Fisher & Paykel OR36SDBMX Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisinières
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

US CA
User guide
Guide d’utilisation
Freestanding range
Cuisinière indépendante
OR36SDBMX model
Modèle OR36SDBMX
CUISINIÈRE À GAZ
Cet appareil est réservé à l’usage résidentiel uniquement.
MODE D’EMPLOI POUR LES UTILISATEURS
IMPORTANT - VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE
Avant de commencer, veuillez lire attentivement toutes les instructions.
N’enlevez pas les étiquettes, plaques ou avertissements permanents de l’appareil. Cela
pourrait annuler la garantie.
Veuillez respecter tous les codes et les règlements locaux et nationaux.
Veuillez vous assurer que cet appareil est bien mis à la terre.
La prise de courant devrait être toujours accessible.
L’installateur doit con er ces instructions au consommateur qui les conservera
pour l’usage de l’inspecteur local et pour s’y reporter ultérieurement.
L’installation doit être conforme aux codes locaux, ou en l’absence de ces codes, à la der-
nière édition du National Fuel Gas Code ANSI Z223.1/NFPA 54. L’installation électrique doit
être conforme à la dernière édition du Code national de l’électricité, ANSI/NFPA70 et/ou aux
codes locaux.
AU CANADA: L’installation doit être conforme au CAN/CGA-B149.1, Code d’installation du
gaz naturel ou au CAN/CGA-B149.2, Code d’installation du propane en vigueur et/ou aux co-
des locaux. L’installation électrique doit être conforme au Code canadien de l’électricité CSA
C22.1, partie 1, en vigueur et/ou aux codes locaux.
INSTALLATION DANS UNE MAISON PRÉFABRIQUÉE (MOBILE) : L’installation doit être
conforme au Manufactured Home Construction and Safety Standard, Titre 24 CFR, Partie
3280 [anciennement le Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Titre 24,
HUD (Partie 280)] ou, lorsque cette norme n’est pas applicable, au Standard for Manufactu-
red Home Installations, ANSI/NCSBCS A225.1, ou aux codes locaux, là où il y a lieu.
INSTALLATION DANS UNE CARAVANE DE PARC : L’installation doit être conforme aux
codes de l’État ou aux autres codes ou, en l’absence de tels codes, au Standard for Recrea-
tional Park Trailers, ANSI A119.5.
L’installation de tout appareil au gaz doit être effectuée par un technicien quali é. Par mesure
de sécurité et pour faciliter le service, un robinet d’arrêt de gaz manuel doit être installé dans
le tuyau d’alimentation en gaz, juste avant l’appareil.
Si vous utilisez une source d’alimentation électrique extérieure, cet appareil doit être, au
moment de son installation, mis à la terre conformément aux codes locaux en vigueur ou,
en l’absence de tels codes, conformément au Code national de l’électricité, ANSI/NFPA 70.
CETTE CUISINIÈRE EST RÉSERVÉE À L’USAGE
RÉSIDENTIEL UNIQUEMENT.
Certains modèles sont livrés avec une pellicule protectrice recouvrant les pièces
en acier et en aluminium.
Cette pellicule doit être enlevée avant l’installation ou l’utilisation de l’appareil.
R
32
32
Ne rangez et n’utilisez pas de l’essence ou d’autres liquides et vapeurs
in ammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
N’utilisez JAMAIS cet appareil pour chauffer une pièce. Le non-respect
de cette consigne peut causer un empoisonnement au monoxyde de
carbone et une surchauffe de l’appareil.
QUE FAIRE SI VOUS DÉCELEZ UNE ODEUR DE GAZ:
Ne tentez d’allumer aucun appareil.
Ne touchez à aucun interrupteur électrique.
N’utilisez aucun téléphone dans l’édi ce.
Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz en utilisant le
téléphone d’un voisin. Suivez les consignes du fournisseur de gaz.
S’il vous est impossible de joindre votre fournisseur de gaz,
appelez le service d’incendie.
L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur
ou un technicien quali é, ou par un employé de votre fournisseur de
gaz.
Le fait de ne pas suivre toutes les instructions de ce
manuel
peut provoquer un feu ou une explosion causant
des dommages matériels, des blessures ou la mort.
MISE EN GARDE !
Pour réduire le risque de basculer l’appareil, il doit être
xé correctement par le dispositif antibasculement
fourni avec l’appareil.
TOUS LES TYPES DE CUISINIÈRE PEUVENT
BASCULER
CELA PEUT PROVOQUER DES BLESSURES
INSTALLEZ LE DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT
FOURNI AVEC LA CUISINIÈRE
CONSULTEZ LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
33
33
Cher client,
Nous vous remercions d’avoir acheté et préféré notre produit.
Les mesures de sécurité et les recommandations ci-dessous sont
pour votre propre sécurité et pour celle des autres. Elles permettront
également de pro ter au maximum des fonctions offertes par votre
appareil.
Veuillez ranger le présent livret avec soin. Il pourrait être utile dans
le futur, soit pour vous ou pour les autres, dans le cas de doutes à
propos du fonctionnement de l’appareil.
Cet appareil doit être utilisé uniquement pour la tâche pour la-
quelle il a été expressément conçu, soit la cuisson des aliments. To-
ute autre forme d’utilisation sera considérée incorrecte, et donc,
dangereuse.
Le fabricant nie toute responsabilité dans le cas de dommages
provoqués par l’utilisation inopportune, incorrecte ou illogique de
l’appareil.
Cet appareil a été conçu et fabriqué uniquement pour la cuisson domestique des aliments et ne
convient pas à l’usage non ménager. Cet appareil ne devrait donc pas être utilisé dans un environ-
nement commercial.
La garantie de l’appareil sera annulée s’il est utilisé dans un environnement non domestique, c’est-
à-dire un environnement semi-commercial, commercial ou communautaire.
Le Gouverneur de la Californie est tenu de publier une liste de substances dont l’État sait qu’ils
accroissent les risques de cancer ou d’infertilité; les entreprises sont tenues d’aviser leur clientèle
des risques associés à de telles substances.
AVERTISSEMENT! : Les appareils au gaz contiennent ou produisent des substances qui peuvent
entraîner la mort ou des maladies graves, et dont l’État de la Californie reconnaît qu’ils augmentent
les risques de cancer, d’anomalies congénitales ou autres risques au système reproductif. Pour
réduire les risques causés par les substances contenues dans le carburant ou par la combustion
du carburant, s’assurer d’installer, d’entretenir et d’utiliser cet appareil selon les consignes du fa-
bricant.
34
34
MODE D’EMPLOI
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
1. AVERTISSEMENT!!
Cet appareil ne doit pas être utilisé pour chauffer une
pièce. Ces renseignements sont basés sur des facteurs
de sécurité.
2. A n d’éliminer les risques de brûlures ou d’incendie qui peu-
vent se produire lorsqu’on s’étire au-dessus d’appareils aux
surfaces chauffantes, évitez de placer des armoires de cuisi-
ne au-dessus de l’appareil.
3. Toute ouverture dans le mur derrière l’appareil et dans le sol
au-dessous de l’appareil doit être obstruée.
4. Gardez l’appareil loin des matériaux combustibles, de l’es-
sence ou de toute autre vapeur in ammable.
5. N’obstruez pas le ux de l’air de combustion et de l’air de
ventilation.
6. Coupez l’alimentation électrique de l’appareil avant de
procéder à l’entretien.
7. Lors du déplacement de l’appareil pour le nettoyage et/ou une
réparation :
A. Fermez l’alimentation générale en gaz.
B. Coupez l’alimentation c.a.
C.
Débranchez le tuyau d’alimentation en gaz du tuyau d’en
trée.
D. Déplacez la cuisinière avec soin en la tirant en dehors
de l’installation.
ATTENTION : La cuisinière est lourde. Faites attention
lorsque vous la manipulez.
8.
Exigences électriques
L’installation électrique doit être conforme aux codes natio-
naux et locaux.
9.
Alimentation d’air et ventilation
L’installateur doit consulter les codes locaux et nationaux.
10.
Pression du collecteur d’alimentation en gaz
Gaz naturel - 4,0 po CE
Gaz propane/GPL - 11,0 po CE
11. L’utilisation inappropriée de la porte du four (par exemple,
marcher, s’asseoir ou s’appuyer dessus) peut présenter des
dangers possibles et/ou entraîner des blessures.
12. Lors de l’installation ou du déplacement de la cuisinière
pour une réparation, un timon rouleur devrait être utilisé. Ne
poussez pas en appuyant sur les rebords de la cuisinière en
tentant de la faire glisser dans ou en dehors de l’installation.
Pousser ou tirer une cuisinière (plutôt que d’utiliser un timon
rouleur) augmente également les risques de déformation des
tiges ou des connecteurs de couplage internes.
AVERTISSEMENT!!
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
La cuisinière doit être mise à la terre conformément aux co-
des locaux ou, en l’absence de ceux-ci, à la dernière édition
du Code national de l’électricité, ANSI/NFPA n° 70 ou au Code
canadien de l’électricité au Canada.
L’installation doit être effectuée par un électricien quali é.
POUR VOTRE SÉCURITÉ, CET APPAREIL DOIT ÊTRE COR-
RECTEMENT MIS À LA TERRE.
Si vous utilisez une source d’alimentation électrique extérieure,
cet appareil doit être, au moment de son installation, mis à la terre
conformément aux codes locaux en vigueur ou, en l’absence de
ces codes, conformément au Code national de l’électricité, ANSI/
NFPA 70.
Pour diminuer les risques de choc électrique, cet appareil est muni
d’une che de mise à la terre à trois broches (NEMA 5-15P) et de-
vrait être branché directement dans une prise correctement mise
à la terre.
Ne coupez et ne retirez en aucun cas la troisième broche
(mise à la terre) de la che du cordon d’alimentation.
PIÈCES DE RECHANGE
Seules les pièces de rechange autorisées peuvent être utilisées
lors d’une réparation sur la cuisinière. Des pièces de rechange
sont disponibles chez les concessionnaires de pièces d’origine.
Veuillez communiquer avec le concessionnaire de pièces de votre
région.
35
35
CONSIGNES ET RECOMMANDATIONS IMPORTANTES
Après avoir déballé l’appareil, assurez-vous qu’il n’est pas endommagé.
Si vous n’êtes pas certain, ne l’utilisez pas et consultez votre fournisseur ou un technicien professionnel
quali é.
Les éléments d’emballage (sacs de plastique, mousse de polystyrène, clous, feuillards de cerclage, etc.)
doivent être gardés hors de la portée des enfants, car ils peuvent entraîner de graves blessures.
Le matériel d’emballage est recyclable et porte le symbole de recyclage
.
N’essayez pas de modi er les caractéristiques techniques de l’appareil, car cela pourrait le rendre
dangereux à utiliser.
N’effectuez aucun entretien ni aucune réparation sur l’appareil sans l’avoir d’abord déconnecté de
l’alimentation électrique.
Après l’utilisation, assurez-vous que les boutons sont à la position
OFF
(position fermée).
Ne permettez pas aux enfants ni à toute autre personne inapte d’utiliser l’appareil sans surveillance.
Pendant et après l’utilisation de la cuisinière, certaines pièces deviendront très chaudes. Ne touchez
pas aux pièces chaudes.
Gardez les enfants éloignés de la cuisinière lorsqu’elle fonctionne.
Certains modèles sont livrés avec une pellicule protectrice recouvrant les pièces en acier et en alumi-
nium. Cette pellicule doit être enlevée avant l’installation ou l’utilisation de l’appareil.
Risque d’incendie! N’entreposez jamais de matériaux in ammables dans le four, ni dans le comparti-
ment de rangement (accessible par le tiroir).
Assurez-vous que les câbles électriques qui raccordent les autres appareils situés à proximité de la
cuisinière ne peuvent entrer en contact avec la surface de cuisson ou se coincer dans la porte du four.
Ne recouvrez pas les parois du four avec du papier d’aluminium. Ne placez pas de grilles, lèchefrite,
casseroles ou autres ustensiles de cuisson sur la base de la cavité du four.
Le fabricant nie toute responsabilité quant aux blessures corporelles ou dommages matériels occa-
sionnés par l’utilisation incorrecte ou inopportune de l’appareil.
Pour éviter tout risque possible, l’appareil doit être installé uniquement par du personnel quali é. Des
réparations effectuées par des personnes non quali ées peuvent provoquer un choc électrique ou un
court-circuit. Pour éviter des éventuels blessures corporelles ou dommages à l’appareil, n’essayez
pas d’effectuer les réparations vous-même. Ce genre de travail devrait être effectué seulement par un
technicien quali é.
Risque de brûlures! Le four et les accessoires de cuisson peuvent devenir très chauds lors de l’utilisa-
tion. Assurez-vous de garder le four hors de la portée des enfants et avertissez-les en conséquence.
Pour éviter les brûlures, utilisez des vêtements et des gants de cuisine lorsque vous manipulez des
pièces ou des ustensiles chauds.
Éloignez-vous de la cuisinière lorsque vous ouvrez la porte du four. De l’air chaud ou de la vapeur
s’échappant du four pourrait brûler vos mains, votre visage et/ou vos yeux.
Ne nettoyez jamais la cuisinière et le four à l’aide d’un dispositif de nettoyage à vapeur haute pression.
Cela pourrait provoquer un court-circuit.
Dans le cas d’une panne de courant prolongée:
les brûleurs supérieurs peuvent être utilisés sans aucune restriction. Dans ce cas suivre les in-
structions du chapitre “Comment utiliser les brûleurs supérieurs”.
brûleur du four et du gril: NE TENTEZ PAS d’allumer le brûleur du four ou du gril pendant les
pannes d’électricité.
Cet appareil a été conçu pour une utilisation domestique. N’utilisez jamais cet appareil pour aucune
autre n!
Si vous décidez de ne plus utiliser cet appareil (ou de remplacer un vieux modèle), il est recom-
mandé, avant de se débarrasser du modèle non désiré, de le rendre inopérant de façon appropriée,
conformément aux règlements sur la santé et la protection de l’environnement. Plus précisément,
assurez-vous que toutes les pièces potentiellement dangereuses sont rendues inoffensives, au cas où
des enfants joueraient avec l’appareil. Retirez la porte avant de mettre l’appareil au rebut pour éviter
tout risque d’enfermement.
CONSIGNES ET RECOMMANDATIONS IMPORTANTES POUR L’UTILISA-
TION DES APPAREILS ÉLECTRIQUES
L’utilisation de tout appareil électrique suppose la nécessité de suivre une série de règles fondamentales.
Plus précisément :
Ne touchez jamais l’appareil avec les mains ou les pieds mouillés.
Ne faites jamais fonctionner l’appareil lorsque vous êtes pieds nus.
Ne permettez pas aux enfants ni à toute autre personne inapte d’utiliser l’appareil sans surveillance.
Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages provoqués par l’utilisation inopportune, incor-
recte ou abusive de l’appareil.
36
36
SURFACE DE CUISSON
1. Brûleur semi-rapide (SR) arrière gauche - 8 000 BTU/h
2. Brûleur semi-rapide (SR) arrière droit - 8 000 BTU/h
3. Brûleur triple couronne (TR) avant droit - 12 000 BTU/hr
4. Brûleur triple couronne (TR) avant gauche - 12 000 BTU/hr
5. Brûleur double (D) central - 18 000 BTU/h
Remarque :
Le dispositif d’allumage électrique est incorporé dans les bou-
tons.
Cet appareil est muni d’une soupape de sécurité.
L’alimentation en gaz s’arrêtera automatiquement si les am-
mes s’éteignent accidentellement.
caractéristiques
1
ATTENTION :
Si le brûleur s’éteint accidentellement, fermez l’ar-
rivée de gaz à partir du bouton de commande et atten-
dez au moins 1 minute avant d’essayer de le rallumer.
ATTENTION :
Les appareils à gaz dégagent de la chaleur et de l’hu-
midité dans l’environnement dans lequel ils sont in-
stallés.
Assurez-vous que la zone de cuisson est bien aérée
conformément aux codes nationaux/locaux.
Fig. 1.1
1
45
2
3
37
37
11
DESCRIPTION DES COMMANDES
Commandes des brûleurs supérieurs:
1. Bouton de commande du brûleur avant gauche (4)
2. Bouton de commande du brûleur arrière gauche (1)
3. Bouton de commande du brûleur central (5)
4. Bouton de commande du brûleur arrière droit (2)
5. Bouton de commande du brûleur avant droit (3)
Commandes du four :
6. Bouton de commande du ventilateur et de la lampe du four
7. Bouton de commande des brûleurs du four et du gril
8. Voyant avertisseur de défaillance du ventilateur de refroidissement
9. Horloge électronique/alarme électronique
Fig. 1.2
Si le voyant avertisseur de défaillance du ventilateur de
refroidissement est éteint, le ventilateur de refroidisse-
ment fonctionne correctement.
Faites fonctionner les brûleurs
de la surface de cuisson et le
four ou gril comme l’indique le
manuel d’instructions.
Si le voyant avertisseur de défaillance du ventilateur de
refroidissement est allumé, le moteur du ventilateur de re-
froidissement est défectueux.
Vous ne devez pas utiliser le four
ou le gril.
Vous pouvez utiliser les brûleurs de
la surface de cuisson seulement.
Communiquez avec le Service
après-vente.
SERVICE
VOYANT AVERTISSEURS DU VENTILATEUR
DE REFROIDISSEMENT
AVERTISSEMENT
TRÈS IMPORTANTE
5869 7 1234
38
38
comment utiliser les brûleurs supérieurs
2
BRÛLEURS À GAZ (Triple couronne et Semi-rapide)
Vous pouvez ajuster l’alimentation en gaz des brûleurs en tournant les boutons ( g. 2.1)
qui contrôlent les soupapes.
En tournant le bouton de façon à ce que les symboles qui y sont imprimés pointent vers
ceux imprimés sur la jante, vous pouvez accomplir les fonctions suivantes:
Position du
bouton
Function Brûleurs SEMI-RAPIDE Brûleurs triple couronne
soupape
fermée
ouverture
maximale
ouverture
minimale
La position d’ouverture maximale permet de porter rapidement des liquides à ébullition,
tandis que la position d’ouverture minimale permet de laisser mijoter des aliments ou de
maintenir l’ébullition des liquides.
Pour réduire l’alimentation en gaz au minimum, tournez le bouton davantage dans le
sens antihoraire jusqu’à ce que l’indicateur pointe vers la position
LO (ouverture mini-
male).
Vous pouvez procéder à d’autres ajustements intermédiaires en positionnant l’indicateur
entre les positions d’ouverture maximale et minimale. Ne positionnez jamais l’indicateur
entre la position
HI (ouverture maximale) et la position fermée OFF.
N.B. Lorsque vous n’utilisez pas la cuisinière, tournez les boutons d’a-
limentation en gaz à la position fermée OFF et fermez le robinet d’arrêt
de gaz situé sur le tuyau principal d’alimentation en gaz.
OFF
HI
LO
Fig. 2.1
Fig. 2.2
39
39
2
Attention!
La cuisinière devient très chaude lorsqu’elle fonctionne.
Tenez les enfants bien à l’écart.
ALLUMAGE DES BRÛLEURS À GAZ MUNIS D’UN DISPOSI-
TIF DE SÉCURITÉ EN CAS D’EXTINCTION DES FLAMMES
(Brûleurs triple couronne et semi-rapides)
Pour allumer le brûleur, vous devez procéder de la façon suivante :
1. Poussez et tournez le bouton dans le sens antihoraire jusqu’à la position
HI (ou-
verture maximale). Enfoncez et tenez le bouton jusqu’à ce que les ammes s’allu-
ment ( g. 2.2). Les étincelles produites par le diffuseur situé à l’intérieur du brûleur
allumeront les ammes.
Dans le cas où les conditions d’alimentation en gaz locales rendent dif cile l’allu-
mage du brûleur avec le bouton à la position
HI (ouverture maximale), essayez de
nouveau en tournant le bouton à la position
LO (ouverture minimale).
2. Attendez une dizaine de secondes après avoir allumé le brûleur à gaz avant de
relâcher le bouton (délai d’activation du dispositif de sécurité).
3. Ajustez le robinet de gaz à la position désirée.
S’il n’y a pas d’alimentation électrique principale, les brûleurs peuvent être utilisés sans
aucune restriction.
Dans ce cas, pour allumer le brûleur, vous devez procéder de la façon suivante :
1. Approchez du brûleur la amme d’une allumette (comme indiqué sur la gure à
côté) et la maintenir en place jusqu’à ce que le brûleur s’allume.
2. Poussez et tournez le bouton dans le sens antihoraire jusqu’à la position
HI (ouver-
ture maximale). Enfoncez et tenez le bouton jusqu’à ce que les ammes s’allument
( g. 2.2).
Dans le cas où les conditions d’alimentation en gaz locales rendent dif cile l’allu-
mage du brûleur avec le bouton à la position
HI (ouverture maximale), essayez de
nouveau en tournant le bouton à la position
LO (ouverture minimale).
3. Attendez une dizaine de secondes après avoir allumé le brûleur à gaz avant de
relâcher le bouton (délai d’activation du dispositif de sécurité).
4. Ajustez le robinet de gaz à la position désirée.
Si les ammes du brûleur s’éteignent pour quelque raison que ce soit, la soupape de
sécurité arrêtera automatiquement l’alimentation en gaz.
Pour rallumer le brûleur, réglez le bouton à la position fermée
OFF, attendez au moins 1
minute et répétez la procédure d’allumage.
Si l’alimentation en gaz locale rend dif cile l’allumage du brûleur lorsque le bouton est à
la position d’ouverture maximale, tournez le bouton à la position d’ouverture minimale et
répétez l’opération.
40
40
2
BRÛLEURS À GAZ (Double)
Le brûleur double est un brûleur très exible qui comporte différents réglages et permet
une cuisson optimale.
Il est composé d’une couronne intérieure et d’une couronne extérieure; les ammes de la
couronne intérieure peuvent être réglées indépendamment des ammes de la couronne
extérieure.
Le brûleur double peut être utilisé:
Comme brûleur à puissance élevée (toutes les ammes sont produites simul-
tanément par les couronnes intérieure et extérieure) pouvant être ajusté de la posi-
tion maximale (
) à la position minimale ( ).
Vous pouvez procéder à d’autres ajustements intermédiaires en positionnant l’indi-
cateur entre les positions d’ouverture maximale et minimale. Ne positionnez jamais
l’indicateur entre la position maximale (
) et la position fermée OFF.
Comme petit brûleur (seule la couronne intérieure produit les ammes) pouvant être
ajusté de la position maximale (
) à la position minimale ( ).
Vous pouvez ajuster l’alimentation en gaz du brûleur en tournant le bouton de comman-
de ( g. 2.3) qui contrôle les soupapes.
En tournant le bouton de façon à ce que les symboles qui y sont imprimés pointent vers
ceux imprimés sur la jante, vous pouvez accomplir les fonctions suivantes
Position
du bouton
Fonction Brûleur DOUBLE
soupape fermée
ouverture maximale des
couronnes intérieure et
extérieure
(couronnes de ammes
intérieure et extérieure
toutes au maximum
uniquement)
ouverture minimale des
couronnes intérieure et
extérieure
(couronnes de ammes
intérieure et extérieure
toutes au minimum
uniquement)
ouverture maximale de la
couronne intérieure
(couronne de ammes
intérieure au maximum
uniquement)
ouverture minimale de la
couronne intérieure
(couronne de ammes
intérieure au minimum
uniquement)
OFF
Fig. 2.3
Fig. 2.4
41
41
2
N.B. Lorsque vous n’utilisez pas la cuisinière, tournez les boutons d’ali-
mentation en gaz à la position fermée OFF et fermez le robinet d’arrêt
de gaz situé sur le tuyau principal d’alimentation en gaz.
Attention!
La cuisinière devient très chaude lorsqu’elle fonctionne.
Tenez les enfants bien à l’écart.
ALLUMAGE DES BRÛLEURS À GAZ MUNIS D’UN DISPOSI-
TIF DE SÉCURITÉ EN CAS D’EXTINCTION DES FLAMMES
(Brûleur double)
Pour allumer le brûleur, vous devez procéder de la façon suivante :
1. Poussez et tournez le bouton dans le sens antihoraire jusqu’à la position
(ouverture maximale). Enfoncez et tenez le bouton jusqu’à ce que les ammes s’al-
lument ( g. 2.4). Les étincelles produites par le diffuseur situé à l’intérieur du brûleur
allumeront les ammes. Dans le cas où les conditions d’alimentation en gaz locales
rendent dif cile l’allumage du brûleur avec le bouton à la position
(ouverture
maximale), essayez de nouveau en tournant le bouton à la position (ouver-
ture minimale).
2. Attendez une dizaine de secondes après avoir allumé le brûleur à gaz avant de
relâcher le bouton (délai d’activation du dispositif de sécurité).
3. Ajustez le robinet de gaz à la position désirée.
S’il n’y a pas d’alimentation électrique principale, les brûleurs peuvent être utilisés sans
aucune restriction.
Dans ce cas, pour allumer le brûleur, vous devez procéder de la façon suivante :
1. Approchez du brûleur la amme d’une allumette (comme indiqué sur la gure à
côté) et la maintenir en place jusqu’à ce que le brûleur s’allume.
2. Poussez et tournez le bouton dans le sens antihoraire jusqu’à la position
(ouverture maximale). Enfoncez et tenez le bouton jusqu’à ce que les ammes s’al-
lument ( g. 2.4). Dans le cas où les conditions d’alimentation en gaz locales rendent
dif cile l’allumage du brûleur avec le bouton à la position
(ouverture ma-
ximale), essayez de nouveau en tournant le bouton à la position (ouverture
minimale).
3. Attendez une dizaine de secondes après avoir allumé le brûleur à gaz avant de
relâcher le bouton (délai d’activation du dispositif de sécurité).
4. Ajustez le robinet de gaz à la position désirée.
Si les ammes du brûleur s’éteignent pour quelque raison que ce soit, la soupape de
sécurité arrêtera automatiquement l’alimentation en gaz.
Pour rallumer le brûleur, réglez le bouton à la position fermée
OFF, attendez au moins 1
minute et répétez la procédure d’allumage.
Si l’alimentation en gaz locale rend dif cile l’allumage du brûleur lorsque le bouton est à
la position d’ouverture maximale, tournez le bouton à la position d’ouverture minimale et
répétez l’opération.
42
42
2
CHOIX DU BRÛLEUR ( g. 2.5)
Les symboles ou les inscriptions imprimées sur le tableau situé au-dessus des boutons
de commande indiquent la correspondance entre le bouton et le brûleur:
Vous devez choisir le brûleur le plus approprié en fonction du diamètre et de la capacité
de volume du récipient à chauffer.
Il est important que le diamètre des casseroles convienne le mieux possible à la capacité
de cuisson des brûleurs de façon à ne pas compromettre l’ef cacité des brûleurs et ainsi
entraîner un gaspillage de gaz.
Le fait de placer une casserole de petit diamètre sur un grand brûleur ne permet pas
nécessairement une ébullition plus rapide.
DIAMÈTRES DES CASSEROLES À UTILISER
SUR LES BRÛLEURS DE LA SURFACE DE CUISSON
BRÛLEUR MINIMUM MAX.
Semi-rapide 16 cm (6-19/64 po) 24 cm (9-7/16 po)
Triple couronne et Double 26 cm (10-3/16 po) 28 cm (11-1/16 po)
Woks minimum 36 cm (14-3/16 po) - max. 40 cm (15-3/4 po)
N’utilisez pas d’ustensiles à fond concave ou convexe
UTILISATION ADÉQUATE DE BRÛLEUR DOUBLE
( g. 2.6a, 2.6b)
Vous devez placer les ustensiles à fond plat directement sur le support de plat.
Lorsque vous utilisez un WOK, vous devez placer le support fourni dans le brûleur pour
éviter d’endommager le brûleur double ( gs. 2.6a, 2.6b).
IMPORTANT:
La grille spéciale conçue pour les woks ( gs. 2.6b, 2.6c) DOIT ÊTRE PLACÉE SEULE-
MENT sur le support de plat conçu pour le brûleur double.
INCORRECT
CORRECT
Fig. 2.5
Assurez-vous que la poignée des
ustensiles ne dépasse pas du
rebord de la cuisinière, pour éviter
de les renverser par accident.
Cette précaution rend aussi
l’accès aux ustensiles de cuisson
plus difficile pour les enfants.
Fig. 2.6b
Fig. 2.6c
Fig. 2.6a
43
43
3
comment utiliser le four à gaz
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
Sont fournis avec le four à gaz :
Le brûleur du four, installé sur la partie inférieure du four (14 000 BTU/h).
Le brûleur du gril, monté sur la partie supérieure du four (11 000 BTU/h)
Le moteur de ventilateur, qui peut être combiné avec le brûleur du four.
Vous ne pouvez toutefois pas combiner le moteur de ventilateur et le brûleur
du gril: un dispositif de sécurité met le moteur de ventilateur en position
d’arrêt lorsque le bouton de commande du four/gril à gaz est à la position de
cuisson au gril.
La lampe qui éclaire le four et permet un contrôle visuel de la cuisson des aliments.
PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT
Le chauffage et la cuisson sont ainsi obtenus :
a. par convection naturelle
La chaleur est produite par le brûleur du four.
b. par convection forcée
La chaleur produite par le brûleur du four est diffusée uniformément dans le four
grâce au ventilateur. L’air chaud enveloppe les aliments placés dans le four, en-
traînant une cuisson rapide et complète.
Il est possible de cuire plusieurs plats à la fois.
c. par rayonnement
La chaleur est irradiée par le brûleur du gril infrarouge.
PREMIÈRE UTILISATION DU FOUR
Il est recommandé de suivre ces instructions :
Équipez l’intérieur du four tel que décrit au chapitre “Nettoyage et entretien”.
Réglez le four à la température maximale (position “8”) pour éliminer du brûleur du
four toute trace possible de graisse.
La même opération doit être effectuée pour le brûleur du gril (position “BROIL”).
Coupez l’alimentation électrique, laissez refroidir le four, puis nettoyez l’intérieur du
four avec un linge imbibé d’eau et de détergent (neutre), et séchez avec soin.
Attention: La cuisinière devient très
chaude lorsqu’elle fonctionne.
Attention: La porte du four devient
très chaude lorsque le four fonction-
ne. Tenez les enfants à l’écart.
AVERTISSEMENT:
La porte est chaude, utilisez la poi-
gnée.
NOTE: Lorsque vous n’utilisez pas la
cuisinière, placez les boutons d’ali-
mentation en gaz à la position OFF et
fermez le robinet d’arrêt de gaz situé
sur le tuyau principal d’alimentation
en gaz.
TRÈS IMPORTANT
Vous devez toujours fermer la porte
du four lorsque vous utilisez le four/
gril.
Gril NIVEAU 2
Gril/Cuisson NIVEAU 3
Ne pas utiliser
NIVEAU 1
Cuisson NIVEAU 4
Cuisson NIVEAU 5
44
44
3
FOUR AVEC
VENTILATION
POSITION
BOUTON
FOUR SANS
VENTILATION
°F °C °F °C
200 93 1 200 93
240 116 2 245 118
285 141 3 270 132
330 166 4 345 174
375 191 5 380 193
420 215 6 455 235
475 246 7 505 263
530 277 8 555 291
OK OK
NOT TURN
Fig. 3.1
Fig. 3.2
OFF
OFF
THERMOSTAT DU FOUR
Les nombres imprimés sur le bouton de commande (fig. 3.1) indiquent l’augmentation
de la valeur de la température du four (reportez-vous au tableau de température près
du bouton de commande (F) ou sous la table sous la figure 3.1 pour temperture en C
/ F.
La colonne de gauche du tableau de température se rapporte au brûleur du four com-
biné au moteur de ventilateur, tandis que la colonne de droite se rapporte au brûleur du
four utilisé en mode de convection naturelle (sans moteur de ventilateur).
Pour contrôler la température, réglez le nombre choisi sur l’indicateur imprimés sur la
jante.
La position
BROIL sert uniquement à allumer le brûleur du gril.
BRÛLEUR DU FOUR
Il effectue de la « cuisson au four » normale.
L’alimentation en gaz du brûleur est réglée par un thermostat qui permet de maintenir
la température du four constante.
Le contrôle de la température est assuré par une sonde thermostatique située à l’inté-
rieur du four.
La sonde doit toujours être gardée propre, dans son logement, car une position
incorrecte ou de l’incrustation pourraient provoquer une altération du contrôle de la
température.
LAMPE DU FOUR ET MOTEUR DE VENTILATEUR
La lampe du four et le moteur de ventilateur sont contrôlés par un bouton d’interrupteur
situé sur le tableau de commande (fig. 3.2). Pour allumer la lampe du four, tournez le
bouton dans le sens antihoraire à la position
LIGHT.
Commencer mettre le moteur de ventilateur en marche, tournez le bouton dans le sens
horaire à la position
LIGHT & FAN.
À cette position, la lampe du four est aussi allumée.
AVERTISSEMENT : Vous pouvez tourner le bouton d’interrupteur seulement dans le
sens antihoraire de la position
OFF à la position LIGHT et dans le sens horaire de la
position
OFF à la position LIGHT & FAN.
Le bouton d’interrupteur NE TOURNE PAS de la position
LIGHT & FAN à la position
LIGHT et de la position LIGHT à la position LIGHT & FAN. NE LE FORCEZ PAS.
REMARQUE IMPORTANTE : Le moteur de ventilateur ne peut être combiné qu’avec
le brûleur du four. Un dispositif de sécurité met le moteur de ventilateur en position
d’arrêt lorsque le bouton de commande du four/gril à gaz est à la position
BROIL.
NE PAS TOURNER
45
45
ALLUMAGE DU BRÛLEUR DU FOUR
Le thermostat permet le contrôle automatique de la température.
L’alimentation en gaz du brûleur du four est contrôlée par un robinet thermostatique à
double réglage (brûleur du four et brûleur du gril) muni d’un dispositif en cas d’extinction
des ammes.
Pour allumer le brûleur du four, procédez come suit :
1. Ouvrez complètement la porte du four.
AVERTISSEMENT: Risque d’explosion! La porte du four doit demeurer ouverte
pendant l’allumage.
2. Appuyez complètement sur le bouton de commande four (les électrodes d’allumage
commencent à faire des étincelles), et tournez-le dans le sens antihoraire ( g. 3.3),
jusqu’à la position maximale “8”.
3. Véri ez l’allumage du brûleur du four; s’il n’est pas allumé, tournez le bouton dans le
sens horaire à la position fermée “OFF” et répétez la procédure à partir du point 2.
4. Lorsque le brûleur du four s’est allumé, fermez lentement la porte du four et réglez
le brûleur en fonction de la puissance désirée.
Si les ammes s’éteignent pour une raison ou une autre, la soupape de sécurité arrêtera
automatiquement l’alimentation en gaz du brûleur.
Pour rallumer le brûleur, tournez d’abord le bouton de commande du four à la position
fermée “OFF”. Attendez au moins 1 minute et répétez la procédure d’allumage.
TRÈS IMPORTANT! La procedure d’allumage du brûleur doit toujours com-
mencer par le bouton de commande en position d’arrêt ou il ne sera pas pos-
sible d’allumer le brûleur.
CUISSON TRADITIONNELLE (BRÛLEUR DU FOUR SANS
MOTEUR DE VENTILATEUR)
Avant de placer les aliments, préchauffez le four à la température souhaitée.
Pour une opération de préchauffage correcte, il est recommandé de retirer le plateau
du four et de le placer en même temps que les aliments, lorsque le four aura atteint la
température désirée.
Véri ez le temps de cuisson et arrêtez le four 5 minutes avant la n pour récupérer la
chaleur de réserve.
Recommandée pour:
Des aliments nécessitant la même température de cuisson tant à l’intérieur qu’à
l’extérieur, p. ex. des rôtis, des côtes levées, etc.
Important !
Lors de l’allumage du brûleur du four, le moteur de ventilateur doit être à
la position d’arrêt (bouton de commande de la lampe et du ventilateur à la
position “OFF” – Fig. 3.2).
Ne tentez pas d’allumer le brûleur du four pendant les pannes d’électricité.
Attention : La porte du four devient très chaude lorsque le four fonctionne.
Tenez les enfants à l’écart.
Fig. 3.3
3
POSITION
BOUTON
LE TEMPS DE PRÉCHAUFFAGE - CUISSON TRADITIONNELLE
minute
2 1
4 4
6 7
8 11
46
46
3
CUISSON À CONVECTION AVEC VENTILATION (BRÛLEUR
DU FOUR AVEC MOTEUR DE VENTILATEUR)
Après avoir allumé le brûleur du four, allumez le moteur de ventilateur en tournant le
bouton de commande de “lampe du four et moteur du ventilateur” ( g. 3.2) à la position
LIGHT & FAN” (lampe et ventilateur).
Avant de placer les aliments, préchauffez le four à la température souhaitée.
Pour une opération de préchauffage correcte, il est recommandé de retirer le plateau
du four et de le placer en même temps que les aliments, lorsque le four aura atteint la
température désirée.
Véri ez le temps de cuisson et arrêtez le four 5 minutes avant la n du décompte pour
récupérer la chaleur de réserve.
Vous pouvez cuire différents aliments en même temps. Du poisson, des gâteaux, et de la
viande peuvent être cuits ensemble sans que les odeurs ni les saveurs ne se mélangent.
Les seules précautions à suivre sont les suivantes :
Les températures de cuisson des différents aliments doivent être aussi rapprochées
que possible et différer au maximum de 70 à 80 °F (20 à 25 °C).
Les plats doivent être placés dans le four à des moments différents en fonction du
temps de cuisson requis pour chacun d’eux. Ce type de cuisson permet évidem-
ment une économie considérable de temps et d’énergie.
Recommandée pour:
Des aliments de grand volume et en grande quantité qui nécessitent le même degré
de cuisson à l’intérieur et à l’extérieur, p. ex. des rôtis roulés, de la dinde, des pilons,
des gâteaux, etc.
POSITION
BOUTON
LE TEMPS DE PRÉCHAUFFAGE - CUISSON À CONVECTION
AVEC VENTILATION
minute
2 3
4 5
6 8
8 15
47
47
3
ALLUMAGE DU BRÛLEUR DU GRIL
Le brûleur du gril génère les rayons infrarouges pour la cuisson au gril.
Pour allumer le brûleur du gril, procédez comme suit :
1. Ouvrez complètement la porte du four.
AVERTISSEMENT : Risque d’explosion! La porte du four doit demeurer ouver-
te pendant l’allumage.
2. Appuyez complètement sur le bouton de commande du four (les électrodes d’allu-
mage commencent à faire des étincelles), et tournez-le dans le sens horaire ( g.
3.4)jusqu’à la position “BROIL” (gril).
3. Véri ez l’allumage du brûleur du gril; s’il n’est pas allumé, tournez le bouton dans
le sens anti-horaire à la position fermée “OFF” et répétez la procédure à partir du
point 2.
4. Lorsque le brûleur du gril s’est allumé, fermez lentement la porte du four.
Si les ammes s’éteignent pour une raison ou une autre, la soupape de sécurité arrêtera
automatiquement l’alimentation en gaz du brûleur.
Pour rallumer le brûleur, tournez d’abord le bouton de commande du four à la position
fermée “OFF”. Attendez au moins 1 minute et répétez la procédure d’allumage.
TRÈS IMPORTANT! La procedure d’allumage du brûleur doit toujours com-
mencer par le bouton de commande en position d’arrêt ou il ne sera pas pos-
sible d’allumer le brûleur.
Important !
Le moteur de ventilateur ne peut pas être combiné avec le brûleur du gril.
Un dispositif de sécurité met le moteur de ventilateur à la position d’arrêt
lorsque le bouton de commande du four/gril à gaz est à la position “BROIL”
(gril).
Ne tentez pas d’allumer le brûleur du gril pendant les pannes d’électricité.
Fermez toujours la porte du four lorsque vous utilisez la cuisson au gril.
Attention : La porte du four devient très chaude lorsque le four fonctionne.
Tenez les enfants à l’écart.
Fig. 3.4
BAKE & BROIL
48
48
3
Fig. 3.5
Fig. 3.8
Fig. 3.7
Fig. 3.6
Il est recommandé d’utili-
ser des gants de cuisine
pour manipuler les acces-
soires du four.
CUISSON AU GRIL
Très important: Vous devez toujours fermer la porte du four lorsque vous utili-
sez le brûleur du gril.
Placez la lèchefrite (plaque du four + porte-gril) sur le deuxième niveau par le
haut ( g. 3.5).
Allumez le brûleur du gril, tel qu’expliqué dans les paragraphes précédents, et
laissez-le préchauffer pendant environ 5 minutes en gardant la porte fermée.
Placez les aliments à cuire sur la lèchefrite.
Déposez la lèchefrite dans le four ( g. 3.6).
N’utilisez jamais la cuisson au gril sans utiliser de lèchefrite.
Important: Utilisez toujours des gants de cuisine lorsque vous déposez ou re-
tirez du four la lèchefrite, les grilles, les casseroles ou tout autre ustensile de
cuisson.
WRONG
CORRECT
INCORRECT
1
ST
STEP
2
ND
STEP
3
RD
STEP
4
TH
STEP
5
TH
STEP
NIVEAU 5
Cuisson
Clayettes coulissantes
télescopiques ne peu-
vent pas être utilisées
sur les deux premières
positions du plateau
NIVEAU 4
Cuisson
NIVEAU 2
Gril
NIVEAU 3
Gril/Cuisson
NIVEAU 1
Ne pas utiliser
49
49
Fig. 4.1
4
horloge électronique/alarme électronique
HORLOGE ÉLECTRONIQUE (fig. 4.1)
L’alarme électronique est un dispositif qui regroupe les fonctions d’une horloge de
12 heures avec affichage lumineux et d’une alarme de 10 heures.
Immédiatement après le branchement du four ou après une panne d’électricité, 12•00
clignotera sur l’écran d’affichage.
Pour régler l’heure, appuyez sur le bouton
et, dans les 7 secondes suivantes, sur le
bouton
ou
jusqu’à ce que l’heure soit correcte.
ALARME ÉLECTRONIQUE
Le programme de l’alarme est constitué seulement d’une sonnerie que vous pouvez
régler pour une période maximale de 10 heures.
Pour régler la durée, appuyez sur le bouton
ou
jusqu’à ce que la durée souhaitée
soit affichée.
De 0•10 à 99•50, la lecture de la durée se fait en minutes et en secondes (intervalles de
10 secondes); de 1•40 à 10•00, la lecture de la durée se fait en heures et en minutes
(intervalle de minutes).
Une fois le réglage complété, le symbole
s’illuminera et le décompte débutera
immédiatement.
Pendant le décompte, la minuterie est affichée en priorité. Pour afficher l’heure,
appuyez sur le bouton
. À la fin du décompte, le symbole s’éteindra et une
sonnerie intermittente retentira pendant 7 minutes. Vous pouvez l’arrêter en appuyant
sur un des boutons.
Pour arrêter le décompte de l’alarme à tout moment, maintenez le bouton
enfoncé
jusqu’à ce que l’écran d’affichage indique 0•00 (le symbole
s’éteint).
AVERTISSEMENT IMPORTANT : CECI N’EST QU’UNE ALARME ÉLECTRONIQUE.
N’OUBLIEZ PAS D’ARRÊTER LE FOUR OU LE GRIL MANUELLEMENT À LA FIN
DU DÉCOMPTE.
RÉGLAGE DE LA FRÉQUENCE DU SON DE L’ALARME
Vous pouvez choisir parmi 3 possibilités de son en appuyant sur le bouton
.
RÉGLAGE DE L’HEURE
Appuyez sur le bouton
et, dans les 7 secondes suivantes, sur le bouton
ou
jusqu’à ce que l’heure soit correcte. Cette fonction reste active pendant 7 secondes
après avoir appuyé sur
ou
.
Pour changer seulement les heures : Appuyez sur le bouton
pendant 5 secondes,
jusqu’à ce que l’affichage des heures clignote.
Changez uniquement les heures en appuyant sur le bouton
ou
. Cela n’aura aucun
effet sur les minutes et les secondes dissimulées.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Fisher & Paykel OR36SDBMX Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisinières
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues