LG LGCX230V Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Mesures de sécurité importantes
1
Mesures de sécurité importantes
Veuillez lire ces directives simples. La violation des règles peut être
dangereuse ou illégale. Ce guide d'utilisation fournit des
renseignements détaillés à ce propos.
AVERTISSEMENT!
La violation des instructions peut entraîner des
blessures graves ou la mort.
1. N’utilisez jamais une pile non approuvée; cela pourrait
endommager le téléphone et faire exploser la pile.
2. Ne placez jamais votre téléphone dans un four à micro-
ondes, car cela fera exploser la pile.
3. Ne rangez jamais votre téléphone à des températures
inférieures à -20°C (-4°F) ou supérieures à 50°C
(122°F).
4. Ne jetez pas la pile au feu ou près d'un feu, ni avec des
matières dangereuses ou inflammables.
5. En voiture, ne laissez pas votre téléphone ni l'ensemble
mains libres près d’un coussin de sécurité gonflable. Si
l’équipement sans fil dans le véhicule est incorrectement
installé et que le coussin de sécurité se gonfle, cela
pourrait provoquer des blessures graves.
6. N'utilisez pas de téléphone cellulaire en conduisant.
7. N’utilisez pas le téléphone dans les endroits où son
usage est interdit (p. ex., dans un avion ou un hôpital).
Mesures de sécurité importantes
2
Mesures de sécurité importantes
1. N’exposez pas l'adapteur ou le chargeur à la lumière
directe du soleil et ne les utilisez pas dans les endroits très
humides comme les salles de bains.
2. Pour éviter tout risque d’incendie, n’utilisez pas de
produits chimiques (c.-à-d., alcool, benzène, solvants, etc.)
ni de détergents forts pour nettoyer votre téléphone.
3. Évitez de laisser tomber le téléphone par terre, de le frapper
ou de le secouer. Le choc ou les vibrations pourraient
endommager les circuits électroniques du téléphone.
4. N’utilisez pas votre appareil dans les endroits où il y a
risque d’explosion car il peut produire des étincelles.
5. N'endommagez pas le cordon en le pliant, en le tordant,
en le tirant ou en l'exposant à la chaleur. N'utilisez pas la
fiche du chargeur si elle est desserrée car cela pourrait
causer un incendie ou un choc électrique.
6. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation.
Afin d’éviter tout risque d’incendie et de choc électrique,
veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas écrasé.
7. Ne manipulez pas votre téléphone avec les mains mouillées
pendant qu’il se charge. Vous pourriez vous électrocuter
ou endommager le téléphone.
8. Ne démontez pas le téléphone.
3
Mesures de sécurité importantes
1.
Ne faites pas d’appels et ne répondez pas au téléphone
pendant la charge, car cela pourrait causer un court-circuit,
un choc électrique ou un incendie.
2.
Pendant un appel, ne tenez pas l’antenne de l’appareil et
évitez tout contact avec le corps.
3.
Pour éviter tout risque d’incendie, évitez tout contact entre la
pile et des objets acérés, comme les dents ou les griffes d'un
animal.
4.
Tenez la pile hors de la portée des enfants.
5.
Pour éviter tout risque d'asphyxie et de suffocation pouvant
entraîner de graves sions, voire même la mort, veillez à ce que
les enfants n'avalent aucune des pièces de ce téléphone.
6.
Afin d'éviter les risques de choc électrique et d'incendie pendant les
orages électriques, débranchez le cordon d'alimentation et le
chargeur.
7.
Utilisez uniquement les piles, les antennes et les chargeurs
fournis par LG. La garantie n’est pas valide si vous utilisez des
produits provenant d’autres fournisseurs.
8. Seul le personnel autorisé devrait faire l’entretien du téléphone et
de ses accessoires. Une installation ou une réparation incorrectes
pourraient causer des accidents et ainsi annuler la garantie.
9.
Les appels d’urgence ne peuvent être faits que dans une zone de
service. Si vous devez faire un appel d’urgence, assurez-vous d’être
dans une zone de service et que votre téléphone est allumé.
Table des matières
4
Table des matières
Mesures de sécurité
importantes 1
Table des matières 4
Bienvenue! 8
Détails techniques 9
Vue d’ensemble du téléphone
14
Présentation des menus du
téléphone 16
Le démarrage du téléphone18
Installation de la pile 18
Retrait de la pile 18
Charge de la pile 18
Charge de la pile à l'aide d'un câble
USB 19
Protection de la pile contre la
surchauffe 19
Niveau de charge de la pile 20
Puissance du signal 20
Comment allumer et éteindre le
téléphone 20
Comment faire un appel 21
Comment recomposer un numéro21
Comment répondre à un appel 22
Icônes de l'écran 22
Accès rapide aux fonctions
pratiques 23
Mode de vibreur 23
Sons désactivés 23
Fonction Muet 23
Réglage rapide du volume 23
Appel en attente 24
Identification de l'appelant 24
Commandes vocales 24
Entrée et modification de
texte 25
Entrée de texte 25
Votre répertoire dans la
mémoire du téléphone 26
L'abécédé de la mise en mémoire26
Comment personnaliser une entrée26
5
Table des matières
Compos. abrégée 27
Comment stocker un numéro avec
des pauses 28
Comment ajouter un numéro de
téléphone 29
Comment changer le numéro par
défaut 31
Suppression 31
Composition abrégée 32
Comment utiliser les menus
du téléphone 34
Mon Compte 34
Historique 35
1. Appels manqués 35
2. Appels reçus 36
3. Appels composés 36
4. Tous les appels 37
5. Voir minuteries d'appel 38
Bluetooth 39
1. Appareil jumelé 40
2. Puissance 43
3. Jumelage mains libres
auto. 43
4. Ma Visibilité 43
5. Nom Mon Bluetooth 44
6. Info Mon Bluetooth 44
Multimédia 45
1. Prendre une photo 45
2. Enregistrer voix 47
3. Images 47
4. Sons 49
Messagerie 50
1. Message texte 50
2. Message photo 50
3. Boîte de réception 53
4. Envoyé 55
5. Brouillons 56
6. Messenger 57
7. Courriel mobile 57
8. Communautés 58
9. Messagerie vocale 58
0. Alertes Web 59
*. Modèles 59
#. Réglages 59
Table des matières
6
Table des matières
Outils 61
1. Commande vocale 61
1.1 Commande de démarrage 61
1.2 Mode de commande 62
1.3 Avis d'annonce 63
1.4 Entraîner Mot 63
1.5 Meilleure correspondance 64
2. Réveille-matin 64
3. Calendrier 65
4. Calc. de pourboire 66
5. Bloc-notes 67
6. Calculatrice 67
7. Horloge universelle 68
8. Chronomètre 68
9. Convertisseur d'unités 69
0. Mise à jour du téléphone 69
Mes télécharg. 70
1. Jeux 70
2. Applications 70
3. Mémoire 70
Contacts 71
1. Nouveau contact 71
2. Liste de contacts 71
3. Groupes 72
4. Numéros à composition
abrégée 73
5. Services 74
6. Ma Carte de visite 74
Réglages 75
1. Son 75
1.1 Sonneries75
1.2 Volume 75
1.3 Alertes de message 75
1.4 Type d'alerte 76
1.5 Alertes de service 76
1.6 Tonalité de marche/arrêt 77
1.7 Tonalité rabat 77
2. Affichage 77
2.1 Papier peint 78
2.2 Bannière 78
2.3 Rétroéclairage 79
2.4 Style du menu 79
2.5 Langues80
2.6 Régler un raccourci 80
2.7 Horloges et calendrier 81
2.8 Réglages de police 81
2.9 Format de l'heure 81
3. Sécurité 82
3.1 Verrouiller téléphone 82
7
Table des matières
3.2 Restrictions 83
3.3 Changer le code de
verrouillage 84
3.4 Réinitialisation principale 84
4. Réglages des appels 84
4.1 Options de réponse 85
4.2 Recomposition auto 85
4.3 Composition à une touche 86
4.4 Clarté de voix 86
4.5 Mode Avion 87
4.6 Mode TTY 87
4.7 Préfixe auto 90
5. Système 91
6. Itinérance 91
7. Info du téléphone 91
7. 1 Mon numéro 91
7.2 NSE/IDEM 92
7. 3 Glossaire des icônes 92
7. 4 Version 93
Sécurité 94
Renseignements sur la sécurité
TIA 94
Renseignements sur la
sécurité 100
Pour prévenir les pertes
auditives potentielles 104
Informations de la FDA 105
10 conseils de sécurité
routière 118
Renseignements sur le SAR 122
Accessoires 125
Énoncé de garantie
limitée 126
Félicitations pour votre achat du
téléphone cellulaire LG230
compact et moderne, conçu
pour fonctionner avec la
technologie de communication
numérique mobile la plus
récente, accès multiple par
répartition en code (AMRC).
En plus des nombreuses
fonctions perfectionnées du
système AMRC, comme la clarté
vocale considérablement accrue,
ce téléphone offre:
Mince et design élégant avec
antenne interne (Internal
antenne décrite comme
antenne tout au long de ce
guide utilisateur).
Un grand écran à cristaux
liquides rétroéclairé facile à
lire de onze lignes avec des
icônes état
Messagerie, message vocal et
identification de l'appelant.
Un clavier à 24 touches.
Fonction haut-parleur.
Une interface à menus avec
invites pour faciliter
l’utilisation et la configuration.
La prise d’appel toute touche,
la réponse automatique, la
composition abrégée et à une
seule touche avec 99 adresses
de mémoire.
En français ou en anglais
Technologie sans fil Bluetooth
®
(pour certains profils)
Remarque
Le logotype et les logos Bluetooth
®
appartiennent à Bluetooth SIG, Inc.
et sont utilisés sous licence par LG
Electronics. Les autres marques de
commerce et appellations
commerciales sont la propriété de
leurs détenteurs respectifs.
Bienvenue!
8
Bienvenue!
Détails techniques
9
tails techniques
Renseignements importants
Ce guide d’utilisation fournit des
renseignements importants sur
l’utilisation et le fonctionnement
de votre téléphone. Veuillez lire
soigneusement tous les
renseignements avant d’utiliser le
téléphone pour en obtenir le
meilleur rendement et pour
éviter de l’endommager ou de
mal l’utiliser. Toute modification
ou altération non autorisée
annulera votre garantie.
Conformité à la clause 15
classe B de la FCC
Cet appareil et ses accessoires
sont conformes à la clause 15
des règlements de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes: (1)
cet appareil et ses accessoires ne
peuvent pas provoquer de
brouillage préjudiciable et (2)
cet appareil et ses accessoires
doivent accepter la réception de
tout brouillage, y compris ceux
qui pourraient provoquer un
fonctionnement indésirable.
Détails techniques
10
tails techniques
Conformité aux normes
d'Industrie Canada
Ce téléphone est conforme à la
norme CNR-133 d'Industrie
Canada. Il n'excède pas les
limitations de la classe B en
matière de transmission de bruit
radioélectrique établies dans la
Norme d'Industrie Canada sur le
matériel brouilleur, soit celle
intitulée “Appareils numériques”
(NMB-003).
Renseignements de la FCC sur
l’exposition aux
radiofréquences (RF)
AVERTISSEMENT! Lisez ces
renseignements avant d’utiliser le
téléphone.
En août 1996, la Federal
Communications Commission
(FCC) des États-Unis, par ses
rapport et ordonnance FCC 96-
326, a adopté une norme de
sécurité modifiée pour
l’exposition humaine à l’énergie
électromagnétique de
radiofréquences (RF) émise par
les émetteurs-récepteurs
réglementés par la FCC. Ces
directives sont conformes aux
normes de sécurité
précédemment établies par les
organismes de normalisation
américains, canadiens et
internationaux.
11
tails techniques
La conception de ce téléphone
est conforme aux directives de la
FCC et à ces normes
internationales.
Contact avec le corps pendant
l’utilisation
Cet appareil a été testé pour des
utilisations typiques avec le dos
du téléphone maintenu à une
distance de 0.79 po (2,0 cm) du
corps. Pour respecter les normes
d’exposition RF de la FCC, une
distance de séparation minimale
de 0.79 po (2,0 cm) doit être
maintenue entre le corps de
l’utilisateur et le dos du
téléphone, y compris l’antenne,
qu’elle soit déployée ou rentrée.
Les accessoires d’autres
fabricants, tels que pinces de
ceinture, étuis et autres
accessoires similaires, contenant
des pièces métalliques ne
devraient pas être utilisés. Évitez
l’utilisation d’accessoires qui ne
permettent pas de maintenir une
distance minimale de 0.79 po
(2,0 cm) entre le corps de
l’utilisateur et le dos du
téléphone et dont la conformité
aux limites d’exposition RF de la
FCC et d'IC n’a pas été testée.
Antenne externe installée sur le
véhicule
(Facultatif, si disponible.)
Une distance minimale de 8 po
(20 cm) doit être maintenue
entre l’utilisateur/personne à
proximité et l’antenne externe
installée sur le véhicule pour
respecter les normes d’exposition
RF de la FCC et d'IC. Pour plus
de renseignements sur
l’exposition RF, visitez le site de la
FCC à www.fcc.gov.
Détails techniques
12
Welcometails techniques
Attention
Utilisez uniquement l’antenne
fournie et approuvée. L’utilisation
d’une antenne modifiée ou non
autorisée pourrait nuire à la
qualité des appels, endommager
le téléphone, annuler votre
garantie et/ou enfreindre la
réglementation de la FCC et
d'IC.
N’utilisez pas le téléphone avec
une antenne abîmée. Si l’antenne
abîmée entre en contact avec la
peau, une légère brûlure pourrait
se produire. Consultez votre
vendeur local pour faire
remplacer l’antenne.
Énoncé de la partie 15.105
Cet équipement a été testé et
jugé conforme aux limites
relatives aux appareils
numériques de catégorie B
imposées par le paragraphe 15
de la réglementation FCC. Ces
limites sont établies pour fournir
une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles
en installation résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et
peut diffuser de l'énergie
radiofréquence et, s'il n'est pas
installé et utilisé conformément
aux instructions, peut causer des
interférences nuisibles aux
communications radio.
13
tails techniques
Cependant, il n'existe aucune
garantie qu'il n'y aura pas
d'interférences dans une
installation particulière. Si cet
équipement cause des
interférences nuisibles à la
réception radio ou télévision
(pour s'en assurer, il suffit
d'éteindre et de rallumer
l'appareil), l'utilisateur est invité à
essayer de corriger les
interférences par l'une ou
plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer
l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre
l'équipement et le récepteur.
- Brancher l'équipement sur un
circuit électrique distinct de
celui qui alimente le récepteur
- Consulter le distributeur ou un
technicien radio/télé qualifié
pour vous aider.
Vue d’ensemble du téléphone
14
Vue d’ensemble du téléphone
1. Écouteur Permet d'entendre l'interlocuteur et les
messages.
2.
Écran ACL principal
Affiche les messages et les
icônes.
3. Touche programmable gauche Permet d'accéder à
la Messagerie.
4. Touche de fonction mains libres Permet de passer
au mode mains libres.
5. Touche d'envoi Pour faire ou recevoir un appel.
6.
Cla
vier alphanumérique
Permet d'entrer des
numéros de téléphone et des caractères, et de
sélectionner des options de menu.
7.
Touche du mode de vibr
eur
Permet de passer au
mode de vibreur (à partir du mode de vielle,
appuyez sur cette touche pendant environ 3
secondes).
8.
Touche fléchée
Utilisez la touche fléchée pour
parcourir les options de menu et pour sélectionner un
champ ou un objet, en navigant vers le haut, le bas, la
gauche ou la droite.
9.
Touche programmable droite
Permet d'accéder à
la liste de contacts.
10.
Touche OK
Utilisez la touche OK pour
sélectionner la fonction affichée au bas de l'écran,
entre les touches programmables gauche et droite.
11. Touche des commandes vocales Sert d'accès
rapide aux commandes vocales.
12.
Touche marche-arrêt / Fin
Pour allumer ou
éteindre le téléphone et pour mettre fin à un
appel. Permet également de revenir au mode veille.
13.
Touche d'effacement (CLR)
Permet de supprimer
un caractère ou un espace par simple pression du
doigt ou de supprimer des mots entiers en
maintenant la touche enfoncée. Permet également
de revenir au menu précédent.
14.
Touche de verrouillage et de déverrouillage Permet
de verrouiller et de déverrouiller l'écran principal.
15
Vue d’ensemble du téléphone
1. Prise d'écouteurs de 2,5 mm Permet de brancher
un casque d'écoute (en option) pour des
conversations mains libres.
2. Touches latérales / Touches pour monter ou
baisser le volume
Permettent de régler le volume
principal en mode veille* et le volume de
l'écout
eur pendant un appel.
3. Port de charge Connecte le téléphone au
chargeur de pile ou à un autre accessoire
compatible.
4.
Touche de l'appareil photo
Permet d'accéder
rapidement aux fonctions de l'appareil photo.
Appuyez plus longuement sur la touche de
l'appareil photo pour démarrer un enregistrement
vidéo.
5.
Objectif
Permet de prendre des photos. Pour une
qualité optimale des photos, assurez-vous que
l'objectif est toujours propre.
6.
ACL avant
Affiche l'horloge numérique et l'état du
téléphone.
* Le téléphone est en mode veille lorsqu'il est allumé et prêt à
être utilisé. Aucun menu n'est affiché et aucun appel ni
commande n'est en cours. Il s'agit du point de départ pour
toutes les procédures d'utilisation du téléphone.
Mon Compte
1. Mon Compte
Hist. d'appels
1. Appels manqués
2. Appels reçus
3. Appels composés
4.
Tous les appels
5. Minuterie d'appel
Bluetooth
1. Appareil jumelé
2. Puissance
3. Jumelage mains
libres auto.
4. Ma Visibilité
5. Nom Mon
Bluetooth
6. Info Mon Bluetooth
Multimédia
1. Prendre une photo
2. Enregistrer voix
3. Images
4. Sons
Messagerie
1. Message texte
2. Message photo
3. Boîte de réception
4. Envoyé
5. Brouillons
6. Messenger
7. Courriel mobile
8. Communauté
9. Messagerie vocale
0. Alertes Web
*. Modèles
#.Réglages
Outils
1. Commande vocale
2. veille-matin
3. Calendrier
4. Calc. de pourboire
5. Bloc-notes
6 Calculatrice
7. Horloge universelle
8. Chronomètre
9. Convertisseur
d'unités
0. Mise à jour du
téléphone
Mes Trucs
1. Jeux
2. Applications
3. Mémoire
Contacts
1. Nouveau contact
2. Liste de contacts
3. Groupes
4. Numéros à
composition
abrégée
5. Services
6. Ma Carte de visite
Présentation des menus du téléphone
16
Présentation des menus du téléphone
17
Présentation des menus du téléphone
Réglages
1. Son
1. Sonneries
2. Volume
3. Alertes de
message
4. Type d'alerte
5. Alertes de
service
6. Tonalité de
marche/arrêt
7. Tonalité rabat
2. Affichage
1. Papier peint
2. Bannière
3. Rétroéclairage
4. Style du menu
5. Langues
6. Régler un
raccourci
7. Horloges et
calendrier
8. Réglages de
police
9. Format de
l'heure
3. Sécurité
1. Verrouiller
téléphone
2. Restrictions
3. Changer le code
de verrouillage
4. Réinitialisation
principale
4. Réglages des
appels
1. Options de
réponse
2. Recomposition
auto
3. Composition à
une touche
4. Clarté de voix
5. Mode Avion
6. Mode TTY
7. Préfixe auto
5. Système
1. seau
2. Position
6. Itinérance
7. Info du téléphone
1. Mon numéro
2. NSE/IDEM
3. Glossaire des
icônes
4. Version
Il est possible que
certains éléments de ce
guide d'utilisation soient
différents de ceux de
votre téléphone, selon le
logiciel de votre
téléphone. Les fonctions
et les caractéristiques
peuvent être modifiées
sans préavis.
Installation de la pile
Glissez le couvercle de la pile vers
le bas, puis retirez-le. Alignez les
bornes de la pile avec les
contacts situés au haut du
téléphone. Remettez le couvercle
en place et poussez-le vers la
droite pour le verrouiller en place.
Retrait de la pile
Éteignez le téléphone. Glissez le
couvercle vers la gauche et
retirez-le. Utilisez l'orifice situé
près du haut de la pile pour
soulever celle-ci.
Charge de la pile
Instructions relatives à
l'utilisation du chargeur fourni
avec votre téléphone:
1. Branchez la minifiche de
l'adaptateur c. a. dans la prise
du chargeur, puis branchez la
fiche dans une prise murale.
ATTENTION
Veuillez utiliser uniquement un
accessoire de charge approuvé pour
charger la pile de votre téléphone
LG. Une mauvaise manipulation du
port de charge, ainsi que l'utilisation
d'un chargeur incompatible, peut
endommager le téléphone et
invalider la garantie.
Le démarrage du téléphone
18
Le démarrage du téléphone
19
Le démarrage du téléphone
2. La durée de la recharge varie
selon le niveau de charge de la
pile.
Charge de la pile à l'aide
d'un câble USB
Vous pouvez utiliser votre
ordinateur pour charger votre
téléphone. Connectez une
extrémité du câble USB au port
de charge de votre téléphone et
l'autre extrémité au port USB
haute vitesse de votre ordinateur.
Protection de la pile contre
la surchauffe
Lorsque la pile devient trop
chaude, le téléphone s'éteint
automatiquement. Lorsque vous
remettez le téléphone sous
tension, un message vous
prévient que le téléphone a été
éteint pour préserver votre
sécurité.
Remarque
Les ports de faible puissance, tels
que les ports USB de clavier ou de
concentrateur USB alimenté par
bus, ne sont pas pris en charge.
Avant de tenter de recharger la pile
par USB, le pilote USB doit être
installé.
ATTENTION
Veuillez vous assurer que le
logo de LG est disposé face
vers le bas avant d'insérer
un chargeur ou un câble
dans le port du téléphone.
Le démarrage du téléphone
20
Le démarrage du téléphone
Niveau de charge de la pile
Le niveau de charge de la pile
est indiqué dans le coin
supérieur droit de l'écran.
Lorsque le niveau de charge est
bas, le détecteur de faible charge
émet un signal d'avertissement,
fait clignoter l'icône de pile et
affiche un message
d'avertissement. Lorsque le
niveau de charge est
pratiquement nul, le téléphone
s'éteint automatiquement sans
enregistrer les données en cours.
Puissance du signal
La qualité des appels dépend de
la puissance du signal dans la
zone où vous vous trouvez. Le
nombre de barres vis-à-vis
l'icône de puissance du signal
en indique l'état: plus il y a
de barres, plus le signal est
puissant. Si vous éprouvez des
problèmes de qualité du signal,
allez vers un endroit dégagé ou,
si vous êtes à l'intérieur d'un
bâtiment, essayez de vous
rapprocher d'une fenêtre.
Comment allumer et
éteindre le téléphone
Mise sous tension du
téléphone
1. Installez une pile chargée ou
branchez le téléphone à une
source d'alimentation externe.
2. Lorsque le rabat est ouvert,
appuyez sur la touche
(située au-dessus de la touche
du clavier) jusqu'à ce
que l'écran s'allume.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250

LG LGCX230V Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues