Uniflame NPC1605-4SS-C Le manuel du propriétaire

Catégorie
Barbecues
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Table of Contents
Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Exploded View & Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Assembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Clean and Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Product Registration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Manufactured in China for:
Blue Rhino Global Sourcing, LLC
104 Cambridge Plaza Drive, Winston-Salem, NC 27104 USA
1.800.762.1142, www.bluerhino.com
© 2005 Blue Rhino Global Sourcing, LLC. All Rights Reserved
UniFlame
®
is a Registered Trademark of Blue Rhino Global Sourcing, LLC. All Rights Reserved NPC1605-4SS-C-OM-100 EF
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
1. Improper installation, adjustment, alteration,
service or maintenance can cause injury or
property damage.
2. Read the installation, operation, and
maintenance instructions thoroughly before
installing or servicing this equipment.
3. Failure to follow these instructions could
result in fire or explosion, which could
cause property damage, personal injury, or
death.
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
1. Improper installation, adjustment, alteration,
service or maintenance can cause injury or
property damage.
2. Read the installation, operation, and
maintenance instructions thoroughly before
installing or servicing this equipment.
3. Failure to follow these instructions could
result in fire or explosion, which could
cause property damage, personal injury, or
death.
Save these instructions for future reference.
If you are assembling this unit for someone else,
give this manual to him or her to read and save
for future reference.
Outdoor Charcoal Barbecue Grill
Model No. NPC1605-4SS-C
OWNER’S MANUAL
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
For Outdoor Use Only
(outside any enclosure)
Outdoor Charcoal Barbecue Grill Model No. NPC1605-4SS-C
Contact 1.800.762.1142 for assistance. Do not return to place of purchase.
page no.
3
WARNING
FOR YOUR SAFETY
1. This grill is for outdoor use only, and shall not be used in a building,
garage, or any other enclosed area.
2. This grill is NOT for commercial use.
3. This is not a tabletop grill. Therefore, do not place this grill on any
type of tabletop surface
4. Do not use grill for indoor cooking or heating. Toxic carbon monoxide
fumes can accumulate and cause asphyxiation.
5. Do not use gasoline, kerosene, or alcohol for lighting.
6. Do not use in an explosive atmosphere. Keep grill area clear and free
from combustible materials, gasoline and other flammable vapors and
liquids.
7. Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors
within 25 feet (7.62 m) of this appliance.
8. Instant light charcoal can burn at very high temperatures during
initial startup. Make sure lid is open until charcoal turns to hot coals.
9. Keep all combustible items and surfaces at least 21 inches (53 cm)
away from the grill at all times. DO NOT use this grill or any gas
product under any overhead or near any unprotected combustible
constructions.
10. Do not alter grill in any manner.
11. Do not use the grill unless it is completely assembled and all parts
are securely fastened and tightened.
12. This grill should be thoroughly cleaned and inspected on a regular
basis.
13. Use only Blue Rhino Global Sourcing, LLC. factory authorized parts.
The use of any part that is not factory authorized can be dangerous.
This will also void your warranty. Contact 1.800.762.1142.
14. Do not use this appliance without reading “Operating Instructions” in
this manual.
15. Do not touch metal parts of grill until it has completely cooled (about
45 min.) to avoid burns, unless you are wearing protective gear (pot
holders, gloves, BBQ mittens, etc.).
16. Never touch grates (charcoal or cooking), ashes or coals to see if
they are hot.
17. Do not use on wooden decks, wooden furniture or other combustible
surfaces.
18. Do not use in or on boats or recreational vehicles.
19. Position grill so wind can not carry ashes to combustible surfaces.
20. Do not use in high winds.
21. Never lean over the grill when lighting.
22. Do not leave a lit grill unattended, especially keep children and pets
away from grill at all times.
23. Do not attempt to move grill when in use. Allow the grill to cool
before moving or storing.
24. Always open grill lid carefully and slowly as heat and steam trapped
within grill can severely burn you.
25. Always place your grill on a hard, non combustible level surface. An
asphalt or blacktop surface may not be acceptable for this purpose.
26. Do not remove the ashes until they are completely and fully
extinguished.
27. Live hot briquettes and coals can create a fire hazard.
28. Always empty the ash catcher and grill after each use. Do not
remove the ashes until they are completely and fully extinguished.
29. Do not place fuel (charcoal briquets, wood or lump charcoal) directly
into bottom of grill. Place fuel only on the charcoal pan/grid.
30. Check to make sure the air vents are free of debris and ash before
and while you are using the grill.
31. Make sure ash catcher is securely and completely in place before
using the grill.
32. Always wear protective gloves when adding fuel to retain desired
heat level.
33. Keep all electrical cords away from a hot grill.
34 Always use a meat thermometer to ensure food is cooked to a safe
temperature.
35. Deaths, serious injury or damage to property may occur if the above
is not followed exactly.
Outdoor Charcoal Barbecue Grill Model No. NPC1605-4SS-C
Contact 1.800.762.1142 for assistance. Do not return to place of purchase.
page no.
3
Exploded View
1. Lid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-14-826
2. Bottom Bowl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-14-827
3. Warming Rack . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-14-828
4. Cooking Grid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-14-829
5. Charcoal Grid . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-14-830
6. Bottom Plate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-14-831
7. Ash Receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-14-832
8. Leg (4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-14-833
9. Handle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-14-834
10. Air Vent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-14-835
11. Side Handle (2). . . . . . . . . . . . . . . . . 55-14-836
12. Bottom Slide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-14-852
1
9
4
5
3
8
2
7
6
10
11
Hardware / Actual Size
A. Small Screw 4 pcs
M4x10 Zinc Plated Phillips Truss Head Screw
B. Large Screw 6 pcs
M5x12 Zinc Plated Phillips Truss Head Screw
C. Small Wing Nut 2 pcs
M5 Steel Wing Nut
D. Large Wing Nut 6 pcs
M6 Steel Wing Nut
E. Small Washer 4 pcs
ø5 Aluminum Washer
F. Large Washer 11 pcs
ø6 Aluminum Washer
G. Heat Resistant Washer 2 pcs
ø6 Heat Resistant Washer
H. Small Lock Washer 4 pcs
ø4.2 Zinc Plated Lock Washer
I. Medium Lock Washer 6 pcs
ø5.3 Zinc Plated Lock Washer
J. Large Lock Washer 6 pcs
ø6.4 Zinc Plated Lock Washer
K. Pins* 1 pc
L. Cotter Pins* 1 pc
Tool Included
M. Screwdriver* 1 pc
* Not shown at actual size.
12
Outdoor Charcoal Barbecue Grill Model No. NPC1605-4SS-C
Contact 1.800.762.1142 for assistance. Do not return to place of purchase.
page no.
5
Step
1
Attach handle and air vent
A. Attach handle to lid using 2 sets of heat resistant washers (G), large washers (F),
large lock washers (J), and large wing nuts (D).
B. Attach air vent to lid using large screw (B), medium lock washer (I), and small
wing nut (C).
Step
3
Attach legs and bottom plate
A. Attach 4 legs to bottom bowl using 4 sets of large screws (B), medium lock
washers (I), and large washers (F).
Note: Do not fully tighten large screws (B) until bottom plate is assembled.
B. Attach bottom plate to legs using 4 sets of small screws (A), small lock washers
(H) and small washers (E).
C. Tighten all 4 large screws (B).
Step
4
Attach handles
Attach handles and side handle supports to bottom bowl using 4 sets of large
washers (F), large lock washers (J) and large wing nuts (D).
Step
2
Attach bottom slide
A. Insert slide onto underside of bowl. Turn to lock into place.
B. Attach bottom slide to bottom bowl using large screw (B), large washer (F)
medium lock washer (I), and small wing nut (C).
Note: bowl is
shown upside
down.
Assembly Instructions
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE.
For assistance call 1.800.762.1142 toll free. Please have your owner’s manual and serial
number available for reference.
For Easiest Assembly:
To avoid losing any small components or hardware, assemble your product on a hard level
surface that does not have cracks or openings.
Clear an area large enough to layout all components and hardware.
When applicable, tighten all hardware connections by hand first. Once the step is
completed, go back and fully tighten all hardware.
Follow all steps in order to properly assemble your product.
Outdoor Charcoal Barbecue Grill Model No. NPC1605-4SS-C
Contact 1.800.762.1142 for assistance. Do not return to place of purchase.
page no.
5
Step
5
Insert charcoal grid, cooking grid and ash receiver
A. Insert charcoal grid and cooking grid into bottom bowl.
B. Slide ash receiver onto bottom slide, on the bottom bowl.
Step
6
Attach lid
Place top hinge into the bottom hinge. Secure with pin (K) and
cotter pin (L).
Step
8
Completed
Congratulations your assembly is now complete. Read Operating Instructions
before proceeding.
Step
7
Insert warming rack
A. Slide warming rack into holes in lid and bottom bowl.
Note: Look for corresponding holes on side of lid. Insert short wire ends into lid
holes, one side at a time. Position warming rack legs into slots on grill body sides.
B Cut zip tie on warming rack.
Outdoor Charcoal Barbecue Grill Model No. NPC1605-4SS-C
Operating Instructions
This appliance is designed for use only with quality charcoal briquets, lump charcoal and cooking
wood.
Lighting
1. Open lid and vents.
2. Make sure ash receiver is empty and secure.
3. Remove cooking grid.
4. Arrange and light fuel per instructions on fuel package.
5. Allow fuel time to ash into glowing coals before cooking.
Direct Cooking
1. While wearing protective gloves, carefully spread coals evenly across grid with a long
handle tool.
2. Carefully replace cooking grid.
3. Place food on cooking grid.
4. Cook with lid open or closed.
Indirect Cooking Ideal for Roasts
1. While wearing protective gloves, carefully spread coals into a donut shape with a long
handle tool.
2. Place a metal tray in center of donut to catch drippings
3. Carefully replace cooking grid.
4. Place food on cooking grid directly over the metal pan.
5. Cook with lid closed.
Tips for Better Cookouts and Longer Product Life
1. Store fuel in a waterproof container away from sources of ignition.
2. Use a charcoal chimney for fast and easy startups.
3. Spray or coat cooking surfaces with vegetable oil before cooking to avoid sticking.
4. Place vegetables or delicate foods into aluminum foil pouches.
5. Use a quality grill brush after each event to keep cooking surfaces clean and rust free.
6. Remove all ash and dispose of properly after ever use, once extinguished and cool.
7. Once grill is cool, cover with a quality grill cover that is properly sized to your unit.
Cleaning and Care
Caution
1. All cleaning and maintenance should be done when grill is cool
and with the fuel supply disconnected.
2. DO NOT clean any grill part in a self cleaning oven. The extreme heat
will damage the finish.
Notices
1. Abrasive cleaners will damage this product.
2. Never use oven cleaner to clean any part of grill.
3. Do not clean any grill part in a self cleaning oven. The extreme heat will damage
the finish.
Cleaning Surfaces
1. Wipe surfaces clean with mild dishwashing detergent or baking soda.
2. For stubborn surfaces use a citrus based degreaser and a nylon scrubbing brush.
3. Rinse clean with water.
Product Registration
Please register your product immediately at www.BlueRhino.com or call 1.800.762.1142.
Limited Warranty
Blue Rhino Global Sourcing, LLC (“Vendor”) warrants to the original retail purchaser
of this grill, and to no other person, that if this grill is assembled and operated in
accordance with the printed instructions accompanying it, then for a period of one
(1) year from the date of purchase, all parts in such grill shall be free from defects
in material and workmanship. Vendor may require reasonable proof of your date of
purchase from an authorized retailer or distributor. Therefore, you should retain your
sales slip or invoice. This Limited Warranty shall be limited to the repair or replacement
of parts, which prove defective under normal use and service and which Vendor shall
determine in its reasonable discretion upon examination to be defective. Before returning
any parts, you should contact Vendor’s Customer Service Department using the contact
information listed below. If Vendor conrms, after examination, a defect covered by this
Limited Warranty in any returned part, and if Vendor approves the claim, Vendor will
replace such defective part without charge. If you return defective parts, transportation
charges must be prepaid by you. Vendor will return replacement parts to the original
retail purchaser, freight or postage prepaid.
This Limited Warranty does not cover any failures or operating difculties due to
accident, abuse, misuse, alteration, misapplication, improper installation or improper
maintenance or service by you or any third party, or failure to perform normal and routine
maintenance on the grill, as set out in this owner’s manual. In addition, the Limited
Warranty does not cover damage to the nish, such as scratches, dents, discoloration,
rust or other weather damage, after purchase.
This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties. Vendor disclaims all
warranties for products that are purchased from sellers other than authorized retailers
or distributors. AFTER THE PERIOD OF THE ONE (1)-YEAR EXPRESS WARRANTY, VENDOR
DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. FURTHER, VENDOR SHALL HAVE NO LIABILITY WHATSOEVER TO PURCHASER
OR ANY THIRD PARTY FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, PUNITIVE, INCIDENTAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES. Vendor assumes no responsibility for any defects caused by
third parties. This Limited Warranty gives the purchaser specic legal rights; a purchaser
may have other rights depending upon where he or she lives. Some jurisdictions do
not allow the exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages, or
limitations on how long a warranty lasts, so the above exclusion and limitations may not
apply to you.
Vendor does not authorize any person or company to assume for it any other obligation
or liability in connection with the sale, installation, use, removal, return, or replacement of
its equipment, and no such representations are binding on Vendor.
Blue Rhino Global Sourcing, LLC
104 Cambridge Plaza Drive
Winston-Salem, North Carolina 27104 USA
(800) 762-1142
24 Hour Fax: (336) 659-6743
Barbecue au charbon de bois pour usage extérieur, modèle NPC1605-4SS-C
Utilisation
Cet appareil a été conçu afin d’être utilisé uniquement avec des briquettes de charbon de bois de
qualité, du charbon ordinaire et du bois.
Allumage
1. Ouvrez le couvercle et les volets d’aération.
2. Assurez-vous que le récupérateur de cendre est vide et bien fixé.
3. Retirez la grille de cuisson.
4. Placez et allumez le combustible en suivant les instructions figurant sur l’emballage.
5. Laissez le combustible se transformer en charbon chaud recouvert de cendres avant la
cuisson.
Cuisson directe
1. Veillez à porter des gants de protection et répartissez le charbon d’une façon uniforme sur
la surface de la grille à charbon de bois à l’aide d’un outil de barbecue à long manche.
2. Remettez en place la grille de cuisson avec précaution.
3. Placez les aliments sur la grille de cuisson.
4. Procédez à la cuisson avec le couvercle ouvert ou fermé.
Cuisson indirecte: Idéale pour les rôtis
1. Veillez à porter des gants de protection et répartissez le charbon d’une façon uniforme en
le disposant selon la forme d’un beignet rond en ménageant un espace en son centre à
l’aide d’un ustensile à long manche.
2. Placez un plateau métallique au centre du beignet afin de récupérer la graisse qui
s’égouttera lors de la cuisson.
3. Remettez en place la grille de cuisson avec précaution.
4. Placez les aliments directement sur la grille de cuisson au-dessus du plateau métallique.
5. Procédez à la cuisson avec le couvercle fermé.
Quelques conseils pour un meilleur barbecue et afin d’assurer la
pérennité de cet article
1. Entreposez le combustible dans un contenant étanche et loin des sources d’ignition.
2. Utilisez une cheminée pour charbon de bois pour un allumage facile et rapide.
3. Vaporisez ou appliquez une couche d’huile végétale sur les surfaces de cuisson avant de
cuire les aliments afin d’éviter qu’ils ne collent.
4. Placez les légumes ou les aliments délicats dans du papier d’aluminium.
5. Utilisez une brosse de barbecue de bonne qualité pour nettoyer les surfaces de cuisson
après chaque utilisation et afin d’éviter toute apparition de rouille.
6. Retirez toutes les cendres après usage et jetez-les à la poubelle comme il se doit.
7. Une fois que le barbecue a refroidi, recouvrez-le avec une housse d’une taille adéquate
pour ce barbecue.
Nettoyage et entretien
Attention
1. Tout nettoyage ou entretien doit être effectué lorsque le barbecue est
froid.
2. NE placez aucune pièce du barbecue dans un four autonettoyant. La
chaleur extrême endommagera le fini du barbecue.
Avis
1. N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs car ils risquent d’endommager le
barbecue.
2. N’utilisez jamais de produit à nettoyer les fours sur une pièce quelle qu’elle soit du
barbecue.
3. NE placez aucune pièce du barbecue dans un four autonettoyant. La chaleur
extrême endommagera le fini du barbecue.
Nettoyage des surfaces du barbecue
1. Essuyez les surfaces du gril avec un liquide à vaisselle doux ou du bicarbonate de soude.
2. Pour les tâches coriaces, utilisez un dégraissant au citron et une brosse de nettoyage en
nylon.
3. Rincez à l’eau.
Enregistrement de l’appareil
Veuillez enregistrer votre appareil immédiatement sur le site internet www.BlueRhino.com ou
appelez le 1.800.762.1142.
Garantie Limitée
La société Blue Rhino Sourcing, LLC (“le fabricant”) garantit ce barbecue au premier
acheteur et à aucune autre personne, contre tout vice de fabrication et matériau de
fabrication défectueux pendant un (1) an à partir de la date d’achat si l’appareil est
monté et utilisé conformément aux instructions imprimées fournies. Le fabricant vous
demandera sans doute une preuve raisonnable d’achat provenant du détaillant ou du
distributeur agréé. Veuillez donc conserver votre facture ou votre reçu. Cette garantie
limitée se limitera à la réparation ou au remplacement de pièces ayant été déterminées
défectueuses par le fabricant lors de conditions d’utilisation et d’entretien normales.
Avant de renvoyer une pièce, contactez le service à la clientèle du fabricant (Customer
Service Department) à l’adresse ci-dessous. Si le fabricant confirme le défaut de
fabrication comme étant couvert par la garantie et approuve la réclammation, ce
dernier remplacera gratuitement les dites pièces. Si vous devez renvoyer des pièces
défectueuses, les pièces devront être expédiées port-payé. Le fabricant s’engage à
renvoyer les pièces à l’acheteur initial port-payé
Cette garantie limitée ne couvre pas les pannes et dysfonctionnements survenant suite
à tout accident, mauvais usage, entretien incorrect du barbecue, ou toute modification,
mauvaise installation ou négligence comme il a été établi dans ce manuel. De plus,
cette garantie limitée ne couvre pas le fini, à savoir les rayures, les bosses, les traces
de décoloration, de rouille ou les dommages résultant des intempéries après achat de
l’appareil.
Cette garantie remplace toute autre garantie expresse et il n’existe aucune autre
garantie expresse à l’exception de la couverture indiquée ici. Le fabricant désavoue
toute garantie couvrant des produits ayant été achetés auprès de revendeurs autres
que les revendeurs et distributeurs agréés. APRÈS UN (1) AN, À SAVOIR LA DURÉE DE
LA COUVERTURE DE LA GARANTIE EXPRESSE, LE FABRICANT DÉSAVOUE ET DÉCLINE
TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE COMMERCIABILITÉ
ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. DE PLUS, LE FABRICANT NE POURRA
ÊTRE TENU RESPONSABLE PAR L’ACHETEUR OU UN TIERS POUR TOUS DÉGÂTS ET
DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS, PUNITIFS OU CONSÉCUTIFS. Le fabricant
décline toute responsabilité en cas de panne ou dysfonctionnement résultant d’une
modification ou altération effectuée par un tiers. Cette garantie limitée octroye des
droits juridiques spécifiques à l’acheteur et il est possible que ce dernier en possèdent
d’autres selon sa localité. Certaines jurisdictions ne permettent pas l’exclusion ni la
limitation de dommages consécutifs ou accessoires et ces limitations peuvent ne pas
vous être applicables.
Le fabricant ne permet en aucun cas à une personne ou à une société de s’attribuer les
responsabilités et les obligations liées à la vente, l’installation, l’utilisation, la dépose
ou le remplacement de cet appareil, et aucune de ces représentations n’engage la
responsabilité du fabricant.
Blue Rhino Global Sourcing, LLC
104 Cambridge Plaza Drive
Winston-Salem, North Carolina 27104, États-Unis
Téléphone (800) 762-1142
Télécopie 24h par jour: (336) 659-6743
Barbecue au charbon de bois pour usage extérieur, modèle NPC1605-4SS-C
Pour toute assistance, appeler le 1.800.762.1142. Ne pas retourner au point de vente.
page.
5
Étape
5
Installer la grille à charbon de bois, la grille de cuisson et le
récupérateur de cendre
A. Insérez la grille à charbon de bois à la grille de cuisson dans la moitié inférieure
du barbecue.
B. Fixez le récupérateur de cendre à la moitié inférieure du barbecue en le glissant
sur la glissière.
Étape
6
Fixer le couvercle
Insérez la charnière supérieure dans la charnière inférieure. Fixez la charnière en
utilisant une goupille (K) et une goupille fendue (L).
Étape
8
Terminé
Félicitations, vous venez de terminer l’assemblage. Veuillez lire les instructions
d’utilisation avant de pourvuivre.
Étape
7
Insérez la grille de réchauffage
A. Insérez la grille de réchauffage dans les orifices correspondants du couvercle et
de la moitié inférieure du barbecue.
Remarque: recherchez les orifices correspondants sur le côté du couvercle. Insérez
les bouts courts dans les trous correspondants du couvercle, en insérant un côté à
la fois. Placez les pieds de la grille de réchauffage dans les fentes situées dans les
côtés du barbecue.
B. Coupez les attaches de la grille de réchauffage.
Barbecue au charbon de bois pour usage extérieur, modèle NPC1605-4SS-C
Pour toute assistance, appeler le 1.800.762.1142. Ne pas retourner au point de vente.
page.
5
Étape
1
Fixer la poignée et le volet d’aération
A. Fixez la poignée du couvercle en utilisant deux rondelles résistantes à la chaleur
(G), deux grandes rondelles (F), deux grandes rondelles de blocage (J) et deux
grands écrous à oreilles (D).
B. Fixez le volet d’aération au couvercle en utilisant une grande vis (B), une rondelle
de blocage de taille moyenne (I) et un petit écrou à oreilles (C).
Étape
3
Fixer les pieds et la plaque du fond
A. Fixez les quatre pieds à la moitié inférieure du barbecue en utilisant quatre
grande vis (B), quatre rondelles de blocage de taille moyenne (I) et quatre
grandes rondelles (F).
Remarque: ne serrez pas les grandes vis (B) avant d’avoir installé la plaque du fond.
B. Fixez la plaque du fond aux pieds en utilisant quatre petites vis (A), quatre petites
rondelles de blocage (H) et quatre petites rondelles (E).
C. Serrez les quatre grandes vis (B).
Étape
4
Fixer les poignées
Fixez les poignées et les supports des poignées latérales à la moitié inférieure du
barbecue en utilisant quatre grandes rondelles (F), quatre grandes rondelles de
blocage (J) et quatre grands écrous à oreilles (D).
Étape
2
Fixer la glissière
A. Insérez la glissière sous la moitié inférieure du barbecue. Tournez la glissière
pour la fixer en place.
B. Fixez la glissière à la moitié inférieure du barbecue en utilisant une grande vis
(B), une grande rondelle (F), une rondelle de blocage de taille moyenne (I), et un
petit écrou à oreilles (C).
Remarque: vue de la
moitié inférieure du
barbecue à l’envers.
Directives d’assemblage
NE PAS RETOURNER AU MAGASIN AVEC CET ARTICLE.
Pour toute assistance technique, appelez le numéro sans frais 1.800.762.1142. Faites en
sorte que votre manuel d’utilisation et le numéro de série soient à portée de main afin de
pouvoir vous y référer.
Pour faciliter l’installation:
Pour éviter de perdre des petites pièces ou la quincaillerie d’installation, assemblez cet
article sur une surface dure et plane qui ne comporte pas de trous ou de fissures.
Prévoyez une surface de travail suffisamment grande afin d’étaler toutes les pièces et la
quincaillerie d’installation.
Lorsque nécessaire, serrez toute les fixations et la visserie en premier, puis une fois l’étape
terminée, serrez-les à bloc.
Suivez toutes les étapes dans l’ordre afin d’assembler correctement cet article.
Barbecue au charbon de bois pour usage extérieur, modèle NPC1605-4SS-C
Pour toute assistance, appeler le 1.800.762.1142. Ne pas retourner au point de vente.
page.
3
Vue éclatée
1. Couvercle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-14-826
2. Moitié inférieure du barbecue. . . . . . 55-14-827
3. Grille de réchauffage . . . . . . . . . . . . 55-14-828
4. Grille de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . 55-14-829
5. Grille à charbon de bois . . . . . . . . . . 55-14-830
6. Plaque du fond . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-14-831
7. Récupérateur de cendre . . . . . . . . . . 55-14-832
8. Pied (4). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-14-833
9. Poignée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-14-834
10. Volet d’aération . . . . . . . . . . . . . . . . 55-14-835
11. Poignée latérale (2). . . . . . . . . . . . . . 55-14-836
12. Glissière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-14-852
Pièces de quincaillerie / Taille réelle
A. Petite vis 4
Vis galvanisée à tête bombée Philips M4X10
B. Grande vis 6
Vis galvanisée à tête bombée Philips M5X12
C. Petit écrou à oreilles 2
Écrou à oreilles en acier M5
D. Grand écrou à oreilles 6
Écrou à oreilles en acier M6
E. Petite rondelle 4
Rondelle en aluminium ø5
F Grande rondelle 11
Rondelle en aluminium ø6
G. Rondelle résistante à la chaleur 2
Rondelle résistante à la chaleur ø6
H. Petite rondelle de blocage 4
Rondelle de blocage galvanisée ø4,2
I. Rondelle de blocage moyenne 6
Rondelle de blocage galvanisée ø5,3
J. Grande rondelle de blocage 6
Rondelle de blocage galvanisée ø6,4
K. Goupille* 1
L. Goupille fendue 1
Outi fourni
M. Tournevis* 1
*Cet article n’est pas indiqué à sa taille réelle.
1
9
4
5
3
8
2
7
6
10
11
12
Barbecue au charbon de bois pour usage extérieur, modèle NPC1605-4SS-C
Pour toute assistance, appeler le 1.800.762.1142. Ne pas retourner au point de vente.
page.
3
MISE EN GARDE
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
1. Ce barbecue doit être utilisé uniquement à l’extérieur et ne doit pas
être utilisé dans un immeuble, un garage ou tout autre abri clos.
2. Ce barbecue N’est PAS destiné à un usage commercial.
3. Il ne s’agit en aucun cas d’un barbecue de table! Par conséquent, ne
jamais placer ce barbecue sur une table quelconque.
4. Ne pas utiliser le barbecue pour se chauffer ou pour cuisiner à
l’intérieur. Des émanations toxiques de monoxyde de carbone peuvent
s’accumuler et provoquer l’asphyxie.
5. Ne jamais utiliser de l’essence, du kérosène ou de l’alcool pour
allumer le barbecue.
6. Ne pas utiliser le barbecue en présence de vapeurs et émanations
explosives. Veiller à ce que la zone autour du barbecue demeure
dégagée et dépourvue de matières combustibles, d’essence et
d’autres liquides et vapeurs inflammables.
7 . Ne pas utiliser ni entreposer d’essence ou de liquides et autres
vapeurs inflammables à moins de 25 pieds (7,62 m) de cet appareil.
8. Le charbon de bois à allumage instantané peut brûler à une
température très élevée lorsqu’on l’allume pour la première fois.
S’assurer que le couvercle demeure ouvert jusqu’à ce que le charbon
de bois se transforme en charbon chaud.
9. S’assurer que toute surface et matière combustible se trouve
toujours au mininum à 53 cm (21 po.) du barbecue. NE PAS utiliser ce
barbecue sous un abri, une structure suspendue ou en saillie ou à
proximité de toute construction combustible non-protégée.
10. Ne modifier en aucune façon le barbecue .
11. Ne pas utiliser le barbecue à moins qu’il ne soit complètement
assemblé et que toutes les pièces ne soient fixées et serrées.
12. Ce barbecue doit être vérifié et nettoyé en entier régulièrement.
13. Utiliser uniquement des pièces agréées de l’usine Blue Rhino
Global Sourcing, LLC. L’emploi de toute pièce non agréée peut être
dangereuse et entraînera l’annulation de la garantie. Appeler le
1.800.762.1142.
14. Ne pas utiliser cet appareil avant de lire les instructions d’utilisation
de ce manuel.
15. Ne pas toucher les pièces métalliques du barbecue avant qu’il n’ait
complètement refroidi (attendre environ 45 minutes) afin de ne pas
se brûler, à moins de porter des vêtements de protection (gants,
maniques, attirail de barbecue, etc.).
16. Ne pas toucher les grilles (de charbon de bois et de cuisson), les
cendres ni les briquettes de charbon de bois afin de vérifier si elles
sont chaudes.
17. Ne pas utiliser cet appareil sur une terrasse en bois, des meubles en
bois ou sur toute autre surface combustible.
18. Ne pas installer ni utiliser cet appareil à bord d’un bâteau ou d’un
véhicule récréatif.
19. Placer le barbecue de manière à ce que le vent ne puisse emporter
des cendres jusqu’à des surfaces combustibles.
20. Ne pas utiliser le barbecue par grand vent.
21. Ne jamais se pencher au-dessus du barbecue pour l’allumer.
22. Ne pas laisser un barbecue sans surveillance surtout si des enfants
ou des animaux domestiques ou de compagnie sont à proximité.
23. Ne pas essayer de déplacer le barbecue quand il est allumé. Laisser
le barbecue refroidir avant de le déplacer ou de le remiser.
24. Veiller à toujours ouvrir lentement et avec précaution le couvercle
du barbecue à charbon de bois de sorte que la chaleur et la vapeur
accumulées ne provoquent de graves brûlures.
25. Placer toujours le barbecue sur une surface plane, dure et non
combustible. Il est déconseillé de le placer sur de l’asphalte ou du
bitume.
26. N’enlever les cendres que lorsqu’elles sont complètement et
totalement éteintes.
27. Les briquettes chaudes et les morceaux de charbon chaud peuvent
provoquer un incendie.
28. Veiller à toujours vider le récuperateur de cendres et le barbecue
après chaque utilisation. N’enlever les cendres que lorsqu’elles sont
complètement et totalement éteintes.
29. Ne pas placer de combustible (briquettes de charbon de bois, bois ou
morceaux de charbon) directement dans le fond du barbecue. Placer
le combustible uniquement sur la grille ou la plaque à charbon de
bois.
30. S’assurer que les volets d’aération ne comportent pas de débris ni
de cendre avant d’utiliser le barbecue ainsi que lorsqu’il est allumé.
31. S’assurer que le récupérateur de cendre est fermement et
complètement installé avant d’utiliser le barbecue.
32. Porter toujours des gants de protection pour ajouter du combustible
afin de maintenir le niveau de chaleur désiré.
33. Veiller à ce que les câbles et cordons électriques demeurent toujours
loin du barbecue lorsqu’il est chaud.
34. Utiliser toujours un thermomètre à viande afin de s’assurer que la
nourriture est cuite à une température adéquate.
35. Les consignes ci-dessus doivent être strictement respectées et
le non-respect de ces consignes risque de provoquer des dégâts
matériels ou d’entraîner des blessures graves voire la mort.
Barbecue au charbon de bois pour usage extérieur
Modèle NPC1605-4SS-C
Table des matières
Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Vue éclatée des pièces et quincaillerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Directives d’assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Enregistrement de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
MANUEL D’UTILISATION
Conservez ces instructions afin de pouvoir les consulter
ultérieurement. Si vous êtes en train d’assembler cet
appareil pour une autre personne, veuillez lui fournir le
manuel afin qu’elle puisse le consulter plus tard.
Fabriqué en Chine pour:
Blue Rhino Global Sourcing, LLC
104 Cambridge Plaza Drive, Winston-Salem, NC 27104 États-Unis
1.800.762.1142, www.bluerhino.com
© 2005 Blue Rhino Global Sourcing, LLC. Tous droits réservés.
UniFlame
®
est une marque déposée de Blue Rhino Global Sourcing, LLC. Tous droits réservés. NPC1605-4SS-C-OM-100 EF
MISE EN GARDE
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
1. Toute installation défectueuse ou modification
incorrecte ainsi que tout mauvais réglage
ou entretien incorrect risque d’entraîner des
blessures ou des dégâts matériels.
2. Lire complètement les instructions d’installation,
d’utilisation et d’entretien avant de procéder à la
maintenance de l’appareil ou à son entretien.
3. Le non-respect de ces consignes risque de
provoquer un incendie ou une explosion et
entraîner des dégâts matériels, des blessures
graves voire la mort.
MISE EN GARDE
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
Pour usage à l’extérieur seulement
(hors de tout abri clos)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Uniflame NPC1605-4SS-C Le manuel du propriétaire

Catégorie
Barbecues
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues