveuse)
n
8212656RP Tuyau d’arrivée d’eau de 10 pi. (3 m), EPDM
noir (lot de 2)
n
8212641RP Tuyau d’arrivée d’eau de 5 pi. (1,5 m), EPDM
noirs (lot de 2)
n
8212546RP Tuyau d’arrivée d’eau de 4 pi. (1,2 m), EPDM
noirs (lot de 2)
n
8212545RP Tuyau d’arrivée d’eau de 5 pi. (1,5 m), EPDM
rouge et bleu (lot de 2)
n
8212487RP Tuyau d’arrivée d’eau en nylon tressé de 5 pi.
(1,5 m) (lot de 2)
n
8212638RP Tuyau d’arrivée d’eau en nylon tressé de 6 pi
(1,8 m), coude compact à 90°, raccords
hypro-blue en acier (lot de 2)
n
8212637RP Tuyau d’arrivée d’eau de 6 pi (1,8 m), EPDM
noir, coude compact de 90°, raccords
hypro-blue en acier (lot de 2)
Accessoires disponibles :
Vous pouvez obtenir un piédestal facultatif assorti pour la
laveuse. Contacter le revendeur pour effectuer la commande ou
voir la page Assistance ou service au dos du guide d’utilisation
et d’entretien.
Autres pièces
(Non fournies avec la laveuse)
Il se peut que l’installation nécessite des pièces supplémentaires.
Pour commander, consulter les numéros d’appel sans frais
gurant sur la page arrière du Guide d’utilisation et d’entretien.
Si vous avez : Il vous faudra :
Évier de buanderie ou Système de pompe de puisard
tuyau de rejet à l’égout (si non déjà disponible)
plus haut que 96" (2,4 m)
Un égout surélevé Évier de vidange standard de 20 gal.
(76 L) de 30" (762 mm) de hauteur ou
évier utilitaire et pompe de puisard
(disponibles chez vos fournisseurs
locaux d'articles de plomberie)
Tuyau de rejet à Adaptateur pour tuyau rigide de
l’égout rigide rejet à l’égout rigide de diamètre
de 1" (25 mm) 2" (51 mm) à 1" (25 mm) Pièce
numéro 3363920 Ensemble de
connection, pièce numéro 285835
Système de vidange Brise-siphon pièce numéro 285834;
au plancher tuyau de vidange supplémentaire,
pièce numéro 8318155 et ensemble
de connexion, pièce numéro 285835
Un tuyau de vidange Tuyau de vidange supplémentaire,
trop court pièce numéro 285863
Robinets d’eau hors 2 tuyaux de remplissage plus longs;
d’atteinte des tuyaux 6 pi (1,8 m) – Pièce numéro 76314
d’admission deau 10 pi (3 m) – Pièce numéro 350008
Pièces nécessaires : (Non fournies avec la laveuse)
12
Toutes les dimensions représentent les dégagements
recommandés permis, hormis pour les ouvertures de ventilation
de la porte du placard qui correspondent aux dimensions
minimales nécessaires.
Pour chaque conguration, on peut éventuellement laisser
davantage de dégagement pour faciliter l’installation et
l’entretien; des distances de séparation pur les appareils
ménagers voisins et des dégagements pour les murs, les
portes et les moulures de plancher.
Le dégagement octroyé doit permettre à la porte de s’ouvrir
complètement. Ajouter un espace supplémentaire de 1" (25 mm)
de tous les côtés de la laveuse pour réduire le transfert de bruit.
Si l’on installe une porte de placard ou une porte à persiennes,
des ouvertures d’aération au sommet et au bas de la porte sont
nécessaires.
Installation dans un encastrement ou un placard
(laveuse et sécheuse superposées) :
1"
(25 mm)
1"
(25 mm)
36" min.
(914 mm)
2"
(50 mm)
Installation sous comptoir personnalisée :
1"
(25 mm)
4"
(102 mm)
24
" min.
(610 mm)
38" min.
(965 mm)
1"
(25 mm)
Installation dans un encastrement ou placard - laveuse
sur piédestal :
Installation dans un encastrement ou un placard
(laveuse uniquement) :
48" min.
(1220 mm)
1"
(25 mm)
4"
(102 mm)
24 po
2
(155 cm
2
)
48 po
2
(310 cm
2
)
3"
(76 mm)
3"
(76 mm)
1"
(25 mm)
1"
(25 mm)
5
1
/4"
(133 mm)
24 po
2
(155 cm
2
)
48 po
2
(310 cm
2
)
3"
(76 mm)
3"
(76 mm)
72"
(1829 mm)
12"
(305 mm)
1"
(25 mm)
7"
(178 mm)
1"
(25 mm)
4"
(102 mm)
9"
(229 mm)
1"
(25 mm)
Installation dans un placard personnalisée :
13
n
Une alimentation de 120 volts, 60 Hz, CA seulement, de
15 ou 20 ampères, protégée par un fusible est requise.
On recommande l’emploi d’un fusible ou d’un disjoncteur
temporisé. Il est recommandé de raccorder l’appareil sur un
circuit distinct exclusif à cet appareil.
n
Cette laveuse comporte un cordon d’alimentation électrique
à trois broches pour liaison à la terre.
n
Pour minimiser les risques de choc électrique, on doit
brancher le cordon sur une prise de courant de conguration
correspondante, à 3 alvéoles, reliée à la terre et installée
conformément aux codes et règlements locaux. Si une
prise de courant de conguration correspondante n’est pas
disponible, le client a la responsabilité et l’obligation de
faire installer par un électricien qualié une prise de courant
correctement reliée à la terre.
n
Si les codes le permettent et si l’on utilise un conducteur
distlnct de liaison à la terre, il est recommandé qu’un
électricien qualié vérie la qualité de la liaison à la terre.
n
Ne pas utiliser une tuyauterie de gaz pour le raccordement
à la terre.
Diamètre minimal pour un tuyau rigide de rejet à l’égout : 2"
(51 mm). Capacité minimale d’acheminement : 17 gal. (64 L) par
minute. Un ensemble d’adaptateur de tuyau rigide de rejet à l’égout
de 1/4" (6 mm) à 1" (25 mm) de diamètre est disponible (pièce
numéro 3363920). Le sommet du tuyau de rejet à l’égout doit avoir
une hauteur d’au moins 30 (762 mm); ne pas l’installer à plus de
96" (2,4 m) du fond de la laveuse. Si l’on possède un égout
surélevé et que l’on doit l’installer à plus de 96" (2,4 m) de hauteur,
un système de pompe de puisard (avec tout le matériel en rapport)
est nécessaire. Voir Autres pièces.
Système de vidange avec tuyau de rejet à l’égout
mural
30"
(762 mm)
4
1
/2"
(113 mm)
SYSTÈME DE VIDANGE
Le système de vidange de la laveuse peut être installé à l’aide
d’un conduit d’évacuation au plancher, un tuyau de rejet à l’égout
au plancher ou mural ou un évier de buanderie. Sélectionner la
méthode à utiliser.
IMPORTANT : Pour éviter un effet de siphon, ne pas introduire
plus de 4,5" (113 mm) de tuyau de vidange à l’intérieur du tuyau
rigide de rejet à l’égout. Toujours immobiliser le tuyau de vidange
avec l’attache de xation perlée.
Système de vidange avec tuyau de rejet
à l’égout au plancher
Le système de vidange au plancher nécessite un ensemble
de brise-siphon (pièce numéro 285834), deux ensembles de
raccordement (pièce numéro 285835) et une rallonge de tuyau
de vidange (pièce numéro 285863) qui peuvent être achetés
séparément. Voir “Autres pièces”. Hauteur minimale du
brise-siphon : 28" (710 mm) à partir du fond de la laveuse.
(Des tuyaux supplémentaires peuvent être requis).
SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES
30"
(762 mm)
28"
(710 mm)
Capacité minimale : 20 gal. (76 L). Le sommet de l’évier de
buanderie doit se trouver à au moins 30" (762 mm) du plancher;
ne pas l’installer à plus de 96" (2,4 m) du fond de la laveuse.
4
1
/2"
(113 mm)
Voir les exigences pour le système de vidange avec tuyau
rigide de rejet à l’égout au plancher.
Système de vidange dans un évier de buanderie
4
1
/2"
(113 mm)
30"
(762 mm)
30"
(762 mm)
Système de vidange au plancher
14
n
En cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre
de la laveuse, consulter un électricien qualié.
n
Ne pas installer un fusible dans le conducteur neutre ou
le circuit de liaison à la terre.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
REMARQUE : Pour éviter d’endommager le plancher, installer
la laveuse sur un carton avant de la déplacer.
48"
(1.2 m)
1. Déplacer la laveuse
Il est nécessaire de retirer tout le matériel d’expédition pour
un fonctionnement correct et pour éviter que la laveuse ne
fasse trop de bruit.
Déplacer la laveuse à moins de 36" (914 mm) de son
emplacement nal, elle doit être en position complètement
verticale.
2. Localiser les boulons de transport
Localiser les boulons de transport situés l’arrière de la laveuse
(la quantité peut varier, selon le modèle).
Desserrer les boulons avec une clé de
13 mm (1/2"). Déplacer chaque boulon vers le centre du trou.
Retirer les boulons et les cales en plastique de l’arrière de
la laveuse. Conserver les boulons et cales d’espacement.
Contacter un technicien qualié si la laveuse doit être
transportée.
3. Retirer les boulons de transport
de la laveuse
15
Placer délicatement le cordon d’alimentation par dessus la
laveuse pour permettre le libre accès à l’arrière de la laveuse.
Obturer les trous des boulons à l’arrière de la caisse à
l’aide des bouchons d’obturation des trous de boulons
de transport fournis avec les pièces de la laveuse.
Tirer sur le cordon d’alimentation pour le dégager de
l’ouverture dans le panneau arrière et boucher les 2 trous
à l’aide du bouchon blanc en plastique fourni.
REMARQUE : Si la laveuse doit être transportée
ultérieurement, contacter un technicien agréé qui puisse
la préparer correctement en vue de son déplacement an
d’éviter d’endommager la suspension et la structure de
la machine.
4.
Recouvrir les trous des boulons de
transport avec les bouchons d’obturation
5. Retirer le cordon d’alimentation
6. Placer le cordon d’alimentation
par-dessus la console
Emboîter une extrémité ou l’autre du support de tuyau
sur le tuyau d’évacuation, au point de commencement des
ondulations (A). Plier le tuyau d’évacuation sur la bride selon
la forme et emboîter pour la mise en place (B).
8. Raccordement de la bride de retenue
pour tuyau de vidange
A B
RACCORDEMENT DU TUYAU
DE VIDANGE
À l’aide d’une pince multiprise, serrer les onglets de la
bride de tuyau et insérer la bride sur l’extrémité du tuyau
de vidange. Faire glisser le tuyau de vidange dans le
connecteur du coude de la laveuse et le xer avec la bride.
Pour un évier de buanderie ou un tuyau rigide de rejet à
l’égout rigide, passer à l’étape 8.
Des pièces supplémentaires avec des instructions distinctes
s’avèreront peut-être nécessaires. Voir Système de vidange
au plancher dans “Autres pièces”.
7. Fixation du tuyau de vidange à l’orice
de vidange
16
11. Raccorder les tuyaux d’arrivée
d’eau aux robinets
Fixer le tuyau au robinet d’eau chaude. Visser le raccord à la
main pour qu’il repose sur la rondelle. Serrer les raccords de
deux tiers de tour supplémentaires à l’aide d’une pince.
Répéter cette étape avec le deuxième tuyau pour le robinet
d’eau froide.
IMPORTANT : Ne pas serrer excessivement ni utiliser de ruban
adhésif ou de dispositif d’étanchéité sur la valve lors
de la xation aux robinets ou à la laveuse. Cela pourrait
entraîner des dommages.
CONSEIL UTILE : Repérer quel tuyau est raccordé à l’eau
chaude pour permettre une xation correcte des tuyaux
à la laveuse. Dans la plupart des congurations standard,
les tuyaux se croisent lorsque xés correctement.
12. Purger les canalisations d’eau
Laisser s’écouler l’eau des deux robinets et des tuyaux
d’alimentation dans un évier de buanderie, un tuyau de rejet
à l’égout ou un seau, pour éliminer les particules se trouvant
dans les canalisations d’eau.
Vérier la température de l’eau pour s’assurer que le tuyau
d’eau chaude est connecté au robinet d’eau chaude et que
le tuyau d’eau froide est connecté au robinet d’eau froide.
Placer le tuyau dans le tuyau rigide de rejet à l’égout (illustré
sur l’image) ou par-dessus le côté de l’évier de buanderie.
IMPORTANT : Seulement 4
1
/
2
" (113 mm) du tuyau de vidange
doit être à l’intérieur du tuyau de rejet à l’égout; ne pas forcer
l’excédent de tuyau dans le tuyau rigide de rejet à l’égout ni
le placer dans l’évier de buanderie. On doit utiliser la bride de
retenue pour tuyau de vidange.
9. Placer le tuyau de vidange dans
le tuyau rigide de rejet à l’égout
4.5"
(113 mm)
Drain
hose form
La laveuse doit être raccordée aux robinets d’eau à l’aide
des tuyaux d’arrivée d’eau (A) et des rondelles neufs (B)
(non fournis). Ne pas utiliser de tuyaux usagés.
REMARQUE : Les deux tuyaux doivent être xés et l’eau
doit pénétrer dans les robinets d’arrivée d’eau. Pour une
performance optimale, la laveuse doit être approvisionnée
en eau chaude et en eau froide.
10. Connecter les tuyaux d’arrivée
d’eau à la laveuse
A
B
Bride de retenue
pour tuyau de
vidange
RACCORDEMENT DES TUYAUX
D’ARRIVÉE D’EAU
Insérer les rondelles plates neuves (fournies) dans chaque
extrémité des tuyaux d’arrivée d’eau. Insérer fermement les
rondelles dans les raccords.
17
13. Raccorder les tuyaux d’arrivée d’eau
à la laveuse
Fixer le tuyau d’eau chaude au robinet d’arrivée d’eau chaude
indiquée par une bague rouge. Visser le raccord à la main
jusqu’à
ce qu’il soit bien serré. Serrer les raccords de deux tiers
de tour supplémentaires à l’aide d’une pince. Répéter pour le
robinet d’eau froide.
IMPORTANT : Pour réduire le risque de défaillance des
tuyaux, remplacer les tuyaux tous les 5 ans. Inscrire la date
d’installation ou de remplacement des tuyaux pour référence
ultérieure.
n
Ne pas serrer excessivement ou utiliser du ruban adhésif
ou un calfeutrant sur la valve. Les valves risquent d’être
endommagées.
n
Inspecter périodiquement les tuyaux et les remplacer
en cas de renement, de déformation, de coupure,
d’usure ou si une fuite se manifeste.
14. Ouvrir les robinets d’eau et
rechercher les fuites éventuelles
Ouvrir les robinets d’eau pour vérier qu’il n’y a pas de fuite.
Une petite quantité d’eau peut entrer dans la laveuse. Elle
s’évacuera plus tard.
15. Immobiliser le tuyau de vidange
avec l’attache de xation perlée
4
1
/2"
(113 mm)
4
1
/2"
(113 mm)
4
1
/2"
(113 mm)
Évier de buanderie
Tuyau rigide de rejet
à l’égout
Mur
Fixer le tuyau de vidange au pied de
l’évier de buanderie, au tuyau de rejet à
l’égout ou aux tuyaux d’arrivée d’eau pour
le tuyau de rejet à l’égout mural avec l’attache de xation
perlée située dans le sac de pièces.
Pour éviter un effet de siphon, ne pas sceller ou placer plus de
4½" (114 mm) du tuyau d’évacuation dans le tuyau de rejet à
l’égout ou le tuyau de rejet à l’égout mural.
18
17. Faire basculer la laveuse pour
tester la stabilité des pieds sur
le plancher
Saisir la laveuse par le dessus et la faire basculer d’avant en
arrière tout en s’assurant que les quatre pieds sont en contact
ferme avec le plancher. Faire de nouveau basculer la laveuse,
transversalement. Si la laveuse bascule, passer à l’étape 18
et ajuster les pieds de nivellement. Si les quatre pieds sont en
contact ferme avec le plancher, passer à l’étape 19.
Si la laveuse n’est pas d’aplomb, utiliser une clé plate ou une
clé à molette de 9/16" ou 14 mm pour tourner les contre-écrous
dans le sens horaire jusqu’à ce qu’ils se trouvent à environ 1/2"
(13 mm) de la caisse de la laveuse. Tourner ensuite le pied de
nivellement dans le sens horaire pour abaisser la laveuse ou
antihoraire pour la soulever. Contrôler à nouveau l’aplomb de
la laveuse et vérier que les quatre pieds sont bien au contact
du plancher. Répéter au besoin.
CONSEIL UTILE : Il serait judicieux de soulever l’avant de la
laveuse d’environ 4" (102 mm) à l’aide d'une cale en bois ou
d’un objet similaire qui soutiendra le poids de la laveuse.
18. Ajuster les pieds de nivellement
Soulever
la laveuse
Abaisser
la laveuse
Contre-écrou
Enlever le morceau de carton placé sous
la laveuse. Déplacer la laveuse à son emplacement nal.
Placer un niveau sur les bords supérieurs de la laveuse en
contrôlant chaque côté et l’avant. Si elle n’est pas d’aplomb,
faire basculer la laveuse et régler les pieds vers le haut ou
vers le bas tel qu’indiqué dans les étapes 17 et 18, et
recommencer si nécessaire. Si la laveuse est placée contre
un mur, on doit l’écarter légèrement du mur avant de l’incliner
vers l’arrière.
16. Contrôler l’aplomb de la laveuse
Placer le niveau à
cet endroit
ÉTABLISSEMENT DE L’APLOMB
DE LA LAVEUSE
L’établissement correct de l’aplomb de la laveuse permet de
réduire un niveau sonore et des vibrations excessifs.
REMARQUE : L’installation de la laveuse sur des surfaces de
sol molles, telles que tapis ou surfaces avec sous-couche en
mousse n’est pas recommandée.
Pas d’aplomb APLOMB Pas d’aplomb
19
20. Brancher sur une prise à 3 alvéoles
reliée à la terre
Une fois que la laveuse est d’aplomb et que les quatre pieds
sont bien au contact du plancher, utiliser une clé plate ou une
clé à molette de 9/16" ou 14 mm pour tourner les contre-écrous
sur les pieds de nivellement dans le sens anti-horaire et les serrer
fermement contre la caisse de la laveuse.
CONSEIL UTILE : Il serait judicieux d’étayer la laveuse
à l’aide d’un cale en bois.
19. Serrer les pieds de nivellement avec
un contre-écrou
Contre-écrou
q
Consulter les spécications électriques. S’assurer de
disposer d’une source d’électricité appropriée et d’une
liaison à la terre conforme à la méthode recommandée.
q
Vérier que toutes les pièces fournies sont maintenant
installées. S’il reste une pièce, passer en revue les
différentes étapes pour découvrir laquelle aurait été oubliée.
q
Vérier la présence de tous les outils.
q
Vérier que les boulons et les cales en plastique pour
le transport ont été complètement enlevés de l’arrière de
la laveuse.
q
Vérier que les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide
sont bien xés et que les robinets d’eau sont ouverts.
q
Vérier qu’il n’y a pas de fuite autour des robinets et des
tuyaux d’arrivée d’eau.
q
Ôter la pellicule protectrice de la console ruban adhésif ou
emballage restant sur la laveuse.
q
Vérier que la laveuse est branchée sur une prise de courant
à 3 alvéoles reliée à la terre.
q
Éliminer/recycler tous les matériaux d’emballage.
q
Lire “Utilisation de la laveuse” dans les Instructions
d’installation de la laveuse.
q
Pour tester la laveuse et la nettoyer, appuyer sur Power
(mise sous tension), sélectionner le programme NORMAL
et la faire fonctionner sans vêtements. Utiliser uniquement
un détergent HE. Utiliser la moitié de la quantité
recommandée par le fabricant pour une charge de taille
moyenne.
LISTE DE VÉRIFICATION
POUR L’ACHÈVEMENT
DE L’INSTALLATION
W10408696B
W10409178B - SP
© 2011 6/11
All rights reserved Printed in Mexico
Tous droits réservés. Imprimé au Mexique
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Maytag MHWE301YG Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues