Havahart 1083 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Carrying Handle
Poignée de manutention
Mango asa
Door Lock
Verrou de porte
Cerradura de puerta
Door
Porte
Puerta
Trip Plate
Plateau de détente
Bandeja del disparador
Setting Handle
Poignée de mise en fonction
Mecanismo para activar la trampa
1
2
Lift handle to back of trap.
Glisser la poignée vers l’arrière de la
cage.
Corra el mango hacia la parte de
atrás de la trampa.
Handle locks into position.
À cette position, lo poignée sera
rouillé.
El mango se cierra en posición.
5 Steps To Catch And Release
Attraper et libérer un animal en 5 étapes
5 Pasos Para Atrapar y Soltar
Instructions for Model 1082, 1083, 1084, 1085
Mode d’emploi du modéle 1082, 1083, 1084, 1085
Instucciones par el Modelo 1082, 1083,1084, 1085
Visit our website at : www.havahart.com
Vistiez notre site web au: www.havahart.com
Visite nuestro sitio web en: www.havahart.com
3
Bait trap by placing food
behind the trip plate.
Appâtez le piège en dépostant de la
nourriture derrière le plateau de dètente.
Cebe la trampa, colocando el alimento
detrás del platillo de disparo.
Trapping Tips
Here are some helpful guidelines to follow when trapping the animal:
1. Locate the cage trap in an area where animals are often observed.
2. Place the cage trap on a level surface.
3. Position a side of the cage trap against a wall of a building or in a path
commonly traveled by the animal.
4. Check trap frequently.
Conseils pour piéger un animal
Voici quelques conseils pratiques à suivre pour piéger un animal:
1. Placez un piège dans un endroit où les animaux sont souvent aperçus.
2. Déposez le piège sur une surface plane.
3. Placez un côté du piège contre le mur d’un bâtiment ou sur un sentier
souvent emprunté par l'animal.
4. Vérifiez le piège fréquemment.
Consejos para atrapar
Aqui hay guias de ayuda para sequir cuando está atrapando el animal:
1. Coloque la jaula de trampa donde ser observan frecuentemente ani-
males.
2. Coloque la jaula de trampa en una superficie nivelada.
3. Coloque en posición el lado de la jaula de trampa contra la pared de un
edificio o en un camino comúnmente frecuentado por el animal.
4. Compruebe la trampa con frecuencia.
4 5
Releasing:
*We suggest wearing gloves when handling a trap that contains an
animal.
*Nous sugrons les gants de port en manipulant un piège qui
contient un animal
*Sugerimos guantes que usan al manejar una trampa que
contenga un animal
Stay clear until animal leaves trap.
Restez à l’écart jusqu' à ce que l’animal sorte de la
cage.
No se acerque hasta que el animal salga de la
trampa.
Relocation of captured animals:
Note: Check with your local or state Game Commission to determine the lawful method of
disposing of a captured animal.
Caution: DO NOT ATTEMPT TO HANDLE CAPTURED ANIMALS. DO NOT
LEAVE CHILDREN UNATTENDED NEAR A CAPTURED ANIMAL.
To release the animal, approach the trap cautiously and quietly so you don’t excite the
animal.
Relâchement des animaux capturés
Remarque: Renseignez-vous auprès de votre service de la faune local pour déterminer une
méthode appropriée de relâchement des animaux sauvages ou nuisibles capturés.
Mise en guarde: NE TENTEZ PAS DE MANIPULER LES ANIMAUX CAPTURÉS.
NE LAISSEZ PAS D’ENFANTS SANS SURVEILLANCE PRÈS D’UN ANIMAL
CAPTURÉ.
Pour relâcher l’animal, approchez-vous prudemment et calmement du piège pour ne pas
effrayerl’animal.
Deshaciéndose de los animales capturados
Aviso: Informese con la comisión forestal local o de su estado para determinar el método
legal de deshacerse de animales salvajes o perjudiciales capturados.
Precaución: NO INTENTE AGARRAR A LOS ANIMALES ATRAPADOS. NO DEJE
A LOS NIÑOS SIN ATENCIÓN NI CERCA DE UN ANIMAL ATRAPADO.
Para liberar a un animal, acérquese a la trampa cautelosamente y calladamente para no
alborotar al animal.
(800) 800-1819 69 North Locust Street Lititz, PA 17543
Email: havahartmail@woodstream.com
www.havahart.com
P/N 78739
1.
2.
Release after capture:
To release animal, repeat steps 1 and 2.
Libérez l’animal après l’avoir capturé:
Pour remettre l’animal en liberté, refaire les étapes 1 et 2.
Liberación después de la captura:
Repita los pasos 1 y 2 para liberar al
animal.
Chipmunks, Rats,
Squirrels
peanut butter,
raisins, sliced
apples, birdseed,
cheese
Tamias, Rats, Écureuils
Beurre d’arachide, raisins,
tranches de pomes ,graines
d’oiseaux, céréales, fromage
Ardillas Listadas,
Ratones, Ardillas
Mantequilla de Maní, pasas,
manzana en rebanadas alpiste,
cereal, queso
Rabbit, Muskrat
fresh vegetables,
carrots, apples
Lapins, Rats Musqués légumes, carottes, pommes
Conejo,
Ratón Almizclero
vegetales frescos, zanahorias,
manzanas
Large Squirrels cereals, nuts Gros Écureuils Cereals, noix Ardillas Grandes cereales, nueces
Ferret, Mink, Skunks,
Woodchucks,
Opossums,
Stray Cat
crisp bacon, fish,
fresh vegetables,
cat food
Furets, Visons, Moufettes,
Marmottes, Opossums,
Chats Errant
bacon, croustillant, poisson,
légumes, nourriture pour
chats
Hurón, Visón, Zorrillo,
Marmota, Zarigüeya,
Gatos Descarriados
tocineta tostada, pescado,
vegetales frescos, comida de
gatos
Porcupines fresh vegetables Porcs-épics légumes Puercoespín vegetales frescos
Raccoons
crisp bacon, fish,
fresh vegetables,
cat food
Ratons Laveurs
bacon croustillant, poisson,
légumes, nourriture pour
chats
Mapache
tocineta tostada, pescado,
vegetales frescos, comida de
gatos
Bobcat, Nutria
crisp bacon, fish,
cat food
Lynx, Ragondins
bacon croustillant, poisson,
nourriture pour chats
Lince, Coipo
tocineta tostada, pescado,
comida de gatos
Animal Suggested Baits Animaux Appâts suggérés Animal Carnada Sugerida
Armadillo
Meal worms, mag-
gots, spoiled meat,
over-ripe fruit,
sardines, fish
Les Loutre
Les vers de repas, larves, ont
abî la viande, au-dessus
du fruit mûr, des sardines,
ou des poissons
Armadillo
Los gusanos de la comida,
gusanos, estropearon la carne,
sobre la fruta madura, las
sardinas, o los pescados
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Havahart 1083 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à