Elitair 3LI0D3UL Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE PRO-
CÉDER.
IMPORTANT: Conserver ces instructions pour les Inspecteurs Élec-
triciens Locaux..
INSTALLATEUR: Ces instructions doivent être laissées au Proprié-
taire avec cet appareil.
PROPRIÉTAIRE: Veuillez garder ces instructions pour toutes autres
références.
Faites attention lorsque vous utilisez des produits de nettoyage ou
des détergents.
Convient pour l’utilisation domestique dans la zone de cuisson
AVERTISSEMENT - Afin de réduire le risque d’incendie ou de se-
cousse électrique, n’utilizez pas ce ventilateur avec un Appareil de
Contrôle Vitesse Fixe ( Solid-State Speed Control Device).
ATTENTION – Pour réduire le risque d’incendie et pour aspirer l’air
correctement, assurez bien une conduite d’air vers l’extérieur– Ne
pas évacuer l’air d’aspiration dans des espaces avec murs ou pla-
fonds ou encore dans des mansardes, espaces couverts ou garages.
ATTENTION – Seulement pour une ventilation générale. Ne pas utili-
ser pour aspirer des matériaux ou vapeurs dangereux ou explosifs.
1. AVERTISSEMENT – POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE,
SECOUSSE ÉLECTRIQUE OU ACCIDENT AUX PERSONNES,
OBSERVEZ CE QUI SUIT:
1.1. Utilisez cet appareil uniquement suivant la procédure décrite par
le fabriquant. Si vous avez des questions, contactez le fabriquant...
1.2. Avant de se servir de l’appareil ou avant de le nettoyer, débran-
chez le courant du réseau électrique et bloquer le dispositif de cou-
pure pour empêcher un rebranchement accidentel du courant. Si le
dispositif de coupure courant ne peut pas être bloqué, fixez sur le
panneau de service un avertissement proéminent, comme par exem
exemple une étiquette signalétique.
2. AVERTISSEMENT – POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE
DES GRAISSES SUR LA TABLE DE CUISSON:
2.1. Ne laissez jamais les éléments de cuisson sans contrôle à des
températures élevées. Une ébullition trop forte peut provoquer de la
fumée et des débordements de graisse qui peuvent s’enflammer. Faire
chauffer l’huile lentement à basse ou moyenne température.
2.2. Branchez toujours la hotte lorsque vous cuisinez à une haute
température ou à feu vif.
2.3. Nettoyez fréquemment les hélices de ventilation. La graisse ne
doit pas s’accumuler sur le ventilateur ou sur le filtre.
2.4. Utilisez des casseroles aux dimensions appropriées. Utilisez tou-
jours des utensiles appropriés aux dimensions des élements de cuis-
son.
3. AVERTISSEMENT – POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’ACCDIDENT
AUX PERSONNES DANS LE CAS D’UN INCENDIE PROVOQUÉ
PAR LES GRAISSES SUR LA TABLE DE CUISSON, OBSERVEZ
CE QUI SUIT:
3.1. Étouffer les flammes avec un couvercle adérent, une feuille de
papier aluminium, ou un plateau en métal, puis éteignez le brûleur.
FAITES ATTENTION AUX BRÛLURES. Si les flammes ne s’éteignent
pas, sortez immédiatement, ÉVACUER ET APPELER LES POM-
PIERS..
3.2. NE PRENEZ JAMAIS UNE CASSEROLE ENFLAMMÉE – Vous
pouvez vous brûler.
3.3. N’UTILISEZ PAS DE L’EAU, ni des torchons ou serviettes humi-
des – cela peut provoquer une violente explosion de vapeur.
3.4. Utilisez UNIQUEMENT un extincteur si:
Vous possédez un extincteur Classe ABC , et si vous savez l’utiliser
L’incendie est petite et limitée dans la zone où elle a commencé.
Les pompiers ont été alerté.
Vous devez combattre le feu en ayant le dos tourné vers une porte
de sortie
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
4. AVERTISSEMENT – POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE,
SECOUSSE ÉLECTRIQUE OU ACCIDENT AUX PERSONNES,
OBSERVEZ CE QUI SUIT:
4.1. Les travaux d’installation et le câblage électrique doivent être
effectués par du personnel qualifié selon les lois et standards en vi-
gueur, comprenant également les normes sur l’incendie pour la cons-
truction.
4.2. Il faut assez d’air pour assurer une combution et aspiration cor-
recte des gazs à travers la cheminée de combustion. Suivez les indi-
cations du fabriquant et les standards de sécurité publiés par la “Na-
tional Fire Protection Association (NFPA) et la “American Society for
Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers” (ASHRAE),
ainsi que les normes prévues par les autorités locales
4.3. Lorsque vous trouez ou forez un mur ou un plafond, n’abîmez
pas le câblage électriques ou d’autres services protégés.
4.4. Les ventilateurs à conduit doivent toujours évacuer l’air vers l’ex-
térieur
AVERTISSEMTNT - POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE,
UTILISEZ UNIQUEMENT DES CONDUITS EN MÉTAL.
5. AVERTISSEMENT - DANS CERTAINS CAS, LES APPAREILS
MÉNAGERS PEUVENT ÊTRE DANGEREUX
5.1. Ne contrôlez pas les filtres lorsque la hotte fonctionne.
5.2. Ne touchez pas les lampes après une utilisation prolongée de
l’appareil.
5.3. Aucune cuisson flambée ne doit être effectuée sous la hotte.
5.4. L’utilisation d’une flamme non protégée est dangereuse pour les
filtres et peut provoquer des incendies.
5.5. Contrôler constamment lorsque vous cuisinez des fritures afin
d’éviter que l’huile de cuisson ne s’enflamme
5.6. Avant d’effectuer toute opération d’entretien, débranchez la hotte.
Le fabriquant ne se retient pas responsable des dégâts éventuels pro-
voqués par la non observation des instructions ci-dessus.
DECOR MODEL
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET
MODE D’EMPLOI
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
1. GÉNÉRALITÉS
1.1 Lire soigneusement les instructions suivantes concernant la
sécuité d’installation et l’entretien. Tener à disposition ce livret
d’information pour consultation ultérieure. Cet équipement a été projeté
pour hotte de cuisine version aspiration externe.
2. INSTRUCTONS D’INSTALLATION
2.1 Raccordement au réseau électrique
Pour le raccordement au réseau électrique, procéder comme suit:
NOIR = cable L
BLANC = Neutre N
VERT / JAUNE = Terre G
Un interrupteur biphase correctement réglé doit être installé pour
permettre l’interruption de courant de la hotte
2.2 L’appareil doit être installé à une hauteur de 66 cm minimum
dans le cas d’un plan de cuisson électrique, ou à 76 cm dans le cas
d’un plan de cuisson mixte ou à gaz . Si l’on utilise un tuyau de
raccordement composé de deux sections, la partie supérieure doit
être placée en dehors de la partie inférieure. Ne raccordez pas le
conduit d’aspiration d’air de la hotte au même tuyau qui est utilisé
pour aspirer l’air chaud ou fumées provenant d’autres appareils qui
ne sont pas électriques.
2.3 Montage de la hotte de cuisine.
Percer les trous A-B-C-D en respectant les cotes indiquées (fig. 3).
Pour les différents montages, utiliser les vis et chevilles à expansion
correspondant au type du mur (ex béton armé, plâtre, etc.).
Dans le cas où les vis et chevilles sont fournies d'origine avec le produit,
vérifier qu'elles correspondent bien au type de mur sur lequel doit être
montée la hotte. Bloquer la bride du raccord Y à la hotte (fig. 2) avec
les vis fournis.
Bloquer les supports Z sur le mur grâce aux trous A (fig. 4).
Accrocher la hotte au mur en utilisant les trous C (fig. 3).
Pendre la hotte à la paroi en utilisant les trous de sécurité D (fig. 3).
2.3 Version aspirante
Raccorder, au moyen d'un tube intermédiaire, la bride Y au trou
d'évacuation (sauf pour la version filtrante).
Enfiler le raccord supérieur E à l'intérieur du raccord inférieur F;
assembler les deux raccords en les insérant verticalement dans la
hotte. Fixer alors le raccord inférieur F à la paroi en utilisant les trous
B (fig. 3), tirer le raccord supérieur E vers le haut puis le bloquer à
l'aide des vis fournis sur les trous G du support Z (fig. 2) auparavant
fixé au mur grâce aux trous A (fig. 3).
3. EMPLOI
3.1. Si l’appareil est muni des fonctions suivantes: (fig.5):
A) LUMIÈRE
B) OFF
C) VITESSE I
D) VITESSE II
E) VITESSE III
F) TIMER D’ARRÊT AUTOMATIQUE - 15 minutes
Le “timer d’arrêt automatique” retarde l’arrêt de la hotte, qui
continuera à fonctionner pendant 15 minutes à la vitesse fixée au
moment où cette fonction a été activée.
3.2 Si l’appareil est muni des fonctions suivantes : (fig.6):
A) OFF
B) VITESSE I
C) VITESSE II
D) VITESSE III
E) LUMIÈRE
4. ENTRETIEN
4.1 Nous vous recommandons de mettre la hotte en route avant de
commencer à cuisiner.
Les filtres doivent être appliqués sur le groupe d'aspiration situé à
l'intérieur de la hotte en les centrant et en les faisant tourner de 90
degrés jusqu'au blocage.
Le bon fonctionnement de la hotte est lié à la fréquence des opérations
d'entretien.
4.2 Les filtres anti graisse ont pour rôle de retenir les particules grasses
en suspension dans l'air. Ils peuvent donc se boucher plus ou moins
rapidement selon l'usage de la hotte.
Dans tous les cas, pour prévenir un éventuel risque d'incendie, il est
nécessaire de nettoyer au moins tous les deux mois le filtre en suivant
les indications suivantes:
- Retirer les filtres de la hotte et les laver avec de l'eau et un détergent
liquide neutre, laisser la saleté se décoller.
- Rincer abondamment à l'eau tiède et laisser sécher.
- Les filtres peuvent également être lavés dans le lave vaisselle.
Après plusieurs lavages des panneaux en aluminium, on peut constater
un changement de leur couleur. Ceci n'ouvre pas droit à réclamation
afin d'obtenir un éventuel changement des panneaux.
4.3 Nettoyer fréquemment tous les dépôts sur le ventilateur et les
autres surfaces, en utilisant un chiffon imbibé d'alcool dénaturé ou de
détergents liquides neutres non abrasifs.
5. FUSIBLE
5.1 Le circuit à lampes allogènes est contrôlé par un fusible 5x20 mm,
125 V 5A . En cas de nécessité, il doit être remplacé par du personnel
qualifié.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Elitair 3LI0D3UL Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues